Philips DS6100/10 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
DS6100
www.philips.com/welcome
Zaregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na stránkách
CS Příručka pro uživatele
2CS
Obsah
1 Důležité informace 3
Bezpečnost poslechu 3
2 Váš dokovací reproduktor 4
Úvod 4
Obsah dodávky 4
Přehled částí reproduktoru 5
3 Začínáme 5
Připojení střídavého proudu 5
Zapnutí 6
4 Přehrávání 6
Přehrávání videa ze zařízení iPod/iPhone 6
Přehrávání hudby z počítače 8
Přehrávání z externího zařízení 8
Poslech prostřednictvím sluchátek 8
Nastavení hlasitosti 8
5 Specikace 9
Zesilovač 9
Obecné informace 9
6 Řešení problémů 9
7 Oznámení 10
3 CS
1 Důležité
informace
Přečtěte si tyto pokyny.
Respektujte všechna upozornění.
Dodržujte všechny pokyny.
Zařízení nepoužívejte poblíž vody.
Nezakrývejte ventilační otvory. Zařízení
instalujte podle pokynů výrobce.
Zařízení neinstalujte v blízkosti zdrojů
tepla (radiátory, přímotopy, sporáky apod.)
nebo jiných přístrojů (včetně zesilovačů)
produkujících teplo.
Napájecí kabel chraňte před pošlapáním
nebo přiskřípnutím. Zvláštní pozornost je
třeba věnovat zástrčkám, zásuvkám a místu,
kde kabel opouští přístroj.
Používejte pouze doplňky nebo
příslušenství doporučené výrobcem.
Během bouřky či v době, kdy se přístroj
nebude delší dobu používat, odpojte
napájecí kabel ze zásuvky.
Veškeré opravy svěřte kvalikovanému
servisnímu technikovi. Přístroj by měl být
přezkoušen kvalikovanou osobou zejména
v případech poškození napájecího kabelu
nebo vidlice, v situacích, kdy do přístroje
vnikla tekutina nebo nějaký předmět,
přístroj byl vystaven dešti či vlhkosti,
nepracuje normálně nebo utrpěl pád.
Přístroj nesmí být vystaven kapající nebo
stříkající tekutině.
Na přístroj nepokládejte žádné
nebezpečné předměty (např. předměty
naplněné tekutinou nebo hořící svíčky).
Pokud adaptér používáte k vypínání
přístroje, měl by být vždy lehce přístupný.
Bezpečnost poslechu
Při poslechu používejte přiměřenou hlasitost.
Poslech se sluchátky při vysoké hlasitosti
může poškodit sluch. Tento výrobek
dokáže vytvářet zvuky v intenzitě, která
může u normální osoby způsobit ztrátu
sluchu, dokonce i při poslechu kratším než
1 minuta. Vyšší rozsah zvuku je nabízen pro
ty, kteří již trpí postižením sluchu.
Zvuk může být klamavý. Během poslechu
se ‚pohodlná úroveň‘ nastavení hlasitosti
přizpůsobuje vyšší hlasitosti zvuku. To
znamená, že to, co po delším poslechu
zní ‚normálně‘, je ve skutečnosti hlasité a
vašemu sluchu škodí. Abyste této situaci
zabránili, nastavte hlasitost na bezpečnou
úroveň dříve, než se váš sluch přizpůsobí, a
nastavení neměňte.
Nastavení bezpečné úrovně hlasitosti:
Nastavte nízkou úroveň hlasitosti.
Pomalu hlasitost zvyšujte, dokud neuslyšíte
zvuk pohodlně a čistě, bez zkreslení.
Poslouchejte přiměřenou dobu:
Ztrátu sluchu může způsobit dokonce i
poslech při normálně ‚bezpečné‘ úrovni
hlasitosti po delší dobu.
Své zařízení používejte rozumně a dopřejte
si patřičné přestávky.
Při používání sluchátek dodržujte následující
pravidla.
Poslouchejte při přiměřené hlasitosti po
přiměřeně dlouhou dobu.
Po přizpůsobení svého sluchu již
neupravujte hlasitost.
Nenastavujte hlasitost na tak vysokou
úroveň, abyste neslyšeli zvuky v okolí.
V situacích, kdy hrozí nebezpečí, buďte
opatrní nebo zařízení přestaňte na chvíli
používat.
4CS
Varování
Neodstraňujte kryt přístroje.
Nikdy nemažte žádnou část tohoto přístroje.
Nepokládejte toto zařízení na jiné elektrické zařízení.
Zařízení nevystavujte přímému slunci, otevřenému ohni
nebo žáru.
Ujistěte se, že máte vždy snadný přístup k napájecímu
kabelu, zástrčce nebo adaptéru, abyste mohli zařízení
odpojit od napájení.
2 Váš dokovací
reproduktor
Gratulujeme k nákupu a vítáme Vás mezi
uživateli výrobků společnosti Philips! Chcete-
li využívat všech výhod podpory nabízené
společností Philips, zaregistrujte svůj výrobek na
stránkách www.philips.com/welcome.
Jestliže se obrátíte na společnost Philips, budete
požádání o číslo modelu a sériové číslo tohoto
přístroje. Číslo modelu a sériové číslo se
nacházejí na spodní straně výrobku. Napište si
čísla sem:
Číslo modelu __________________________
Sériové číslo ___________________________
Úvod
S tímto dokovacím reproduktorem lze
užívat si zvuk ze zařízení iPod/iPhone,
dalších externích audiozařízení a přehrávat
hudbu z počítače;
synchronizovat iPod/iPhone s počítačem
přes konektor USB.
Poznámka
Reproduktor podporuje aplikaci DockStudio.
Obsah dodávky
Zkontrolujte a ověřte obsah balení:
Hlavní jednotka
1 x síťový adaptér
1 x USB kabel
1 x kabel MP3 link
Stručný návod k rychlému použití
5 CS
Přehled částí reproduktoru
a DC IN
Připojení k elektrické síti.
b
Konektor sluchátek.
c USB
Synchronizace s počítačem přes kabel
USB.
Přehrávání hudby z počítače.
d MP3-LINK
Připojení externího audiozařízení.
e
Zapnutí dokovacího reproduktoru
nebo přepnutí do pohotovostního
režimu.
f DOCK
Dok pro zařízení iPod/iPhone.
g VOLUME + / -
Nastavení hlasitosti.
e
abcd
gf
3 Začínáme
Vždy dodržujte správné pořadí pokynů
uvedených v této kapitole.
Připojení střídavého proudu
Výstraha
Hrozí nebezpečí poškození výrobku! Ověřte, zda napětí
v elektrické síti odpovídá napětí, které je uvedeno na
spodní části jednotky.
Nebezpečí úrazu elektrickým proudem! Při odpojování
napájecího adaptéru vytahujte vždy zástrčku ze zásuvky.
Nikdy netahejte za kabel.
Zapojte napájecí adaptér do:
konektoru DC IN na zadní části
dokovacího reproduktoru.
zásuvky ve zdi.
6CS
Zapnutí
Stisknutím tlačítka zapnete dokovací
reproduktor.
Přepnutí do pohotovostního režimu.
Pokud znovu stisknete tlačítko nebo pokud
je systém nečinný po dobu 15 minut, dokovací
reproduktor se přepne do pohotovostního
režimu.
4 Přehrávání
Přehrávání videa ze zařízení
iPod/iPhone
Tento dokovací reproduktor vám umožní
vychutnat si hudbu ze zařízení iPod/iPhone.
Kompatibilní zařízení iPod/iPhone
Dokovací reproduktor podporuje následující
modely zařízení iPod a iPhone:
Vyrobeno pro následující zařízení.
iPod touch (1., 2., 3., a 4. generace)
iPod classic
iPod nano (1., 2., 3., 4., 5., a 6. generace)
iPhone 4S
iPhone 4
iPhone 3GS
iPhone 3G
iPhone
Poslech zvuku ze zařízení iPod/iPhone
Aplikace Philips DockStudio přináší do vašeho
dokovacího reproduktoru řadu nových funkcí.
Chcete-li si vychutnat více funkcí, doporučujeme
nainstalovat bezplatnou aplikaci DockStudio.
1 Stisknutím tlačítka zapnete dokovací
reproduktor.
» Kontrolky LED se rozsvítí.
2 Vložte zařízení iPod/iPhone do doku.
7 CS
3 Při prvním použití budete požádáni
o instalaci aplikace DockStudio do zařízení
iPod/iPhone.
4 Klepnutím na možnost [Yes] (ano) přijměte
požadavek na instalaci.
5 Proveďte instalaci podle pokynů na
obrazovce.
6 Po instalaci spusťte aplikaci.
7 Spusťte na zařízení iPod/iPhone přehrávání
zvuku.
» Hudba bude hrát z dokovacího
reproduktoru.
Tip
Díky aplikaci DockStudio si můžete vychutnat hudbu,
nastavit hodiny a budík, změnit nastavení zvuků a
v případě potřeby aktualizovat rmware.
Nabíjení zařízení iPod/iPhone
Pokud je dokovací reproduktor napájen ze
zásuvky, vložené zařízení iPod/iPhone se začne
nabíjet.
Synchronizace zařízení iPod/iPhone
s počítačem
Poznámka
Zkontrolujte, zda máte v počítači správně kongurován
software iTunes.
Z důvodů odlišných technik při zpracování materiálu
a výrobku nemusí některé kabely USB se zařízením
pracovat správně.
1 Vložte zařízení iPod/iPhone do doku.
2 Stisknutím tlačítka přepnete do
pohotovostního režimu.
» Kontrolky LED zhasnou.
3 Propojte dokovací reproduktor a počítač
pomocí kabelu USB.
4 Spusťte aplikaci iTunes a synchronizujte
dokovací reproduktor s počítačem.
» Zařízení iPod/iPhone umístěné v doku
se prostřednictvím softwaru iTunes
úspěšně synchronizuje s počítačem.
8CS
Přehrávání hudby z počítače
S tímto dokovacím reproduktorem si můžete
užívat přehrávání hudby z vašeho počítače.
1 Připojte reproduktor k vašemu počítači
pomocí kabelu USB.
2 Přehrajte hudbu z telefonu.
Poznámka
Zkontrolujte, zda je reproduktor správně zapojený
k vašemu počítači pomocí kabelu USB.
Zkontrolujte, zda není v reproduktoru vloženo zařízení
iPod/iPhone.
Přehrávání z externího
zařízení
S tímto dokovacím reproduktorem si můžete
užívat hudbu i z externího zařízení, jako je
přehrávač MP3.
Poznámka
Zkontrolujte, zda není v reproduktoru vloženo zařízení
iPod/iPhone.
1 Stisknutím tlačítka zapnete dokovací
reproduktor.
2 Připojte kabel MP3 Link do:
do konektoru MP3-LINK na zadní části
dokovacího reproduktoru.
do konektoru pro připojení sluchátek
na externím zařízení.
» Dokovací reproduktor se automaticky
přepne do režimu MP3 link.
3 Přehrávejte hudbu na tomto zařízení.
Poslech prostřednictvím
sluchátek
Připojte sluchátka do konektoru na
reproduktoru.
Poznámka
Funkce sluchátek s mikrofonem není k dispozici, pokud
je vloženo do doku zařízení iPod/iPhone.
Nastavení hlasitosti
Stiskněte tlačítko +/- na dokovacím
reproduktoru nebo
Upravte hlasitost na zařízení iPod/iPhone
nebo na externím zařízení.
MP3 Link
9 CS
5 Specifikace
Zesilovač
Jmenovitý výstupní výkon 2 x 10 W RMS
Obecné informace
Napájení Model: AS300-120
-AD250 (Philips);
Vstup: 100–240 V~,
50/60 Hz, 1,1 A;
Výstup: 12,0 V
2,5 A
Spotřeba elektrické
energie při provozu
15 W
Spotřeba energie v
pohotovostním režimu
<0,5 W
Maximální zatížení
zařízení iPod/iPhone
5 V
1 A
Rozměry
- Hlavní jednotka
(Š x V x H)
528 x 78 x 93 mm
Hmotnost
– Hlavní jednotka
Včetně balení
1,1 kg
1,9 kg
6 Řešení
problémů
Varování
Neodstraňujte kryt přístroje.
Pokud chcete zachovat platnost záruky,
neopravujte systém sami.
Jestliže dojde k problémům s tímto přístrojem,
zkontrolujte před kontaktováním servisu
následující možnosti. Pokud problém není
vyřešen, přejděte na webové stránce společnosti
Philips (www.philips.com/support). V případě
kontaktu společnosti Philips buďte v blízkosti
zařízení a mějte k dispozici číslo modelu a
sériové číslo.
Nefunguje napájení
Zkontrolujte, zda je napájecí adaptér
zařízení řádně připojen.
Ujistěte se, že je v zásuvce proud.
Žádný nebo špatný zvuk
Upravte hlasitost dokovacího reproduktoru.
Upravte hlasitost zařízení iPod/iPhone nebo
externího audio zařízení.
Jednotka nereaguje
Odpojte a znovu připojte zásuvku
střídavého proudu a zařízení znovu
zapněte.
Nelze synchronizovat s počítačem
Přepněte dokovací reproduktor do
pohotovostního režimu.
Zkuste jiný kabel USB.
Nainstalujte do počítače aplikaci iTunes
správným způsobem.
10CS
7 Oznámení
Veškeré změny nebo úpravy tohoto zařízení,
které nebyly výslovně schváleny společností
Philips Consumer Electronics, mohou mít za
následek ztrátu autorizace k používání tohoto
zařízení.
Tento výrobek odpovídá požadavkům Evropské
unie na vysokofrekvenční odrušení.
Výrobek je navržen a vyroben z vysoce
kvalitního materiálu a součástí, které lze
recyklovat a znovu používat.
Pokud je výrobek označen tímto symbolem
přeškrtnutého kontejneru, znamená to, že
podléhá směrnici EU 2002/96/ES.
Zjistěte si informace o místním systému sběru
tříděného odpadu elektrických a elektronických
výrobků.
Postupujte podle místních nařízení a nelikvidujte
staré výrobky spolu s běžným komunálním
odpadem. Správnou likvidací starého výrobku
pomůžete předejít možným negativním
dopadům na životní prostředí a zdraví lidí.
Informace o ochraně životního prostředí
Veškerý zbytečný obalový materiál byl vynechán.
Snažili jsme se, aby bylo možné obalový materiál
snadno rozdělit na tři materiály: lepenku
(krabice), polystyrén (ochranné balení) a
polyetylen (sáčky, ochranné fólie z lehčeného
plastu).
Systém se skládá z materiálů, které je možné
v případě demontáže odbornou rmou
recyklovat a opětovně použít. Při likvidaci
obalových materiálů a starého zařízení se řiďte
místními předpisy.
Slogany „Made for iPod“ a „Made for iPhone“
znamenají, že elektronický doplněk byl navržen
specicky pro připojení k zařízení iPod nebo
iPhone a byl vývojářem certikován jako
splňující výkonové standardy společnosti
Apple. Společnost Apple není odpovědná za
činnost tohoto zařízení nebo za jeho soulad
s bezpečnostními a regulačními standardy.
Uvědomte si, že používání tohoto příslušenství
se zařízením iPod nebo iPhone může ovlivnit
výkon bezdrátového přenosu.
iPod a iPhone jsou obchodní známky
společnosti Apple Inc., registrovaná v U.S.A. a
v dalších zemích.
Poznámka
Štítek s typovými údaji je umístěn na spodní straně
přístroje.
Specifications are subject to change without notice
© 2012 Koninklijke Philips Electronics N.V.
All rights reserved.
DS6100_10_UM_V1.0
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11

Philips DS6100/10 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka