Gorenje B1O735E11X Návod na obsluhu

Typ
Návod na obsluhu
www.gorenje.comwww.gorenje.com
SK
PODROBNÉ POKYNY
NA POUŽITIE
ELEKTRICKEJ RÚRY
Ďakujeme Vám za Vašu
dôveru a zakúpenie nášho prístroja.
Tento podrobný návod na obsluhu
na uľahčenie obsluhy tohto výrobku.
Návod by vám mal umožniť spoznať
váš nový spotrebič tak rýchlo, ako je
to možné.
Uistite sa, že ste obdržali
nepoškodený spotrebič. Ak zistíte
poškodenie vyplývajúce z prepravy,
obráťte sa, prosím na predajcu, od
ktorého ste spotrebič zakúpili, alebo
na miestny sklad, z ktorého bol
dodaný. Telefónne číslo nájdete na
faktúre, alebo na dodacom liste.
Návod na inštaláciu a pripojenie je
dodaný na samostatnom liste.
Návod na obsluhu je tiež k dispozícii
aj na našej webovej stránke:
www.gorenje.com / < http://www.
gorenje.com />
Dôležitá informácia
Rada, poznámka
3
OBSAH
490809
4 DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
5 Pred zapojením rúry do siete:
6 ELEKTRICKÁ RÚRA
10 Ovládací panel
12 Technické údaje
13 PRED PRVÝM POUŽITÍM SPOTREBIČA
14 KROKY PRE SPUSTENIE PEČENIA (1–6)
14 Krok 1: ZAPNUTIE A NASTAVENIA
15 Krok 2: VÝBER REŽIMU VARENIA
17 Krok 3: VOĽBA NASTAVENÍ
20 Krok 4: VOĽBA PRÍDAVNÝCH
20 FUNKCIÍ / DOPLNKOV
22 Krok 5: SPUSTENIE PROCESU PEČENIA
22 Krok 6: VYPNUTIE RÚRY
23 POPIS SYSTÉMOV (REŽIMOV VARENIA) A TABUĽKY VARENIA
40 ÚDRŽBA & ČISTENIE
41 Bežné čistenie rúry
42 Použitie funkcie aqua clean na čistenie rúry
43 Demontáž a čistenie drôtených roštov a teleskopických vysúvacích
vodítok
44 Inštalácia katalytických vložiek
45 Čistenie stropu rúry
46 Zloženie a vloženie dvierok rúry
49 Odstránenie a vloženie sklenenej tabule dverí
50 Výmena žiarovky
51 RIEŠENIE PROBLÉMOV
52 LIKVIDÁCIA
ÚVOD
PRÍPRAVA
SPOTREBIČA
NA PRVÉ
POUŽITIE
POSTUP
VARENIA
ÚDRŽBA &
ČISTENIE
RIEŠENIE
PROBLÉMOV
4
490809
DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ
POKYNY
POZORNE SI TENTO NÁVOD NA POUŽITIE PREČÍTAJTE A
UCHOVAJTE HO PRE POTREBU DO BUDÚCNOSTI.
Spotrebič môžu používať deti staršie ako 8 rokov a osoby so
slabšími fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnos-
ťami alebo nedostatkom skúseností a vedomostí, ktoré sú pod
dozorom alebo boli oboznámené s bezpečným použitím spot-
rebiča a uvedomujú si možné nebezpečenstvá. So spotrebičom
by sa deti nemali hrať. Deti bez dozoru by nemali vykonávať
čistenie aužívateľskú údržbu zariadenia.
UPOZORNENIE: Spotrebič ajeho prístupné časti môžu byť
počas používania horúce. Dávajte pozor, aby ste sa nedotkli
horúcich súčastí spotrebiča. Deti mladšie ako 8 rokov by sa
mali zdržiavať mimo spotrebiča, pokiaľ nie sú pod dozorom.
UPOZORNENIE: Prístupné časti sa počas používania zohrejú na
veľmi vysokú teplotu. Malé deti by sa mali držať mimo dosahu
spotrebiča, aby sa nepopálili alebo neobarili.
Počas používania sa spotrebič zahreje. Dávajte pozor, aby ste
sa nedotkli horúcich súčastí vo vnútri rúry.
Používajte len teplotnú sondu určenú pre túto rúru.
UPOZORNENIE: Predtým, ako budete vymieňať žiarovku, spot-
rebič vypnite, aby ste sa vyhli zasiahnutiu elektrickým prúdom.
Pri čistení sklenených dvierok rúry/skleneného príklopu varnej
platne (ak je ním spotrebič vybavený) nepoužívajte veľmi drsné
čistiace prostriedky či drôtenky, pretože nimi môžete poškria-
bať povrch a spôsobiť tak narušenie skla.
Na čistenie spotrebiča nepoužívajte parné alebo vysokotlakové
čističe, mohlo by to viesť kzásahu elektrickým prúdom.
5
490809
Pevné elektrické vedenie musí obsahovať zariadenia na odpo-
jenie v súlade s elektroinštalačnými predpismi.Pevné elektrické
vedenie musí obsahovať zariadenia na odpojenie v súlade s
elektroinštalačnými predpismi.
Ak je napájací kábel poškodený, musí ho vymeniť výrobca, jeho
servisný pracovník alebo podobne kvalifikované osoby, aby sa
tak zabránilo nebezpečenstvu (iba pre spotrebiče s pripojova-
cím káblom).
Spotrebič nesmie byť inštalovaný za dekoratívnymi dverami,
aby nedošlo k prehrievaniu.
Tento spotrebič je určený len na domáce
použitie. Nepoužívajte ho na iné účely, ako
napríklad vykurovanie miestnosti, sušenie
domácich zvierat alebo iných zvierat,
papiera, látok, byliniek a pod., pretože to
môže viesť k úrazu alebo spôsobiť požiar.
Spotrebič môže do zdroja elektrickej
energie zapojiť iba autorizovaný servisný
technik alebo odborník. Manipulácia so
spotrebičom alebo neodborná oprava
môže mať za následok vážne zranenie
alebo poškodenie výrobku.
Ak sa napájacie káble ostatných
spotrebičov, ktoré sa nachádzajú blízko
sporáka, zachytia v dvierkach rúry, môžu
sa poškodiť, čo môže spôsobiť skrat.
Preto udržiavajte napájacie káble iných
spotrebičov v bezpečnej vzdialenosti od
sporáka.
Na steny rúry nedávajte hliníkovú fóliu
a nádoby na pečenie alebo iný riad
neumiestňujte na spodnú časť rúry.
Hliníková fólia zabráni prúdeniu vzduchu
v rúre, zamedzí procesu varenia a zničí
smaltovaný povrch.
Počas používania sa dvierka rúry zohrejú
na vysokú teplotu. Inštaláciou tretieho skla
alebo dodatočnej ochrany znížite teplotu
vonkajšieho povrchu (platí len pre určité
modely).
Pánty dvierok rúry sa môžu pod
nadmernou záťažou poškodiť. Na otvorené
dvierka rúry neklaďte žiadne ťažké nádoby
ani sa o ne počas čistenia vnútra rúry
neopierajte. Nikdy si na otvorené dvierka
rúry nestavajte ani nedovoľte deťom, aby si
ne sadali.
Zariadenie nezdvíhajte za rukoväť dvierok.
Prevádzka spotrebiča je bezpečná s aj bez
líšt.
Uistite sa, že ventily nie sú nikdy prikryté
alebo inak zablokované.
PRED ZAPOJENÍM RÚRY DO SIETE:
Pred zapojením spotrebiča do siete si pozorne prečítajte návod
na použitie. Záruka sa nevzťahuje na opravy alebo reklamácie
spôsobené nesprávnym pripojením alebo použitím spotrebiča.
6
ELEKTRICKÁ RÚRA
(POPIS RÚRY A ZARIADENIA - V ZÁVISLOSTI OD MODELU)
4
3
2
1
Ovládací panel
Dvierka rúry
rukoväť rúry
Vodítka
- úrovne varenia
Spínač dverí
490809
PUSH-PULL OVLÁDACÍ GOMBÍK
Jemne zatlačte ovládač, kým nevyskočí; potom ním otočte.
Po každom použití otočte ovládač späť do polohy "off" a zasuňte ho späť. Push-pull
ovládač môžete zasunúť naspäť, iba keď je v polohe "off" (vypnutý).
Nákres predstavuje jeden zo vstavaných modelov spotrebiča. Vzhľadom na to, že
spotrebiče, pre ktoré bol tento návod zostavený môžu mať rozličné vybavenie, niektoré
funkcie, popísané v tomto návode sa nemusia vzťahovať na váš spotrebič.
7
DRÔTENÉ ROŠTY
Drôtené rošty umožňujú prípravu jedla na štyroch úrovniach (vezmite prosím na vedomie,
že úrovne vodítok sa počítajú zdola nahor). Úrovne 3 a 4 sú určené na grilovanie.
TELESKOPICKÉ VYSÚVACIE VODÍTKA
Teleskopické vysúvacie vodítka môžete zasunúť do druhej, tretej a štvrtej úrovne.
Vysúvacie vodítka môžete čiastočne alebo úplne vysunúť.
SPÍNAČ DVERÍ RÚRY
Spínač vypne ohrev rúry a ventilátor, keď v priebehu varenia otvoríte dvierka. Po
opätovnom zatvorené spínač opäť Keď dvere zatvoríte ohrev a ventilator sa znova
spustia.
CHLADIACI VENTILÁTOR
Spotrebič je vybavený chladiacim ventilátorom, ktorý chladí skelet rúry a ovládací panel
spotrebiča.
PREDĹŽENÁ PREVÁDZKA CHLADIACEHO VENTILÁTORA
Po vypnutí rúry ventilátor pokračuje v prevádzke počas krátkej doby, aby ochdail rúru.
490809
VYBAVENIE RÚRY A PRÍSLUŠENSTVO (v závislosti od modelu)
SKLENÁ PANVICA NA PEČENIE sa používa
na varenie so všetkými systémami. Môže
byť tiež použitá na servírovanie.
ROŠT sa používa na grilovanie alebo
ako podpora pre panvicu, pekáč alebo
zapekaciu misu s pokrmom.
K dispozícii je bezpečnostná poistka na
rošte. Pred keď vyberáte rošt z rúry mierne
ho vpredu zdvihnite.
8
490809
PLYTKÝ PLECH sa používa na pečenie
pečiva a koláčov.
HLBOKÝ PLECH je určený na pečenie mäsa a
pečenie vlhkého pečiva. Môže byť tiež použitý
na zachytávanie kvapkajúcej šťavy.
Hlboký plech nikdy nevkladajte na
prvú úroveň počas procesu varenia okrem
prípadov, keď grilujete a používate ho na
zachytenie kvapkajúcej šťavy.
Keď sa príslušenstvo na pečenie
zohreje, môže sa zmeniť ich tvar. To
neovplyvňuje ich funkčnosť a ich pôvodná
forma sa obnoví po ochladení.
Plech by mal byť vždy vložený do drážky
medzi dvoma profilmi.
S teleskopickými rozšíriteľnými lištami,
najskôr vytiahnite lišty na jednu úroveň a
umiestnite na ne plech. Potom ich zatlačte
na doraz.
Dvierka rúry zatvorte, keď sú
teleskopické vodiace lišty zasunuté do rúry
až na doraz.
2
3
4
9
490809
Spotrebič a jeho časti sa majú tendenciu počas varenia zohriať.
Používajte kuchynské rukavice.
KATALYTICKÉ VLOŽKY bránia
zachytávaniu tukov po stranách vnútra rúry.
OTOČNÝ ROŠT používajte na pečenie
mäsa, kuraťa, špízu a pod., skladá sa z roštu,
šraubu a odnímateľnej rukoväte.
10
OVLÁDACÍ PANEL
(V ZÁVISLOSTI OD MODELU)
1
OVLÁDAČ
VOĽBY PEČENIA 2
DETSKÁ
POISTKA 3
TLAČIDLO
ZNÍŽENIA
HODNOTY
4
TLAČIDLO
HODÍN
POZNÁMKA:
Symboly režimu varenia môžu byť umiestnené na otočnom ovládači, alebo na prednom
paneli (v závislosti od modelu).
490809
11
5
TLAČIDLO
ZVÝŠENIA
HODNOTY
6
ŠTART/STOP
TLAČIDLO
PRE Štart/pauzu
programu
7
VOLIČ
TEPLOTY 8
DISPLEJ ČASU
POZNÁMKA:
Ovládače budú reagovať lepšie, ak sa ich dotknete čo najväčšou plochou prsta. Pri
každom stlačení tlačidla zaznie zvukový signál.
490809
12
TECHNICKÉ ÚDAJE
(V ZÁVISLOSTI OD MODELU)
3.5 kW
xxxxxx
SER. Nr: XXXXXX
ART. Nr:
max
TN XXXXX
Pn :
TIP:
XXXXXX
220-240V ~
220V-240V, 50/60Hz
490809
Typový štítok obsahujúci
základné informácie o spotrebiči,
sa nachádza na okraji rúry a je
viditeľný pri otvorených dverách
rúry.
13
490809
PRED PRVÝM POUŽITÍM
SPOTREBIČA
Po obdržaní spotrebiča odstráňte všetky časti, vrátane akýchkoľvek prepravných zariadení
z rúry.
Vyčistite všetko príslušenstvo a doplnky teplou vodou a bežným čistiacim prostriedkom.
Nepoužívajte žiadne abrazívne čistiace prostriedky.
Keď sa rúra zahreje prvýkrát, budete cítiť charakteristickú vôňu nového spotrebiča. Počas
prvého použitia miestnosť dôkladne vetrajte.
14
1
Nastavte hodiny stlačením tlačidiel
alebo a potvrďte nastavenie
tlačidlom .
Ak stlačíte a podržíte tlačidlo pre
nastavenie času, nastavenie hodnoty času
sa bude zvyšovať.
ZMENA NASTAVENIA HODÍN
Nastavenia hodín môžete zmeniť poiaľ nemáte aktivovaný časovač. Ak chcete nastaviť
aktuálny čas (hodiny), stlačte niekoľkokrát tlačidlo CLOCK (Hodiny) a vyberte symbol .
490809
KROKY PRE SPUSTENIE
PEČENIA (1–6)
KROK 1: ZAPNUTIE A NASTAVENIA
Po pripojení vášho spotrebiča, alebo po dlhšom výpadku napájania, bude na displeji blikať
12:00 a svietiť symbol .
Nastavte denný čas.
NASTAVENIE HODÍN
15
KROK 2: VÝBER REŽIMU VARENIA
Otáčaním ovládača (doprava a doľava) zvoľte spôsob varenia
(pozri tabuľku programov, v závislosti od modelu)
Nastavenia môžete tiež zmeniť v priebehu varenia.
REŽIM POPIS ODPORÚČANÁ
TEPLOTA (°C)
REŽIM VARENIA
CHLY PREDOHREV
Túto funkciu použite, ak chcete predohriať rúru na
požadovanú teplotu v čo najkratšom možnom case. Funkcia
nie je vhodná na varenie jedla. Keď sa rúra zohreje na
požadovanú teplotu, ohrevný proces je ukončený.
160
HORNÝ A DOLNÝ OHREV
Ohrevné telesá v spodnej a hornej časti rúry budú
rovnomerne šíriť teplo vo vnútri rúry. Pečivo alebo mäso
môžete piecť iba na jednej výškovej úrovni.
200
HORNÝ OHREV
Teplo sa bude šíriť iba cez horné ohrevné teleso v strope rúry.
Použite ho na zhnednutie pripravovaného jedla (konečné
dopečenie).
180
DOLNÝ OHREV
Teplo sa bude šíriť iba dolným ohrevný telesom. Použite toto
ohrevné teleso na dopečenie spodnej strany jedla.
180
GRIL
Pracovať bude iba časť veľkého grilu. Tento systém sa
používa na grilovanie menšieho množstva jedla, zapekačky
alebo klobásy či na opekanie chleba.
230
VEĽKÝ GRIL
Pracuje horné ohrevné teleso a gril. Teplo sa šíri priamo z
grilu nainštalovaného v strope rúry. Pre zvýšenie ohrevného
účinku sa aktivuje tiež horné ohrevné teleso.
Táto kombinácia sa používa na grilovanie menšieho množstva
mäsa, zapekačiek, klobások a na opekanie chleba.
230
GRIL S VENTILÁTOROM
Spustené bude grilovacie ohrevné teleso. Táto kombinácia
sa používa na grilovanie mäsa a na pečenie väčších kusov
mäsa a hydiny na jednej výškovej úrovni. Je tiež vhodná
na gratinované jedlá a na vytvorenie chrumkavej kôrky/
zapečenie syra.
170
HORNÝ OHREV A VENTILÁTOR
Spustené bude horné ohrevné teleso. Použite tento spôsob
na opekanie väčších kusov mäsa a hydiny. Je tiež vhodný na
gratinovanie jedla.
170
490809
16
490809
REŽIM POPIS ODPORÚČANÁ
TEPLOTA (°C)
HORÚCI VZDUCH A DOLNÝ OHREV
Spustené bude dolné ohrevné teleso, kruhové teleso a
ventilátor. Používa sa na pečenie pizze, koláčov, kysnutého
cesta a krehkého pečiva na niekoľkých úrovniach súčasne.
200
HORÚCI VZDUCH
Spustené bude kruhové ohrevné teleso a ventilátor. Ventilátor
nainštalovaný na zadnej vnútornej stene rúry zaistí neustálu
cirkuláciu vzduchu okolo pečeného mäsa alebo cesta. Tento
systém sa používa na opekanie mäsa a pečenie cesta na
niekoľkých úrovniach súčasne.
180
DOLNÝ OHREV A VENTILÁTOR
Používa sa na pečenie kysnutého, ale málo rastúceho cesta a
na zaváranie ovocia a zeleniny.
180
HORNÝ A DOLNÝ OHREV S VENTILÁTOROM
Aktivované sú obidve ohrevné telesá a ventilátor. Ventilátor
umožňuje rovnomernú cirkuláciu horúceho vzduchu vo
vnútri rúry. Použite na pečenie pečiva, na rozmrazovanie a na
sušenie ovocia a zeleniny.
180
OHRIEVANIE TANIEROV
Túto funkciu použite na zohriatie vášho riadu (taniere, šálky)
pred podávaním jedla, aby ste jedlo udržali dlhšie teplé.
60
GENTLEBAKE
1)
Táto funkcia umožňuje jemné, pomalé pečenie, ktoré
zanecháva jedlo vláčne a šťavnaté. Je vhodné na pečenie
mäsa, rýb a pečenie múčnikov na jednej úrovni.
Nastavte teplotu v rozmedzí od 140 do 220 ° C.
180
ROZMRAZOVANIE
Vzduch prúdi bez aktivovaných ohrevných telies. Aktívny
bude iba ventilátor. Funkcia je určená na pomalé
rozmrazovanie potravín.
-
AQUA CLEAN
Teplo vyžaruje iba dolné ohrevné teleso. Použite túto funkciu
na čistenie rúry od msatnoty a zapečených zvyškov z jedla,
program trvá 30 minút.
-
1)
Používa sa na určenie triedy energetickej účinnosti podľa normy EN 60350-1.
17
Otáčaním ovládača nastavte požadovanú
TEPLOTU.
Keď používate spôsob pečenia s veľkým
grilom alebo len s grilom, nastavte volič
teploty do polohy
Po zapnutí spotrebiča stlačením tlačidla START sa na displeji zobrazí ikona teploty.
Na zapnutie spotrebiča stlačte tlačidlo START a chvíľku ho podržte - asi 1 sekundu.
490809
KROK 3: VOĽBA NASTAVENÍ
REGULÁCIA TEPLOTY VARENIA
18
Nastavenie doby varenia
V tomto režime môžete stanoviť dobu trvania prevádzky rúry
(dobu varenia). Nastavte požadovanú dobu varenia. Najskôr
nastavte minúty, potom hodiny. Symbol a doba varenia sú
zobrazené na displeji.
Nastavenie odloženého štartu
V tomto režime môžete určiť dobu trvania priebehu varenia (dobu
varenia) a čas, kedy chcete priebeh varenia ukončiť (koncový čas).
Uistite sa, že hodiny sú nastavené presne na aktuálny čas.
Príklad:
Aktuálny čas: poludnie
Doba varenia: 2 hodiny
Ukončenie varenia: 18:00
Najprv nastavte TRVANIE PREVÁDZKY (2 hodiny). Dvakrát stlačte
tlačidlo CLOCK (HODINY), čím vyberiete KONIEC PREVÁDZKY.
Na displeji sa automaticky zobrazí blikajúca hodnota času a trvania
prevádzky rúry (14:00).
Nastavte čas na ukončenia pečenia (18:00).
Stlačte START na spustenie priebehu varenia. Časovač bude čakať na
čas spustenia priebehu varenia a symbol bude rozsvietený. Rúra sa
automaticky zapne o 16:00 a zastaví prevádzku v stanovenom čase
18:00.
Zobrazenie funkcie
časovača
490809
FUNKCIE ČASOVAČA
Najskôr otočte OTOČNÝ VOLIČ VARNÉHO SYSTÉMU; potom nastavte teplotu. Stlačte
tlačidlo TIMER (ČASOVAČ) niekoľkokrát, aby ste zvolili požadovanú funkciu časovača
Ikona pre zvolenú funkciu časovača sa rozsvieti a nastaviteľná doba spustenia / ukončenia
varenia bude blikať na displeji.
Stlačením tlačidla START spustíte priebeh varenia. Zobrazí sa doba pečenia, ktorá už
UPLYNULA.
19
Nastavenie pripomienkovača (odpočítavadla)
Pripomienkovač môžete použiť nezávisle od prevádzky rúry.
Najdlhšie možné nastavenie je 24 hodín.
Počas poslednej minúty, bude pripomienkovač odratávať sekundy.
490809
Po uplynutí nastaveného času, rúra automaticky zastaví prevádzku (ukončí varenie).
Zaznie zvukové znamenie, ktoré môžete vypnúť stlačením ktoréhokoľvek tlačidla. Po
jednej minúte sa zvukové znamenie vypne automaticky.
Funkcie časovača môžete zrušiť nastavením času na "0". Akúkoľvek funkciu časovača
môžete rýchlo zrušiť súčasným stlačením tlačidiel a ich podržaním na chvíľu.
20
KROK 4: VOĽBA PRÍDAVNÝCH
FUNKCIÍ / DOPLNKOV
DETSKÁ POISTKA!
Aktivujte ju stlačením tlačidla DETSKEJ POISTKY. Na displeji sa
zobrazí na 5 sekúnd "Loc". Opätovným stlačením tlačidla detskú
poistku deaktivujete.
Ak je detská poistka aktivovaná bez využitia funcie časovača (sú
zobrazené iba hodiny), potom rúra nebude pracovať. Ak je detská
poistka aktivovaná po nastavení funkcie časovača, potom bude
rúra pracovať normálne; ale nebude možné zmeniť nastavenia.
Ke Keď je detská poistka aktivovaná, režimy (systémy) môžete
meniť, ale nie je možné zmeniť doplnkové funkcie. Priebeh
varenia môžete ukončiť otočním otočného voliča na "0". Detská
poistka zostane aktívna po vypnutí rúry. Na voľbu nového režimu
(systému) musíte najskôr deaktivovať detskú poistku.
OSVETLENIE RÚRY
Osvetlenie rúry sa zapne automaticky vždy, keď zvolíte systém
(režim) varenia.
Aktivujte / deaktivujte funkcie
stlačením požadovaného
tlačidla, alebo kombináciou
tlačidiel.
490809
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Gorenje B1O735E11X Návod na obsluhu

Typ
Návod na obsluhu