Sencor STS 7500WH Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
STS 7500WH
STS 7501BK
CZ TOPINKOV
Návod kpoužití voriginálním jazyce
STS 7500WH
STS 7501BK
A
5
1
2
3
4
1
2
3
4
5
6
7
- 1 - 07/2023
2023, .
CZ Topinkovač
Důležité bezpečnostní pokyny
ČTĚTE POZORNĚ AUSCHOVEJTE JE PRO BUDOUCÍ
POUŽITÍ.
Tento spotřebič mohou používat děti ve věku 8 let
astarší aosoby se sníženými fyzickými, smyslovými
nebo mentálními schopnostmi nebo snedostatkem
zkušeností aznalostí, pokud jsou pod dozorem nebo byly
poučeny opoužívání spotřebiče bezpečným způsobem
arozumí případným nebezpečím.
Děti si se spotřebičem nesmějí hrát.
Čištění aúdržbu nesmějí provádět děti, pokud nejsou
starší 8 let apod dozorem.
Děti mladší 8 let se musí držet mimo dosah spotřebiče
ajeho přívodu.
Pokud je přívodní kabel poškozen, jeho výměnu svěřte
odbornému servisnímu středisku, aby se zabránilo vzniku
nebezpečné situace. Spotřebič spoškozeným přívodním
kabelem je zakázáno používat.
Teplota přístupných povrchů může být vyšší, je-li
spotřebič včinnosti.
Chléb se může vznítit, nepoužívejte proto spotřebič
vblízkosti hořlavého materiálu, jako jsou záclony, nebo
pod ním.
- 2 - 07/2023
2023, .
Povrchy, které jsou vkontaktu spokrmem, čistěte
podle pokynů vkapitole „Čištění aúdržba“. Vyjímatelná
přihrádka musí být pravidelně čištěna, aby se vní
nehromadily drobky. Při čištění dbejte pokynů
uvedených vkapitole „Čištění aúdržba“.
Spotřebič není určen pro činnost prostřednictvím vnějšího
časového spínače nebo dálkového ovládání.
Upozornění: Horký povrch
Teplota přístupných povrchů může být vyšší, jeli
spotřebič v činnosti. Takové povrchy se mohou
stát během používání horkými. Nedotýkejte se
zahřátého povrchu. Mohlo by dojít k popálení
pokožky.
Spotřebič je určen pouze pro použití vdomácnosti. Spotřebič je rovněž určen pro osobní nekomerční použití vprostorách, jako jsou:
- kuchyňské kouty pro personál vobchodech, kancelářích aostatních pracovištích;
- hotelové nebo motelové pokoje ajiné obytné prostory;
- zemědělské farmy;
- podniky zajišťující nocleh se snídaní.
Spotřebič slouží kopékání pečiva, jako je toastový chléb, běžný konzumní chléb, žemle, bagel apod.
Spotřebič nepoužívejte vprůmyslovém prostředí nebo venku nebo kjiným účelům, než pro které je určen.
Spotřebič nepoužívejte krozpékání sladkého pečiva, které je posypané cukrem nebo obsahuje zavařeninu, marmeládu nebo džem, jako jsou např.
koláče, buchty apod. Jinak může dojít ke vzniku požáru.
Před připojením spotřebiče ksíťové zásuvce se ujistěte, že se shoduje napětí uvedené na jeho typovém štítku snapětím vzásuvce. Spotřebič
připojujte pouze křádně uzemněné síťové zásuvce.
Zcela odviňte přívodní kabel před použitím spotřebiče. Dbejte na to, aby napájecí kabel nevisel přes okraj stolu nebo aby se dotýkal horkého
povrchu.
Spotřebič nepokládejte na elektrický nebo plynový vařič nebo do jeho blízkosti, na okraj stolu, odkapávací desku dřezu nebo na nestabilní povrchy.
Spotřebič musí být vždy umístěn na rovném, suchém astabilním povrchu.
Zhlediska požární bezpečnosti vyhovuje tento spotřebič normám platným vEvropské unii. Ve smyslu těchto norem se jedná ospotřebiče, které
lze provozovat na stole nebo podobném povrchu, pokud ve směru hlavního sálání je dodržena bezpečná vzdálenost od povrchů hořlavých hmot
minimálně 50 cm avostatních směrech minimálně 10 cm.
Spotřebič nepoužívejte bez řádně zasunuté přihrádky na drobky.
Před prvním použitím musí být spotřebič spuštěn alespoň třikrát naprázdno při nastavení maximální intenzity opečení, aby se zbavil případného
zápachu.
Nenechávejte spotřebič bez dozoru, pokud je vprovozu.
Nikdy nezakrývejte spotřebič, pokud je vprovozu nebo je zahřátý.
Do otvorů na topinky nevkládejte nadměrně velké kusy pečiva, pečivo zabalené vhliníkové fólii nebo kovové předměty. Jinak může dojít ke vzniku
požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
Zvláštní pozornost musí být věnována vyjímání menších kousků pečiva ze spotřebiče, aby nedošlo ke vzniku popálenin.
Nikdy nerozpékejte pečivo tak, že byste jej vodorovně položili přímo na otvory pro opékání topinek. Tím by došlo knarušení cirkulace vzduchu
amohlo by dojít ke vzniku požáru.
Nikdy se nesnažte vyjmout zablokovaný toast, housku nebo jiné pečivo nožem či jiným kovovým předmětem, mohlo by dojít kpoškození topných
těles, závažným poruchám přístroje, anebo úrazu elektrickým proudem. Nechte spotřebič vychladnout, vytáhněte síťový kabel ze zásuvky
aopatrně vyjměte zablokovaný kus pečiva.
Nevyjímejte pečivo, zatímco je spotřebič vprovozu.
Používejte pouze příslušenství, které je se spotřebičem dodáváno.
Abyste zabránili případnému úrazu elektrickým proudem, spotřebič ani jeho síťový kabel neponořujte do vody nebo jiné tekutiny.
- 3 - 07/2023
2023, .
Spotřebič vždy vypněte aodpojte od síťové zásuvky, pokud jej necháváte bez dozoru nebo pokud jej nebudete používat, před čištěním
apřemístěním. Před přemístěním, čištěním auskladněním nechejte spotřebič zcela vychladnout.
Spotřebič odpojujte od síťové zásuvky tahem za zástrčku, nikoli za kabel. Jinak by mohlo dojít kpoškození síťového kabelu nebo zásuvky.
Nepoužívejte spotřebič, pokud je poškozený, nefunguje-li správně, jestliže byl upuštěn na zem nebo ponořen do vody. Aby se zabránilo vzniku
nebezpečné situace, spotřebič neopravujte sami ani jej nijak neupravujte. Veškeré opravy svěřte autorizovanému servisnímu středisku. Zásahem do
spotřebiče se vystavujete riziku ztráty zákonného práva zvadného plnění, případně záruky za jakost.
- 4 - 07/2023
2023, .
Děkujeme, že jste si zakoupili náš výrobek značky SENCOR, avěříme,
že sním budete spokojeni.
Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte snávodem
kjeho obsluze, ato ivpřípadě, že jste již obeznámeni spoužíváním
spotřebičů podobného typu. Spotřebič používejte pouze tak, jak je
popsáno vtomto návodu kpoužití. Návod uschovejte pro případ další
potřeby.
Minimálně po dobu trvání zákonného práva zvadného plnění,
případně záruky za jakost, doporučujeme uschovat originální
přepravní karton, balicí materiál, pokladní doklad apotvrzení orozsahu
odpovědnosti prodávajícího nebo záruční list. Vpřípadě přepravy
doporučujeme zabalit spotřebič opět do originální krabice od výrobce.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
POPIS SPOTŘEBIČE
A1 Otvory pro opékání pečiva
A2 Vyjímatelná přihrádka na
drobky
A3 Ovládací páčka
A4 Tlačítko pro okamžité
ukončení procesu opékání
A5 Otočný ovladač intenzity
opečení pečiva/zrušení
opečení
A6 Tlačítko pro ohřev pečiva
A7 Tlačítko pro rozpékání
mraženého pečiva
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
PŘED PRVNÍM POUŽITÍ
Před prvním použitím vyjměte spotřebič ajeho příslušenství
zobalového materiálu aodstraňte zněj veškeré propagační štítky či
etikety.
Před prvním použitím musí být topinkovač spuštěn alespoň třikrát
naprázdno při nastavení maximální intenzity opečení, aby se zbavil
případného zápachu.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
POUŽITÍ SPOTŘEBIČE
1. Topinkovač umístěte na rovný, suchý astabilní povrch do
dostatečné vzdálenosti od povrchů hořlavých hmot, jak je uvedeno
vkapitole Bezpečnostních pokynů.
2. Zcela rozviňte síťový kabel atopinkovač připojte ksíťové zásuvce.
3. Ujistěte se, že je přihrádka na drobky správně vložena.
4. Do každého otvoru vložte jeden plátek toastového chleba, krajíc
běžného konzumního chleba, půlku žemle nebo bagelu apod.
Krajíce chleba nesmí být příliš silné, aby se nezablokovaly
votvorech, apo ukotvení ovládací páčky vdolní poloze by neměly
vyčnívat ztopinkovače.
Varování:
Do topinkovače nevkládejte pečivo potřené máslem,
margarínem apod.
5. Otočným ovladačem nastavte intenzitu opečení vrozmezí 1 až 7, kde
nastavení 1 je nejsvětlejší intenzita opečení a7 je nejtmavší intenzita
opečení. Při prvním použití doporučujeme nastavit intenzitu opečení
na stupeň 3. Nastavení intenzity opečení můžete upravit podle
vlastních preferencí. Intenzitu opečení nelze během procesu opékání
měnit.
6. Topinkovač uveďte do provozu stlačením ovládací páčky směrem
dolů. Po ukotvení páčky vdolní poloze se automaticky zahájí proces
opékání pečiva.
Poznámka:
Pokud není topinkovač připojen ksíťové zásuvce,
nedojde kukotvení páčky vdolní poloze, atím ani
kjeho spuštění.
7. Během procesu opékání můžete zkontrolovat stav opékání
zdvihnutím ovládací páčky směrem nahoru. Pokud bude třeba,
můžete proces opékání zrušit tlačítkem .
8. Topinkovač se automaticky vypne avysune vložené pečivo, jakmile
je dokončen proces opékání. Ztopinkovače vyjměte pečivo apro
opékání dalšího pečiva opakujte výše uvedený postup.
Poznámka:
Abyste mohli vyjmout menší kousky pečiva,
zdvihněte ovládací páčku až nahoru.
Varování:
Nikdy se nesnažte vyjmout zablokovaný chléb nebo
jiné pečivo nožem či jiným kovovým předmětem.
Mohlo by dojít kúrazu elektrickým proudem nebo
poškození spotřebiče. Zablokuje-li se pečivo uvnitř
topinkovače, vypněte jej, odpojte od síťové zásuvky
anechte vychladnout. Poté opatrně vyjměte pečivo.
Po použití odpojte topinkovač od síťové zásuvky anechte jej
vychladnout.
Funkce ohřevu pečiva
Tato funkce umožňuje ohřát pečivo bez dalšího opékání.
Do otvorů vložte pečivo aovládací páčku stlačte dolů, až se ukotví
vdolní poloze. Stiskněte tlačítko . Tlačítko se rozsvítí.
Topinkovač se automaticky vypne avysune vložené pečivo, jakmile
je dokončen proces ohřevu. Ztopinkovače vyjměte pečivo apro ohřev
dalšího pečiva opakujte výše uvedený postup.
Poznámka:
Doba ohřevu je přednastavena zvýroby anení
možné ji upravit. Pokud potřebujete proces ohřevu
zrušit, stiskněte tlačítko .
Funkce opékání mraženého pečiva
Mražené pečivo vložte do otvorů, nastavte požadovaný stupeň
opečení aovládací páčku stlačte dolů, až se ukotví vdolní poloze.
Stiskněte tlačítko . Tlačítko se rozsvítí.
Topinkovač se automaticky vypne avysune vložené pečivo, jakmile
je dokončen proces opékání. Ztopinkovače vyjměte pečivo apro
opékání zmraženého pečiva opakujte výše uvedený postup.
Poznámka:
Pokud potřebujete proces opékání zmraženého
pečiva zrušit, stiskněte tlačítko .
Upozornění:
Funkci opékání mraženého pečiva aohřevu pečiva
nelze zvolit současně.
Tipy arady knastavení intenzity opečení
Opékání topinky je proces, který probíhá ve dvou fázích. Vprvní fázi se
nejdříve odpaří vlhkost zpečiva avdruhé fázi dochází kjeho opečení.
Stupeň opečení závisí na druhu, velikosti ačerstvosti pečiva.
Čerstvý chléb se bude opékat déle, protože se musí nejdříve odpařit
vlhkost vněm obsažená ateprve poté se začne opékat. Proto
CZ
Topinkov
Návod kpoužití
- 5 - 07/2023
2023, .
vyžaduje nastavení vyššího stupně intenzity opečení. Celozrnný
chléb, silnější krajíce chleba, rozkrojené žemle abagety rovněž
vyžadují nastavení vyššího stupně intenzity opečení.
Starší chléb, který neobsahuje tolik vlhkosti jako chléb čerstvý, se
bude opékat kratší dobu, aproto vyžaduje nastavení nižšího stupně
intenzity opečení, než je obvyklé.
Menší aslabší plátky chleba se budou opékat rychleji než větší
asilnější plátky chleba.
Opékáte-li pouze jeden plátek chleba, nastavte nižší stupeň opečení,
než když opékáte dva plátky současně.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ČIŠTĚNÍ AÚDRŽBA
Topinkovač čistěte po každém použití. Před čištěním se ujistěte, že je
odpojený od síťové zásuvky aže je vychladlý.
Přihrádku na drobky vysuňte ztopinkovače aodstraňte zní drobky,
otřete ji čistým, suchým hadříkem avraťte ji zpět na své místo.
Přihrádku na drobky čistěte po každém použití topinkovače. Dbejte
na to, aby se vní drobky nehromadily. Jinak by mohlo dojít kjejich
vzplanutí.
Pro odstranění drobků zvnitřního prostoru otočte topinkovač vzhůru
nohama aopatrně zněj vytřeste zbytky pečiva nad odpadkovým
košem.
Vnější povrch topinkovače otřete suchým nebo mírně navlhčeným
hadříkem apoté jej řádně otřete dosucha. Dbejte na to, aby do
vnitřního prostoru topinkovače nevnikla voda nebo vlhkost.
Kčištění nepoužívejte čisticí prostředky způsobující otěr, benzín,
ředidla apod.
Abyste zabránili případnému úrazu elektrickým proudem, neponořujte
spotřebič ani jeho síťový kabel do vody nebo jiné tekutiny.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TECHNICKÉ ÚDAJE
Jmenovitý rozsah napětí ....................................................................220–240 V~
Jmenovitý kmitočet ...................................................................................50–60 Hz
Jmenovitý příkon ................................................................................... 780–930 W
Změny textu atechnických specifikací vyhrazeny.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
POKYNY AINFORMACE ONAKLÁDÁNÍ SPOUŽITÝM OBALEM
Použitý obalový materiál odložte na místo určené obcí kukládání odpadu.
LIKVIDACE POUŽITÝCH ELEKTRICKÝCH AELEKTRONICKÝCH
ZAŘÍZENÍ
Tento symbol na produktech anebo vprůvodních
dokumentech znamená, že použité elektrické
aelektronické výrobky nesmí být přidány do běžného
komunálního odpadu. Ke správné likvidaci, obnově
arecyklaci předejte tyto výrobky na určená sběrná místa.
Alternativně vněkterých zemích Evropské unie nebo
jiných evropských zemích můžete vrátit své výrobky
místnímu prodejci při koupi ekvivalentního nového
produktu. Správnou likvidací tohoto produktu pomůžete zachovat cenné
přírodní zdroje anapomáháte prevenci potenciálních negativních dopadů
na životní prostředí alidské zdraví, což by mohly být důsledky nesprávné
likvidace odpadů. Další podrobnosti si vyžádejte od místního úřadu nebo
nejbližšího sběrného místa. Při nesprávné likvidaci tohoto druhu odpadu
mohou být vsouladu snárodními předpisy uděleny pokuty.
Pro podnikové subjekty vzemích Evropské unie
Chcete-li likvidovat elektrická aelektronická zařízení, vyžádejte si
potřebné informace od svého prodejce nebo dodavatele.
Likvidace vostatních zemích mimo Evropskou unii
Tento symbol je platný vEvropské unii. Chcete-li tento výrobek
zlikvidovat, vyžádejte si potřebné informace osprávném způsobu
likvidace od místních úřadů nebo od svého prodejce.
Tento výrobek splňuje veškeré základní požadavky směrnic
EU, které se na něj vztahují.
FAST ČR, a.s.
U Sanitasu 1621
CZ-251 01 Říčany
www.sencor.eu
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9

Sencor STS 7500WH Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka