Philips AD300/12 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
www.philips.com/welcome
AD300
Příručka pro uživatele
Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese
3CS
Obsah
Obsah
1 Důležité informace 4
Bezpečnost 4
2 Váš dokovací reproduktor 5
Úvod 5
Obsah dodávky 5
Přehled 5
3 Příprava 6
Připojení napájení 6
4 Přehrávání 7
Používání zařízení iPod/iPhone 7
Přehrávání z externího zařízení 7
Nastavení hlasitosti 8
Nastavení jasu obrazovky LCD. 8
5 Specikace 9
Zesilovač 9
Obecné informace 9
6 Řešení problémů 9
7 Oznámení 10
Prohlášení o shodě 10
Péče o životní prostředí 10
Copyright 10
Upozornění na ochrannou známku 10
4 CS
1 Důležité
informace
Bezpečnost
Před použitím tohoto dokovacího reproduktoru
si přečtěte všechny pokyny a ujistěte se, že jim
rozumíte. Pokud v důsledku neuposlechnutí
těchto pokynů dojde k poškození přístroje,
záruka na přístroj zanikne.
Zapamatujte si tyto bezpečnostní symboly
Tento „blesk“ označuje neizolovaný materiál
v jednotce, který může způsobit úraz
elektrickým proudem. Kvůli bezpečnosti všech
členů domácnosti neodstraňujte kryt výrobku.
Symbol „vykřičník“ upozorňuje na funkce,
o kterých byste si měli pozorně přečíst
přiloženou literaturu, abyste zabránili
problémům s provozem a údržbou.
UPOZORNĚNÍ: Chcete-li snížit riziko požáru
nebo úrazu elektrickým proudem, přístroj
nevystavujte dešti nebo vlhkosti a neumisťujte
na něj objekty obsahující tekutiny, například vázy.
POZOR: Aby nedošlo k úrazu elektrickým
proudem, zástrčku zcela zasuňte do zásuvky.
(Pro oblasti s polarizovanými zástrčkami: Aby
nedošlo k úrazu elektrickým proudem, vložte
široký kontakt do široké štěrbiny.)
Používejte pouze doplňky nebo
příslušenství doporučené výrobcem.
Veškeré opravy svěřte kvalikovanému
servisnímu technikovi. Výrobek by měl být
přezkoušen kvalikovanou osobou zejména
v případech poškození napájecího kabelu
nebo vidlice, v situacích, kdy do výrobku
vnikla tekutina nebo nějaký předmět,
výrobek byl vystaven dešti či vlhkosti,
nepracuje normálně nebo utrpěl pád.
Výrobek chraňte před kapající a stříkající
vodou.
Na výrobek nepokládejte žádné
nebezpečné předměty (např.předměty
naplněné tekutinou nebo hořící svíčky).
Pokud adaptér používáte k vypínání
přístroje, měl by být vždy lehce přístupný.
Varování
Neodstraňujte kryt zařízení.
Nikdy nemažte žádnou část tohoto přístroje.
Nepokládejte toto zařízení na jiné elektrické zařízení.
Zařízení nevystavujte přímému slunci, otevřenému ohni
nebo žáru.
Ujistěte se, že máte vždy snadný přístup k síťovému
kabelu, vidlici nebo adaptéru, abyste mohli zařízení
odpojit od napájení.
Poznámka
Štítek s typovými údaji je umístěn na spodní straně
výrobku.
5CS
2 Váš dokovací
reproduktor
Gratulujeme k nákupu a vítáme vás mezi
uživateli výrobků společnosti Philips! Chcete-
li využívat všech výhod podpory nabízené
společností Philips, zaregistrujte svůj výrobek na
stránkách www.philips.com/welcome.
Jestliže se obrátíte na společnost Philips, budete
požádání o číslo modelu a sériové číslo tohoto
výrobku. Číslo modelu a sériové číslo jsou na
spodní části. Napište si čísla sem:
Číslo modelu __________________________
Sériové číslo ___________________________
Úvod
S tímto dokovacím reproduktorem lze:
poslouchat hudbu ze zařízení iPod/iPhone
nabíjet zařízení iPod/iPhone
poslouchat hudbu z externího
audiopřehrávače
zjistit čas
Obsah dodávky
Zkontrolujte a ověřte obsah balení:
Dokovací reproduktor
Napájecí adaptér
Stručný návod k rychlému použití
Přehled
a Dok pro zařízení iPod/iPhone
b
Nastavení jasu obrazovky LCD
c Obrazovka LCD
Zobrazení času po automatické
synchronizaci času s připojeným
kompatibilním zařízením iPhone/iPod.
d AUX IN
Slouží k připojení externího
audiopřehrávače pomocí kabelu MP3
link.
e Napájení
Slouží k připojení napájecího adaptéru.
f +/-
Nastavení hlasitosti.
d
b
c
a
e
f
6 CS
3 Příprava
Vždy dodržujte správné pořadí pokynů
uvedených v této kapitole.
Připojení napájení
Výstraha
Hrozí nebezpečí poškození výrobku! Ověřte, zda napětí
v elektrické síti odpovídá napětí, které je uvedeno na
spodní části jednotky.
Nebezpečí úrazu elektrickým proudem! Při odpojování
napájecího kabelu vždy vytahujte ze zásuvky zástrčku.
Nikdy netahejte za napájecí kabel.
Před připojením napájecího adaptéru zkontrolujte, zda
jsou provedena všechna ostatní připojení.
Zapojte napájecí adaptér do
konektoru v zadní části dokovacího
reproduktoru
a připojte napájení.
» Dokovací reproduktor je připraven
k použití.
7CS
4 Přehrávání
Používání zařízení iPod/
iPhone
Kompatibilní s modely zařízení iPod/
iPhone
Tento dokovací reproduktor podporuje
následující modely zařízení iPod/iPhone:
iPhone 4S
iPhone 4
iPhone 3GS
iPhone 3G
iPhone
iPod touch (1., 2., 3., a 4. generace)
iPod nano (1., 2., 3., 4., 5. a 6. generace)
iPod classic
iPod s obrazem
iPod s barevným displejem
iPod mini
Poslech seznamu skladeb v zařízení
iPod/iPhone
1 Připojení zařízení iPod/iPhone do doku.
» Jakmile je zařízení iPod/iPhone
rozpoznáno, automaticky se
synchronizuje s časem zařízení.
2 Přehrajte skladbu na zařízení iPod/iPhone.
» Hudbu uslyšíte vycházet z tohoto
zařízení.
Poznámka
V případě výpadku proudu se vynuluje čas.
Nabíjení zařízení iPod/iPhone
V době, kdy je tento výrobek připojen
k napájení, se spustí nabíjení dokovaného
zařízení iPod/iPhone.
Přehrávání z externího
zařízení
Prostřednictvím tohoto výrobku lze také
přehrávat zvuk z externího audiopřehrávače.
Poznámka
Pokud je dokováno zařízení iPod/iPhone přehrávající
hudbu, dokovací reproduktor přehrává signál z doku.
Chcete-li přehrávat signál přenášený prostřednictvím
vstupu AUX IN, pozastavte přehrávání na dokovaném
zařízení iPod/iPhone nebo zařízení iPod/iPhone vyjměte.
1 Připojte kabel MP3 link ke
8 CS
vstupu AUX IN na zadní straně
výrobku
a konektoru audio výstupu (obvykle
konektoru pro připojení sluchátek)
externího audiopřehrávače.
2 Spusťte externí audiopřehrávač
(podrobnosti naleznete v uživatelské
příručce).
Nastavení hlasitosti
Opakovaně stiskněte tlačítko +/-.
+: zvyšuje hlasitost
-: snižuje hlasitost
Nastavení jasu obrazovky
LCD.
Opakovaným stisknutím tlačítka nastavíte jas
obrazovky LCD.
9CS
5 Specifikace
Poznámka
Technické údaje lze měnit bez předchozího upozornění.
Zesilovač
Jmenovitý výstupní výkon 2 x 2 W RMS
Odstup signál/šum 65 dB
AUX IN 0,6 V RMS,
10 kOhmů
Obecné informace
Napájecí adaptér Vstup: 100–240 V~,
50/60 Hz, 0,35 A;
Výstup: 5,0 V
,
2 000 mA
Číslo modelu: Y12FE-
050-2000G
Výrobce: Philips
Spotřeba elektrické
energie při provozu
< 10 W
Spotřeba energie
v pohotovostním
režimu
< 1 W
Rozměry hlavní
jednotky (Š x V x H)
216 x 102 x 112 mm
Hmotnost hlavní
jednotky
0,68 kg
6 Řešení
problémů
Varování
Nikdy neodstraňujte kryt tohoto výrobku.
Pokud chcete zachovat platnost záruky,
neopravujte výrobek sami.
Jestliže dojde k problémům s tímto výrobkem,
zkontrolujte před kontaktováním servisu
následující možnosti. Pokud problém není
vyřešen, přejděte na webovou stránku
společnosti Philips (www.philips.com/support).
V případě kontaktování společnosti Philips mějte
výrobek ve své blízkosti a připravte si číslo
modelu a sériové číslo.
Nefunguje napájení
Zkontrolujte, zda je napájecí adaptér
výrobku řádně připojen.
Ujistěte se, že je v zásuvce proud.
Bez zvuku
Upravte hlasitost.
Zařízení iPod/iPhone v doku nelze nabíjet.
Ujistěte se, zda je zařízení iPod/iPhone
kompatibilní s tímto výrobkem.
Zkontrolujte, zda je zařízení iPod/iPhone
řádně vloženo.
Sejměte ochranné pouzdro zařízení iPod/
iPhone.
Zkontrolujte, zda je k dispozici zdroj
napájení.
Čas se vynuluje.
V případě výpadku proudu se vynuluje čas.
Chcete-li synchronizovat čas s vaším
zařízením iPod/iPhone, ujistěte se, že
napájení je v pořádku. Poté vložte zařízení
iPod/iPhone znovu do doku.
10
7 Oznámení
Veškeré změny nebo úpravy tohoto zařízení,
které nebyly výslovně schváleny společností
Philips Consumer Electronics, mohou mít za
následek ztrátu autorizace k používání tohoto
zařízení.
Prohlášení o shodě
Tento výrobek odpovídá požadavkům Evropské
unie na vysokofrekvenční odrušení.
Péče o životní prostředí
Výrobek je navržen a vyroben z vysoce
kvalitního materiálu a součástí, které lze
recyklovat a znovu používat.
Pokud je výrobek označen tímto symbolem
přeškrtnutého kontejneru, znamená to, že
podléhá směrnici EU 2002/96/ES. Zjistěte si
informace o místním systému sběru tříděného
odpadu elektrických a elektronických výrobků.
Postupujte podle místních nařízení a nelikvidujte
staré výrobky spolu s běžným komunálním
odpadem.
Správnou likvidací starého výrobku pomůžete
předejít možným negativním dopadům na
životní prostředí a zdraví lidí.
Informace o ochraně životního prostředí
Veškerý zbytečný obalomateriál byl vynechán.
Snažili jsme se, aby bylo možné obalomateriál
snadno rozdělit na tři materiály: lepenku (krabice),
polystyrén (ochranné balení) a polyetylen (sáčky,
ochranné fólie z lehčeného plastu).
Systém se skládá z materiálů, které je možné
v případě demontáže odbornou rmou
recyklovat a opětovně použít. Při likvidaci
obalových materiálů, vybitých baterií a starého
zařízení se řiďte místními předpisy.
Copyright
2012 © Koninklijke Philips Electronics N.V.
Technické údaje lze měnit bez předchozího
upozornění. Ochranné známky jsou majetkem
společnosti Koninklijke Philips Electronics N.V.
nebo příslušných vlastníků. Společnost Philips
si vyhrazuje právo kdykoli změnit výrobky bez
povinnosti přizpůsobit odpovídajícím způsobem
starší příslušenství.
Upozornění na ochrannou
známku
Slogany „Made for iPod“ a „Made for iPhone“
znamenají, že elektronický doplněk byl navržen
specicky pro připojení k zařízení iPod nebo
iPhone a byl vývojářem certikován jako
splňující výkonové standardy společnosti
Apple. Společnost Apple není odpovědná za
činnost tohoto zařízení nebo za jeho soulad
s bezpečnostními a regulačními standardy.
Uvědomte si, že používání tohoto příslušenství
se zařízením iPod nebo iPhone může ovlivnit
výkon bezdrátového přenosu.
iPod a iPhone jsou obchodní známky
společnosti Apple Inc., registrovaná v U.S.A. a
v dalších zemích.
11CS
ČESKA REPUBLIKA
Záruka: Pokud byste zjakéhokoli důvodu
přístroj demontovali, vždy nejdříve
vytáhněte síťovou zástrčku.
Přístroj chraňte před jakoukoli vlhkostí
ipřed kapkami vody.
Specifications are subject to change without notice
© 2012 Koninklijke Philips Electronics N.V.
All rights reserved.
AD300_12_UM_V2.0
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11

Philips AD300/12 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka