Philips AD530/12 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
Zaregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na stránkách
CS Příručka pro uživatele
AD530
www.philips.com/welcome
2CS
Obsah
1 Důležité informace 3
2 Váš dokovací reproduktor 3
Úvod 3
Obsah dodávky 3
Celkový pohled na hlavní jednotku 4
3 Začínáme 5
Připojení napájení 5
4 Přehrávání 5
Přehrávání videa ze zařízení iPod nebo
iPhone 5
Přehrávání ze zařízení Bluetooth 6
Přehrávání z externího zařízení 7
Nastavení hlasitosti 7
Ztlumení zvuku 7
5 Informace o výrobku 7
Specikace 7
6 Řešení problémů 8
O zařízení Bluetooth 8
7 Oznámení 9
Recyklace 10
3 CS
1 Důležité
informace
Přečtěte si tyto pokyny.
Respektujte všechna upozornění.
Dodržujte všechny pokyny.
Zařízení nepoužívejte poblíž vody.
Nezakrývejte ventilační otvory. Zařízení
instalujte podle pokynů výrobce.
Zařízení neinstalujte v blízkosti zdrojů
tepla (radiátory, přímotopy, sporáky apod.)
nebo jiných přístrojů (včetně zesilovačů)
produkujících teplo.
Napájecí kabel chraňte před pošlapáním
nebo přiskřípnutím. Zvláštní pozornost je
třeba věnovat zástrčkám, zásuvkám a místu,
kde kabel opouští přístroj.
Používejte pouze doplňky nebo
příslušenství doporučené výrobcem.
Během bouřky či v době, kdy se přístroj
nebude delší dobu používat, odpojte
napájecí kabel ze zásuvky.
Veškeré opravy svěřte kvalikovanému
servisnímu technikovi. Přístroj by měl být
přezkoušen kvalikovanou osobou zejména
v případech poškození napájecího kabelu
nebo vidlice, v situacích, kdy do přístroje
vnikla tekutina nebo nějaký předmět,
přístroj byl vystaven dešti či vlhkosti,
nepracuje normálně nebo utrpěl pád.
Přístroj nesmí být vystaven kapající nebo
stříkající tekutině.
Na přístroj nepokládejte žádné
nebezpečné předměty (např. předměty
naplněné tekutinou nebo hořící svíčky).
Protože adaptér slouží k vypínání přístroje,
zařízení k vypínání přístroje by mělo být
připraveno k použití.
Varování
Neodstraňujte kryt přístroje.
Nepokládejte toto zařízení na jiné elektrické zařízení.
Ujistěte se, že máte vždy snadný přístup k napájecímu
kabelu, zástrčce nebo adaptéru, abyste mohli zařízení
odpojit od napájení.
2 Váš dokovací
reproduktor
Gratulujeme k nákupu a vítáme Vás mezi
uživateli výrobků společnosti Philips! Chcete-
li využívat všech výhod podpory nabízené
společností Philips, zaregistrujte svůj výrobek na
stránkách www.philips.com/welcome.
Jestliže se obrátíte na společnost Philips,
budete požádání o číslo modelu a sériové číslo
vašeho přístroje. Číslo modelu a sériové číslo
se nacházejí na spodní straně vašeho zařízení.
Napište si čísla sem:
Model No. (číslo modelu) _________________
Serial No. (sériové číslo) __________________
Úvod
Tento dokovací reproduktor vám umožní
vychutnat si zvuk ze zařízení iPod/iPhone,
zařízení Bluetooth a jiných externích
audiozařízení.
Obsah dodávky
Zkontrolujte a ověřte obsah balení:
Hlavní jednotka
Napájecí adaptér
Stručný návod k rychlému použití
List s informacemi o bezpečnosti
4CS
Celkový pohled na hlavní
jednotku
a
Ztlumení zvuku nebo zrušení ztlumení
zvuku.
b Dok pro zařízení iPod/iPhone
c
Zapnutí nebo vypnutí funkce
Bluetooth.
d
/
Nastavení hlasitosti.
e MP3-LINK
Připojení externího audiozařízení.
f DC IN
Připojení napájení.
a
d
c
b
fe
5 CS
3 Začínáme
Vždy dodržujte správné pořadí pokynů
uvedených v této kapitole.
Připojení napájení
Výstraha
Hrozí nebezpečí poškození výrobku! Ověřte, zda napětí
v elektrické síti odpovídá napětí, které je uvedeno na
spodní části jednotky.
Nebezpečí úrazu elektrickým proudem! Při odpojování
napájecího adaptéru vytahujte vždy zástrčku ze zásuvky.
Nikdy netahejte za kabel.
Připojte napájecí adaptér:
do konektoru DC IN na zadní části
dokovacího reproduktoru.
do zásuvky ve zdi.
DC IN
4 Přehrávání
Přehrávání videa ze zařízení
iPod nebo iPhone
Tento dokovací reproduktor vám umožní
vychutnat si hudbu ze zařízení iPod/iPhone.
Kompatibilní zařízení iPod/iPhone
Dokovací reproduktor podporuje následující
modely zařízení iPod/iPhone.
Vyrobeno pro následující zařízení:
iPod touch (1., 2., 3., a 4. generace)
iPod classic
iPod nano (1., 2., 3., 4., 5., a 6. generace)
iPhone 4S
iPhone 4
iPhone 3GS
iPhone 3G
iPhone
Poslech zvuku ze zařízení iPod/iPhone
1 Vložte zařízení iPod/iPhone do doku.
2 Spusťte přehrávání zvuku ze zařízení iPod/
iPhone.
6CS
Chcete-li vyjmout přehrávač iPod/iPhone:
Vytáhněte zařízení iPod/iPhone z doku.
Nabíjení zařízení iPod/iPhone
Po připojení jednotky ke zdroji napájení se
zařízení iPod/iPhone vložené do doku začne
automaticky nabíjet.
Přehrávání ze zařízení
Bluetooth
Párování se zařízeními Bluetooth
Poznámka
Než k tomuto dokovacímu reproduktoru připojíte
zařízení Bluetooth, seznamte se s funkcemi rozhraní
Bluetooth v daném zařízení.
Efektivní provozní rozsah mezi dokovacím systémem a
spárovaným zařízením je přibližně 10 metrů.
Dokovací reproduktor udržujte mimo dosah jiných
elektronických zařízení, která mohou způsobovat rušení.
1 Opakovaným stisknutím tlačítka vyberte
zdroj Bluetooth.
» Tlačítko Bluetooth bude blikat.
2 Zapněte na zařízení funkci Bluetooth.
Různá zařízení mohou mít různé
způsoby aktivace funkce Bluetooth.
3 Hledejte zařízení Bluetooth, která lze
spárovat se zařízením.
4 Pokud se na displeji zařízení zobrazí název
„AD530“, vyberte jej a spustí se připojení.
» Uslyšíte dvojité pípnutí jako potvrzení a,
pokud bude připojení úspěšné, tlačítko
Bluetooth přestane blikat.
» Na zařízení se zobrazí odlišná ikona
Bluetooth.
5 Přehrajte na zařízení hudbu.
» Hudba bude hrát z dokovacího
reproduktoru.
Tip
Jestliže jste již své zařízení Bluetooth dříve spárovali se
zařízením AD530, stačí najít v nabídce Bluetooth název
„AD530“ a potvrdit připojení.
Odpojení Bluetooth:
Stiskněte znovu tlačítko
na dokovacím
reproduktoru.
Deaktivace funkce Bluetooth na vašem
zařízení nebo oddálením zařízení z dosahu
komunikace.
7 CS
Přehrávání z externího
zařízení
S tímto dokovacím reproduktorem si můžete
užívat hudbu i z externího zařízení, jako je
přehrávač MP3.
Poznámka
Ujistěte se, že v dokovacím reproduktoru není vloženo
zařízení iPod/iPhone.
1 Kabel MP3 link (není součástí dodávky)
připojte:
do konektoru MP3-LINK na zadní části
dokovacího reproduktoru.
do konektoru pro připojení sluchátek
na externím zařízení.
» Dokovací reproduktor se automaticky
přepne do režimu MP3 link.
2 Přehrajte na zařízení hudbu (viz uživatelská
příručka zařízení).
Nastavení hlasitosti
Chcete-li upravit hlasitost, stiskněte během
přehrávání tlačítko
/ .
Ztlumení zvuku
Během přehrávání stisknutím tlačítka ztlumte
nebo obnovte zvuk.
5 Informace
o výrobku
Poznámka
Informace o výrobku jsou předmětem změn bez
předchozího upozornění.
Specikace
Zesilovač
Celkový výstupní výkon 4 W na kanál x 2
Odstup signál/šum >62 dBA
MP3 Link 650 mV RMS
Bluetooth
Standardní Standardní verze
rozhraní Bluetooth:
2.1+EDR
Výstupní výkon 0 dBm (třída 2)
Frekvenční pásmo 2,402 ~ 2,480 GHz
ISM Band
Dosah 10 m (volný prostor)
Obecné informace
Napájení střídavým
proudem
Model: AS110- 080-
AE130 (Philips);
Vstup: 100–240 V~
50/60 Hz, 0,5 A;
Výstup: 8 V
1,3 A
Spotřeba elektrické
energie při provozu
15 W
Spotřeba energie
v pohotovostním režimu
<0,5 W
Max. Výstup pro zařízení
iPod/iPhone
5 V
1 A
8CS
Rozměry
- Hlavní jednotka
(Š x V x H)
261 x 130 x 103 mm
Hmotnost
– Hlavní jednotka
Včetně balení
0,9 kg
1,5 kg
6 Řešení
problémů
Varování
Neodstraňujte kryt systému.
Pokud chcete zachovat platnost záruky,
neopravujte systém sami.
Jestliže dojde k problémům s tímto zařízením,
zkontrolujte před kontaktováním servisu
následující možnosti. Pokud problém není
vyřešen, přejděte na webovou stránku
společnosti Philips (www.philips.com/support).
V případě kontaktování společnosti Philips mějte
zařízení po ruce a připravte si číslo modelu
a sériové číslo.
Nefunguje napájení
Zkontrolujte, zda je napájecí šňůra správně
připojena k jednotce.
Ujistěte se, že je v síťové zásuvce proud.
Bez zvuku
Upravte hlasitost.
Jednotka nereaguje
Odpojte a znovu připojte zásuvku
střídavého proudu a jednotku znovu
zapněte.
O zařízení Bluetooth
Hudbu nelze přehrávat, ani když systém
úspěšně navázal připojení Bluetooth.
Zařízení nelze použít k přehrávání hudby
společně se systémem.
Kvalita zvuku je po připojení zařízení
podporujícího technologii Bluetooth špatná.
Příjem prostřednictvím funkce Bluetooth
je slabý. Připojené zařízení umístěte blíže
k systému nebo odstraňte překážky mezi
druhým zařízením a systémem.
9 CS
Nelze navázat spojení se systémem.
Zařízení nepodporuje proly vyžadované
systémem.
Zařízení nemá zapnutou funkci Bluetooth.
Informace o aktivaci této funkce najdete
v návodu k použití příslušného zařízení.
Systém se nenachází v režimu párování.
Systém je již připojen k jinému zařízení
podporujícímu technologii Bluetooth.
Odpojte toto zařízení nebo všechna
připojená zařízení a opakujte pokus.
Spárované zařízení se neustále připojuje a
odpojuje.
Příjem prostřednictvím funkce Bluetooth
je slabý. Připojené zařízení umístěte blíže
k systému nebo odstraňte překážky mezi
druhým zařízením a systémem.
U některých zařízení může být připojení
Bluetooth automaticky deaktivováno funkcí
úspory energie. Není to známkou poruchy
systému.
7 Oznámení
Veškeré změny nebo úpravy tohoto zařízení,
které nebyly výslovně schváleny společností
Philips Consumer Electronics, mohou mít za
následek ztrátu autorizace k používání tohoto
zařízení.
Slogany „Made for iPod“ a „Made for iPhone“
znamenají, že elektronický doplněk byl navržen
specicky pro připojení k zařízení iPod nebo
iPhone a byl vývojářem certikován jako
splňující výkonové standardy společnosti
Apple. Společnost Apple není odpovědná za
činnost tohoto zařízení nebo za jeho soulad
s bezpečnostními a regulačními standardy.
Uvědomte si, že používání tohoto příslušenství
se zařízením iPod nebo iPhone může ovlivnit
výkon bezdrátového přenosu.
iPod a iPhone jsou obchodní známky
společnosti Apple Inc., registrovaná v U.S.A. a
v dalších zemích.
Tento výrobek odpovídá požadavkům Evropské
unie na vysokofrekvenční odrušení.
10CS
Recyklace
Výrobek je navržen a vyroben z vysoce
kvalitního materiálu a součástí, které je možné
recyklovat.
Je-li výrobek označen tímto symbolem
přeškrtnuté popelnice, znamená to, že se na něj
vztahuje směrnice EU 2002/96/EC:
Nevyhazujte toto zařízení do běžného
domácího odpadu. Informujte se o místních
předpisech týkajících se odděleného sběru
elektrických a elektronických výrobků. Správnou
likvidací starého výrobku pomůžete předejít
možným negativním dopadům na životní
prostředí a zdraví lidí.
Informace o ochraně životního prostředí
Veškerý zbytečný obalový materiál byl vynechán.
Snažili jsme se, aby bylo možné obalový materiál
snadno rozdělit na tři materiály: lepenku
(krabice), polystyrén (ochranné balení) a
polyetylen (sáčky, ochranné fólie z lehčeného
plastu).
Systém se skládá z materiálů, které je možné
v případě demontáže odbornou rmou
recyklovat a opětovně použít. Při likvidaci
obalových materiálů, vybitých baterií a starého
zařízení se řiďte místními předpisy.
Poznámka
Štítek s typovými údaji je umístěn na spodní straně
přístroje.
Specifications are subject to change without notice
© 2012 Koninklijke Philips Electronics N.V.
All rights reserved.
AD530_12_UM_V1.0
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11

Philips AD530/12 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka