DeWalt DW087K Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
DW087K
504606 - 62 CZ
Přeloženo z původního návodu
2
1
10
3
4
2
5
6
7
9
8
A
3
B
C1
11 10
8
13
12
4
C2
C3
13
8 9
14
5
C4
D
15
6
E
F
7
18 17
16 17
G1
G2
8
2223
19
2120
19
H1
H2
9
LASEROVÝ KŘÍŽ
DW087K
Blahopřejeme Vám!
Zvolili jste si nářadí značky DEWALT. Léta
zkušeností, důkladný vývoj výrobků a inova-
ce vytvořily ze společnosti DEWALT jednoho
z nejspolehlivějších partnerů pro uživatele pro-
fesionálního elektrického nářadí.
Technické údaje
DW087K
Napájecí napě V 4,5
Typ 1
Velikost baterie 3 x LR6 (AA)
Výkon laseru mW < 1,3
Třída laseru 2
Vlnová délka Nm 637
Třída ochrany IP54
Rozsah
automatického
srovnání
° +/- 4
Provozní teplota °C -10 - +45
Připojení stojanu M6 x 20
Hmotnost kg 0,75
De nice: Bezpečnostní pokyny
Níže uvedené de nice popisují stupeň závaž-
nosti každého označení. Přečtěte si pozorně
návod k použití a věnujte pozornost těmto
symbolům.
NEBEZPEČÍ: OZNAČUJE BEZPRO-
STŘEDNĚ hrozící rizikovou situaci,
která, není-li jí zabráněno, povede
k způsobení vážného nebo smrtelné-
ho zraně.
VAROVÁNÍ: Označuje potenciálně rizi-
kovou situaci, která, není-li jí zabráně-
no, může vést k vážnému nebo smr-
telnému zraně.
UPOZORNĚNÍ: Označuje potencionál-
ně rizikovou situaci, která, není-li ji za-
bráněno, může vést k lehkému nebo
středně vážnému zraně.
POZNÁMKA: Označuje postup ne-
související se způsobením zraně
který, není-li mu zabráněno, může vést
ke škodám na majetku.
Upozorňuje na riziko úrazu způsobené-
ho elektrickým proudem.
Upozorňuje na riziko vzniku požáru.
Bezpečnostní pokyny pro lasery
VAROVÁNÍ! Přečtěte a nastudujte si
všechny pokyny. Nedodržení uvede-
ných varování a pokynů může vést
k úrazu elektrickým proudem, požáru
a vážnému zranění.
TYTO POKYNY USCHOVEJTE
Nepracujte s laserem ve výbušném
prostředí, jako jsou například prostory
s výskytem hořlavých kapalin, plynů
nebo prašných látek. V elektrickém nářa-
dí dochází k jiskření, které může způsobit
vznícení hořlavého prachu nebo výparů.
Používejte laser pouze se specificky ur-
čenými bateriemi. Použití jiných typů aku-
mulátorů může vést k způsobení požáru.
Pokud laser nepoužíváte, uložte jej
mimo dosah dětí a nekvalifikovaných
osob. Lasery jsou v rukou nekvali kované
obsluhy nebezpečné.
Pro váš model používejte pouze pří-
slušenství schválené výrobcem. Příslu-
šenství vhodné pro jeden typ laseru může
vést ke vzniku úrazu, pokud bude použi-
to s jiným typem laseru.
• Opravy řadí MUSÍ být prováděny
pouze technikem s odpovídající kvalifi-
kací. Opravy, servis nebo údržba pro-
váděná nekvalifikovanou osobou může
vést ke vzniku úrazu. Nejbližšího auto-
rizovaného servisního zástupce DEWALT
naleznete v seznamu autorizovaných ser-
visních zástupců D
EWALT na konci tohoto
návodu k obsluze, nebo navštivte interne-
tové stránky www.2helpU.com.
10
Ke sledování laserového paprsku ne-
používejte optické přístroje, jako jsou
dalekohled nebo nivelační přístroj. Ji-
nak by mohlo dojít k vážnému poškození
zraku.
Nepokládejte laser do takové polohy,
kde by mohly jakékoli osoby upřít zrak
do laserového paprsku, ať již neúmysl-
ně nebo záměrně. Jinak by mohlo dojít
k vážnému poškození zraku.
Nepokládejte laser v blízkosti odraz-
ných materiálů, které mohou způsobit
odklon paprsku a následné zasažení
zraku okolních osob. Jinak by mohlo do-
jít k vážnému poškození zraku.
Pokud laser nepoužíváte, vypněte jej.
Ponechání laseru v zapnutém stavu zvy-
šuje riziko zasažení zraku okolních osob.
Nepracujte s laserem v blízkosti dě
a nedovolte dětem, aby laser používaly.
Jinak by mohlo dojít k vážnému poškození
zraku.
Varovné štítky neodstraňujte a udržujte
je čitelné. Pokud budou varovné štítky od-
straněny, mohou být obsluha nebo okolní
osoby nechtěně vystaveny záření.
Laser položte bezpečně na stabilní po-
vrch. Pádem by mohlo dojít k poškození
laseru nebo ke vzniku úrazu.
• Vhodně se oblékejte. Nenoste volný
oděv nebo šperky. Dlouhé vlasy si
svažte. Dbejte na to, aby se vaše vlasy,
oděv a rukavice nedostaly do kontaktu
s pohyblivými částmi. Volný oděv, šper-
ky nebo dlouhé vlasy mohou být pohyb-
livými díly zachyceny. Větrací otvory čas-
to kryjí pohyblivé díly a proto byste měli
na tuto oblast dávat pozor.
VAROVÁNÍ: Použití ovládacích či
nastavovacích prvků nebo provádě-
ní jiných postupů, než je výslovně
uvedeno, může mít za následek ne-
bezpečné ozáření.
VAROVÁNÍ! OTOČNÝ LASER NERO-
ZEBÍREJTE. Uvnitř výrobku se ne-
nachází žádné části určené k opra-
vám. Demontáž otočného laseru
způsobí zrušení všech záruk vzta-
hujících se na tento výrobek. Výro-
bek žádným způsobem neupravujte.
Úprava výrobku může mít za následek
nebezpečné ozáření.
VAROVÁNÍ: Riziko způsobení požáru!
Zabraňte zkratování kontaktů vyjmuté
baterie.
Další bezpečnostní pokyny týkající se la-
serů
Tento laser odpovídá požadavkům třídy 2
dle normy EN 60825-1: 2007. Nenahra-
zujte laserovou diodu diodou jiného typu.
Je-li laser poškozen, svěřte jeho opravu
pouze autorizovanému servisu.
Nepoužívejte laser k jiným účelům, než je
projekce laserových paprsků.
Vystavení zraku působení laserového pa-
prsku třídy 2 je považováno za bezpeč
v případě, nepřesáhne-li tato doba 0,25
sekundy. Re exy očních víček poskytují
dostatečnou ochranu. Ve vzdálenosti větší
než 1 m odpovídá tento laser zařízení třídy
1 a proto je považován za zcela bezpečný.
Nikdy se do laserového paprsku nedívejte
záměrně a přímo.
• Nepoužívejte pro sledování laserového
paprsku optické přístroje.
• Neprovádějte nastavení přístroje do tako-
vé výšky, aby mohl laserový paprsek pro-
cházet přes osoby ve výšce jejich hlav.
• Zabraňte dětem, aby se s tímto nářadím
dostaly do kontaktu.
Ostatní rizika
Následující rizika jsou typická pro použití to-
hoto zařízení:
– úrazy způsobené pohledem do laserové-
ho paprsku.
Štítky na nářadí
Na výrobku jsou následující piktogramy:
Před použitím si přečtěte návod
k obsluze
Pozor laser
11
Nedívejte se do laserového paprsku
Třída ochrany: IP54
UMÍSTĚNÍ DATOVÉHO KÓDU
Datový kód, který obsahuje také rok výroby, je
vytištěn uvnitř prostoru pro akumulátor.
Příklad:
2010 XX XX
Rok výroby
Důležité bezpečnostní pokyny
týkající se baterií
VAROVÁNÍ: Baterie mohou explo-
dovat nebo nebo z nich může uni-
kat kapalina, a mohou tak způsobit
zranění nebo požár. Z důvodů snížení
tohoto rizika:
Dodržujte veškeré pokyny a varování uve-
dené na štítku baterie a na obalu.
Baterie vždy vkládejte se správnou polari-
tou (+ a -) tak, jak je vyznačeno na baterii
a na zařízení.
• Zabraňte zkratu kontaktů baterie.
• Baterie nenabíjejte.
Nekombinujte staré baterie s novými. Ba-
terie nahrazujte novými současně, a to
stejnou značkou a typem.
Vybité baterie okamžitě vyjměte a zlikvi-
dujte v souladu s místními předpisy.
Vybité baterie nespalujte.
Baterie skladujte mimo dosah dětí.
Pokud nebude výrobek po několik měsíců
používán, baterie vyjměte.
Baterie (obr. B)
TYP AKUMULÁTORU
Tento laser pracuje se třemi bateriemi typu
LR6 (velikost AA).
POUŽITÍ VÝROBKU
Křížový laser DW087K je určen k projekci
laserových paprsků, které pomáhají v pro-
vádění pracovních operací. Nářadí může být
používáno ve vnitřních prostorách ke srovnání
horizontálních směrů (vodováha), vertikálních
směrů (olovnice) a srovnání kolmých směrů.
Rozsah použití je od rozvržení zdí a oken
po instalace trámových kolejnic.
NEPOUŽÍVEJTE toto zařízení ve vlhkém pro-
středí nebo na místech s výskytem hořlavých
kapalin nebo plynů.
Křížový laser je nářadí pro profesionály. ZA-
BRAŇTE dětem, aby se s tímto nářadím
dostaly do kontaktu. Používají-li toto nářadí
nezkušené osoby, musí být zajištěn odborný
dozor.
Obsah balení
Balení obsahuje:
1 Křížový laser
1 Držák na stěnu
3 Baterie
1 Kufřík
1 Návod k obsluze
• Před zahájením práce věnujte dostatek
času pečlivému pročtení a pochopení to-
hoto návodu.
Popis (obr. A)
1 Hlavní spínač (vertikální laserový papr-
sek)
2 Hlavní spínač (horizontální laserový papr-
sek)
3 Indikátor vybité baterie
4 Vertikální laserový paprsek
5 Horizontální laserový paprsek
6
Indikátor vertikálního laserového paprsku
7
Indikátor horizontálního laserového paprsku
8 Otočná konzole
9 Držák na stěnu
10 Úložný prostor pro baterii
Vybalení
UPEVNĚNÍ VÝSTRAŽNÉHO ŠTÍTKU
Bezpečnostní varování na štítku laseru musí
být uvedeno v jazyce obsluhy.
Z toho důvodu jsou s nářadím dodány samo-
statné samolepicí štítky.
VAROVÁNÍ: Zkontrolujte, zda jsou
bezpečnostní varování na štítku uve-
deny ve vašem jazyce.
Varování by měla znít následovně:
LASEROVÉ ZÁŘENÍ
NEDÍVEJTE SE PŘÍMO
DO LASEROVÉHO PAPRSKU
LASEROVÝ VÝROBEK TŘÍDY 2R
12
Pokud je varování v cizím jazyce,
postupujte následovně:
Odlepte z archu požadovaný štítek.
Opatrně štítek přelepte přes stávající.
Štítek na místě přitiskněte a uhlaďte.
MONTÁŽ A SEŘÍZENÍ
VAROVÁNÍ! Nepokládejte laser
do takové polohy, kde by mohly ja-
kékoli osoby upřít zrak do laserové-
ho paprsku, ať již neúmyslně nebo
záměrně. Při pohledu do laserového
paprsku může dojít k poškození zraku.
Výměna baterií (obr. A a B)
Zařízení je napájeno bateriemi typu LR6 (ve-
likost AA).
• Otevřete kryt bateriového prostoru (9).
• Vyměňte baterie (11). Ujistěte se, zda jsou
nové baterie vloženy tak, jak je označeno.
• Zavřete kryt prostoru pro baterie.
VAROVÁNÍ: Při výměně baterií pro-
veďte vždy výměnu celé sady. Nekom-
binujte staré baterie s novými. Použí-
vejte pokud možno alkalické baterie.
Indikátor vybité baterie (obr. A)
řadí je vybaveno indikátorem vybité baterie
(3) umístěným na ovládacím panelu. Indikátor
vybité baterie bude svítit, pokud bude nářadí
zapnuto. Pokud se baterie vybijí a je třeba je
vyměnit, indikátor začne blikat a nářadí se au-
tomaticky vypne.
Jakmile indikátor baterií začne blikat,
vypněte nářadí a baterie vyjměte.
Příprava nářadí k provozu (obr. C1 - C4)
řadí lze provozovat s různým nastavením,
a tak je lze používat v různých aplikacích.
Provoz s umístěním na podlaze
• Nářadí umístěte na relativně hladký a rov-
ný povrch.
Provoz s upevněním ke stěně (obr. C1)
Otvor tvaru klíčové dírky (12) v otočné kon-
zoli (8) se používá pro uchycení ke stěnovým
konstrukcím. Alternativně lze nářadí upevnit
pomocí magnetů (13) ke kovovým sloupkům.
• Do stěny zašroubujte šroub nebo přibijte
hřebík.
Na tento upevňovací prvek zavěste nářadí
tak, aby prvek procházel otvorem tvaru klí-
čové dírky.
Upevnění nářadí k držáku na stě
nu (obr.
C2 - C4)
řadí je vybaveno držákem na stěnu (9), kte-
rý je určen k montáži na trámek stěny při mon-
táži snížených podhledů a dalších speciálních
vyrovnávacích úkonů. Otočná konzole (8) má
magnety, pomocí kterých lze nářadí k držáku
na stěnu upevnit.
Magnety (13) srovnejte s kovovou deskou
držáku na stěnu (9).
Držák na stěnu od nářadí odpojíte ucho-
pením a rozpojením obou těchto částí
od sebe dostatečným tahem.
Připojení držáku na stěnu k trámku stěny pro-
vedete následovně:
• Rozevřete upínací čelisti (14).
• Upínací čelisty nasaďte okolo stěnového
trámku a uvolněte stisk tak, aby se sevřely.
Připojení držáku na stěnu ke stěně provedete
následovně:
• Nářadí přitiskněte ke stěně v požadované
poloze a na stěně si vyznačte umíst
ě
montážního otvoru.
• V označeném místě vyvrtejte otvor.
Do otvoru zasuňte odpovídající hmoždin-
ku.
• Nářadí přidržte ze přední strany hmoždin-
ky.
Do montážního otvoru (15) zašroubujte
šroub.
Seřízení nářadí
• Chcete-li řadí uvést do chodu ke stano-
vení kolmých směrů, zapněte je. Vodorov-
ná hladina anebo kolmost je správně na-
stavena, jakmile zůstane laserový paprsek
trvale svítit.
Laserový paprsek začne blikat jako in-
dikace, že je nářadí nastaveno ve svahu
mimo automaticky srovnávaný rozsah
4°. Vypněte nářadí, opětovně jej nastav-
te v automaticky srovnávaném rozsahu
a poté jej znovu zapněte.
Srovnání laserové linie (obr. D)
Srovnejte laserovou linii kteréhokoliv z la-
serových paprsků s poziční značkou. Pod-
le potřeby nářadí přesuňte.
13
OBSLUHA
VAROVÁNÍ! Nepokládejte laser
do takové polohy, kde by mohly ja-
kékoli osoby upřít zrak do laserové-
ho paprsku, ať již neúmyslně nebo
záměrně. Při pohledu do laserového
paprsku může dojít k poškození zraku.
Pokyny pro obsluhu
VAROVÁNÍ: Vždy dodržujte bezpeč-
nostní předpisy a platná nařízení.
Vždy si vyznačte střed laserových bodů.
Zkontrolujte, zda byl stroj bezpečně sesta-
ven.
Extrémní teplotní změny způsobí posun
vnitřních součástí, což může ovlivnit přes-
nost nářadí. Za těchto okolností při použití
řadí pravidelně kontrolujte jeho přes-
nost.
• Ačkoliv toto nářadí provádí automaticky
korekci drobných odchylek od rovin, při
nárazu může být potřeba opět provést vy-
vážení nebo nastavení nářadí k měření.
• Pokud řadí upadlo na podlahu nebo
bylo převrženo, zkontrolujte kalibraci, zda
nedošlo k jeho poškození. Viz část Údrž-
ba.
Zapnutí a vypnutí (obr. A)
řadí je vybaveno oddělenými spínači pro
spuštění vertikální a horizontální laserové li-
nie.
Chcete-li vertikální laserový paprsek (4)
zapnout, stiskněte hlavní spínač (1).
Chcete-li horizontální laserový paprsek (5)
zapnout, stiskně
te hlavní spínač (2).
Vypnutí jednoho nebo druhého laserové-
ho paprsku provedete opětovným stiskem
hlavního spínače.
Přenos poziční značky (obr. D)
Pro přenos poziční značky nářadí vytváří dvě
laserové linie, jak ve vodorovném, tak ve svis-
lém směru.
• Srovnejte příslušný laserový paprsek se
značkou.
Otočení nářadí (obr. E)
Pokud je nářadí nastaveno k provozu s upev-
něním ke stěně, lze pro přenos horizontální
laserové linie otáčet ručně.
• Nářadí podle potřeby otočte doleva či do-
prava.
Doplňkové příslušenství
Další informace týkající se příslušenství získá-
te u autorizovaného prodejce.
ÚDRŽBA
Vaše elektrické nářadí DEWALT bylo zkonstru-
ováno tak, aby pracovalo co nejdéle s mini-
málními nároky na údržbu. Řádná péče o zaří-
zení a jeho pravidelné čištění vám zajistí jeho
bezproblémový chod.
Kontrola prostorové kalibrace(obr. F - H)
Prostorová kalibrace musí být s ohledem
na správnou diagnostiku provedena bezpečně
a přesně. Pokud se vyskytne chyba, nechejte
řadí zkalibrovat servisním technikem s od-
povídající kvali kací.
VAROVÁNÍ: Předložené výsledky jsou
dány podmínkami v daném prostoru.
Pokud se praxe od těchto výsledků liší,
měření musí být těmto podmínkám při-
způsobeno.
Kontrola snímání (obr. F)
• Nářadí umístěte na podlahu mezi dvě
svislé stěny, které jsou od sebe vzdáleny
nejméně 9 m. Nářadí upevněte mezi stěny
přesně do středu.
• Nářadí natočte v úhlu 45° doleva.
• Zapněte horizontální laserový paprsek.
• Přesně ve středu protilehlé stěny si vy-
značte střed laserového paprsku.
• Nářadí vypněte a otočte je o 90° ve směru
chodu hodinových ručiček.
• Zapněte horizontální laserový paprsek.
• Přesně ve středu protilehlé stěny si vy-
značte střed laserového paprsku.
• Nářadí vypněte.
• Změřte rozdíl mezi značkami.
Pokud je rozdíl mezi značkami menší jak
3 mm, nářadí je správně zkalibrováno.
Pokud je rozdíl mezi značkami větší jak
3 mm, nářadí musí být zkalibrováno.
Kontrola vodováhy (obr. G1 a G2)
• Nářadí umístěte v místě, kde je stěna nej-
méně 9 m dlouhá. Nářadí upevněte na je-
den konec stěny.
• Nářadí natočte v úhlu 90° doleva.
14
• Zapněte horizontální laserový paprsek.
V jedné třetině (16) a ve dvou třetinách
vzdálenosti (17) si na stěně vyznačte střed
laserového paprsku.
• Nářadí vypněte.
• Nářadí upevněte na opačný konec stěny.
• Nářadí natočte v úhlu 90° doprava.
• Zapněte horizontální laserový paprsek.
• Zapněte nářadí a srovnejte laserový papr-
sek se značkou na stěně (17) a na stěně
si vyznačte ve dvou třetinách vzdálenosti
(18) střed laserového paprsku.
• Nářadí vypněte.
• Změřte rozdíl mezi značkami (16 a 18).
Pokud je rozdíl mezi značkami menší jak
6 mm, nářadí je správně zkalibrováno.
Pokud je rozdíl mezi značkami větší jak
6 mm, nářadí musí být zkalibrováno.
Kontrola olovnice (obr. H1 a H2)
• Nářadí umístěte na podlahu v místě, kde
je strop ve výšce nejméně 2,5 m.
Na podlaze si vyznačte linii dlouhou 1,5 m
(19). Nářadí umístěte na jeden konec
značky na podlaze (19).
• Zapněte vertikální laserový paprsek.
Srovnejte laserový paprsek se značkou
na podlaze (19).
V jedné třetině (20) a ve dvou třetinách
vzdálenosti (21) si na stropě vyznačte
střed laserového paprsku.
• Nářadí vypněte. Nářadí umístěte na opač-
ný konec značky na podlaze (19) směrem
k předchozímu místu.
• Zapněte vertikální laserový paprsek.
Srovnejte laserový paprsek se značkou
na podlaze (19).
V jedné třetině (22) a ve dvou třetinách
vzdálenosti (23) si na stropě vyznačte
střed laserového paprsku.
• Nářadí vypněte.
• Změřte rozdíl mezi značkami (20 a 22).
• Změřte rozdíl mezi značkami (21 a 23).
Pokud je rozdíl mezi značkami menší jak
3,5 mm, nářadí je správně zkalibrováno.
Pokud je rozdíl mezi znač
kami větší jak
3,5 mm, nářadí musí být zkalibrováno.
Čiště
• Před čištěním jednotky laseru z něj vyjmě-
te baterie.
• Pomocí měkkého hadříku pravidelně čis-
těte kryt.
Pokud je potřeba, očistěte čočky pomocí
měkkého hadříku nebo bavlněným smot-
kem navlhčeným v alkoholu. Nepoužívejte
jakékoliv jiné čisticí prostředky.
Ochrana životního prostředí
Třiďte odpad. Tento výrobek nesmí
být vyhozen do běžného domácího
odpadu.
Pokud nebudete výrobek DEWALT dále po-
užívat nebo přejete-li si jej nahradit novým,
nelikvidujte jej spolu s běžným komunálním
odpadem. Zajistěte likvidaci tohoto výrobku
v tříděném odpadu.
Tříděný odpad umožňuje recyklaci
a opětovné využití použitých výrobků
a obalových materiálů. Opětovné po-
užití recyklovaných materiálů pomáhá
chránit životní prostředí před znečiště-
ním a snižuje spotřebu surovin.
Při zakoupení nových výrobků vám prodejny,
místní sběrny odpadů nebo recyklační stanice
poskytnou informace o správné likvidaci elek-
troodpadů z domácnosti.
Společnost D
EWALT poskytuje službu sběru
a recyklace výrobků DEWALT po skončení je-
jich provozní životnosti. Chcete-li získat výho-
dy této služby, odevzdejte prosím váš výrobek
kterémukoli autorizovanému zástupci servisu,
který nářadí odebere a zajistí jeho recyklaci.
Místo nejbližšího autorizovaného servisu DE-
WALT naleznete na příslušné adrese uvedené
na zadní straně tohoto návodu. Seznam au-
torizovaných servisů DEWALT a podrobnosti
o poprodejním servisu naleznete také na inter-
netové adrese: www.2helpU.com.
15
Akumulátory
• Při likvidaci baterií dbejte na ochranu ži-
votního prostředí. Informujte se u přísluš-
ných úřadů o ekologické likvidaci baterií.
zst00241331- 15-07-2014
16
17
18
ZÁRUKA
Spoleþnost DEWALT je pĜesvČdþena o kvalitČ
svých výrobkĤ a nabízí mimoĜádnou záruku
pro profesionální uživatele tohoto náĜadí. Tato
záruka je nabízena ve prospČch zákazníka
a nijak neovlivní jeho zákonná záruþní práva.
Tato záruka platí ve všech þlenských státech EU
a evropské zóny volného obchodu EFTA.
30 DNĤ ZÁRUKA VÝMČNY
Nejste-li s výkonem vašeho náĜadí D
EWALT
zcela spokojeni, mĤžete jej do 30 dnĤ po
zakoupení vrátit. NáĜadí musí být v kompletním
stavu jako pĜi zakoupení a musí být dodáno na
místo, kde bylo zakoupeno, kde bude provedena
výmČna nebo navrácení penČz. NáĜadí musí být
v uspokojivém stavu a musí být pĜedložen doklad
o jeho zakoupení.
JEDNOROþNÍ SMLOUVA NA BEZPLATNÝ SERVIS
Musí-li být bČhem 12 mČsícĤ po zakoupení
provedena údržba nebo servis vašeho náĜadí
D
EWALT, máte nárok na jedno bezplatné
provedení tohoto úkonu. Tento úkon bude
bezplatnČ proveden v autorizovaném servisu
D
EWALT. KĜadí musí být pĜedložen doklad
o jeho zakoupení. Tato oprava zahrnuje i práci.
Tento bezplatný servis se nevztahuje na
pĜíslušenství a náhradní díly, pokud nejsou také
kryty zárukou.
JEDNOROþNÍ PLNÁ ZÁRUKA
Dojde-li bČhem 12 mČsícĤ od zakoupení výrobku
DEWALT k poškození tohoto výrobku z dĤvodu
závady materiálu nebo špatného dílenského
zpracování, spoleþnost D
EWALT zaruþuje
bezplatnou výmČnu všech poškozených þástí -
nebo dle našeho uvážení - bezplatnou výmČnu
celého náĜadí, za pĜedpokladu, že:
Závada nevznikla v dĤsledku neodborného
zacházení.
Výrobek byl vystaven bČžnému použití
a opotĜebování.
Výrobek nebyl opravován neoprávnČnými
osobami.
Byl pĜedložen doklad o zakoupení;
Byl výrobek vrácen kompletní s pĤvodními
komponenty.
Požadujete-li reklamaci, kontaktujte prodejce
u kterého jste výrobek zakoupili nebo vyhledejte
autorizovanou servisní organizaci. Seznam
autorizovaných servisĤ D
EWALT a podrobnosti
o poprodejním servisu naleznete také na
internetové adrese: www.2helpU.com.
STANLEY BLACK & DECKER
CZECH REPUBLIC S.R.O.
Türkova 5b
149 00 Praha 4
ýeská Republika
Tel.: 00420 261 009 772
Fax: 00420 261 009 784
Servis: 00420 244 403 247
www.dewalt.cz
STANLEY BLACK & DECKER
SLOVAKIA S.R.O.
Vysoká 2/b
811 06 Bratislava
Tel.: 00420 261 009 772
Fax: 00420 261 009 784
www.dewalt.sk
BAND SERVIS
K Pasekám 4440
760 01 Zlín
Tel.: 00420 577 008 550,1
Fax: 00420 577 008 559
www.bandservis.cz
BAND SERVIS
Paulínska 22
917 01 Trnava
Tel.: 00421 335 511 063
Fax: 00421 335 512 624
www.bandservis.sk
Právo na pĜípadné zmČny vyhrazeno.
06/2014
CZ
ZÁRUýNÍ LIST
SK
ZÁRUýNÝ LIST
TYP VÝROBKU:
CZ
SK
Výrobní kód
Výrobný kód
Datum prodeje
Dátum predaja
Razítko prodejny
Podpis
Peþiatka predajne
Podpis
CZ
Adresy servisu
Band servis
Klášterského 2
CZ-140 00 Praha 4
Tel.: 00420 244 403 247
Fax: 00420 241 770 167
CZ
Band servis
K Pasekám 4440
CZ-760 01 Zlín
Tel.: 00420 577 008 550,1
Fax: 00420 577 008 559
http://www.bandservis.cz
SK
Adresa servisu
Band servis
Paulínska ul. 22
SK-917 01 Trnava
Tel.: 00421 335 511 063
Fax: 00421 335 512 624
06/14
CZ
Dokumentace záruþní opravy
SK
Dokumentácia záruþnej opravy
CZ ýíslo Datum pĜíjmu Datum zakázky ýíslo zákazky Závada Razítko
Podpis
SK ýíslo
dodávky
Dátum príjmu Dátum opravy ýíslo
objednávky
Porucha Peþiatka
Podpis
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

DeWalt DW087K Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka