Maxi Cosi Laika soft carrycot Návod na obsluhu

  • Dobrý deň! Prečítal som si návod na použitie pre Maxi-Cosi Laika Soft Carrycot. Som pripravený odpovedať na vaše otázky ohľadom tejto mäkkej prenosnej vaničky, vrátane montáže, čistenia a kompatibility s kočíkmi. Návod obsahuje podrobný postup montáže, informácie o bezpečnosti a pokyny na údržbu. Neváhajte sa opýtať na čokoľvek.
  • Aká je hmotnostná a veková hranica pre použitie vaničky?
    S akými kočíkmi je vanička kompatibilná?
    Ako sa vanička čistí?
Laika soft carrycot
0-6 M / 0-9 kg
0-6 M / 0-9 kg
2
EN IMPORTANT
Keep these instructions for future reference.
FR IMPORTANT
Conserver ces instructions pour consultation ultérieure.
DE BEWAHREN
Sie diese Gebrauchsanweisung für spätere Rückfragen bitte sorgfältig auf.
NL BELANGRIJK
Bewaar de gebruiksaanwijzing als referentie voor een later gebruik.
SV VIKTIGT
Spara dessa anvisningar för framtida bruk.
DA VIGTIGT
Gem disse anvisninger til senere brug.
FI TÄRKEÄÄ
Säilytä nämä ohjeet tulevaa käyttöä varten.
PL WAŻNE
Zachowaj instrukcję w celu skorzystania z niej w przyszłości.
NO VIKTIG
Ta vare på disse anvisningene for å kunne henvise til dem senere.
IT IMPORTANTE
Conservare queste istruzioni per consultazione futura.
HR VAŽNO
Sačuvati za slučaj potrebe.
SK DÔLEŽITÉ
Uschovajte pre ďalšie použitie.
UK
ВАЖЛИВА
Інформація збережіть ці інструкції для звернення у майбутньому.
HU FONTOS
Őrizze meg az alábbi útmutatót jövőbeli hivatkozás céljából.
SL POMEMBNO
Shranite ta navodila za poznejšo uporabo
.
ET OLULINE
Hoidke need juhised edaspidiseks kasutamiseks alles.
CZ DŮLEŽITÉ
Uschovejte pro další použití.
BG
ВАЖНО
Запазете тези инструкции за бъдеща справка.
RU
ВАЖНО
Сохраните это руководство для последующего использования.
TR ÖNEMLİ
Bu talimatlari gelecekte başvurmak için saklayin.
EL
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ
Φυλαξτε τις οδηγιες αυτες για μελλοντικη αναφορα.
RO
IMPORTANT
Păstraţi aceste instrucţiuni pentru referinţe ulterioare.
HE
AR


.דיתעב ןויעל תוארוהה תא רומש
בושח
5
EN UK
Instructions for use
Інструкція по застосуванню
PL
Instrukcja obsługi
FR HU
Mode d’emploi Használati utasítások
NO
Bruksanvisning
DE SL
Gebrauchsanweisung Navodila za uporabo
RU
Инструкция по применению
NL ET
Gebruiksaanwijzing Kasutusjuhend
TR
Kullanım talimatları
IT CZ
Istruzioni d’uso Instrukce k použití
HR
Uputstvo za uporabu
SV EL
Användarinstuktioner
Οδηγίες Χρήσεως
SK
Inštrukcie na použitie
DA RO
Brugsanvisning
Instrucţiuni de utilizare
BG
Инструкции за употреба
FI HE
Käyttöohjeet
AR

שומיש תוארוה
6
Index
7
9
16
19
28
7
8
0-6 M
0-9 kg
EN 1888:2012
9
www.maxi-cosi.com
EN HR
SV SL
Assembling Sastavljanje
Montering Montaža
FR SK
DA ET
Montage Montáž
Montering Komplekteerimine
DE BG
FI CZ
Montage
Монтиране
Asennus Montáž
NL UK
PL EL
RU HE
Montage
Монтаж
Montaż
Συναρμολόγηση
Сборка
IT HU
NO RO
TR AR
Montaggio Szerelés
Montering
Asamblar
Montaj

הבכרה
10
11
1
PUSH!
a
a
c
b
c
b
12
PUSH!
b
a
c
2
c
b
a
13
3
14
4
a
a
b
b
c
c
PUSH!
CLICK!
x2
5
a
16
www.maxi-cosi.com
EN HR
SV SL
Carrycot Košara
Liggkorg Košara
FR SK
DA ET
Nacelle Vanička
Babylift Kandekorv
DE BG
FI CZ
Kinderwagenaufsatz
Бебешко кошче
Vauvan kantokassi Vanička
NL UK
PL EL
RU HE
Reiswieg
Переносна колиска
Gondola
Πορτ-μπεμπέ
Переносная колыбель
IT HU
NO RO
TR AR
Navicella Mózeskosár
Bærebag
Coşuleţ pentru copii
Port bebe

הביכש לס
17
1
2
PULL!
x2

18
19
www.maxi-cosi.com
EN HR
SV SL
Stroller + carrycot Kolica + košara
Barnvagn + liggkorg Otroški voziček + košara
FR SK
DA ET
Stroller + nacelle Kočík + vanička
Klapvogn + babylift Lapsevanker + kandekorv
DE BG
FI CZ
Kinderwagen + Kinderwagenaufsatz
Количка + Бебешко кошче
Rattaat + vauvan kantokassi Kočárek + vanička
NL UK
PL EL
RU HE
Wandelwagen + reiswieg
Коляска + переносна колиска
Wózek + gondola
Καρότσι + πορτ-μπεμπέ
Коляска + переносная колыбель
IT HU
NO RO
TR AR
Passeggino + navicella Babakocsi + mózeskosár
Vogn + bærebag
Cărucior + coşuleţ pentru copii
Puset + port bebe

הביכש לס + ןולויט
20
Laika Soft Carrycot
Laika
/