Parkside PSBM 750 B3 Translation Of The Original Instructions

Kategória
Rotačné kladivá
Typ
Translation Of The Original Instructions
SCHLAGBOHRMASCHINE / HAMMER DRILL
PERCEUSE À PERCUSSION PSBM 750 B3
PERCEUSE À PERCUSSION
Traduction des instructions d’origine
SCHLAGBOHRMASCHINE
Originalbetriebsanleitung
HAMMER DRILL
Translation of the original instructions
KLOPBOORMACHINE
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing
IAN 317777_1901
PŘÍKLEPOVÁ VRTAČKA
Překlad originálního provozního návodu
PRÍKLEPOVÁ VŔTAČKA
Preklad originálneho návodu na obsluhu
WIERTARKA UDAROWA
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi
PSBM 750 B3
SK
 61
Obsah
Úvod ..........................................................62
Určené použitie ............................................................62
Zobrazené komponenty ...................................................... 62
Rozsah dodávky ............................................................62
Technické údaje ............................................................62
Všeobecné bezpečnostné pokyny pre elektrické náradie ...............63
1. Bezpečnosť na pracovisku .................................................. 63
2. Elektrická bezpečnosť .....................................................63
3. Bezpečnosť osôb ......................................................... 64
4. Manipulácia s elektrickým náradím a jeho použitie ............................... 64
5. Servis ..................................................................65
Bezpečnostné pokyny pre vŕtačky ..................................65
Bezpečnostné upozornenia špecifické pre prístroj .................................. 66
Originálne príslušenstvo/originálne prídavné zariadenia ............................66
Uvedenie do prevádzky ..........................................66
Prídavná rukoväť ...........................................................66
Hĺbkový doraz .............................................................66
Výmena nástrojov ...........................................................67
Obsluha ........................................................67
Výber druhu prevádzky ......................................................67
Výber smeru otáčania .......................................................67
Predvoľba otáčok ...........................................................67
Zapnutie a vypnutie .........................................................67
Údržba ačistenie ................................................67
Likvidácia ......................................................68
Záruka spoločnosti Kompernass Handels GmbH ......................68
Servis ..........................................................69
Dovozca ........................................................69
Preklad originálneho vyhlásenia o zhode ............................70
PSBM 750 B3
62 
SK
PRÍKLEPOVÁ VŔTAČKA
PSBM 750 B3
Úvod
Srdečne vám gratulujeme kukúpe nového prístroja.
Touto kúpou ste sa rozhodli pre výrobok vysokej
kvality. Návod na obsluhu je súčasťou tohto vý-
robku. Obsahuje dôležité upozornenia týkajúce sa
bezpečnosti, používania a likvidácie. Pred použitím
výrobku sa oboznámte sovšetkými pokynmi na
obsluhu a bezpečnostnými pokynmi. Výrobok po-
užívajte iba podľa opisu a vuvedených oblastiach
použitia. Pri postúpení výrobku tretej osobe odo-
vzdajte spolu sním aj všetky podklady.
Určené použitie
Prístroj je vhodný na:
príklepové vŕtanie do tehál, betónu a kameniva
vŕtanie do kameňa, dreva a kovu
Akýkoľvek iný spôsob používania alebo zmeny
prístroja sa považujú za používanie v rozpore
surčením a skrýva značné nebezpečenstvá úrazu.
Za škody vzniknuté v dôsledku použitia v rozpore
s určením výrobca nepreberá žiadnu zodpovednosť.
Prístroj nie je určený na komerčné použitie.
Zobrazené komponenty
Rýchloupínacie skľučovadlo vrtáka
Ozubenie na hĺbkovom doraze
Hĺbkový doraz
Upevňovací prstenec prídavná rukoväť
Aretačná skrutka pre hĺbkový doraz
Voličový spínač funkcií
Regulačné koliesko predvoľby otáčok
Prepínač smeru otáčania
Aretačné tlačidlo pre spínač ZAP/VYP
Spínač ZAP/VYP
Prídavná rukoväť
Rozsah dodávky
1 príklepová vŕtačka
1 prídavná rukoväť (predmontovaná)
1 hĺbkový doraz
1 prenosný kufrík
1 návod na obsluhu
Technické údaje
Dimenzačný príkon: 750 W
Dimenzačné napätie: 230 V ∼ 50 Hz
(striedavý prúd)
Dimenzačné otáčky pri
chode naprázdno: n
0
50 – 3000 min
-1
Frekvencia príklepov: max. 48000 min
-1
Max. krútiaci moment: 10 Nm
Kapacita skľučovadla:
: Ø max. 13 mm
Max. priemer vrtáka: 8 mm na oceľ
25 mm na drevo
10 mm na betón
Trieda ochrany: II /
(dvojitá izolácia)
Hodnota emisií hluku:
Nameraná hodnota hluku zistená podľa
EN 62841. Vyhodnotená hodnota hladiny
hluku A elektrického náradia je typicky:
Hladina akustického tlaku: L
pA
= 84,7 dB(A)
Neurčitosť K: 3 dB
Hladina akustického výkonu: L
WA
= 95,7 dB(A)
Neurčitosť K: 3 dB
Nosiť ochranu sluchu!
PSBM 750 B3
SK
 63
Celková hodnota vibrácií:
Celkové hodnoty vibrácií (súčet vektorov troch
smerov) zisťované podľa EN62841:
Vŕtanie do kovu:
(Hlavná rukoväť) a
h,D
= 7,245 m/s
2
, K = 1,5 m/s
2
(Prídavná rukoväť) a
h,D
= 5,947 m/s
2
, K = 1,5 m/s
2
Príklepové vŕtanie do betónu:
(Hlavná rukoväť) a
h,ID
= 11,674 m/s
2
, K = 1,5 m/s
2
(Prídavná rukoväť) a
h,ID
= 9,645 m/s
2
, K = 1,5 m/s
2
UPOZORNENIE
Uvedené celkové hodnoty vibrácií a uvedené
hodnoty emisie hluku boli merané podľa nor-
movaného skúšobného postupu a môžu sa
použiť na porovnanie jedného elektrického
náradia s druhým.
Uvedené celkové hodnoty vibrácií a uvedené
hodnoty emisie hluku sa môžu tiež použiť na
predbežný odhad zaťaženia.
VÝSTRAHA!
Emisie vibrácií a hluku sa môžu líšiť od uvede-
ných hodnôt počas skutočného používania
elektrického náradia, v závislosti od spôsobu,
akým sa elektrické náradie používa, obzvlášť
od druhu obrobku.
Pokúste sa zaťaženie udržať podľa možnosti
na čo najnižšej hodnote. Príkladom opatrení
na zníženie zaťaženia vibráciami je nosenie
rukavíc pri používaní náradia a obmedzenie
pracovného času. Musia sa pritom zohľadniť
všetky podiely prevádzkového cyklu (naprí
-
klad časy, v priebehu ktorých je elektrické
náradie vypnuté a časy, počas ktorých je ná-
radie síce zapnuté, ale beží bez zaťaženia).
Všeobecné bezpečnostné
pokyny pre elektrické
náradie
VÝSTRAHA!
Prečítajte si všetky bezpečnostné pokyny,
upozornenia, ilustrácie a technické údaje,
ktorými je opatrené toto elektrické náradie.
Zanedbania pri dodržiavaní nasledujúcich
pokynov môžu mať za následok zásah elektric-
kým prúdom, požiar a/alebo ťažké poranenia.
Pre prípad budúceho použitia uschovajte
všetky bezpečnostné pokyny a upozornenia.
V bezpečnostných pokynoch používaný pojem
„elektrické náradie“ sa týka elektrického náradia
napájaného zo siete (so sieťovým vedením) a elek-
trického náradia prevádzkovaného s akumulátorom
(bez sieťového vedenia).
1. Bezpečnosť na pracovisku
a) Udržiavajte svoje pracovisko v čistote adobre
osvetlené. Neporiadok aneosvetlené pracovné
oblasti môžu viesť k úrazom.
b) Nepracujte s elektrickým náradím na miestach
s nebezpečenstvom výbuchu, na ktorých sa
nachádzajú horľavé kvapaliny, plyny alebo
prach. Z elektrického náradia vychádzajú iskry,
ktoré môžu tento prach alebo výpary zapáliť.
c) Počas používaniaelektrického náradia za-
bráňte prístupu detí a iných osôb. Pri odvrátení
pozornosti môžete stratiť kontrolu nad elektric-
kým náradím.
2. Elektrická bezpečnosť
a) Prípojná zástrčka elektrického náradia musí
byť vhodná pre danú zásuvku. Zástrčka sa
nesmie žiadnym spôsobom meniť.
Spolu s elektrickým náradím, ktoré má ochran-
né uzemnenie, nepoužívajte žiadne sieťové
adaptéry. Nezmenené zástrčky avhodné zásuv-
ky znižujú riziko zásahu elektrickým prúdom.
PSBM 750 B3
64 
SK
b) Vyvarujte sa telesnému kontaktu suzemnenými
povrchmi ako sú potrubia, vykurovacie telesá,
sporáky achladničky. Ak je vaše telo uzem-
nené, hrozí zvýšené riziko zásahu elektrickým
prúdom.
c) Chráňte elektrické náradie pred dažďom
alebo vlhkosťou. Vniknutie vody do elektrického
náradia zvyšuje riziko zásahu elektrickým prú-
dom.
d) Nepoužívajte pripojovacie vedenie na iné
účely, ako napr. na nosenie, zavesenie elek-
trického náradia alebo na vyťahovanie zástrč-
ky z elektrickej zásuvky. Pripojovacie vedenie
udržiavajte mimo zdrojov tepla, oleja, ostrých
hrán alebo pohybujúcich sa častí prístroja.
Poškodené alebo zamotané pripojovacie vede-
nia zvyšujú riziko zásahu elektrickým prúdom.
e) Ak pracujete s elektrickým náradím vonku,
používajte len také predlžovacie vedenia,
ktoré sú schválené na vonkajšie použitie.
Použitie predlžovacieho vedenia vhodného pre
vonkajšie prostredie zníži riziko zásahu elektric-
kým prúdom.
f) Ak nie je možné zabrániť prevádzke elektric-
kého náradia vo vlhkom prostredí, použite
prúdový chránič. Používanie prúdového chráni-
ča znižuje riziko zásahu elektrickým prúdom.
3. Bezpečnosť osôb
a) Buďte vždy pozorní a dávajte pozor na to,
čo robíte a pri práci s elektrickým náradím po-
stupujte s rozvahou. Nepoužívajte elektrické
náradie, ak ste unavení alebo ak ste pod vply-
vom drog, alkoholu alebo liekov. Aj okamih
nepozornosti pri používaní elektrického náradia
môže spôsobiť vážne zranenia.
b) V
ždy noste osobné ochranné prostriedky a
ochranné okuliare.Nosenie osobných ochran-
ných prostriedkov, ako je maska proti prachu,
protišmyková bezpečnostná obuv, ochranná
prilba alebo ochrana sluchu, podľa druhu apou-
žitia elektrického náradia, znižuje riziko poranení.
c) Zabráňte neúmyselnému uvedeniu do prevádz-
ky. Pred zapojením napájania elektrického
náradia do siete a/alebo akumulátora a pred
jeho zdvíhaním a prenášaním sa presvedčte, či
je vypnuté. Ak máte pri prenášaní elektrického
náradia prst na spínači, alebo ak elektrické
náradie zapojíte do zdroja elektrického prúdu
zapnuté, môže to viesť kúrazom.
d) Skôr než zapnete elektrické náradie, odstráňte
nastavovacie náradie alebo kľúč na skrutky.
Náradie alebo kľúč, ktorý sa nachádza na
otáčajúcej sa časti elektrického náradia, môže
spôsobiť zranenia.
e) Vyhýbajte sa neprirodzenému držaniu tela.
Majte pevný postoj a udržiavajte stále rovno-
váhu. Takto môžete elektrické náradie lepšie
kontrolovať v neočakávaných situáciách.
f) Noste vhodný odev. Nenoste voľný odev
ani šperky. Vlasy a odev sa musia udržiavať
v bezpečnej vzdialenosti od pohyblivých
dielov. Voľný odev, šperky alebo dlhé vlasy sa
môžu zachytiť pohybujúcimi sa časťami elektric-
kého náradia.
g) Ak je možná montáž zariadení na odsávanie
a zachytávanie prachu, musia sa tieto pripojiť
a používať správne. Používanie odsávania
prachu môže zredukovať ohrozenie prachom.
h) Nenechajte sa ukolísať falošnou istotou a
nepovznášajte sa nad bezpečnostné predpisy
pre elektrické náradia, aj keď ste po viacná-
sobnom použití oboznámení s elektrickým ná-
radím. Neodborná manipulácia môže v rámci
zlomku sekundy viesť k ťažkým poraneniam.
4. Manipulácia s elektrickým náradím
a jeho použitie
a) Nepreťažujte elektrické náradie. Pri svojej
práci používajte len na tento účel určené
elektrické náradie. Sosprávnym elektrickým
náradím pracujete lepšie abezpečnejšie v uve-
denom rozsahu jeho výkonu.
b) Nepoužívajte elektrické náradie spoškodeným
spínačom. Elektrické náradie, ktoré sa nedá
zapnúť alebo vypnúť, je nebezpečné amusí sa
opraviť.
PSBM 750 B3
SK
 65
c) Pred vykonávaním nastavení na prístroji,
výmenou vložených nástrojov alebo pred
odložením elektrického náradia vytiahnite zá-
strčku z elektrickej zásuvky a/alebo odstráňte
odoberateľný akumulátor. Toto preventívne
opatrenie zabraňuje neúmyselnému spusteniu
elektrického náradia.
d) Nepoužívané elektrické náradie uschovávaj-
te mimo dosahu deti. Nedovoľte používať
elektrické náradie osobám, ktoré sním nie sú
oboznámené alebo si neprečítali tieto pokyny.
Elektrické náradie je nebezpečné, ak ho použí-
vajú neskúsené osoby.
e) Elektrické náradie a vložený nástroj starostlivo
udržiavajte. Skontrolujte, či pohyblivé diely
fungujú bezchybne a nie sú zaseknuté, či nie-
ktoré diely nie sú zlomené alebo poškodené
tak, aby bola obmedzená funkcia elektrického
náradia. Pred použitím elektrického náradia
nechajte opraviť poškodené časti. Va úra-
zov je spôsobených nedostatočnou údržbou
elektrického náradia.
f) Rezné nástroje udržiavajte ostré ačisté.
Starostlivo udržiavané rezné nástroje sostrými
reznými hranami sa menej zasekávajú aľahšie
sa dajú viesť.
g) Elektrické náradie, príslušenstvo, vložené
nástroje atď. používajte v súlade s týmito
pokynmi. Zohľadnite pritom pracovné pod-
mienky ačinnosť, ktorú budete vykonáv.
Použitie elektrického náradia na iný ako určený
účel použitia môže mať za následok nebezpeč-
né situácie.
h) Rukoväte a úchopné plochy udržiavajte suché,
čisté a bez oleja a tuku. Klzké rukoväte a
úchopné plochy neumožňujú bezpečnú obsluhu
a kontrolu elektrického náradia v nepredvídateľ-
ných situáciách.
5. Servis
a) Elektrické náradie smie opravovať len kvali-
fikovaný odborný personál alen za použitia
originálnych náhradných dielov. Takto sa
zabezpečí, že zostane zachovaná bezpečnosť
elektrického náradia.
Bezpečnostné pokyny pre vŕtačky
Bezpečnostné upozornenia pre všetky práce
Pri príklepovom vŕtaní používajte
chrániče sluchu.
Nadmerné pôsobenie hluku môže
spôsobiť stratu sluchu.
Používajte prídavnú rukoväť. Strata kontroly
môže viesť
k zraneniam.
Držte elektrické náradie len za izolované
plochy rukovätí, keď vykonávate práce, pri
ktorých sa elektrické náradie môže dostať na
skryté prúdové vedenia alebo na vlastné prí-
vodné vedenie. Kontakt s elektrickým vedením,
kto je pod napätím, môže uviesť pod napätie
aj kovové časti prístroja a spôsobiť zásah elek-
trickým prúdom.
Noste protiprachovú masku.
Bezpečnostné pokyny pri používaní dlhých
vrtákov
V žiadnom prípade nepracujte s vyššími otáč-
kami ako otáčkami maximálne dovolenými
pre vrták. Pri vyšších
otáčkach sa môže vrták ľahko ohnúť, keď sa
bez kontaktu
s obrobkom môžu voľne otáčať a môže spôso-
biť poranenia.
Vŕtanie začnite vždy s nízkymi otáčkami a
zatiaľ čo vrták má kontakt s obrobkom. Pri
vyšších otáčkach sa môže vrták ľahko ohnúť,
keď sa bez kontaktu s obrobkom môžu voľne
otáčať a môže spôsobiť poranenia.
Nevyvíjajte žiadny nadmerný tlak a iba v
pozdĺžnom smere
k vrtáku. Vrtáky sa môžu ohnúť a tým sa zlomia
alebo vedú
k strate kontroly a k poraneniam.
PSBM 750 B3
66 
SK
Bezpečnostné upozornenia špecifické
pre prístroj
VÝSTRAHA! TOXICKÝ PRACH!
Práca so škodlivým alebo toxickým prachom
znamená ohrozenie zdravia obsluhy alebo
osôb nachádzajúcich sa vjej blízkosti.
POZOR, VEDENIA! NEBEZPEČENSTVO!
Ubezpečte sa, že pri práci s elektrickým nára-
dím nenarazíte na elektrické vedenia, vedenia
plynu alebo vody. Pred vŕtaním alebo drážko-
vaním do steny túto prípadne prekontrolujte
detektorom vedení.
Zachyťte akýkvek akumulačný prach, napr. s
vysávačom.
Zvyškové riziká
Aj keď toto elektrické náradie používate podľa
predpisov, vždy pretrvávajú zvyškové riziká.
V súvislosti s konštrukciou a vyhotovením tohto
elektrického náradia môžu vzniknúť nasledovné
riziká:
1. Poškodenie pľúc, pokiaľ sa nenosí vhodná
ochranná maska proti prachu.
2. Poškodenia sluchu, ak sa nenosí vhodná ochrana
sluchu.
3. Poškodenia zdravia, ktoré vyplývajú z vibrácií
ruky a ramena, ak sa prístroj používa dlhší čas
alebo sa riadne nevedie a neudržiava.
VÝSTRAHA!
Toto elektrické náradie vytvára počas
prevádzky elektromagnetické pole. Toto
pole môže za určitých okolností negatívne
obmedziť aktívne alebo pasívne medicínske
implantáty. Aby sa znížilo riziko vážnych
alebo smrteľných poranení, odporúčame
osobám s medicínskymi implantátmi, aby sa
poradili so svojim lekárom alebo výrobcom
medicínskeho implantátu skôr, než budú
obsluhovať stroj.
Originálne príslušenstvo/originálne
prídavné zariadenia
Používajte len príslušenstvo a prídavné
zariadenia, ktoré sú uvedené v návode na
obsluhu, príp. ktorých upnutie je kompatibilné
s prístrojom.
Uvedenie do prevádzky
VÝSTRAHA!
Pred akýmikoľvek prácami na prístroji vypnite
prístroj a vytiahnite elektrickú zástrčku.
Prídavná rukoväť
UPOZORNENIE
Z bezpečnostných dôvodov sa tento prístroj
môže používať len s namontovanou prídav-
nou rukoväťou
.
Povoľte slučku prídavnej rukoväte
tak, že ju
otočíte v smere hodinových ručičiek.
Posuňte prídavnú rukoväť
do smeru rých-
loupínacieho skľučovadla
.
Otočte prídavnú rukoväť
do požadovanej
polohy.
Nastavenia rastra na prídavnej rukoväti
sa
musia teraz zasunúť cez poistný kolík na hrdle
vretena prístroja.
Potom otočte prídavnú rukoväť
znovu proti
smeru hodinových ručičiek.
UPOZORNENIE
Podľa pracovnej pozície dávajte prídavnú
rukoväť
do rôznych polôh rastra. Na tento
účel uvoľnite a zatvorte prídavnú rukoväť
podľa predchádzajúceho opisu.
Hĺbkový doraz
Stlačte aretačné tlačidlo pre hĺbkový doraz
a podržte ho stlačené.
Nasaďte hĺbkový doraz
do prídavnej ruko-
väte
.
Dbajte na to, aby ozubenie na hĺbkovom
doraze
ukazovalo nahor a nadol.
Hĺbkový doraz
vytiahnite natoľko, aby od-
stup medzi hrotom vrtáka a špičkou hĺbkového
dorazu zodpovedal požadovanej hĺbke vŕtania.
Pustite aretačné tlačidlo pre hĺbkový doraz
na aretovanie hĺbkového dorazu .
PSBM 750 B3
SK
 67
Výmena nástrojov
Otočte rýchloupínacie skľučovadlo vrtáka
do smeru
RELEASE
, aby sa otvorilo.
Nasaďte požadovaný nástroj do rýchloupína-
cieho skľučovadla
.
Upnite nástroj otočením rýchloupínacieho
skľučovadla
do smeru
GRIP
.
Obsluha
Výber druhu prevádzky
Voličový spínač funkcií:
Voličový spínač funkcií
zasuňte tak, aby
sa zablokoval na požadovanom symbole:
Funkcia Symbol
Vŕtanie
Príklepové vŕtanie
Výber smeru otáčania
VÝSTRAHA!
Používanie/prestavenie prepínača smeru otá-
čania
sa smie uskutočniť iba pri zastavení
prístroja.
Zvoľte smer otáčania prepnutím prepínača
smeru otáčania
doprava, príp. doľava.
Predvoľba otáčok
Regulačným kolieskom predvoľby otáčok
môžete predvoliť počet otáčok. Ktoré otáčky sú
vhodnejšie, závisí od obrábaného materiálu.
Správne nastavenie zistite praktickým testom:
UPOZORNENIE
Nastavené otáčky sa dosahujú len počas
trvalej prevádzky.
Zapnutie a vypnutie
Zapnutie prístroja:
Stlačte spínač ZAP/VYP
.
Vypnutie prístroja:
Pusťte spínač ZAP/VYP
.
Zapnutie trvalej prevádzky:
Stlačte spínač ZAP/VYP
. Spínač ZAP/VYP
zaistite v stlačenom stave pomocou aretačného
tlačidla spínača ZAP/VYP .
Vypnutie trvalej prevádzky:
Stlačte spínač ZAP/VYP
a znova ho pustite.
Údržba ačistenie
VÝSTRAHA! NEBEZPEČENSTVO
PORANENIA! Pred akýmikoľvek
prácami na prístroji vypnite prístroj
a vytiahnite elektrickú zástrčku.
Do vnútra prístroja sa nesmú dostať žiadne
tekutiny.
Načistenie telesapoužívajte suchú handru.
Nikdy nepoužívajte benzín, rozpúšťadlá alebo
čistiace prostriedky, ktoré poškodzujú umelú
hmotu.
Po ukončení práce stroj očistite.
Prístroj skladujte v suchej miestnosti.
VÝSTRAHA!
Ak je nevyhnutná výmena prípojného vedenia,
potom sa tento kábel musí zakúpiť od výrobcu
alebo ním povereného zástupcu, aby nedošlo
k ohrozeniu bezpečnosti.
UPOZORNENIE
Neuvedené náhradné diely (ako napr.
uhlíkové kefy, spínače) si môžete objednať
prostredníctvom našich call centier.
PSBM 750 B3
68 
SK
Likvidácia
Obal sa skladá zekologických materiá-
lov, ktoré môžete zlikvidovať vmiestnych
recyklačných strediskách.
Elektrické náradie neodhadzujte do
komunálneho odpadu!
V súlade s európskou smernicou č. 2012/19/EU
sa opotrebované elektrické náradie musí zberať od-
delene a zlikvidovať v rámci ekologickej recyklácie.
Informácie o možnostiach likvidácie prístroja, ktorý
doslúžil, dostanete na obecnej alebo mestskej
správe.
Obal zlikvidujte ekologicky.
Dbajte na označenie na rôznych oba-
lových materiáloch a tieto prípadne
zvlášť roztrieďte. Obalové materiály
sú označené skratkami (a) a číslica-
mi (b) s nasledujúcim významom:
1 – 7: plasty,
20 – 22: papier a lepenka,
80 – 98: Kompozitné materiály.
Informácie o možnostiach likvidácie
výrobku, ktorý doslúžil, získate od
svojej obecnej alebo mestskej
samosprávy.
Záruka spoločnosti
Kompernass Handels GmbH
Vážená zákazníčka, vážený zákazník,
natento prístroj máte záruku 3roky od dátumu za-
kúpenia. V prípade nedostatkov tohto výrobku máte
práva vyplývajúce zo zákona voči predajcovi tohto
výrobku. Tieto Vaše práva vyplývajúce zo zákona
nie sú obmedzené našou zárukou, uvedenou nižšie.
Záručné podmienky
Záručná doba začína plynúť dátumom zakúpenia.
Prosím, uschovajte si pokladničný blok. Tento bude
potrebný ako dôkaz ozakúpení.
Ak v priebehu troch rokov od dátumu zakúpenia
tohto výrobku dôjde k chybe materiálu alebo
výrobnej chybe, výrobok vám – podľa nášho
uváženia – bezplatne opravíme, vymeníme alebo
uhradíme kúpnu cenu. Podmienkou tohto záručné-
ho plnenia je, že počas trojročnej lehoty sa poško-
dený prístroj a doklad o zakúpení (pokladničný
blok) predloží so stručným opisom, v čom spočíva
nedostatok prístroja a kedy sa vyskytol.
Ak je chyba pokrytá našou zárukou, zašleme Vám
späť opravený alebo nový výrobok. Opravou
alebo výmenou výrobku nezačína plynúť žiadna
nová záručná doba.
Záručná doba a zákonné nároky na odstrá-
nenie chýb
Záručná doba sa záručným plnením nepredĺži. To
platí aj pre vymenené aopravené diely. Poškode-
nia a chyby zistené prípadne už pri kúpe, sa musia
hlásiť okamžite po vybalení. Po uplynutí záručnej
doby podliehajú prípadné opravy poplatku.
Rozsah záruky
Prístroj bol starostlivo vyrobený v súlade s prísnymi
smernicami kvality a pred dodaním bol svedomito
preskúšaný.
Záručné plnenie sa vzťahuje na chyby materiálu
alebo výrobné chyby. Táto záruka sa nevzťahuje
na časti výrobku, ktoré sú vystavené bežnému opot-
rebovaniu a preto ich možno pokladať za rýchlo
opotrebiteľné diely, ani na poškodenia krehkých
dielov, ako sú napríklad spínače, akumulátory alebo
diely vyrobené zo skla.
PSBM 750 B3
SK
 69
Táto záruka zaniká v prípade poškodenia výrobku
neodborným používaním alebo neodbornou
údržbou. Na správne používanie výrobku sa musia
presne dodržiavať všetky pokyny, uvedené v návo-
de na obsluhu. Bezpodmienečne sa musí zabrániť
použitiu alebo úkonom, ktoré sa v návode na obslu-
hu neodporúčajú alebo pred ktorými sa varuje.
Výrobok je určený len na súkromné použitie a
nie na priemyselné používanie. Zárukazaniká pri
nesprávnom aneodbornom zaobchádzaní, pri po-
užití násilia apri zásahoch, ktoré neboli vykonané
naším autorizovaným servisom.
Vybavenie v prípade záruky
Na zaručenie rýchleho vybavenia Vašej žiadosti
postupujte podľa nasledujúcich pokynov:
Na všetky otázky majte pripravený pokladničný
doklad a číslo výrobku (napr.IAN12345) ako
doklad o nákupe.
Číslo výrobku nájdete na typovom štítku na vý-
robku, na gravúre na výrobku, na titulnej stránke
návodu na obsluhu (dole vľavo) alebo ako ná-
lepku na zadnej alebo spodnej strane výrobku.
Ak dôjde k funkčným poruchám alebo iným ne-
dostatkom, kontaktujte najprv nižšie uvedené ser-
visné oddelenie telefonicky alebo e-mailom.
Výrobok, zaevidovaný ako poruchový, môžete
potom spolu s dokladom o nákupe (pokladničný
blok) a uvedením popisu chyby a dátumu, kedy k
nej došlo, bezplatne odoslať na adresu servisné-
ho strediska, ktorá Vám bude oznámená.
UPOZORNENIE
Pri nástrojoch Parkside a Florabest zašlite,
prosím, výlučne chybný výrobok bez prís-
lušenstva (napr. akumulátor, úložný kufrík,
montážne náradie, atď.).
Na webovej stránke
www.lidl-service.com si môžete
stiahnuť tieto a mnoho ďalších
príručiek, videá o výrobkoch a
inštalačný softvér.
Pomocou tohto QR-kódu sa dostanete priamo na
stránku servisu Lidl (www.lidl-service.com) a pomo-
cou zadania čísla výrobku (IAN) 123456 otvoríte
váš návod na obsluhu.
Servis
VÝSTRAHA!
Opravy vašich prístrojov zverte servisnému
stredisku alebo odbornému elektrikárovi
a pri opravách použite iba originálne
náhradné diely. Tým sa zaistí, že sa zachová
bezpečnosť prístroja.
Servis Slovensko
Tel. 0850 232001
IAN 317777_1901
Dovozca
Majte na pamäti, že nižšie uvedená adresa nie je
adresou servisného strediska. Najprv kontaktujte
uvedené servisné stredisko.
KOMPERNASS HANDELS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM
NEMECKO
www.kompernass.com
PSBM 750 B3
70 
SK
Preklad originálneho vyhlásenia o zhode
My, spoločnosť KOMPERNASS HANDELS GMBH, zodpovedný za dokumentáciu: pán Semi Uguzlu,
BURGSTR. 21, 44867 BOCHUM, Deutschland/Nemecko vyhlasujeme, že tento výrobok je
vsúlade snasledovnými normami, normatívnymi dokumentmi a smernicami ES:
Smernicao strojových zariadeniach
(2006/42/EC)
Elektromagnetická znášanlivosť
(2014/30/EU)
Smernica RoHS
(2011/65/EU)*
* Výhradnú zodpovednosť za vydanie tohto vyhlásenia o zhode nesie výrobca. Vyššie opísaný predmet
vyhlásenia je v súlade spredpismi smernice č. 2011/65/EU Európskeho parlamentu a Rady z 8.júna
2011 o obmedzení používania určitých nebezpečných látok velektrických a elektronických zariadeniach.
Použité harmonizované normy:
EN 62841-1:2015
EN 62841-2-1:2018
EN 55014-1:2017
EN 55014-2:2015
EN 61000-3-2:2014
EN 61000-3-3:2013
EN 50581:2012
Typové označenie stroja: Príklepová vŕtačka PSBM 750 B3
Rok výroby: 05 - 2019
Sériové číslo: IAN 317777
Bochum, 02.04.2019
Semi Uguzlu
– Manažér kvality –
Technické zmeny vzmysle ďalšieho vývoja sú vyhradené.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74

Parkside PSBM 750 B3 Translation Of The Original Instructions

Kategória
Rotačné kladivá
Typ
Translation Of The Original Instructions