Tefal CM461811 Návod na obsluhu

Typ
Návod na obsluhu

Táto príručka je tiež vhodná pre

56
Skôr ako začnete prístroj používať,
prečítajte si pozorne nasledujúce
pokyny a uschovajte si ich pre budúce
použitie: Výrobca nezodpovedá za
nesprávne používanie prístroja.
Bezpečnostné
pokyny
Prístroj nie je určený
na používanie
osobami (vrátane
detí) s obmedzenými
fyzickými, zmyslovými
alebo duševnými
schopnosťami
alebo nedostatkom
skúseností a znalostí,
ak tieto osoby nie sú
pod dohľadom alebo
nie sú riadne poučené
z hľadiska použitia
prístroja zo strany
osoby zodpovednej za
ich bezpečnosť.
Dozrite na to, aby sa
deti so zariadením
nehrali.
Nepoužívajte
zariadenie, ak sú
napájací kábel
alebo zástrčka
viditeľne poškodené.
Aby sa zabránilo
nebezpečenstvu,
musí sieťový kábel
vymeniť výrobca,
popredajný servis
či iná kvalifikovaná
osoba.
Váš spotrebič je určený
pre domáce použitie
vo vnútri domu a len
do nadmorskej výšky
2000 m.
Neponárajte prístroj,
kábel či zástrčku
do vody alebo inej
tekutiny.
Popis
a. Veko
b. Nádrž
c. Ohrievacia doska
d. LCD ovládací panel
e. Malá odmerka
f. Držiak ltra
g. Džbán
h. Kontrolka ZAP/VYP (červená)
i. Hlavný vypínač
j. Tlačidlo Hodina (hodiny)
k. Kontrolka programu (zelená)
l. Tlačidlo Program
m. Tlačidlo Min (minúty)
57
SK
Tento výrobok je
určený len na použitie
v domácnosti.
Nie je určený na
používanie v týchto
prostrediach a záruka
sa nevzťahuje na:
kuchyne pre
zamestnancov
v obchodoch,
kanceláriách a v
ďalších pracovných
prostrediach,
na farmách,
v hoteloch, moteloch
a ďalších ubytovacích
zariadeniach;
Vždy postupujte podľa
pokynov na čistenie
vášho spotrebiča:
Odpojte spotrebič.
Nečistite spotrebič,
pokiaľ je horúci.
Čistite vlhkou
handričkou alebo
hubkou.
Nikdy neponárajte
spotrebič do vody
alebo pod tečúcu
vodu.
VAROVANIE: Riziko
poranenia, ak
nebudete správne
používať tento
spotrebič.
VAROVANIE: Po
použití spotrebiča sa
nedotýkajte doštičky
na udržiavanie
tepla, pretože je
vystavená pôsobeniu
zvyškového tepla.
Uistite sa, že
pri manipulácii
počas ohrevu až
do vychladnutia
používate iba rukoväť
skleneného džbánu.
Tento prístroj môžu
používať deti od
8 rokov, ak sú pod
dohľadom a boli
riadne poučené o
tom, ako spotrebič
používať bezpečným
spôsobom a chápu
možné riziká spojené
s jeho používaním.
Čistenie a údržbu
nesmú vykonávať
58
deti, iba ak sú staršie
ako 8 rokov a sú pod
dohľadom dospelej
osoby.
Uchovávajte prístroj
aj kábel mimo dosahu
detí mladších ako 8
rokov.
Tento prístroj môžu
používať osoby
s obmedzenými
fyzickými, zmyslovými
alebo duševnými
schopnosťami
alebo nedostatkom
skúseností a znalostí,
ak sú tieto osoby pod
dohľadom alebo boli
náležite poučené, ako
používať tento prístroj
a chápu možné
riziká spojené s jeho
používaním.
Deti nesmú používať
prístroj ako hračku.
Pred zapojením spotrebiča
skontrolujte, či napájanie spotrebiča
zodpovedá vašej elektrickej
napájacej sústave a že je zásuvka
uzemnená.
Akékoľvek chybné zapojenie
prístroja do elektrickej siete
zneplatňuje vašu záruku.
Odpojte spotrebič zo siete po jeho
použití a pred čistením.
Nepoužívajte prístroj, ak nepracuje
správne alebo ak bol poškodený.
Pokiaľ k tomu dôjde, obráťte sa na
autorizované servisné stredisko.
Všetky zásahy, ktoré sú iné ako
čistenie a každodenná údržba
zo strany zákazníka, musia byť
vykonané autorizovaným servisným
strediskom.
Prívodný kábel sa nesmie nikdy
dostať do blízkosti alebo kontaktu
s horúcimi časťami prístroja, do
blízkosti zdrojov tepla alebo ostrej
hrany.
Kvôli vašej bezpečnosti používajte
len príslušenstvo a náhradné diely
navrhnuté výrobcom pre váš prístroj.
Neťahajte za kábel, ak chcete odpojiť
prístroj z elektrickej siete.
Nikdy nedávajte kávový džbán do
mikrovlnnej rúry, na plameň alebo
elektrické varné platne.
Spotrebič nenapĺňajte vodou, ak je
stále horúci.
Všetky spotrebiče podliehajú
prísnym postupom kontroly kvality.
Tieto zahŕňajú aj skutočné testy na
náhodne vybraných spotrebičoch,
čo môže vysvetľovať akékoľvek stopy
používania.
Pri spustení kávovaru vždy zatvorte
veko.
Nepoužívajte džbán bez veka.
Nelejte horúcu vodu do nádržky.
Kávovar nesmie byť umiestnený do
skrinky počas používania.
59
SK
POUŽÍVANIE
Pred prvým použitím
Pred prvým použitím použite váš
kávovar s ltrom bez kávy a s vodou
v džbáne na prepláchnutie obvodov.
Príprava kávy
(Postupujte podľa obrázkov 1 až 8)
Používajte iba studenú vodu a
papierový lter č. 4.
Neprekračujte maximálnu hladinu
vody vyznačenú na nádržke.
Tento kávovar je vybavený
zamedzením odkvapkávania, takže
môžete servírovať kávu ešte pred
ukončením cyklu. Okamžite vymeňte
džbán, aby nedošlo k pretečeniu.
Počkajte niekoľko minút, kým urobíte
druhú kávu.
Programovanie
Nastavenie času
Zapojte kávovar. LCD obrazovka (d) ukáže
12.00 a bliká niekoľko sekúnd.
Stlačte tlačidlo hodín pre nastavenie
hodín. Môžete tak urobiť opakovane,
alebo nepretržite pre rýchlejšie
nastavenie hodiny.
AM označuje ranné hodiny a PM
popoludňajšie a večerné hodiny.
Potom, čo ste nastavili hodiny, stlačte
tlačidlo MIN pre nastavenie minút a
postupujte rovnakým spôsobom.
Keď sú minúty nastavené, počkajte na
zastavenie blikania. Nastavený čas bude
potvrdený. V opačnom prípade stlačte
raz tlačidlo (i) .
Programovanie bude nutné zopakovať v
prípade výpadku prúdu alebo v prípade,
že bol kávovar odpojený.
POZNÁMKA: Kedykoľvek môžete
nastaviť alebo upraviť čas. Podržte
tlačidlo po dobu minimálne 3 sekúnd
. Keď čas začne blikať na obrazovke,
môžete nastaviť čas pomocou
tlačidiel hodín a minút.
Fungovanie režimu
Program
Aby bolo možné naprogramovať
kávovar, raz stlačte tlačidlo PROG.
Nastavte hodiny a minúty podľa času,
keď budete chcieť váš kávovar spustiť
(pozrite „Programovanie“ vyššie).
Potvrďte nastavený čas ešte raz
stlačením tlačidla PROG.
Na displeji se zobrazí nastavený čas a
zelená kontrolka (k) sa rozsvieti.
Ak chcete zobraziť aktuálny čas,
znovu krátko stlačte tlačidlo .
V nastavenom čase sa rozsvieti
červená kontrolka a kávovar sa spustí.
VAROVANIE: Nastavený program
sa automaticky vypne na konci
kávového cyklu; avšak nastavený
čas sa uloží. Zopakujte nastavený
program každý deň stlačením
tlačidla PROG. Ak chcete nastaviť
iný čas, pozrite si odstavec „Použitie
prístroja v režime Program“.
V každom okamihu je možné:
Zapnúť alebo vypnúť váš kávovar
stlačením tlačidla .
Zrušiť naprogramovanie stlačením
tlačidla PROG po dobu 3 sekúnd.
Ak tak učiníte, zelená kontrolka (k)
zhasne.
Ak chcete znovu nastaviť program
vášho kávovaru, raz stlačte tlačidlo
PROG.
• A
k chcete zmeniť nastavený čas, stlačte
tlačidlo PROG po dobu 2 sekúnd.
60
Manuálna funkcia
Postupujte podľa obrázkov 1 až 8.
Stlačte tlačidlo . Rozsvieti sa
červená kontrolka a kávovar sa spustí.
Stlačte znovu tlačidlo pre vypnutie.
VEZMITE NA VEDOMIE
Nech už používate váš kávovar v
manuálnom alebo programovom
režime, automaticky sa vypne asi 30
minút po konci každého cyklu.
Počas týchto 30 minút bude vaša káva
udržovaná na správnej teplote.
Keď sa kávovar zapne, „pípne“ raz a keď
sa vypne „pípne“ dvakrát (v závislosti
na modeli).
Čistenie
Ak chcete odstrániť použitú kávovú
usadeninu, vyberte použitý papierový
lter.
Odpojte kávovar a nechajte ho úplne
vychladnúť.
Čistite vlhkou handričkou alebo
hubkou.
• Spotrebič nečistite, ak je stále horúci.
Spotrebič nikdy neponárajte do vody
ani do iných kvapalín.
Žiadna časť kávovaru nie je vhodná do
umývačky.
Odvápnenie
Odvápňujte váš kávovar každý mesiac
alebo každých 40 cyklov.
Môžete použiť:
balíček na odstraňovanie vodného
kameňa zriedeného v dvoch veľkých
šálkach vody.
alebo dve veľké šálky komerčne
dostupného bieleho octu, ktorý si
môžete zakúpiť v železiarstve.
Nalejte do nádržky (b) a zapnite
kávovar (bez kávy).
Nechajte prekvapkať ekvivalent jednej
šálky do džbánu, potom kávovar
vypnite.
Nechajte kvapalinu stáť po dobu
jednej hodiny.
Znovu zapnite kávovar a nechajte
zvyšok kvapaliny prejsť do džbánika.
Pre vypláchnutie spustite kávovar
a nechajte prekvapkať 2 alebo 3
ekvivalenty jedného skleneného
džbánu vody.
Záruka sa nevzťahuje na kávovary,
ktoré sa pokazili alebo prestali
fungovať, pretože neboli pravidelne
zbavované vodného kameňa.
Myslite na životné prostre-
die!
i Váš spotrebič obsahuje
hodnotné materiály, ktoré
môžu byť obnovené, alebo
recyklované.
Odovzdajte ho do miestnej
komunálnej zberne alebo
autorizovaného servisného
strediska, kde bude
zlikvidovaný.
Európska smernica 2012/19/EU o odpade
z elektrických a elektronických zariadení
(WEEE) vyžaduje, aby sa staré domáce
elektrospotrebiče nevyhadzovali do
bežného komunálneho odpadu. Staré
spotrebiče sa musia zhromažďovať
oddelene za účelom optimalizácie
využitia a recyklácie materiálov, ktoré
obsahujú a pre zníženie dopadu na
ľudské zdravie a životné prostredie.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109

Tefal CM461811 Návod na obsluhu

Typ
Návod na obsluhu
Táto príručka je tiež vhodná pre