Panasonic VWCTR1E Návod na používanie

Typ
Návod na používanie
VSK0784
E()
EB()
1
2
K2KYYYY00221
3
2
3
1
1
3
2
2
ČESKY
A E
B
C
D F
M-VWCTR1-CS
Bezpečnostní pokyny
Vážený zákazníku,
Rádi bychom využili této příležitosti a poděkovali vám
za zakoupení dálkově ovládané a výklopné hlavy
Panasonic. Pozorně si přečtěte návod k obsluze
a uschovejte si jej pro pozdější použití. Mějte prosím
na paměti, že se skutečné ovládací prvky a součástky
zakoupené otočné a výklopné hlavy mohou poněkud lišit od
ilustrací v tomto dokumentu.
VAROVÁNÍ:
Abyste předešli nebezpečí požáru nebo úrazu elektrickým
proudem:
• Nevystavujte zařízení dešti, vlhkosti, kapající ani stříkající
vodě.
• Na přístroj nestavějte předměty naplněné kapalinou, jako
jsou vázy a podobné nádoby.
Používejte pouze doporučené příslušenství.
• Nedemontujte kryty.
Nepokoušejte se zařízení opravovat sami. Veškeré opravy
svěřte kvali kovaným servisním technikům.
UPOZORNĚ
O přístroji
Abyste snížili nebezpečí požáru, úrazu elektrickým
proudem nebo poškození výrobku,
neinstalujte jej v knihovnách, vestavěných skříních
a podobně stísněných prostorech. Zajistěte dostateč
větrání příslušného prostoru.
– Větrací otvory nezakrývejte novinami, ubrusy,
záclonami a podobnými předměty.
– Na přístroj nepokládejte zdroje otevřeného ohně, např.
svíčky.
Vidlice napájecího kabelu slouží jako odpojovací zařízení.
Zařízení nainstalujte tak, aby bylo možné vidlici okamžitě
ze zásuvky odpojit.
Funkci hlavy může ovlivnit elektromagnetické rušení
způsobené mobilními telefony. Pokud se takové rušení
projeví, zvětšete vzdálenost mezi zařízením a mobilním
telefonem.
• Tento přístroj je určen pro použití v mírných klimatických
podmínkách.
• Identi kační údaje najdete na spodní straně výrobku.
Elektromagnetická kompatibilita - EMC
Symbol (CE) je umístěný na typovém štítku.
O bateriích
• Při nesprávné výměně baterie hrozí nebezpečí výbuchu.
Baterii nahrazujte pouze shodným typem, jaký doporučuje
výrobce.
• Před likvidací baterií se u místních úřadů nebo v prodejně
informujte o správném způsobu likvidace.
• Baterie nezahřívejte a nevystavujte otevřenému ohni.
Nenechávejte baterii (baterie) dlouho na přímém slunci
v automobilu s uzavřenými dveřmi a okny.
Návod k obsluze
Návod na obsluhu
Dálkově ovládaná otočná a výklopná kamerová hlava
Diaľkovo ovládaná kolíska na panorámovanie a naklápanie
Model
VW-CTR1E/EB
Výrobce/ Výrobca: Panasonic Corporation
Kadoma, Osaka, Japan
Dovozce pro Evropu/ Dovozca pre Európu: Panasonic Marketing Europe GmbH
Panasonic Testing Centre
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Německo
Panasonic Corporation
Webová stránka: http://panasonic.net
© Panasonic Corporation 2013
Likvidace použitých zařízení v Evropské unii
a zemích se zavedeným systémem recyklace
Tento symbol uvedený na výrobku nebo
v průvodní dokumentaci znamená, že
vyřazené elektrické nebo elektronické
výrobky se nemají likvidovat společně
s běžným domovním odpadem.
Takový výrobek odevzdejte v souladu s místní
legislativou na příslušném sběrném místě, kde bude
postaráno o řádnou likvidaci a recyklaci.
Správnou likvidací výrobku pomůžete zabránit
potenciálním nebezpečným vlivům na životní
prostředí a lidské zdraví, které by hrozily při
nesprávné likvidaci tohoto výrobku.
Podrobné informace o likvidaci a recyklaci vám
poskytne váš místní úřad.
Při nesprávné likvidaci tohoto druhu odpadu může být
v souladu s platnou právní úpravou udělena pokuta.
Upozorně
Děkujeme vám za nákup výrobku Panasonic.
• Zařízení je určené pouze pro použití s videokamerami
Panasonic.
• Než začnete výrobek používat, přečtěte si pozorně tento
návod a uschovejte si jej pro pozdější potřebu.
Aktuální informace o kompatibilních zařízeních naleznete
v návodu k obsluze, katalogu nebo na webové stránce
příslušné videokamery a v dalších materiálech.
Videokamera a baterie nejsou součástí dodávky tohoto
výrobku.
Zacházení s výrobkem
Zařízení nevystavujte silným otřesům nebo nárazům.
Mohlo by se poškodit nebo zničit.
Písek a nečistoty mohou způsobit chybnou funkci
zařízení. Při používání například na pláži je chraňte
před pískem a nečistotami.
• Při používání zařízení za deště nebo na pláži dbejte na to,
aby zůstalo suché.
Toto zařízení není ani prachotěsné, ani odolné
stříkající vodě. Pokud by na ně náhodou dopadly
kapky vody apod., otřete je suchou utěrkou.
Nepoužívejte ředidla, benzin a ostatní těkavé kapaliny,
protože mohou poškodit povrchovou úpravu. Pokud
by zařízení přestalo správně fungovat, kontaktujte
svého prodejce nebo společnost Panasonic.
• Zařízení nestavějte na zvýšené nebo nerovné povrchy,
případně na nestabilní plochy vystavené otřesům nebo
nárazům.
• Zařízení nepřenášejte, pokud jsou k němu připojené
kabely.
Dávejte pozor, abyste si neskřípli prsty v pohyblivých
součástech.
Kameru nepřenášejte, pokud je nasazená na zařízení.
Když je kamera nasazená na zařízení, nepřipojujte k ní
HDMI nebo AV kabely.
Po použití nezapomeňte odpojit napájecí adaptér.
A
Dodané příslušenství
Před použitím výrobku si zkontrolujte příslušenství.
1 Napájecí adaptér
2 USB kabel (pro napájení)
3 Montážní deska
• Zásadně používejte jen napájecí adaptér dodaný se
zařízením.
Používejte pouze USB kabel (pro napájení) dodaný se
zařízením.
Čísla dílů odpovídají stavu k listopadu 2013.
Čísla se mohou časem měnit.
B
Názvy jednotlivých součástí
1 Pohyblivý díl
2 Indikátor stavu
3 Tlačítko napájení
4 Montážní šroub
5 Montážní deska
6 Tlačítko zámku
7 USB konektor
8 Konektor zdroje napájení
9 Kryt prostoru pro baterie
10 Příchytka kabelu
11 Závit pro stativ
C
Vložení baterií
• Použijete-li zařízení na místě, kde nejsou dostupné
elektrické zásuvky, například venku, použijte k napájení
baterie.
Můžete použít některý z níže uvedených typů:
LR6/AA suché alkalické baterie (× 2)
HR6/AA nabíjecí nikl-metal-hydridové baterie (Ni-MH) (× 2)
R6/AA suché manganové baterie
nepoužívejte.
Samotné zařízení není schopné nabíjet
nikl-metal-hydridové baterie HR6/AA.
Nepoužívejte různé kombinace starých
a nových baterií nebo různých typů.
Zkontrolujte, jestli je zařízení vypnuté.
Když nebudete zařízení používat (během
transportu, když je uložené v pouzdru apod.,
nebo když ho nebudete používat delší dobu),
nezapomeňte baterie vyndat.
1 Otevřete kryt prostoru pro baterie.
• Stiskněte západku ve směru šipky a kryt zvedněte.
2 Vložte baterie s ohledem na správnou
polaritu [+]/[-].
3 Zavřete kryt.
D
Připojení do elektrické zásuvky
Po připojení napájecího adaptéru do zásuvky zařízení
přejde do pohotovostního režimu. Primární obvod
je stále pod napětím, dokud je adaptér připojený do
zásuvky.
A Do elektrické zásuvky
B Před připojením otočte konektor stranou opatřenou
symbolem nahoru.
• Konektory zasuňte až na doraz.
1 USB kabel (pro napájení) připojte do
napájecího adaptéru.
2
Napájecí adaptér připojte do elektrické
zásuvky.
3
Druhý konec USB kabelu (pro napájení)
připojte do zařízení.
Používejte pouze napájecí adaptér a USB kabel (pro
napájení) dodané se zařízením.
USB kabel (pro napájení) zajistěte příchytkou.
• Budete-li zařízení používat tam, kde nelze napájecí
adaptér připojit do zásuvky, např. venku, použijte
k napájení baterie.
E
Nasazení a sejmutí videokamery
Nasazení videokamery
1 Videokameru nasaďte na montážní desku.
• Upevňovací šroub
a
vsuňte do otvoru pro stativ
a otáčením ve směru šipky jej utáhněte.
2 Videokameru nasaďte na zařízení.
Montážní desku s nasazenou videokamerou připevněte
na zařízení.
* Podélné hrany montážní desky srovnejte s hranami
zařízení a montážní desku nasuňte na zařízení, až
zaklapne.
3 Zařízení a videokameru spojte USB
kabelem (dodaným s videokamerou).
USB kabel připojte podle obrázku, aby se nemohl
zachytit o pohyblivé součásti nebo ostatní kabely.
Pokud by se kabel zachytil v pohyblivých dílech
zařízení, mohl by způsobit změnu polohy kamery nebo
poruchu.
• Zařízení instalujte na místech, která vyhovují
následujícím požadavkům:
V místech mimo dosah dětí a domácích zvířat
Na vodorovných plochách bez překážek
Na místech, kde bude vzdálené 2 až 3 metry od
ostatních předmětů
Nesnažte se násilím zastavit pohyb při otáčení nebo
naklánění.
• Zařízení také můžete připevnit na stativ.
Sejmutí videokamery
Videokameru ze zařízení sundejte opačným postupem.
1 Ze zařízení odpojte USB kabel.
2
Oddělte montážní desku.
Podržte stisknuté tlačítko zámku a montážní desku
vysuňte ve směru šipky.
3 Videokameru sundejte z montážní desky.
F
Zapnutí a vypnutí zařízení
Zařízení zapněte stisknutím tlačítka
napájení.
Rozsvítí se indikátor stavu.
* Videokamera zaznamenává hluk způsobený pohybem
zařízení.
Klesne-li kapacita baterie, indikátor stavu začne blikat.
Vyměňte baterii za novou.
• Jestliže zařízení detekuje nějaký problém, indikátor stavu
začne blikat a zařízení i videokamera se vypnou.
Vypnutí zařízení
Podržte stisknuté tlačítko napájení, dokud indikátor stavu
nezhasne.
Čeho se vyvarovat
Budete-li objednávat opravu tohoto zařízení, požadujte
také opravu videokamery, protože příčina problému může
být právě v ní.
O bateriích
Pokud nebudete zařízení delší dobu používat,
nezapomeňte z něho vyndat baterie.
Technické parametry
Dálkově ovládaná otočná a výklopná kamerová
hlava
Bezpečnostní informace
(E)
Rozměry:
48,9 mm (Š) × 32,8 mm (V) × 95,6 mm (H)
Hmotnost:
Přibližně 58 g
(EB)
Rozměry:
49,7 mm (Š) × 49,0 mm (V) × 80,9 mm (H)
Hmotnost:
Přibližně 64 g
Technické údaje se mohou změnit bez předchozího
upozornění.
Napájení:
5,0 V (stejnosměrné napětí)
(Při použití napájecího adaptéru)
3,0 V (stejnosměrné napětí)
(suché alkalické články LR6/AA × 2)
2,4 V (stejnosměrné napětí)
(HR6/AA - Nabíjecí nikl-metal
hydridové baterie (Ni-MH) × 2)
Spotřeba energie:
1,4 W (Když se zařízení otáčí nebo naklání)
Kompatibilní baterie:
LR6/AA alkalické suché baterie × 2/HR6/AA nabíjecí
nikl-metal-hydridové baterie (Ni-MH) × 2
Doba nepřetržitého provozu*:
Přibližně 170 min
(při použití alkalických baterií LR6/AA)
Přibližně 240 min
(při použití dobíjecích nikl-metal-hydridových baterií (NiMH))
Úhly natočení /naklonění:
Natočení: 352° (± 176°), naklonění: 30° (± 15°)
Vstupní/výstupní konektory:
USB: Standardní konektor typu A (ovládání a spojení
s videokamerou)
Vstup stejnosměrného napětí: Mikro USB (pro napájení)
LED:
LED napájení
Provozní teplota/vlhkost:
Při uskladnění:
-10 °C až 60 °C / 0 % až 90 % relativní vlhkosti
Při používání:
0 °
C až 40 °C / 10 % až 80 % relativní vlhkosti
Rozměry:
Přibližně 129,6 mm (Š) × 72,0 mm (V) × 129,6 mm (H)
Hmotnost:
Přibližně 340 g (samotné zařízení)
Provozní hmotnost:
Přibližně 394 g (včetně baterií)
* Doba nepřetržitého provozu se může měnit podle
podmínek použití.
Napájecí adaptér
Bezpečnostní informace
Bezpečnostné informácie
Vážený zákazník!
Radi by sme využili túto príležitosť a poďakovali vám za
zakúpenie tejto diaľkovo ovládanej kolísky na panorámovanie
a naklápanie. Tento návod na obsluhu si, prosím, pozorne
prečítajte a ponechajte si ho pre budúce použitie. Majte,
prosím, na pamäti, že ovládacie prvky a súčasti vašej
konkrétnej diaľkovo ovládanej kolísky na panorámovanie
a naklápanie sa môžu mierne odlišovať od ich zobrazení
v tomto návode na obsluhu.
VÝSTRAHA
Aby ste znížili riziko požiaru, zasiahnutia osôb elektrickým
prúdom alebo poškodenia zariadenia:
Zariadenie nevystavujte dažďu, vlhkosti, kvapkajúcej alebo
špliechajúcej vode.
Na zariadenie neklaďte predmety naplnené kvapalinami,
napríklad vázy.
Používajte len odporúčané príslušenstvo.
• Neodstraňujte kryty.
Zariadenie neopravujte svojpomocne. Opravu zariadenia
prenechajte kvali kovaným odborníkom v servise.
UPOZORNENIE
Informácie o zariadení
Aby ste znížili riziko požiaru, zasiahnutia osôb elektrickým
prúdom alebo poškodenia zariadenia:
– Zariadenie neumiestňujte ani nevkladajte do nábytku,
vstavaných skríň ani do iných tesných priestorov.
Zabezpečte dostatočné vetranie zariadenia.
Vetracie otvory zariadenia nezakrývajte novinami,
obrusmi, záclonami a inými podobnými predmetmi.
Na zariadenie neumiestňujte zdroje otvoreného ohňa
ako napríklad horiace sviece.
• Zástrčka je zariadením na odpojenie od elektrickej siete.
Toto zariadenie umiesnite tak, aby ste zástrčku mohli
okamžite vytiahnuť z elektrickej zásuvky.
Toto zariadenie môže byť rušené rádiofrekvenčným
vyžarovaním mobilných telefónov. V prípade rušenia
zväčšite vzdialenosť medzi týmto zariadením a mobilným
telefónom.
Toto zariadenie je určené na použitie v miernom
klimatickom pásme.
Štítok s údajmi je umiestnený na spodnej strane
zariadenia.
EMC Elektrická a magnetická kompatibilita
Tento symbol (CE) sa nachádza na výrobnom štítku.
Informácie o batériách
Ak sa výmena batérií nevykoná správnym spôsobom,
hrozí nebezpečenstvo výbuchu. Batérie vymeňte len za
typ, ktorý odporúča výrobca.
V prípade potreby likvidácie batérií sa obráťte na miestny
úrad alebo predajcu a vyžiadajte si informácie o správnom
postupe.
Batérie nezahrievajte, nevhadzujte do ohňa, ani ich
nevystavujte vysokým teplotám.
Batérie nenechávajte dlhší čas v automobile so
zatvorenými dverami a oknami, kde by boli vystavené
pôsobeniu priameho slnečného žiarenia.
Napájení:
110 V až 240 V, 50/60 Hz
Spotřeba energie:
7 W
Výstupní stejnosměrné napětí a proud:
5,0 Vss; 1,0 A
A E
B
C
D F
VSK0784
E()
EB()
1
2
K2KYYYY00221
3
2
3
1
1
3
2
2
SLOVENSKY
Preventívne opatrenia
Ďakujeme vám, že ste sa rozhodli kúpiť si tento výrobok
značky Panasonic.
Toto zariadenie je určené len pre videokamery značky
Panasonic.
Pred prvým použitím tohto výrobku si dôkladne prečítajte
tieto pokyny a príručku si odložte, aby ste ju v prípade
potreby mali k dispozícii.
Najnovšie informácie o kompatibilných zariadeniach
nájdete v návode na obsluhu, brožúre, na webovej stránke
a v iných materiáloch týkajúcich sa videokamery.
Videokamera a batérie sa s týmto výrobkom nedodávajú.
Zaobchádzanie so zariadením
Zariadenie nevystavujte silným otrasom a nárazom.
Mohli by spôsobiť nesprávnu činnosť a poruchu zariadenia.
Piesok a nečistoty môžu spôsobiť poruchu zariadenia.
Keď zariadenie používate napríklad na pláži, chráňte
ho pred pieskom a nečistotami.
• Keď zariadenie používate počas daždivého dňa alebo na
pláži, dbajte na to, aby zostalo suché.
Toto zariadenie nie je odolné voči prachu ani voči
špliechajúcej vode. Ak by na zariadenie predsa len
vyšplechli kvapôčky vody a pod., alebo ak by sa
zariadenie zašpinilo, utrite ho suchou handričkou.
Nepoužívajte riedidlo, benzín alebo iné prchavé
prostriedky, pretože by mohli spôsobiť zmenu farby
alebo inak poškodiť povrch zariadenia. V prípade
nesprávnej činnosti zariadenia sa obráťte na predajcu
alebo spoločnosť Panasonic.
• Zariadenie neumiestňujte na vyvýšené alebo nerovné mies-
ta, ani na nestabilné miesta vystavené vibráciám a nárazom.
• Zariadenie nepremiestňujte, keď sú k nemu pripojené káble.
Dávajte pozor, aby sa vám do pohyblivej časti nezachytili
prsty.
Keď je videokamera pripevnená k tomuto zariadeniu,
neprenášajte ju držiac rukami videokameru.
• Keď je videokamera pripevnená k tomuto zariadeniu,
nepripájajte k nej mini HDMI kábel ani AV kábel.
Po použití vždy odpojte sieťový adaptér.
A
Dodávané príslušenstvo
Pre začatím používania zariadenia si, prosím, skontrolujte, či
balenie obsahuje všetky uvedené súčasti príslušenstva.
1 Sieťový adaptér
2 USB kábel (na napájanie)
3 Montážna doska
Nepoužívajte žiadne iné sieťové adaptéry okrem
dodaného.
Nepoužívajte žiadny iný USB kábel (na napájanie) okrem
dodaného.
Číslo výrobku bolo platné v novembri 2013,
môže sa však zmeniť.
B
Názvy súčastí
1 Pohyblivá časť
2 Indikátor stavu
3 Vypínač
4 Montážna skrutka
5 Montážna doska
6 Uvoľňovacie tlačidlo
7 USB port
8 Vstup napájania
9 Kryt priestoru na batérie
10 Držiak kábla
11 Závit na statív
C
Vkladanie batérií
• Keď zariadenie používate na mieste, kde nie sú v blízkosti
k dispozícii elektrické zásuvky, alebo kde nemôžete použiť
sieťový adaptér, napríklad vonku, sú potrebné batérie.
Vyberte si z nasledujúcich typov batérií:
Alkalické suché batérie LR6/AA (× 2)
• Nabíjateľné niklo-metal-hydridové batérie HR6/AA (Ni-MH)
(× 2)
Nepoužívajte žiadne iné sieťové adaptéry a USB káble (na
napájanie) okrem dodaných.
USB kábel (na napájanie) umiestnite do držiaka kábla,
ktorý ho udrží na mieste.
• Keď zariadenie používate na mieste, kde nie je možné použí-
vanie sieťového adaptéra, napríklad vonku, používajte batérie.
E
Montáž a odpojenie videokamery
Montáž videokamery
1 Videokameru pripevnite k montážnej doske.
Montážnu skrutku
a
vložte do závitu na statív videoka-
mery a skrutku utiahnite jej otočením v smere šípky.
2 Videokameru namontujte na zariadenie.
Montážnu dosku, ku ktorej je pripevnená videokamera,
namontujte na zariadenie.
* Čiary na bokoch montážnej dosky zarovnajte s okrajom
zariadenia a montážnu dosku zasúvajte, kým
s cvaknutím nezapadne na miesto.
3 Zariadenie prepojte s videokamerou
pomocou USB kábla (dodaného
s videokamerou).
USB kábel pripojte tak, ako je znázornené na obrázku,
aby sa nezachytil do predmetov, napríklad do pohyblivej
časti zariadenia a iných káblov. Ak sa kábel zachytí
do pohyblivej časti zariadenia, môže spôsobiť zmenu
polohy snímania alebo môže spôsobiť poruchu.
Zariadenie nainštalujte na mieste, ktoré spĺňa
nasledujúce požiadavky:
miesto mimo dosahu detí a domácich zvieratiek,
vodorovné miesto bez prekážok,
miesto vzdialené približne 2 až 3 m od iných
predmetov.
• Počas panorámovania/naklápania pohyb zariadenia
nezastavujte silou.
Zariadenie je možné pripevniť aj na statív.
Odpojenie videokamery
Videokameru odpojíte opačným postupom ako pri
montáži.
1 USB kábel odpojte od zariadenia.
2
Odpojte montážnu dosku.
Montážnu dosku posuňte v smere šípky a súčasne
držte stlačené uvoľňovacie tlačidlo
.
3 Videokameru odpojte od montážnej dosky.
F
Zapnutie/vypnutie zariadenia
Stlačením vypínača zapnete zariadenie.
Rozsvieti sa indikátor stavu.
* Videokamera zaznamená prevádzkový zvuk zariadenia.
• Keď sa zníži kapacita batérie, indikátor stavu začne blikať.
Batériu vymeňte za novú.
• Keď zariadenie zistí problém, indikátor stavu začne blikať
a zariadenie aj videokamera sa vypnú.
Vypnutie zariadenia
• Vypínač podržte stlačený, kým nezhasne indikátor stavu.
Upozornenia týkajúce sa používania
Ak dávate toto zariadenie do opravy, dajte do opravy
aj videokameru, pretože príčina problému môže byť vo
videokamere.
Informácie o batériách
Ak zariadenie nebudete dlhšiu dobu používať, vyberte
z neho batérie.
Technické údaje
Diaľkovo ovládaná kolíska na panorámovanie
a naklápanie
Bezpečnostné informácie
Likvidácia opotrebovaných zariadení len pre
Európsku úniu a krajiny s recyklačnými systémami
Tento symbol na výrobkoch, obale
a/alebo v sprievodnej dokumentácii zna-
mená, že použité elektrické a elektronické
výrobky sa nesmú likvidovať ako bežný
komunálny odpad.
V záujme zabezpečenia správneho spôsobu likvi-
dácie, spracovania a recyklácie starých výrobkov,
odovzdajte ich na špecializovanom zbernom mies-
te, v súlade s platnou legislatívou.
Správnym spôsobom likvidácie predídete zbytočné-
mu plytvaniu cennými zdrojmi a prípadným negatív-
nym dosahom na ľudské zdravie a životné prostredie.
Ďalšie informácie o zbere a recyklácii vám poskytnú
miestne úrady.
Pri nesprávnej likvidácii tohto druhu odpadu môžu
byť v súlade s platnými predpismi udelené pokuty.
Mangánové suché batérie R6/AA nie je možné
použiť.
Toto zariadenie neumožňuje nabíjanie
nabíjateľných niklo-metal-hydridových batérií
HR6/AA.
Nepoužívajte súčasne staré a nové batérie
alebo batérie rôznych typov.
Skontrolujte, či je zariadenie vypnuté.
Keď zariadenie nepoužívate (počas prepravy,
keď je vložené v taške a pod., alebo keď ho
odkladáte na dlhší čas), vyberte z neho batérie.
1 Otvorte kryt priestoru na batérie.
Kryt priestoru na batérie zdvihnite potlačením jeho
zaisťovacieho tlačidla v smere šípky.
2 Vložte batérie, pričom dbajte na
zachovanie správnej polarity [+]/[-].
3
Zatvorte kryt priestoru na batérie.
D
Pripojenie k elektrickej zásuvke
Keď je pripojený sieťový adaptér, zariadenie je
v pohotovostnom stave. Kým je sieťový adaptér
pripojený k elektrickej zásuvke, primárny okruh je
stále pod napätím.
A Do elektrickej zásuvky
B Pripojte tak, aby bola strana so symbolom otočená hore.
• Zástrčky zasuňte až na doraz.
1 USB kábel (na napájanie) pripojte
k sieťovému adaptéru.
2 Sieťový adaptér zapojte do elektrickej zásuvky.
3 USB kábel (na napájanie) pripojte
k zariadeniu.
Napájanie:
jednosmerné napätie 5,0 V
(Pri použití sieťového adaptéra)
jednosmerné napätie 3,0 V
(Alkalické suché batérie LR6/AA × 2)
jednosmerné napätie 2,4 V
(Nabíjateľné niklo-metal-hydridové
batérie HR6/AA (Ni-MH)× 2)
Príkon:
1,4 W (Keď zariadenie vykonáva panorámovanie/naklápanie)
Kompatibilné batérie:
alkalické suché batérie LR6/AA × 2/nabíjateľné niklo-metal-
hydridové batérie HR6/AA (Ni-MH)× 2
Nepretržitý prevádzkový čas*:
približne 170 min
(Pri použití alkalických suchých batérií LR6/AA)
približne 240 min
(Pri použití nabíjateľných niklo-metal-hydridových batérií
HR6/AA (Ni-MH))
Uhly panorámovania/naklápania:
Panorámovanie: 352° (± 176°), Naklápanie: 30° (± 15°)
Vstupné/výstupné porty:
USB: štandardný A port (na ovládanie pripojenej
videokamery)
Vstup jednosmerného napájania DC IN: mikro USB port (pre
napájanie)
LED:
LED napájania
Prevádzková teplota/vlhkosť:
Keď je zariadenie odložené:
-10 °C až 60 °C / 0 % až 90 % relat. vlhkosť
Keď sa zariadenie používa:
0 °
C až 40 °C / 10 % až 80 % relat. vlhkosť
Rozmery:
približne 129,6 mm (Š) x 72,0 mm (V) x 129,6 mm (H)
Hmotnosť:
približne 340 g (hlavné zariadenie)
Prevádzková hmotnosť:
približne 394 g (s batériami)
* Nepretržitý prevádzkový čas sa mení v závislosti od
podmienok používania.
Sieťový adaptér
Bezpečnostné informácie
Napájanie:
striedavé napätie 110 V až 240 V, 50/60 Hz
Príkon:
7 W
Výstup jednosmerného napájania:
jednosmerné napätie 5,0 V, 1,0 A
(E)
Rozmery:
48,9 mm (Š) x 32,8 mm (V) x 95,6 mm (H)
Hmotnosť:
Približne 58 g
(EB)
Rozmery:
49,7 mm (Š) x 49,0 mm (V) x 80,9 mm (H)
Hmotnosť:
Približne 64 g
Technické údaje sa môžu meniť bez predchádzajúceho
upozornenia.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Panasonic VWCTR1E Návod na používanie

Typ
Návod na používanie