Philips DS3150/12 Používateľská príručka

Kategória
Dokovacie reproduktory
Typ
Používateľská príručka
www.philips.com/welcome
Příručka pro uživatele
Rádi vám vždy pomůžeme
Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese
DS3150/12
Otázky?
Kontaktujte
společnost
Philips
2CS
Obsah
1 Důležité informace 3
Riziko spolknutí knoíkové baterie 4
2 Váš dokovací reproduktor 5
Úvod 5
What's in the box 5
Celkový pohled na hlavní jednotku 5
Celkový pohled na dálkový ovladač 6
3 Začínáme 7
Příprava dálkového ovladače 7
Připojení napájení 7
Zapnutí 8
4 Přehrávání 9
Přehrávání videa ze zařízení iPod nebo
iPhone 9
Přehrávání z externího zařízení 11
Nastavení hlasitosti 12
Mute sound 12
5 Specikace 13
Amplier 13
iPhone 13
Speakers 13
Obecné informace 13
6 Řešení problémů 14
7 Oznámení 15
3 CS
1 Důležité
informace
Zapamatujte si tyto bezpečnostní symboly
Symbol „blesk“ označuje neizolovaný materiál
v zařízení, který může způsobit úraz elektrickým
proudem. Kvůli bezpečnosti všech členů
domácnosti neodstraňujte kryt výrobku.
Symbol „vykřičník“ upozorňuje na funkce,
o kterých byste si měli pozorně přečíst
přiloženou literaturu, abyste zabránili
problémům s provozem a údržbou.
UPOZORNĚNÍ: Chcete-li snížit riziko požáru
nebo úrazu elektrickým proudem, zařízení
nevystavujte dešti nebo vlhkosti a neumisťujte
na něj objekty obsahující tekutiny, například vázy.
POZOR: Aby nedošlo k úrazu elektrickým
proudem, zástrčku zcela zasuňte do zásuvky.
(Pro oblasti s polarizovanými zástrčkami: Aby
nedošlo k úrazu elektrickým proudem, vložte
široký kontakt do široké štěrbiny.)
Přečtěte si tyto pokyny.
Respektujte všechna upozornění.
Dodržujte všechny pokyny.
Zařízení nepoužívejte poblíž vody.
Nezakrývejte ventilační otvory. Zařízení
instalujte podle pokynů výrobce.
Zařízení neinstalujte v blízkosti zdrojů
tepla (radiátory, přímotopy, sporáky apod.)
nebo jiných zařízení (včetně zesilovačů)
produkujících teplo.
Napájecí kabel chraňte před pošlapáním
nebo přiskřípnutím. Zvláštní pozornost je
třeba věnovat zástrčkám, zásuvkám a místu,
kde kabel opouští zařízení.
Používejte pouze doplňky nebo
příslušenství doporučené výrobcem.
Během bouřky či v době, kdy zařízení
nebude delší dobu používáno, odpojte
síťový kabel ze zásuvky.
Veškeré opravy svěřte kvalikovanému
servisnímu technikovi. Zařízení by mělo
být přezkoušeno kvalikovanou osobou
zejména v případech poškození napájecího
kabelu nebo zástrčky, v situacích, kdy
do přístroje vnikla tekutina nebo nějaký
předmět, zařízení bylo vystaveno dešti či
vlhkosti, nepracuje normálně nebo utrpělo
pád.
UPOZORNĚNÍ týkající se používání
baterie – dodržujte následující pokyny,
abyste zabránili uniku elektrolytu z baterie,
který může způsobit zranění, poškození
majetku nebo poškození přístroje:
Všechny baterie nainstalujte správně
podle značení + a – na přístroji.
Nekombinujte různé baterie (staré a
nové nebo uhlíkové a alkalické apod.).
Baterie (sada akumulátorů nebo
nainstalované baterie) by neměly být
vystavovány nadměrnému teplu, jako
např. slunečnímu svitu, ohni a podobně.
Pokud nebudete přístroj delší dobu
používat, baterie vyjměte.
Zařízení chraňte před kapající a stříkající
vodou.
Na zařízení nepokládejte žádné
nebezpečné předměty (např. předměty
naplněné tekutinou nebo hořící svíčky).
Konektor USB slouží pouze pro přenos dat.
Protože adaptér slouží k vypínání přístroje,
zařízení k vypínání přístroje by mělo být
připraveno k použití.
Varování
Neodstraňujte kryt systému.
Nepokládejte toto zařízení na jiné elektrické zařízení.
Ujistěte se, že máte vždy snadný přístup k napájecímu
kabelu, zástrčce nebo adaptéru, abyste mohli zařízení
odpojit od napájení.
4CS
Riziko spolknutí knoíkové
baterie
Výrobek či dálkový ovladač může
obsahovat knoíkovou baterii, která by
mohla být spolknuta. Uchovávejte baterii
vždy mimo dosah malých dětí! V případě
spolknutí může baterie způsobit vážné
zranění nebo smrt. Během dvou hodin od
okamžiku spolknutí může dojít k vážným
vnitřním popáleninám.
Pokud máte podezření, že baterie byla
spolknuta nebo umístěna do jakékoli části
těla, okamžitě vyhledejte lékařskou pomoc.
Při výměně baterií vždy udržujte veškeré
nové i použité baterie mimo dosah dětí.
Po výměně baterie zkontrolujte, zda je
přihrádka na baterie bezpečně uzavřena.
V případě, že není možné přihrádku
na baterie bezpečně uzavřít, přestaňte
výrobek používat. Udržujte výrobek mimo
dosah dětí a obraťte se na výrobce.
5 CS
2 Váš dokovací
reproduktor
Gratulujeme k nákupu a vítáme Vás mezi
uživateli výrobků společnosti Philips! Chcete-
li využívat všech výhod podpory nabízené
společností Philips, zaregistrujte svůj výrobek na
stránkách www.philips.com/welcome.
Úvod
S tímto dokovacím reproduktorem lze
užívat si hudbu ze zařízení iPod/iPhone
a dalších externích zařízení a
synchronizovat iPod/iPhone
s počítačem přes konektor USB.
What's in the box
Check and identify the contents of your
package:
Main unit
Remote control (with battery)
AC power adaptor
Quick start guide
Safety sheet
Celkový pohled na hlavní
jednotku
a Dok pro zařízení iPod/iPhone
b
/
Nastavení hlasitosti.
Kontrolky LED zobrazují stav systému.
c
Zapnutí nebo vypnutí dokovacího
systému.
Přepněte dokovací reproduktor do
pohotovostního režimu.
d Zásuvka napájení
Připojení k elektrické síti.
e
Synchronizace s počítačem přes kabel
USB.
f MP3-LINK
Připojení externího audiozařízení.
a
b
c
d
e
f
6CS
Celkový pohled na dálkový
ovladač
a
Volba režimu dokování zařízení iPod/
iPhone.
b
/
Přechod na skladbu.
Vyhledávání ve skladbě.
c
/
Nastavení hlasitosti.
d
Úplné ztlumení nebo obnovení zvuku.
e
Spuštění nebo pozastavení přehrávání.
f
Volba režimu MP3 link.
a
b
c
d
e
f
7 CS
3 Začínáme
Vždy dodržujte správné pořadí pokynů
uvedených v této kapitole.
Příprava dálkového ovladače
Před prvním použitím:
Abyste aktivovali baterii dálkového ovladače,
odstraňte ochrannou západku.
Výměna baterie v dálkovém ovladači:
1 Otevřete přihrádku na baterie.
2 Vložte jednu baterii CR2025 se správnou
polaritou (+/–) podle označení.
3 Zavřete přihrádku na baterie.
Připojení napájení
Tento dokovací reproduktor můžete napájet ze
sítě nebo z baterií.
Option 1: AC power
Výstraha
Risk of product damage! Make sure that the power
supply voltage matches the voltage printed on the
bottom of the unit.
Risk of electric shock! When you unplug the AC
adaptor, always pull the plug from the socket. Never
pull the cord.
1
2
3
1
2
3
Connect the AC power adaptor to:
the power socket at the back of the
docking speaker.
the wall socket.
Druhá varianta – napájení z baterií
Výstraha
Nebezpečí výbuchu! Baterie chraňte před horkem,
slunečním zářením nebo ohněm. Baterie nikdy
nevhazujte do ohně.
Baterie obsahují chemikálie, proto by se měly likvidovat
odpovídajícím způsobem.
V případě nesprávně provedené výměny baterie hrozí
nebezpečí výbuchu. Baterii vyměňte pouze za stejný
nebo ekvivalentní typ.
1 Otevřete přihrádku na baterie.
2 Vložte 4 baterie AAA 1,5 V (nejsou
součástí balení) se správnou polaritou (+/-)
podle označení.
3 Zavřete přihrádku na baterie.
8CS
Zapnutí
Stisknutím tlačítka zapnete dokovací
reproduktor.
» Kontrolky LED
/ se rozsvítí.
Přepnutí do pohotovostního režimu.
V následujících případech se dokovací
reproduktor přepne do pohotovostního režimu:
Opětovné stisknutí tlačítka
.
Reproduktor je nečinný 15 minut při
napájení střídavým proudem.
Zařízení iPod/iPhone nebo externí
audio zařízení je odpojeno při napájení
reproduktoru z baterií.
» Kontrolky LED
/ zhasnou.
Poznámka
Pokud stisknete na dálkovém ovladači tlačítko nebo
v pohotovostním režimu, dokovací reproduktor se
přepne do vybraného zdroje.
9 CS
4 Přehrávání
Přehrávání videa ze zařízení
iPod nebo iPhone
Tento dokovací reproduktor vám umožní
vychutnat si hudbu ze zařízení iPod/iPhone.
Kompatibilní zařízení iPod/iPhone
Dokovací reproduktor podporuje následující
modely zařízení iPod/iPhone.
Vyrobeno pro následující zařízení:
iPod touch (1., 2., 3., a 4. generace)
iPod classic
iPod nano (1., 2., 3., 4., 5., a 6. generace)
iPhone 4S
iPhone 4
iPhone 3GS
iPhone 3G
iPhone
Poslech zvuku ze zařízení iPod/iPhone
Aplikace Philips DockStudio přináší řadu
nových funkcí pro dokovací systém, jako je
například internetové rádio a multifunkční budík.
Chcete-li si vychutnat více funkcí, doporučujeme
nainstalovat tuto bezplatnou aplikaci.
1 Vložte zařízení iPod/iPhone do doku.
» Dokovací systém se automaticky
přepne do zdroje doku.
» Kontrolky LED se rozsvítí.
2 Při prvním použití budete požádáni
o instalaci aplikace DockStudio do zařízení
iPod/iPhone.
3 Klepnutím na možnost [Yes] (ano) přijměte
požadavek na instalaci.
4 Proveďte instalaci podle pokynů na
obrazovce.
5 Po instalaci spusťte aplikaci.
6 Spusťte na zařízení iPod/iPhone přehrávání
zvuku.
» Hudba bude hrát z dokovacího
reproduktoru.
Tip
Stisknutím tlačítka na dálkovém ovladači vyberte
zdroj doku.
10CS
Poznámka
Díky aplikaci DockStudio si můžete vychutnat hudbu,
nastavit hodiny a budík, změnit nastavení zvuků a
v případě potřeby aktualizovat rmware.
Chcete-li přehrávání pozastavit nebo
obnovit, stiskněte tlačítko
.
Chcete-li vynechat skladbu, stiskněte
tlačítko
/ .
Chcete-li vyhledávat během přehrávání,
stiskněte a podržte tlačítko
/
, uvolněním tohoto tlačítka přehrávání
obnovíte.
Aktualizace rmware
Pokud je dostupná aktualizace rmwaru,
aplikace DockStudio ji automaticky vyhledá a
nabídne vám její stažení.
Poznámka
Zkontrolujte, zda je iPod/iPhone vložený do dokovacího
reproduktoru a připojený k internetu.
1 Pokud zařízení nalezne aktualizaci rmwaru,
klepněte na tlačítko OK.
2 Postupujte podle pokynů na obrazovce
a dokončete aktualizaci rmwaru.
Poznámka
Během aktualizace zařízení iPod/iPhone neodpojujte
z napájení, ani nevyjímejte z doku.
11 CS
Nabíjení zařízení iPod/iPhone
Poznámka
Pokud je dokovací reproduktor napájen z baterií, nelze
nabíjet zařízení iPod/iPhone.
Pokud je dokovací reproduktor napájen ze
zásuvky, vložené zařízení iPod/iPhone se začne
nabíjet.
Tip
U některých modelů zařízení iPod může až minutu trvat
než se objeví ukazatel nabíjení.
Sync iPod/iPhone with PC
Poznámka
Make sure that iTunes has been congured properly in
your PC.
1 Insert the iPod/iPhone in the dock.
2 Press to switch the docking speaker to
standby mode.
» The LED indicators light off.
3 Connect your docking speaker and PC
with a USB cable.
4 Launch iTunes to synchronize your docking
speaker with PC.
» The docked iPod/iPhone is
synchronized with PC successfully
through the iTunes.
Poznámka
Due to different materials and product techniques,
some USB cables may not work with this device.
Přehrávání z externího
zařízení
S tímto dokovacím reproduktorem si můžete
užívat hudbu i z externího zařízení, jako je
přehrávač MP3.
Poznámka
Zkontrolujte, zda není v reproduktoru vloženo zařízení
iPod/iPhone.
1 Pokud není vloženo zařízení iPod/iPhone
do doku, připojte kabel MP3 link (3,5 mm,
není součástí balení) ke:
konektoru MP3-LINK na zadní části
dokovacího reproduktoru.
konektoru pro připojení sluchátek na
externím zařízení.
» Dokovací reproduktor se automaticky
přepne do režimu MP3 link.
2 Přehrajte na zařízení hudbu (viz uživatelská
příručka zařízení).
Tip
Stisknutím tlačítka na dálkovém ovladači vyberte
zdroj MP3 link.
12CS
Nastavení hlasitosti
Chcete-li upravit hlasitost:
Stiskněte tlačítko +/- na dálkovém
ovladači
Stiskněte tlačítko +/- na dokovacím
reproduktoru nebo
Upravte hlasitost na zařízení iPod/
iPhone nebo na externím zařízení.
Tip
Pokud je dokovací reproduktor napájen bateriemi, bude
hlasitost nižší, než když bude napájen ze sítě.
Mute sound
During play, press to mute or restore sound.
13 CS
5 Specifikace
Amplier
Rated Output Power 2 X 6 W RMS
Signal to Noise Ratio >62 dBA
Total Harmonic Distortion <1%
MP3 link 500 mV RMS
iPhone
Signal to Noise Ratio >62 dBA
Total Harmonic Distortion <1%
Speakers
Speaker Impedance 4 ohm
Speaker Driver 2 X 2" full range
Obecné informace
Napájení
– Elektrická síť
– Baterie
Model: AS190-090-
AE190 (Philips);
Vstup: 100–240 V~,
50/60 Hz, 0,7 A;
Výstup: 9 V
1,9 A
4 x baterie AA
Spotřeba elektrické
energie při provozu <10 W
Spotřeba energie
v pohotovostním
režimu <0,5 W
Max. Výstup pro
zařízení iPod/iPhone 5 V
1 A
Rozměry: Hlavní
jednotka (Š x V x H) 224 x 162 x 120 mm
Hmotnost: Hlavní
jednotka 1,1 kg
14CS
6 Řešení
problémů
Varování
Neodstraňujte kryt systému.
Pokud chcete zachovat platnost záruky,
neopravujte systém sami.
Jestliže dojde k problémům s tímto zařízením,
zkontrolujte před kontaktováním servisu
následující možnosti. Pokud problém není
vyřešen, přejděte na webovou stránku
společnosti Philips (www.philips.com/support).
V případě kontaktování společnosti Philips mějte
zařízení po ruce a připravte si číslo modelu
a sériové číslo.
Nefunguje napájení
Zkontrolujte, zda je napájecí adaptér
zařízení řádně připojen.
Ujistěte se, že je v zásuvce proud.
Zkontrolujte, zda jsou baterie správně
vloženy.
Žádný nebo špatný zvuk
Upravte hlasitost dokovacího reproduktoru.
Upravte hlasitost zařízení iPod/iPhone nebo
externího audio zařízení.
Jednotka nereaguje
Odpojte a znovu připojte zásuvku
střídavého proudu a zařízení znovu
zapněte.
Nelze synchronizovat s počítačem
Přepněte dokovací reproduktor do
pohotovostního režimu.
Zkuste jiný kabel USB.
Nainstalujte do počítače aplikaci iTunes
správným způsobem.
15 CS
7 Oznámení
Veškeré změny nebo úpravy tohoto zařízení,
které nebyly výslovně schváleny společností
Philips Consumer Electronics, mohou mít za
následek ztrátu autorizace k používání tohoto
zařízení.
Tento výrobek odpovídá požadavkům Evropské
unie na vysokofrekvenční odrušení.
Výrobek je navržen a vyroben z vysoce
kvalitního materiálu a součástí, které lze
recyklovat a znovu používat.
Pokud je výrobek označen tímto symbolem
přeškrtnutého kontejneru, znamená to, že
podléhá směrnici EU 2002/96/ES.
Zjistěte si informace o místním systému sběru
tříděného odpadu elektrických a elektronických
výrobků.
Postupujte podle místních nařízení a nelikvidujte
staré výrobky spolu s běžným komunálním
odpadem. Správnou likvidací starého výrobku
pomůžete předejít možným negativním
dopadům na životní prostředí a zdraví lidí.
Výrobek obsahuje baterie podléhající směrnici
EU 2006/66/ES, které nelze odkládat do
běžného komunálního odpadu.Informujte se
o místních pravidlech sběru tříděného odpadu
baterií, protože správnou likvidací starého
výrobku pomůžete předejít možným negativním
dopadům na životní prostředí a zdraví lidí.
Informace o ochraně životního prostředí
Veškerý zbytečný obalový materiál byl vynechán.
Snažili jsme se, aby bylo možné obalový materiál
snadno rozdělit na tři materiály: lepenku
(krabice), polystyrén (ochranné balení) a
polyetylen (sáčky, ochranné fólie z lehčeného
plastu).
Systém se skládá z materiálů, které je možné
v případě demontáže odbornou rmou
recyklovat a opětovně použít. Při likvidaci
obalových materiálů, vybitých baterií a starého
zařízení se řiďte místními předpisy.
Slogany „Made for iPod“ a „Made for iPhone“
znamenají, že elektronický doplněk byl navržen
specicky pro připojení k zařízení iPod nebo
iPhone a byl vývojářem certikován jako
splňující výkonové standardy společnosti
Apple. Společnost Apple není odpovědná za
činnost tohoto zařízení nebo za jeho soulad
s bezpečnostními a regulačními standardy.
Uvědomte si, že používání tohoto příslušenství
se zařízením iPod nebo iPhone může ovlivnit
výkon bezdrátového přenosu.
iPod a iPhone jsou obchodní známky
společnosti Apple Inc., registrovaná v U.S.A. a
v dalších zemích.
Poznámka
Štítek s typovými údaji je umístěn na spodní straně
přístroje.
Specifications are subject to change without notice
© 2012 Koninklijke Philips Electronics N.V.
All rights reserved.
DS3150_12_UM_V1.0
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Philips DS3150/12 Používateľská príručka

Kategória
Dokovacie reproduktory
Typ
Používateľská príručka