Xerox 6128MFP Užívateľská príručka

Kategória
Laserové / LED tlačiarne
Typ
Užívateľská príručka
1
EN
RU
TU
Contents
Содержание
İçerik
Sadržaj
Зміст
Obsah
Vsebina
Общие сведения о принтере
Yazıcı Turu
Opis pisača
Огляд принтера
Prehľad tlačiarne
Predstavitev tiskalnika
EN
RU
TU
Printer Tour 2
Обычная печать
Temel Yazdırma
Osnovni ispis
Основи друку
Základná tlač
Tiskanje
EN
RU
TU
Basic Printing 8
Основные операции копирования
Temel Kopyalama
Osnovno kopiranje
Основи копіювання
Základné kopírovanie
Kopiranje
EN
RU
TU
Basic Copying 10
Сканирование
Tarama
Skeniranje
Сканування
Skenovanie
Optično branje
EN
RU
TU
Scanning 12
Работа с факсом
Faks İşlemleri
Faksiranje
Надсилання і отримання факсимільних повідомлень
Odosielanie faxu
Pošiljanje faksa
EN
RU
TU
Faxing 22
Устранение неисправностей
Sorun Giderme
Uklanjanje poteškoća
Усунення несправностей
Riešenie problémov
Odpravljanje težav
EN
RU
TU
Troubleshooting 26
HR
UK
SK
SL
HR
UK
SK
SL
HR
UK
SK
SL
HR
UK
SK
SL
HR
UK
SK
SL
HR
UK
SK
SL
HR
UK
SK
SL
Phaser
®
6128MFP
Multifunction Printer
Phaser
®
6128MFP
Quick Use Guide
001192200 Rev A
Copyright © 2009 Xerox Corporation. All rights reserved.
English
Русский
Türkçe
Hrvatski
Українська
Slovensky
Slovenščina
Краткое руководство по эксплуатации
Hızlı Kullanım Kılavuzu
Vodič za brzi početak rada
Короткий посібник користувача
Stručný návod na použitie
Kratka navodila za uporabo
EN
RU
TU
HR
UK
SK
SL
EN_RU_TU_HR_SL_SK_UK Rev A
32
www.xerox.com/office/6128MFPsupport
Printer Tour
Printer Tour
www.xerox.com/office/6128MFPsupplies
K
Y
M
C
EN
RU
TU
Printer Tour
Общие сведения о принтере
Yazıcı Turu
Opis pisača
Огляд принтера
Prehľad tlačiarne
Predstavitev tiskalnika
Автоматическое устройство подачи документов (ADF)
Otomatik Doküman Besleyici (ADF)
Uređaj za automatsko uvlačenje dokumenata (ADF)
Пристрій автоматичної подачі документів (ПАПД)
Automatický podávač dokumentov (ADF)
Samodejni podajalnik dokumentov (ADF)
EN
RU
TU
Automatic Document Feeder (ADF)
Лоток для ручной подачи
Manuel Besleme Yuvası
Otvor za ručno uvlačenje dokumenata
Отвір для ручної подачі
Priečinok pre manuálne podávanie
Reža za ročno podajanje
EN
RU
TU
Manual Feed Slot
Сканер
Tarayıcı
Skener
Сканер
Skener
Optični bralnik
EN
RU
TU
Scanner
Лоток
Kaset
Ladica
Лоток
Zásobník
Pladenj
EN
RU
TU
Tray
Картриджи с тонером
Toner Kartuşları
Spremnici s tonerom
Картриджі з тонером
Kazety s tonerom
Kartuše s črnilom
EN
RU
TU
Toner Cartridges
Фьюзер
Kaynaştırıcı
Mehanizam za nanošenje tinte
Термофіксатор
Fixačná jednotka
Fiksirna enota
EN
RU
TU
Fuser
Блок формирования изображения
Görüntüleme Ünitesi
Jedinica za prijenos slike
Модуль обробки зображень
Expozičná jednotka
Razvijalna enota
EN
RU
TU
Imaging Unit
Для заказа расходных материалов обратитесь к авторизованным партнерам или посетите веб-сайт Xerox,
посвященный расходным материалам
Sarf malzemeleri sipariş etmek için, yerel bayinize başvurun veya Xerox Sarf Malzemeleri web sitesini ziyaret edin.
Potrošni materijal možete naručiti od lokalnog dobavljača ili putem web-mjesta za kupnju Xerox potrošnog materijala.
За інформацією щодо замовлення витратних матеріалів звертайтеся до місцевого представника або відвідайте
веб-сайт витратних матеріалів Xerox.
Spotrebné materiály si môžete objednať u vášho miestneho predajcu alebo navštívte webovú stránku pre spotrebný
materiál Xerox.
Za naročanje zalog se obrnite na območnega prodajalca ali obiščite spletno mesto za potrošni material Xerox.
EN
RU
TU
For ordering supplies, contact your
local reseller, or visit the Xerox Supplies website.
HR
UK
SK
SL
HR
UK
SK
SL
HR
UK
SK
SL
HR
UK
SK
SL
HR
UK
SK
SL
HR
UK
SK
SL
HR
UK
SK
SL
HR
UK
SK
SL
HR
UK
SK
SL
54
www.xerox.com/office/6128MFPsupport
Printer Tour
Printer Tour
OK
Ready
C M Y K
OK
Redial/
Pause
PQRS
GHI
ABC
JKL
TUV
DEF
MNO
WXYZ
Speed Dial
@:./
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
C
#
-_
~
Job Status
System
Address Book
Manual Dial
Clear All
Wake Up
Stop
Start
Job in Memory
Color
B & W
Color Mode
Scan
Email
Fax
Copy
1
2
3
4
5
6
7
8
OK
Выбор цветового режима
Renk modunu seçer
Odabir načina boje
Дозволяє вибрати кольоровий режим
Výber farebného režimu
Izbere barvni način
EN
RU
TU
Selects the color mode
Переход вверх на один уровень
Bir düzey yukarı çıkar
Pomak za jednu razinu gore
Виконує перехід у меню на рівень вище
Prechod na vyššiu úroveň
Pomakne na višjo raven
EN
RU
TU
Goes up one level
Переход вверх и вниз
Yukarı ya da aşağı kaydırır
Pomicanje prema gore ili dolje
Здійснює прокрутку вгору або вниз
Listovanie nahor alebo nadol
Pomika navzgor ali navzdol
EN
RU
TU
Scrolls up or down
Переход в меню на уровень вверх
Bir menü düzeyi yukarı çıkar
Pomak na izbornik više razine
Виконує перехід у меню на рівень вище
Prechod na vyššiu úroveň ponuky
Pomakne na višjo raven menija
EN
RU
TU
Goes up one menu level
Адресная книга эл. почты и факса
E-posta ve faks adres defteri
Imenik adresa e-pošte i brojeva telefaksa
Адресна книга електронної пошти та
номерів факсу
E-mailový a faxový adresár
Imenik e-pošte in številk faksaA
EN
RU
TU
Email and fax address book
Переход вниз на один уровень
Bir düzey aşağı iner
Pomak za jednu razinu dolje
Виконує перехід у меню на рівень нижче
Prechod na nižšiu úroveň
Pomakne na nižjo raven
EN
RU
TU
Goes down one level
Ввод номеров факсов
Faks numaralarını girer
Unos brojeva faksa
Виконує введення
номерів факсу
Zadávanie faxových čísel
Vnese številke faksa
EN
RU
TU
Enters fax numbers
Удаление символов
Alfasayısal karakterleri siler
Brisanje alfanumeričkih znakova
Дозволяє видалити буквено-цифрові
символи
Vymazávanie alfanumerických znakov
Izbriše alfanumerične znake
EN
RU
TU
Deletes alphanumeric characters
Доступ к номерам факсов
Faks numaralarına erişir
Pristup brojevima faksa
Виконує доступ до номерів
факсу
Voľba faxových čísel
Odpre številke faksa
EN
RU
TU
Accesses fax numbers
Запуск задания копирования,
сканирования или факса
Bir kopyalama, tarama veya faks işi
başlatır
Pokretanje zadataka kopiranja,
skeniranja i faksiranja
Запуск завдання з копіювання,
сканування чи
отримання/надсилання
факсимільного повідомлення
Spustenie kopírovania, skenovania
alebo faxu
Začne kopiranje, optično branje ali
pošiljanje faksa
EN
RU
TU
Starts a copy, scan, or fax job
Вставка пауз в номера факсов
Faks numaralarına duraklama işaretleri
ekler
Umetanje razmaka u brojeve telefaksa
Виконує введення пауз у номери
факсу
Vkladanie medzier do faxových čísel
V številke faksa vstavi presledke
EN
RU
TU
Inserts pauses in fax numbers
Отмена текущего задания
Mevcut işi iptal eder
Otkazivanje trenutačnog zadatka
Скасовує поточне завдання
Zrušenie aktuálnej úlohy
Prekliče trenutno opravilo
EN
RU
TU
Cancels the current job
Выход из режима энергосбережения
Güç Tasarrufu uyandırma
Pokretanje uz uštedu energije
Активація режиму заощадження енергії
Aktivovanie prístroja z režimu úspory energie
Preklopi napravo iz stanja pripravljenosti
EN
RU
TU
Power Saver wake up
Восстановление настроек по умолчанию для
заданий
İş ayarlarını varsayılanlara sıfırlar
Vraćanje zadatka na zadane vrijednosti
Скидає параметри завдання до стандартних
Resetovanie nastavení úlohy na predvolené
hodnoty
Ponastavi nastavitve opravila na privzete
EN
RU
TU
Resets the job settings to defaults
Буквенно-цифровая клавиатура
Alfasayısal tuş takımı
Alfanumerička tipkovnica
Буквено-цифрова клавіатура
Alfanumerická klávesnica
Alfanumerična tipkovnica
EN
RU
TU
Alphanumeric keypad
Вход в меню «Система»
Sistem menüsüne girer
Otvaranje izbornika System
(Sustav)
Відкриває системне меню
Vstup do systémovej ponuky
Odpre meni System
EN
RU
TU
Enters the System menu
Индикация активных заданий или функций Walk-Up
Etkin işleri ya da Walk-Up Özellikleri görüntüler
Prikaz aktivnih zadataka ili "Walk-Up" značajki
Відображає активні завдання або функції Walk-Up
Zobrazenie aktívnych úloh alebo funkcií Walk-Up
Prikaže aktivna opravila ali funkcije Walk-Up
EN
RU
TU
Displays the active jobs or Walk-Up Features
Выбор функции
Bir işlev seçer
Odabir funkcije
Виконує вибір функції
Výber funkcie
Izbere funkcijo
EN
RU
TU
Selects a function
Клавиши ускоренного набора номеров
факса 1–8
Dokunmatik Faks numaraları 1 – 8
Brzi brojevi telefaksa 1 – 8
Номери експрес-набору 1 – 8 факсу
Tlačidlá krátkej voľby faxu 1 – 8
Neposredno klicanje številk faksa 1–8
EN
RU
TU
One touch Fax numbers 1 – 8
HR
UK
SK
SL
HR
UK
SK
SL
HR
UK
SK
SL
HR
UK
SK
SL
HR
UK
SK
SL
HR
UK
SK
SL
HR
UK
SK
SL
HR
UK
SK
SL
HR
UK
SK
SL
HR
UK
SK
SL
HR
UK
SK
SL
HR
UK
SK
SL
HR
UK
SK
SL
HR
UK
SK
SL
HR
UK
SK
SL
HR
UK
SK
SL
HR
UK
SK
SL
HR
UK
SK
SL
HR
UK
SK
SL
76
www.xerox.com/office/6128MFPsupport
Printing
Printing
Tray
Paper Type Plain Paper
Paper Size.... Auto
Mac
PC
Manual Feed Slot Tray
LE
SE
OK
65-120 g/m
2
(17-32 lb. Bond)
100-163 g/m
2
(28 lb. Bond – 60 lb. Cover)
100-160 g/m
2
(28 lb. Bond – 60 lb. Cover)
160-220 g/m
2
(60-80 lb. Cover)
160-220 g/m
2
(60-80 lb. Cover)
Letter..................................... 8.5 x 11.0 in.
Legal...................................... 8.5 x 14.0 in.
Executive.............................. 7.25 x 10.5 in.
Folio ....................................... 8.5 x 13.0 in.
#10 Commercial................. 4.1 x 9.5 in.
Monarch ............................... 3.8 x 7.5 in.
A4 ........................................... 210 x 297 mm
A5 ........................................... 148 x 210 mm
DL ........................................... 110 x 220 mm
C5 ........................................... 162 x 229 mm
Letter..................................... 8.5 x 11.0 in.
A4 ........................................... 210 x 297 mm
Custom.................................. (SE) x (LE)
SE: 76.2 – 216 mm (3.0 – 8.5 in.)
LE: 127 – 355.6 mm (5.0 – 14.0 in.)
B5 JIS..................................... 182 x 257 mm
65 – 220 g/m
2
(17 lb. Bond – 80 lb. Cover)
Letter..................................... 8.5 x 11.0 in.
Legal...................................... 8.5 x 14.0 in.
Executive.............................. 7.25 x 10.5 in.
Folio ....................................... 8.5 x 13.0 in.
#10 Commercial................. 4.1 x 9.5 in.
Monarch ............................... 3.8 x 7.5 in.
A4 ........................................... 210 x 297 mm
A5 ........................................... 148 x 210 mm
DL ........................................... 110 x 220 mm
C5 ........................................... 162 x 229 mm
Letter..................................... 8.5 x 11.0 in.
A4 ........................................... 210 x 297 mm
Custom.................................. (SE) x (LE)
SE: 76.2 – 216 mm (3.0 – 8.5 in.)
LE: 127 – 355.6 mm (5.0 – 14.0 in.)
B5 JIS..................................... 182 x 257 mm
65 – 220 g/m
2
(17 lb. Bond – 80 lb. Cover)
Custom (SE) x (LE)
EN
RU
TU
Supported Papers
Поддерживаемые типы бумаги
Desteklenen Kağıtlar
Podržane vrste papira
Типи паперу, що підтримуються
Podporované typy papiera
Podprte vrste papirja
При загрузке бумаги выберите соответствующие настройки на панели управления.
Kağıt yerleştirirken: Kontrol panelinden uygun ayarları seçin.
Pri umetanju papira: odaberite odgovarajuće postavke na upravljačkoj ploči.
Завантажуючи папір, виберіть відповідні налаштування на панелі керування.
Pri vkladaní papiera: Zvoľte príslušné nastavenia na ovládacom paneli.
Pri vstavljanju papirja izberite ustrezne nastavitve na nadzorni plošči.
EN
RU
TU
When loading paper: Select appropriate settings on the control panel.
При печати выберите свойства. Используйте драйвер принтера Xerox.
Yazdırırken: Özellikleri seçin. Xerox yazıcı sürücüsünü kullanın.
Tijekom ispisa: odaberite svojstva. Upotrijebite upravljački program za Xerox pisač.
Під час друку: вкажіть властивості; використовуйте драйвер принтера Xerox.
Pri tlači: Zvoľte vlastnosti. Použite ovládač tlačiarne Xerox.
Pri tiskanju: izberite lastnosti. Uporabite Xeroxov tiskalniški gonilnik.
EN
RU
TU
When Printing: Select properties. Use the Xerox printer driver.
Обычная бумага
Düz Kağıt
Obični papir
Звичайний папір
Normálny papier
Navaden papir
Plain Paper
RU
TU
EN
Тонкая картотечная
İnce Kart Stoku
Tanke kartice
Тонкий напівкартон
Tenký kartón
Tanke kartice
Thin Card Stock
RU
TU
EN
Толстая картотечная
Kalın Kart Stoku
Debele kartice
Грубий напівкартон
Hrubý kartón
Debele kartice
Thick Card Stock
RU
TU
EN
Глянцевая бумага
Parlak Kağıt
Sjajni papir
Глянцевий папір
Vysokolesklý papier
Sijajni papir
Glossy Paper
RU
TU
EN
Плотная глянцевая бумага
Kalın Parlak Kağıt
Debeli sjajni papir
Грубий глянцевий папір
Hrubý vysokolesklý papier
Debel sijajni papir
Thick Glossy Paper
RU
TU
EN
HR
UK
SK
SL
HR
UK
SK
SL
HR
UK
SK
SL
HR
UK
SK
SL
HR
UK
SK
SL
HR
UK
SK
SL
HR
UK
SK
SL
HR
UK
SK
SL
98
www.xerox.com/office/6128MFPsupport
Printing
Printing
LE
>
297 mm (11.7 in.)
Custom
US Folio
Legal
Phaser
®
6128MFP
Software and Documentation
LE
+
EN
RU
TU
Basic Printing
Обычная печать
Temel Yazdırma
Osnovni ispis
Основи друку
Základná tlač
Tiskanje
Для получения дополнительной информации см.
раздел Основные операции печати в руководстве
пользователя.
Daha fazla bilgi için, bkz: Yazdırma Temelleri, Kullanıcı
Kılavuzu.
Više informacija potražite u odjeljku Printing Basics u
priručniku User Guide.
Див. розділ Printing Basics в User Guide, щоб отримати
детальнішу інформацію.
Viac informácií nájdete v časti Printing Basics (Základná
tlač) v príručke User Guide (Návod na použitie).
Za dodatne informacije glejte poglavje Printing Basics
v priročniku User Guide.
EN
RU
TU
See Printing Basics in
the User Guide for more
information.
1
1
2
3
4
5
2
Лоток для ручной подачи
Manuel Besleme Yuvası
Otvor za ručno uvlačenje dokumenata
Отвір для ручної подачі
Priečinok pre manuálne podávanie
Reža za ročno podajanje
EN
RU
TU
Manual Feed Slot
Лоток
Kaset
Ladica
Лоток
Zásobník
Pladenj
EN
RU
TU
Tray
HR
UK
SK
SL
HR
UK
SK
SL
HR
UK
SK
SL
HR
UK
SK
SL
1110
www.xerox.com/office/6128MFPsupport
Copying
Copying
65 – 120 g/m
2
(17 – 32 lb. Bond)
H
W
W: 148 – 216 mm (4.1 – 8.5 in.)
H: 210 – 355.6 mm (8.3 – 14 in.)
ABC
GHI
PQRS
-_~
TUV WXYZ
JKL MNO
@:./ DEF
1 2 3
4
5 6
7
8
0
#
9
Color Mode
B&W
Color
Ready to Copy Set 5
Paper Supply... Tray : Letter
Reduce/Enlarge.... 100%
Document Type... Text&Photo
Ready to Copy Set 5
Paper Supply... Tray: Letter
Reduce/Enlarge.... 100%
Document Type... Text&Photo
Start
Copy
5.1
5.2
Phaser
®
6128MFP
Software and Documentation
OK
EN
RU
TU
Basic Copying
Основные операции копирования
Temel Kopyalama
Osnovno kopiranje
Основи копіювання
Základné kopírovanie
Kopiranje
1
4
5
2
3
Загрузить оригинал.
Orijinali yükleyin.
Umetnite izvornik.
Завантажте оригінал.
Vložte originál.
Vstavite izvirnik.
EN
RU
TU
Load the original.
Нажать кнопку Копия.
Kopyala düğmesine basın.
Pritisnite gumb Copy (Kopiraj).
Натисніть кнопку Copy.
Stlačte tlačidlo Copy.
Pritisnite gumb Copy.
EN
RU
TU
Press the Copy button.
Выбрать число копий.
Kopya sayısını seçin.
Odaberite broj kopija.
Вкажіть кількість копій.
Zvoľte počet kópií.
Izberite število kopij.
EN
RU
TU
Select the number of copies.
Выбрать в меню особые функции или бумагу.
Bazı özellikler ya da kağıt için menülerde gezinin.
Posebne značajke i vrste papira potražite u izbornicima.
Переходьте пунктами меню, щоб вибрати спеціальні
функції чи папір.
V ponuke si zvoľte druh papiera alebo špeciálne funkcie.
V menijih nastavite posebne funkcije ali vrsto papirja.
EN
RU
TU
Выбрать настройку для параметра Цветной
режим и нажать кнопку Сmapm.
Renk Modu'nu seçin ve daha sonra Başlat
düğmesine basın.
Odaberite Color Mode (Način boje), a potom
pritisnite gumb Start.
Виберіть Color Mode і натисніть кнопку Start.
Zvoľte si farebný režim tlačidlom Color Mode a
stlačte tlačidlo Start.
Izberite ustrezno možnost Color Mode in nato
pritisnite gumb Start.
EN
RU
TU
Navigate the menus for special
features or paper.
Select the Color Mode and then
press the Start button.
Для получения дополнительной информации см. раздел Копирование в руководстве пользователя.
Daha fazla bilgi için, bkz: Kopyalama, Kullanım Kılavuzu.
Više informacija potražite u odjeljku Copying u priručniku User Guide.
Див. розділ Copying в User Guide, щоб отримати детальнішу інформацію.
Viac informácií nájdete v časti Copying (Kopírovanie) v príručke User Guide (Návod na použitie).
Za dodatne informacije glejte poglavje Copying v priročniku User Guide.
EN
RU
TU
See Copying in the User Guide for more information.
HR
UK
SK
SL
HR
UK
SK
SL
HR
UK
SK
SL
HR
UK
SK
SL
HR
UK
SK
SL
HR
UK
SK
SL
HR
UK
SK
SL
1312
www.xerox.com/office/6128MFPsupport
Scanning
Scanning
USB
Ethernet
65 – 120 g/m
2
(17 – 32 lb. Bond)
H
W
W: 148 – 216 mm (4.1 – 8.5 in.)
H: 210 – 355.6 mm (8.3 – 14 in.)
Phaser
®
6128MFP
Software and Documentation
Depending on the printer’s connection
(USB or Ethernet), you can send
scanned files directly from the printer’s
control panel to a computer, an FTP
server, or to email. You can also scan
directly into an application from a
computer. To set up scanning for your
connection, see Installation and Setup
in the User Guide.
В зависимости от типа подключения принтера (USB
или Ethernet), файлы сканирования можно
отправлять непосредственно с панели управления
принтера на компьютер, на сервер FTP или по эл.
почте. Сканировать можно также с компьютера
прямо в приложение. Порядок настройки
сканирования в зависимости от типа подключения см.
раздел Установка и настройка в руководстве
пользователя.
Yazıcının bağlantısına bağlı olarak (USB ya da Ethernet),
taranan dosyaları doğrudan yazıcının kontrol panelinden
bilgisayara, FTP sunucusuna ya da e-postaya
gönderebilirsiniz. Ayrıca bilgisayardan doğrudan bir
uygulamaya da tarayabilirsiniz. Bağlantınız için taramayı
ayarlamak amacıyla bkz. Yükleme ve Kurulum, Kullanım
Kılavuzu.
EN
RU
TU
Scanning
Сканирование
Tarama
Skeniranje
Сканування
Skenovanie
Optično branje
EN
RU
TU
Loading the Original
Загрузка оригинала
Orijinali yükleme
Umetanje izvornika
Завантаження оригіналу
Vloženie originálu
Vstavljanje izvirnika
RU
TU
Ovisno o načinu povezivanja pisača (USB ili Ethernet),
skenirane datoteke možete izravno slati iz upravljačke
ploče pisača na računalo, FTP poslužitelj ili e-poštu.
Također možete izravno skenirati u neki program na
računalu. Da biste postavili skeniranje za vrstu veze koju
koristite, pogledajte odjeljak Installation and Setup u
priručniku User Guide.
Залежно від типу підключення принтера (USB чи
Ethernet), можна надсилати відскановані файли
безпосередньо з панелі керування принтера на
комп'ютер, FTP-сервер чи адресу електронної пошти.
Можна також сканувати з комп'ютера безпосередньо
у програму. Інформацію про налаштування
сканування для вашого типу під'єднання див. у
розділі Installation and Setup у User Guide.
HR
UK
V závislosti od pripojenia tlačiarne (USB alebo Ethernet)
môžete naskenované súbory odoslať priamo
z ovládacieho panelu tlačiarne do počítača, na FTP
server alebo na e-mail. Môžete tiež skenovať priamo do
aplikácie z počítača. Otestujte skenovanie pre vaše
pripojenie, pozrite si časť Installation and Setup
v príručke User Guide.
Glede na vrsto tiskalnikove povezave (USB ali
ethernetna) lahko prebrane datoteke pošljete
neposredno s tiskalnikove nadzorne plošče v računalnik
ali strežnik FTP in po e-pošti. Prebrani dokument lahko
pošljete tudi neposredno v program v računalniku. Če
želite nastaviti optično branje za vašo vrsto povezave,
glejte poglavje Installation and Setup v priročniku User
Guide.
SK
SL
HR
UK
SK
SL
HR
UK
SK
SL
1514
www.xerox.com/office/6128MFPsupport
Scanning
Scanning
USB
Mac
Mac
Mac
PC
PC
PC
EN
RU
TU
Scanning from a Computer
Сканирование с компьютера
Bilgisayardan tarama
Skeniranje s računala
Сканування з комп'ютера
Skenovanie z počítača
Optično branje iz računalnika
1
2
3
4
Запустить приложение, в которое будет выполняться сканирование (метод импортирования зависит от приложения).
İçeri taramak için uygulamayı başlatın (içeri aktarma yöntemi uygulamaya göre değişir).
Pokrenite program u koji želite skenirati (način uvoženja ovisi o programu).
Запустіть програму для сканування (метод імпортування залежить від програми).
Spustite aplikáciu, do ktorej chcete skenovať (metódy importovania sa líšia v závislosti od aplikácie).
Zaženite program, v katerega bo uvožen prebrani dokument (način uvoza je odvisen od programa).
EN
RU
TU
Launch the scan application
(import method varies by application).
Выбрать настройки сканирования.
Tarama ayarlarını seçin.
Odaberite postavke skeniranja.
Виберіть параметри сканування.
Zvoľte si nastavenia skenovania.
Izberite nastavitve optičnega branja.
EN
RU
TU
Select the scan settings.
Нажать кнопку Просмотр для предварительного
просмотра.
Önizleme için Önizleme düğmesini tıklatın.
Za pregled kliknite gumb Preview (Pregled).
Клацніть Preview, щоб переглянути зображення.
Na zobrazenie prehľadu kliknite na tlačidlo Preview.
Kliknite gumb Predogled za predogled dokumenta.
EN
RU
TU
Click the Preview button for a preview.
Предварительный просмотр при
использовании устройства ADF недоступен.
ADF önizleme yapamaz.
ADF ne može izvršiti pregled.
Попередній перегляд для ПАПД неможливий.
Pri použití ADF nie je možné zobraziť prehľad.
Samodejni podajalnik dokumentov ne omogoča
predogleda.
EN
RU
TU
The ADF cannot preview.
Нажать кнопку Скан.
Tara düğmesini tıklatın.
Kliknite gumb Scan (Skeniraj).
Клацніть Scan.
Stlačte tlačidlo Scan.
Kliknite Scan (Optično branje).
EN
RU
TU
Click the Scan button.
HR
UK
SK
SL
HR
UK
SK
SL
HR
UK
SK
SL
HR
UK
SK
SL
HR
UK
SK
SL
HR
UK
SK
SL
1716
www.xerox.com/office/6128MFPsupport
Scanning
Scanning
OK
OK
USB
Start
PC
Mac
Scan
Service
Computer (Network)...
Server (FTP)...
Computer (USB)...
File Format
TIFF
JPEG
PDF
BMP
File Format
TIFF
JPEG
PDF
BMP
x2
OK
6.1
6.2
OK
Phaser
®
6128MFP
Software and Documentation
EN
RU
TU
Scanning to a Computer
Сканирование на компьютер
Bilgisayara tarama
Skeniranje na računalo
Сканування на комп'ютер
Skenovanie do počítača
Optično branje v računalnik
1
2 3
4
6
5
Выбрать настройки в программе диспетчера экспресс-сканирования.
Ekspres Tarama Yöneticisinde (uygulama) ayarları seçin.
Odaberite postavke u programu Express Scan Manager.
Виберіть параметри у програмі Express Scan Manager.
Zvoľte nastavenia v Express Scan Manager (aplikácia).
Izberite nastavitve v programu Express Scan Manager.
EN
RU
TU
Select settings in the Express Scan
Manager (application).
Нажать кнопку Скан.
Tara düğmesine basın.
Pritisnite gumb Scan (Skeniraj).
Натисніть кнопку Scan.
Stlačte tlačidlo Scan.
Pritisnite Scan (Optično branje).
EN
RU
TU
Press the Scan button.
Перейти к пункту Компьютер (USB)...
Seçmek için Bilgisayar (USB)...'a gidin
Idite do stavke Computer (USB)... (Računalo (USB)...) i
odaberite je.
Прокрутіть, щоб вибрати пункт Computer (USB)...
Zvoľte Computer (USB)...
V meniju poiščite možnost Computer (USB)...
EN
RU
TU
Scroll to select Computer (USB)...
Нажать дважды для вывода опций формата файла.
Dosya biçimi seçeneklerini görüntülemek için iki kez basın.
Dvaput pritisnite za prikaz podržanih formata datoteka.
Натисніть двічі для відображення параметрів формату
файлу.
Stlačte dvakrát a zobrazia sa možnosti formátu súboru.
Pritisnite dvakrat, da prikažete možnosti oblike zapisa
datoteke.
EN
RU
TU
Press twice to display the file format
options.
Перейти к выбору формата файла.
Seçmek için dosya biçimine gidin.
Pomicanjem klizača odaberite željeni datotečni format.
Прокрутіть, щоб вибрати формат файлу.
Zvoľte formát súboru.
Poiščite želeno obliko zapisa datoteke.
EN
RU
TU
Scroll to select the file format.
Нажать кнопку OK, затем Сmapm.
OK düğmesine ve daha sonra Başlat'a basın.
Pritisnite OK (U redu) pa Start.
Натисніть OK, а потім Start.
Stlačte OK a potom Start.
Pritisnite OK in nato Start.
EN
RU
TU
Press OK, and then Start.
Для получения дополнительной информации см.
раздел Сканирование в руководстве пользователя.
Daha fazla bilgi için, bkz: Tarama, Kullanım Kılavuzu.
Više informacija potražite u odjeljku Scanning u
priručniku User Guide.
Див. розділ Scanning в User Guide, щоб отримати
детальнішу інформацію.
Pozrite si časť Scanning v príručke User Guide, aby ste
získali viac informácií.
Za dodatne informacije glejte poglavje Scanning v
priročniku User Guide.
EN
RU
TU
See Scanning in
the User Guide for more information.
HR
UK
SK
SL
HR
UK
SK
SL
HR
UK
SK
SL
HR
UK
SK
SL
HR
UK
SK
SL
HR
UK
SK
SL
HR
UK
SK
SL
HR
UK
SK
SL
1918
www.xerox.com/office/6128MFPsupport
Scanning
Scanning
Ethernet
Start
Scan
Service
Computer (Network)...
Server (FTP)...
Computer (USB)...
Service
Computer (Network)...
Server (FTP)...
Computer (USB)...
[ ] Detail, [Enter]: Save
01 MyComputer
02 Jack Computer
03 Lab Computer
[ ] Detail, [Enter]: Save
05 ftp.mycolor.com
09 ftp.maxserver
Ready to Scan: 01 MyComputer
Scan to: 01 MyComput...
File Format... MultipageTIFF
Resolution... 150 x 150
Ready to Scan: 05 ftp,mycolor.com
Scan to: 05 ftp.mycolo...
File Format... MultipageTIFF
Resolution... 150 x 150
Ready to Scan: 01 MyComputer
Scan to: MyComput...
File Format... MultipageTIFF
Resolution... 150 x 150
Ready to Scan: 05 ftp,mycolor
Scan to: 05 ftp.mycol...
File Format... MultipageTIFF
Resolution... 150 x 150
OK
OK
OK OK
Phaser
®
6128MFP
Software and Documentation
EN
RU
TU
Scanning to a Computer or FTP server
Сканирование на компьютер или сервер FTP
Bilgisayar ya da FTP sunucusuna tarama
Skeniranje na računalo ili FTP poslužitelj
Сканування на комп'ютер чи FTP-сервер
Skenovanie do počítača alebo na FTP server
Optično branje v računalnik ali strežnik FTP
1
3
4
6
5
2
Для получения дополнительной информации см.
раздел Сканирование в руководстве пользователя.
Daha fazla bilgi için, bkz: Tarama, Kullanım Kılavuzu.
Više informacija potražite u odjeljku Scanning u
priručniku User Guide.
Див. розділ Scanning в User Guide, щоб отримати
детальнішу інформацію.
Pozrite si časť Scanning v príručke User Guide, aby ste
získali viac informácií.
Za dodatne informacije glejte poglavje Scanning v
priročniku User Guide.
EN
RU
TU
See Scanning in
the User Guide for more information.
Нажать кнопку Скан.
Tara düğmesine basın.
Pritisnite gumb Scan (Skeniraj).
Натисніть кнопку Scan.
Stlačte tlačidlo Scan.
Pritisnite Scan (Optično branje).
EN
RU
TU
Press the Scan button.
Перейти к выбору других настроек.
Diğer ayarları seçmek için gidin.
Odaberite ostale postavke.
Прокрутіть, щоб вибрати інші параметри.
Zvoľte ostatné nastavenia.
V meniju poiščite druge nastavitve.
EN
RU
TU
Scroll to select other settings.
Нажать кнопку Cmapm.
Başlat düğmesine basın.
Pritisnite Start.
Натисніть кнопку Start.
Stlačte tlačidlo Start.
Pritisnite gumb Start.
EN
RU
TU
Press the Start button.
Нажать один раз для вывода меню адресов.
Adres menüsünü görüntülemek için iki kez basın.
Pritisnite jednom za prikaz izbornika adresa.
Натисніть один раз для відображення адресного меню.
Stlačte jedenkrát pre zobrazenie ponuky adries.
Pritisnite enkrat, da prikažete meni za naslov.
EN
RU
TU
Press once to display the address menu.
Перейти к нужному адресу и нажать кнопку OK.
Seçmek için bir adrese gidin ve daha sonra OK
düğmesine basın.
Odaberite željenu adresu s popisa pa pritisnite OK (U
redu).
Прокрутіть, щоб вибрати адресу, а тоді натисніть
кнопку OK.
Zvoľte adresu a stlačte tlačidlo OK.
Izberite naslov in nato pritisnite OK.
EN
RU
TU
Scroll to select an address, and then
press the OK button.
Перейти к пункту Комп.(в сети)... или Сервер (FTP)...
Seçmek için Bilgisayar (Ağ)... ya da Sunucu (FTP)...'ya gidin
Idite do stavke Computer (Network)... (Računalo (Mreža)...)
ili Server (FTP)... (Poslužitelj (FTP)...).
Прокрутіть, щоб вибрати пункт Computer (Network)...
чи Server (FTP)...
Zvoľte Computer (Network)... alebo Server (FTP)...
V meniju poiščite možnost Computer (Network)...
ali Server (FTP)...
EN
RU
TU
Scroll to select
Computer (Network)...
or Server (FTP)...
HR
UK
SK
SL
HR
UK
SK
SL
HR
UK
SK
SL
HR
UK
SK
SL
HR
UK
SK
SL
HR
UK
SK
SL
HR
UK
SK
SL
HR
UK
SK
SL
2120
www.xerox.com/office/6128MFPsupport
Scanning
Scanning
Ethernet
ABC
GHI
PQRS
-_~
TUV WXYZ
JKL MNO
@:./ DEF
1 2 3
4
5 6
7
8
0
#
9
Start
Enter Recipient
Email to... xybusiness@xyz
From Setting....
File Format... MultiPage TIFF
E-mail
Enter Recipient
Email to...
From Setting...
File Format... MultiPageTIFF
Recipient
Keypad...
Address Book...
Email Group...
Enter Email, [OK]: Save
xybusiness@xy_
3.1
3.2
OK
OK
OK
Phaser
®
6128MFP
Software and Documentation
EN
RU
TU
Scanning to Email
Сканирование в эл. почту
E-posta için Tara
Skeniranje u e-poštu
Сканування на адресу електронної пошти
Skenovanie do e-mailu
Optično branje v e-pošto
Для получения дополнительной информации см.
раздел Сканирование в руководстве пользователя.
Daha fazla bilgi için, bkz: Tarama, Kullanım Kılavuzu.
Više informacija potražite u odjeljku Scanning u
priručniku User Guide.
Див. розділ Scanning в User Guide, щоб отримати
детальнішу інформацію.
Pozrite si časť Scanning v príručke User Guide, aby ste
získali viac informácií.
Za dodatne informacije glejte poglavje Scanning v
priročniku User Guide.
EN
RU
TU
See Scanning in
the User Guide for more information.
1
3
4
5
2
Нажать кнопку Эл. почта.
E-posta düğmesine basın.
Pritisnite gumb E-mail (e-pošta).
Натисніть кнопку E-mail.
Stlačte tlačidlo E-mail.
Pritisnite gumb E-mail.
EN
RU
TU
Press the E-mail button.
Перейти к выбору других настроек.
Diğer ayarları seçmek için gidin.
Odaberite ostale postavke.
Прокрутіть, щоб вибрати інші параметри.
Zvoľte ostatné nastavenia.
V meniju poiščite druge nastavitve.
EN
RU
TU
Scroll to select other settings.
Нажать кнопку Cmapm.
Başlat düğmesine basın.
Pritisnite Start.
Натисніть кнопку Start.
Stlačte tlačidlo Start.
Pritisnite gumb Start.
EN
RU
TU
Press the Start button.
Перейти к пункту Эл. сообщ. кому: и нажать кнопку OK.
Seçmek için E-posta Alıcısı...'na gidin ve daha sonra OK
düğmesine basın.
S popisa odaberite značajku Email to... (Primatelj
e-pošte...), a potom pritisnite OK (U redu).
Прокрутіть, щоб вибрати пункт Email to..., а тоді
натисніть кнопку OK.
Zvoľte Email to..., a potom stlačte tlačidlo OK.
Poiščite možnost Email to... in pritisnite gumb OK.
EN
RU
TU
Scroll to select Email to..., and then
press the OK button.
Перейти к нужному типу адреса и нажать кнопку OK.
Seçmek için adres türüne gidin ve daha sonra OK
düğmesine basın.
Odaberite vrstu adrese s popisa pa pritisnite OK
(U redu).
Прокрутіть, щоб вибрати тип адреси, а тоді натисніть
кнопку OK.
Zvoľte typ adresy a stlačte tlačidlo OK.
Izberite vrsto naslova in nato pritisnite gumb OK.
EN
RU
TU
Scroll to select an address type, and
then press the OK button.
При необходимости ввести адрес эл. почты и нажать кнопку OK.
Gerekiyorsa bir E-posta adresi girin ve daha sonra OK düğmesine
basın.
Po potrebi unesite adresu e-pošte pa pritisnite OK (U redu).
Введіть адресу електронної пошти, якщо потрібно, а тоді
натисніть кнопку OK.
V prípade potreby zadajte e-mailovú adresu a stlačte tlačidlo OK.
Če je treba, vnesite e-poštni naslov in pritisnite gumb OK.
EN
RU
TU
Enter an Email address if required,
and then press the OK button.
HR
UK
SK
SL
HR
UK
SK
SL
HR
UK
SK
SL
HR
UK
SK
SL
HR
UK
SK
SL
HR
UK
SK
SL
HR
UK
SK
SL
HR
UK
SK
SL
2322
www.xerox.com/office/6128MFPsupport
Faxing
Faxing
65 – 120 g/m
2
(17 – 32 lb. Bond)
H
W
W: 148 – 216 mm (4.1 – 8.5 in.)
H: 210 – 355.6 mm (8.3 – 14 in.)
Phaser
®
6128MFP
Software and Documentation
You can enter fax numbers manually or
store them in an address book. To set up
faxing, see Installation and Setup in the
User Guide.
You can send a fax directly from a
computer. See Faxing in the User Guide.
Номер факсов можно вводить вручную и сохранять в
адресной книге. Порядок настройки факса см. раздел
Установка и настройка в руководстве
пользователя. Факсы можно отправлять прямо с
компьютера. См. раздел Работа с факсом в
руководстве пользователя.
Faks numaralarını manuel olarak girebilir ya da adres
defterinde saklayabilirsiniz. Faksı ayarlamak için bkz.
Yükleme ve Kurulum, Kullanım Kılavuzu. Doğrudan bir
bilgisayardan faks gönderebilirsiniz. Bkz: Faks
Gönderme, Kullanım Kılavuzunda.
EN
RU
RU
TU
TU
Faxing
Работа с факсом
Faks İşlemleri
Faksiranje
Надсилання і отримання факсимільних повідомлень
Odosielanie faxu
Pošiljanje faksa
EN
RU
TU
Loading the Original
Загрузка оригинала
Orijinali yükleme
Umetanje izvornika
Завантаження оригіналу
Vloženie originálu
Nalaganje izvirnika
Brojeve faksa možete unijeti ručno ih ih možete
pohraniti u adresar. Upute o postavljanju faksiranja
potražite u odjeljku Installation and Setup u priručniku
User Guide. Faks možete poslati izravno s računala.
Pogledajte odjeljak Faxing u priručniku User Guide.
Номери факсу можна вводити вручну або зберігати їх
у адресній книзі. Інформацію про налаштування
роботи факсу див. у розділі Installation and Setup в
User Guide. Факсимільне повідомлення можна
надсилати безпосередньо з комп'ютера. Див. розділ
Faxing в User Guide.
HR
UK
Številke faksa lahko vnašate ročno ali pa jih shranite v
imenik. Če želite nastaviti pošiljanje faksov, glejte
poglavje Installation and Setup v priročniku User
Guide. Faks lahko pošljete neposredno iz računalnika.
Glejte poglavje Faxing v priročniku User Guide.
Faxové čísla môžete zadať manuálne alebo ich môžete
ukladať do adresára. Pre nastavenie odosielania faxov si
pozrite časť Installation and Setup v príručke User
Guide. Fax môžete odoslať priamo z počítača. Pozrite si
časť Faxing v príručke User Guide.
SK
SL
HR
UK
SK
SL
HR
UK
SK
SL
2524
www.xerox.com/office/6128MFPsupport
Faxing
Faxing
Fax
Enter Recipient
Fax to...
Resolution... Standard
Ducument Type... Text
Enter Fax Number, [OK]: Save
503555_
Recipient
Keypad...
Speed Dial...
Phone Book...
ABC
GHI
PQRS
-_~
TUV WXYZ
JKL MNO
@:./ DEF
1 2 3
4
5 6
7
8
0
#
9
Ready to Fax: 5035551234
Fax to... 5035551234
Resolution... Standard
Ducument Type... Text
Start
OK
OK
Phaser
®
6128MFP
Software and Documentation
EN
RU
TU
Basic Faxing
Основные операции с факсом
Temel Faks İşlemleri
Osnovno faksiranje
Основи роботи з факсом
Základné odosielanie faxu
Pošiljanje faksa
1
3
4
2
5 6
Нажать кнопку Факс.
Faks düğmesine basın.
Pritisnite gumb Fax (Faksiraj).
Натисніть кнопку Fax.
Stlačte tlačidlo Fax.
Pritisnite gumb Fax.
EN
RU
TU
Press the Fax button.
Выбрать пункт Клавиатура...
Tuş Takımı...'nı seçin
Odaberite Keypad... (Tipkovnica...)
Виберіть Keypad...
Zvoľte Keypad...
Izberite Keypad...
EN
RU
TU
Select Keypad...
Ввести номер факса и нажать кнопку OK.
Bir faks numarası girin ve daha sonra OK düğmesine basın.
Unesite broj faksa pa pritisnite OK (U redu).
Введіть номер факсу, а тоді натисніть кнопку OK.
Zadajte faxové číslo a stlačte tlačidlo OK.
Izberite številko faksa in pritisnite gumb OK.
EN
RU
TU
Enter a fax number, and then press
the OK button.
Подтвердить номер факса.
Faks numarasını onaylayın.
Potvrdite broj faksa.
Підтвердьте номер факсу.
Potvrďte faxové číslo.
Potrdite številko faksa.
EN
RU
TU
Confirm the fax number.
Нажать кнопку Сmapm.
Başlat düğmesine basın.
Pritisnite Start.
Натисніть кнопку Start.
Stlačte tlačidlo Start.
Pritisnite gumb Start.
EN
RU
TU
Press the Start button.
Выбрать пункт Факс кому:...
Faks alıcısı...'nı seçin
Odaberite Fax to...(Primatelj faksa...)
Виберіть Fax to...
Zvoľte Fax to...
Izberite Fax to...
EN
RU
TU
Select Fax to...
Для получения дополнительной информации см. раздел Работа с факсом в руководстве пользователя.
Daha fazla bilgi için, bkz: Faks Gönderme, Kullanım Kılavuzu.
Više informacija potražite u odjeljku Faxing u priručniku User Guide.
Див. розділ Faxing в User Guide, щоб отримати детальнішу інформацію.
Viac informácií nájdete v časti Faxing (Odosielanie faxu) v príručke User Guide (Návod na použitie).
Za dodatne informacije glejte poglavje Faxing v priročniku User Guide.
EN
RU
TU
See Faxing in the User Guide for more information.
HR
UK
SK
SL
HR
UK
SK
SL
HR
UK
SK
SL
HR
UK
SK
SL
HR
UK
SK
SL
HR
UK
SK
SL
HR
UK
SK
SL
HR
UK
SK
SL
2726
www.xerox.com/office/6128MFPsupport
Troubleshooting
Troubleshooting
1
1
3
2
EN
RU
TU
Troubleshooting
Устранение неисправностей
Sorun Giderme
Uklanjanje poteškoća
Усунення несправностей
Riešenie problémov
Odpravljanje težav
Застревание бумаги
Kağıt Sıkışmaları
Zaglavljenja papira
Застрягання паперу
Zaseknutie papiera
Zastoj papirja
EN
RU
TU
Paper Jams
HR
UK
SK
SL
HR
UK
SK
SL
2928
www.xerox.com/office/6128MFPsupport
Troubleshooting
Troubleshooting
Phaser
®
6128MFP
Software and Documentation
1
2
3
Застревание бумаги
Kağıt Sıkışmaları
Zaglavljenja papira
Застрягання паперу
Zaseknutie papiera
Zastoj papirja
EN
RU
TU
Paper Jams
Протирать стекло для документов
влажной безворсовой тканью.
Doküman camını silmek için:
nemli, havsız bir bez kullanın.
Čišćenje stakla za dokumente:
koristite vlažnu krpu koja ne ostavlja dlačice.
Щоб почистити скло для документів:
протріть його вологою тканиною без ворсинок.
Čistenie skla: použite mäkkú, vlhkú handričku.
Čiščenje stekla za dokumente:
uporabite navlaženo krpo, ki ne pušča vlaken.
EN
RU
TU
To clean the document glass:
use a moistened lint-free cloth.
См. разделе Устранение неисправностей в
руководстве пользователя для получения
следующей информации:
Застревание бумаги
ǠȁǿDzǼǶǽȌȂǻDZȈǶȂȃdzǿǽȀǶȈDZȃǹ
ǡǶǴǹȂȃȁDZȇǹȐȇdzǶȃDZ
ǢǿǿDzȊǶǾǹȐǿDzǿȉǹDzǻDZȆ
Aşağıdakiler hakkında daha fazla bilgi için, bkz: Sorun
Giderme, Kullanım Kılavuzu:
Kağıt sıkışmaları
<D]GÖUPDNDOLWHVLVRUXQODUÖ
5HQNND\GÖ
+DWDLOHWLOHUL
See Troubleshooting in the User
Guide for more information on:
3DSHUMDPV
3ULQWTXDOLW\SUREOHPV
&RORUUHJLVWUDWLRQ
(UURUPHVVDJHV
EN
TU
RU
U odjeljku Troubleshooting priručnika User Guide
potražite više informacija o:
]DJODYOMHQMLPDSDSLUD
SRWHŒNRûDPDVNYDOLWHWRPLVSLVD
UHJLVWUDFLMRPERMD
SRUXNDPDRSRJUHŒNDPD
Див. розділ Troubleshooting в User Guide, щоб
отримати детальнішу інформацію для вирішення
таких проблем:
Застрягання паперу
ǠȁǿDzǼǶǽǹǸȐǻȗȂȃȏǵȁȄǻȄ
ǠǿȕǵǾDZǾǾȐǻǿǼȍǿȁȗdz
ǠǿdzȗǵǿǽǼǶǾǾȐȀȁǿȀǿǽǹǼǻǹ
UK
HR
Viac informácií nájdete v časti Troubleshooting (Riešenie
problémov) v príručke User Guide (Návod na použitie):
=DVHNQXWLHSDSLHUD
3UREOpP\VNYDOLWRXWODāH
9\URYQDQLHIDULHE
&K\ERYpVSUiY\
Za dodatne informacije glejte poglavje
Troubleshooting v priročniku User Guide.
=DVWRMSDSLUMD
7HŮDYHVNDNRYRVWMRQDWLVQMHQLKGRNXPHQWRY
5HJLVWUDFLMDEDUY
6SRURāLODRQDSDNDK
SL
SK
HR
UK
SK
SL
HR
UK
SK
SL
www.xerox.com/office/6128MFPsupport
www.xerox.com/msds (U.S./Canada)
www.xerox.com/environment_europe
www.xerox.com/office/businessresourcecenter
www.xerox.com/office/6128MFPsupport
www.xerox.com/msds (U.S./Canada)
www.xerox.com/environment_europe
www.xerox.com/office/businessresourcecenter
www.xerox.com/office/6128MFPsupport
ǕȁDZǺdzǶȁȌȀȁǹǾȃǶȁDZǹȄȃǹǼǹȃȌ
ǛȁDZȃǻǿǶȄȈǶDzǾȌǶȁȄǻǿdzǿǵȂȃdzDZ
ǡȄǻǿdzǿǵȂȃdzDZȀǿǼȍǸǿdzDZȃǶǼȐǹǹǾȂȃȁȄǻȇǹǹ
2QOLQH6XSSRUW$VVLVWDQWǟǾǼDZǺǾǿdzȌǺDZȂȂǹȂȃǶǾȃȀǿǵǵǶȁǷǻǹ
ǠȁDZdzǹǼDZȃǶȆǾǹǻǹDzǶǸǿȀDZȂǾǿȂȃǹ (в руководстве пользователя)
<D]ÖFÖVUFOHULYH\DUGÖPFÖSURJUDPODUÖ
+Ö]OÖ%DŐODQJÖogēUHWLFLOHUL
.XOODQÖFÖNÖODYX]ODUÖYH\|QHUJHOHU
2QOLQH6XSSRUW$VVLVWDQWdHYULPLoL'HVWHN<DUGÖPFÖVÖ
*YHQOLNEHOLUWLPOHUL(Kullanım Kılavuzu'nda)
3ULQWHUGULYHUVDQGXWLOLWLHV
4XLFN6WDUW7XWRULDOV
8VHUPDQXDOVDQGLQVWUXFWLRQV
2QOLQH6XSSRUW$VVLVWDQW
6DIHW\VSHFL¿FDWLRQVLQ8VHU*XLGH
0DWHULDO6DIHW\'DWD6KHHWV
7HPSODWHVWLSVDQGWXWRULDOV
EN
58
78
More Information
Дополнительные сведения
Daha Fazla Bilgi
Dodatne informacije
Додаткова інформація
Viac informácií
Dodatne informacije
EN
EN
EN
Паспорта безопасности материалов
Malzeme Güvenliği Veri Tablosu
Naputci za sigurno rukovanje
Дані з безпеки матеріалів
Bezpečnostné špecifikácie materiálu
Podatkovni listi o varnosti materialov
Шаблоны, советы и учебные руководства
Şablonlar, ipuçları ve öğreticiler
Predlošci, savjeti i vodiči
Шаблони, підказки, посібники
Šablóny, tipy a výukové programy
Predloge, nasveti in navodila
58
78
HR
8.
6.
6/
58
78
HR
8.
6.
6/
2YOiGDāHWODāLDUQHDSRPRFQpSURJUDP\
1iYRG\QDUòFKOHVSXVWHQLH
8ŮtYDWHıVNpSUtUXāN\DSRN\Q\
2QOLQHDVLVWHQWSRGSRU\
%H]SHāQRVWQpŒSHFL¿NiFLH(v príručke User Guide)
8SUDYOMDāNLLXVOXŮQLSURJUDPL]DSLVDā
9RGLāL]DEU]LSRāHWDNUDGD
.RULVQLāNLSULUXāQLFLLXSXWH
2QOLQH6XSSRUW$VVLVWDQW (pomoćnik za mrežnu podršku)
6LJXUQRVQH]QDāDMNH(u priručniku User Guide)
ǕȁDZǺdzǶȁǹȀȁǹǾȃǶȁDZȃDZȂǼȄǷDzǿdzȗȀȁǿǴȁDZǽǹ
ǛǿȁǿȃǻȗȀǿȂȗDzǾǹǻǹ
ǠǿȂȗDzǾǹǻǹǻǿȁǹȂȃȄdzDZȈDZȃDZȗǾȂȃȁȄǻȇȗȘ
2QOLQH6XSSRUW$VVLVWDQWǠȗǵȃȁǹǽǻDZdzLJǾȃǶȁǾǶȃȗ
6DIHW\VSHFL¿FDWLRQV
7LVNDOQLŒNLJRQLOQLNLLQSULSRPRāNL
1DYRGLOD]DKLWHU]DāHWHN
8SRUDEQLŒNLSULURāQLNLLQQDYRGLOD
6SOHWQDSRGSRUD
9DUQRVWQHVSHFL¿NDFLMH(v priročniku User Guide)
58
78
HR
8.
6.
6/
HR
8.
6.
6/
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Xerox 6128MFP Užívateľská príručka

Kategória
Laserové / LED tlačiarne
Typ
Užívateľská príručka

V iných jazykoch