Samsung SM-R820 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka

Táto príručka je tiež vhodná pre

www.samsung.com
UŽIVATELSKÁ
PŘÍRUČKA
Czech. 09/2019. Rev.1.0
SM-R820
SM-R825F
SM-R830
SM-R835F
2
Obsah
Začínáme
5 O zařízení Galaxy Watch Active2
5 Nejdříve si přtěte
10 Rozvržení zařízení
10 Obsah balení
11 Galaxy Watch Active2
13 Bezdrátová nabíječka
14 Baterie
14 Nabíjení baterie
16 Bezdrátové nabíjení
17 Nabíjení baterie pomocí technologie
bezdrátové sdílení energie (Wireless
PowerShare)
19 Úsporný režim
19 Nošení zařízení Galaxy Watch Active2
19 Nasazení zařízení Galaxy Watch Active2
20 Tipy a opatření týkající se pásku
21 Připnutí a výměna pásku
23 Zapínání a vypínání zařízení Galaxy
Watch Active2
24 Připojování zařízení Galaxy Watch
Active2 kmobilnímu zařízení
24 Instalace aplikace Galaxy Wearable
24 Připojování zařízení Galaxy Watch
Active2 k mobilnímu zařízení přes
rozhraní Bluetooth
26 Vzdálené připojení
27 Používání zařízení Galaxy Watch
Active2 bez mobilního zařízení
28 Ovládání obrazovky
28 Kroužek
30 Dotykový displej
33 Kompozice obrazovky
34 Zapínání a vypínání obrazovky
34 epínání obrazovky
36 Zámek displeje
36 Hodinky
36 Obrazovka Hodinky
37 Změna vzhledu hodinek
38 Aktivace funkce vždy zapnutých
hodinek
38 Režim Pouze hodinky
39 Oznámení
39 Oznamovací panel
40 Zobrazení příchozích oznámení
41 Výběr aplikací pro příjem oznámení
41 Rychlý panel
48 Zadávání textu
48 Úvod
49 Používání hlasového zadávání
50 Použití emotikonů
50 Použití režimu vkládání ručního psaní
nebo klávesnice
51 Změna režimu zadávání textu
Obsah
3
87 ehrávání hudby z mobilního zařízení
87 ehrávání hudby bez připojení k
mobilnímu zařízení
88 Reminder
89 Kalendář
90 Bixby
90 Úvod
90 Spouštění služby Bixby
91 Počasí
91 Upozornění
92 Světové hodiny
93 Časov
93 Stopky
94 Galerie
94 Import a export obrázků
95 Zobrazení snímků
95 Odstranění obrázků
96 Najít telefon
96 Najít moje hodinky
97 SOS zprávy
99 E-mail
99 Galaxy Store
100 Nastavení
100 Úvod
100 Ciferníky
101 Zvuk a vibrace
102 Zobrazení
102 Rozšířené
104 Připojení
109 Aplikace
110 Zabezpečení
111 Účet (Účet a zálohování)
Aplikace a funkce
52 Zprávy
54 Telefon
54 Úvod
54 Přijímání hovorů
56 Volat
56 Možnosti během hovorů
57 Kontakty
59 Samsung Health
59 Úvod
62 Denní aktivita
63 Kroky
65 Podlaží
66 Cvičení
73 Kalorie
73 Spánek
75 Srd. tep
77 Stres
79 Jídlo
80 Správa hmotnosti
81 Voda
82 Kofein
83 Together
84 Nastavení
84 Další informace
85 GPS
86 Hudba
86 Úvod
86 ehrávání hudby
86 Import hudby
87 ehrávání hudby pomocí zařízení
Galaxy Watch Active2
Obsah
4
Používání zařízení Galaxy
Watch Active2
132 Úvod
132 Využití jako osobního zdravotního
trenéra
132 Dosažení denního cíle aktivity
133 Správa stresu akvality spánku
133 Rozšířená cvičení
134 Využití jako inteligentního plánovače
134 Kontrola informací o dnešním dni
134 Správa mého běžného života
136 Používání duálních hodin vzahraničí
136 Pohodlné používání připomenutí
Dodatek
137 Řešení problémů
141 Vyjmutí baterie
112 Usnadnění
112 Obecné
114 Baterie
114 O hodinkách
115 Přip. k novému telefonu
115 Připojit k telefonu
Aplikace Galaxy Wearable
116 Úvod
118 Doma
118 Úvod
118 Oznámení
119 Aplikace
120 Pomůcky
120 Zvuk a vibrace
121 Displej
122 Rozšířené
123 Přidat obsah do hodinek
123 Odeslat tísňové požadavky
124 Najít moje hodinky
124 Mobilní sítě
125 Obecné
125 Usnadnění
126 Účet a zálohování
128 Synch. nastavení telefonu
128 Aktualizace softwaru hodinek
128 Tipy a uživatelská příručka
129 O hodinkách
130 Ciferníky
131 Informace
5
Začínáme
O zařízení Galaxy Watch Active2
Zařízení Galaxy Watch Active2 jsou chytré hodinky, které dokáží analyzovat průběh cvičení, pečovat
o vaše zdraví azároveň umožňují používání množství praktických aplikací včetně telefonických
hovorů apřehrávání hudby. Tažením po kroužku můžete procházet jednotlivými funkcemi, které
spustíte jednoduše klepnutím na displej. Také můžete změnit vzhled ciferníku, aby vyhovoval
vašemu vkusu.
Připojte své hodinky Galaxy Watch Active2 ke svému mobilnímu zařízení, abyste rozšířili jeho
možnosti a funkce, nebo použivejte Galaxy Watch Active2 samostatně bez propojení s mobilním
zařízením.
Nejdříve si přečtěte
ed použitím tohoto zařízení si přečtěte tuto příručku, dozvíte se zde informace o bezpečném a
správném používání zařízení.
•
Popis je založen na výchozím nastavení zařízení.
•
Některý obsah se může od vašeho zařízení lišit v závislosti na oblasti, poskytovateli služeb,
specifikacích modelu nebo softwaru zařízení.
•
Obsah (obsah s vysokou kvalitou), který vyžaduje vysoký výkon procesoru a paměti RAM, ovlivní
celkový výkon zařízení. Aplikace související s obsahem nemusí v závislosti na technických
údajích zařízení a prostředí, ve kterém se používají, správně pracovat.
•
Společnost Samsung neodpovídá za problémy s výkonem způsobené aplikacemi od jiných
dodavatelů než společnosti Samsung.
•
Společnost Samsung neodpovídá za problémy spojené s výkonem nebo za nekompatibilitu
způsobenou úpravou nastavení registru či změnou softwaru operačního systému. Pokus o
přizpůsobení operačního systému může vést k chybné funkčnosti zařízení Galaxy Watch Active2
nebo jeho aplikací.
•
Software, zvukové zdroje, tapety, obrázky a další média dodávaná k tomuto zařízení Galaxy
Watch Active2 mohou být na základě licence používána pouze v omezené míře. Stažení a
používání těchto materiálů pro komerční či jiné účely představuje porušení zákonů o autorských
právech. Za nezákonné používání médií jsou odpovědní výhradně uživatelé.
Začínáme
6
•
Datové služby, jako například zasílání zpráv, nahrávání a stahování, automatická synchronizace
nebo využívání služeb určování polohy, mohou být vzávislosti na datovém tarifu dále
zpoplatněny. Upřenosů velkého množství dat je doporučeno používat funkci Wi-Fi.
•
Výchozí aplikace dodané spolu se zařízením Galaxy Watch Active2 jsou pravidelně aktualizovány
a jejich podpora může být ukončena bez předchozího upozornění. V případě dotazů týkajících
se některé aplikace dodané se zařízením Galaxy Watch Active2 kontaktujte servisní středisko
společnosti Samsung. V případě uživatelsky instalovaných aplikací kontaktujte poskytovatele
služeb.
•
Úpravy operačního systému zařízení Galaxy Watch Active2 nebo instalace softwaru z
neoficiálních zdrojů mohou způsobit poruchy zařízení Galaxy Watch Active2 a poškození nebo
ztrátu dat. Tyto činnosti představují porušení licenční smlouvy společnosti Samsung a mají za
následek ztrátu záruky.
•
Vzávislosti na výrobci a modelu mobilního zařízení připojeného kzařízení Galaxy Watch Active2
mohou některé funkce fungovat jinak, než jak popisuje tato příručka.
•
Dotykový displej můžete zobrazit jasně ivsilném venkovním světle automatickým
nastavováním rozsahu kontrastu na základě okolního prostředí. S ohledem na povahu zařízení
Galaxy Watch Active2 může mít zobrazení pevné grafiky po delší dobu za následek zbytkový
obraz (vypálený do displeje) nebo ghosting (flekatění).
Doporučujeme nepoužívat na dotykovém displeji ani na jeho částech pevnou grafiku po
delší dobu avypínat dotykový displej, když zařízení Galaxy Watch Active2 nepoužíváte.
Můžete nastavit, aby se dotykový displej vypínal automaticky, pokud jej nebudete používat.
Na obrazovce Aplikace zařízení Galaxy Watch Active2 klepněte na položku
(
Nastavení
),
klepněte na položku
Zobrazení
Časový limit disp.
, apotom vyberte, jak dlouho má
zařízení čekat, než se dotykový displej vypne.
Chcete-li nastavit, aby dotykový displej automaticky upravoval svůj jas podle okolního
prostředí, klepněte na obrazovce Aplikace zařízení Galaxy Watch Active2 na položku
(
Nastavení
), klepněte na položku
Zobrazení
Automatický nízký jas
, potom funkci
aktivujte klepnutím na přepínač.
•
V závislosti na oblasti a modelu musí některá zařízení získat osvědčení Federální komise pro
telekomunikace (FCC).
Má-li vaše zařízení osvědčení FCC, můžete zobrazit FCC ID zařízení Galaxy Watch Active2.
Chcete-li zobrazit FCC ID, Klepněte na ikonu
(
Nastavení
) na obrazovce Aplikace zařízení
Galaxy Watch Active2 a na položku
O hodinkách
Zařízení
. Pokud vaše zařízení nemá FCC
ID, znamená to, že nebylo schváleno pro prodej vUSA ajejich teritoriích aže může být do USA
převezeno pouze pro osobní používání majitelem.
Začínáme
7
Údržba odolnosti proti vodě a prachu
Vaše zařízení podporuje odolnost proti vodě a prachu. Aby si zařízení odolnost proti vodě a prachu
uchovalo, řiďte se pozorně těmito tipy. V opačném případě by mohlo dojít k poškození zařízení.
•
Nevystavujte zařízení rychle tekoucí vodě. Nevystavujte zařízení náhlému tlaku vody, například
během potápění.
•
Nepoužívejte zařízení při skákání do vody, při provozování vodních sportů či během pohybu
vrychle tekoucí vodě. Je navrženo na běžné používání za běžných podmínek během plavání,
například v bazénu nebo na pláži.
•
Pokud jsou zařízení nebo vaše ruce mokré, pečlivě je před manipulací se zařízením osušte.
•
Pokud bylo zařízení vystaveno působení sladké vody, pečlivě ho usušte pomocí čistého
měkkého hadříku. Je-li zařízení vystaveno jiným kapalinám, jako je slaná voda, voda z bazénu,
dlová voda, olej, parfém, opalovací krém, prostředek na čištění rukou, nebo chemikáliím,
jako jsou kosmetické přípravky, opláchněte je sladkou vodou a důkladně osušte čistým měkkým
hadříkem. Pokud byste se těmito pokyny neřídili, mělo by to nežádoucí vliv na výkon a vzhled
zařízení.
•
Zařízení nerozebírejte. U zařízení by tak mohlo dojít knarušení odolnosti vůči vodě aprachu.
•
Nevystavujte zařízení dramatickým změnám teplot vzduchu či vody.
•
Nesušte zařízení přístrojem na vysoušení, například fénem na vlasy.
•
V sauně by u zařízení mohlo dojít knarušení odolnosti vůči vodě.
•
Bylo-li zařízení ponořeno do vody nebo je-li mokrý reproduktor či mikrofon, nemusí být
během hovoru dobře slyšet zvuk.
•
Některé funkce, jako je dotykový displej, nemusí správně fungovat, pokud zařízení používáte ve
vodě.
•
Vaše zařízení bylo testováno vkontrolovaném prostředí ajeho odolnost vůči vodě aprachu
byla certifikována vurčitých situacích aza určitých podmínek. (Splňuje požadavky na
odolnost vůči vodě do hloubky 50m, jak je popsáno vmezinárodním standardu ISO
22810:2010, zařízení může být používáno v mělké vodě. Splňuje požadavky na odolnost vůči
prachu, jak je popsáno vklasifikaci IEC 60529 IP6X.)
Začínáme
8
Opatření při přehřívání
Pokud během používání zařízení pociťujete nepříjemné pocity kvůli přehřívání, přestaňte je
okamžitě používat asejměte je ze zápěstí.
Aby se předešlo problémům, jako je porucha zařízení, podráždění či poranění pokožky a nadměrná
spotřeba energie zbaterie, zobrazí se na zařízení varování, jakmile teplota zařízení dosáhne určité
teploty. Když se objeví počáteční varování, budou zakázány všechny funkce, dokud zařízení
nevychladne na stanovenou teplotu. Nicméně, na LTE modelu zůstává povolena funkce tísňového
volání.
Pokud se bude teplota zařízení nadále zvyšovat, objeví se druhé varování. V tuto chvíli se zařízení
vypne. Nepoužívejte zařízení, dokud nevychladne na stanovenou teplotu. Pokud používáte
LTE model, funkce tísňového volání, které bylo předtím zahájeno, zůstane aktivní dokud hovor
neukončíte, i přestože se objeví druhá výstraha.
Čištění aspráva zařízení Galaxy Watch Active2
Dodržováním bodů níže zajistíte, aby zařízení Galaxy Watch Active2 správně fungovalo a zachovalo
si svůj vzhled. V opačném případě by mohlo by dojít k poškození zařízení Galaxy Watch Active2
akpodráždění pokožky.
Dostupnost pásků se může lišit v závislosti na oblasti nebo poskytovateli služeb. Pásek řádně
čistěte aprovádějte jeho údržbu.
•
ed čištěním zařízení Galaxy Watch Active2 jej vypněte a odstraňte pásek.
•
Dbejte na to, aby nebylo zařízení vystaveno prachu, potu, inkoustu, oleji achemickým
produktům, jako jsou kosmetické přípravky, antibakteriální spreje, prostředky na čištění rukou,
mycí prostředky ainsekticidy. Mohlo by dojít kpoškození vnějších i vnitřních částí zařízení
Galaxy Watch Active2 nebo ke zhoršení jeho výkonu. Pokud dojde k vystavení zařízení Galaxy
Watch Active2 některým z výše uvedených látek, očistěte jej měkkým hadříkem, který nepouští
vlákna.
•
Při čištění zařízení Galaxy Watch Active2 nepoužívejte mýdlo, mycí prostředky, abrazivní
materiály anistlačený vzduch, nečistěte je ultrazvukem ani vnějšími zdroji tepla. Mohlo by dojít k
poškození zařízení Galaxy Watch Active2. Mýdlo, mycí prostředky, desinfekce na ruce nebo čistící
prostředky, které by ulpěly na zařízení Galaxy Watch Active2, by mohly způsobit podráždění
pokožky.
•
Když budete odstraňovat opalovací krém, krém nebo olej, použijte mycí prostředek bez obsahu
dla, potom zařízení Galaxy Watch Active2 opláchněte adůkladně osušte.
Začínáme
9
•
Po cvičení nebo pokud se zpotíte, očistěte si zápěstí ipásek. Očistěte gumový pásek pitnou
vodou, otřete je malým množstvím čistého lihu adůkladně jej osušte.
•
Pokud se na pásku objeví skvrny nebo pokud na něm ulpí jiné látky, otřete je navlhčeným
měkkým zubním kartáčkem.
•
Kožený pásek není voděodolný. Pokud používáte kožený pásek, neplavte s ním ani se s ním
nesprchujte.
•
Na koženém pásku se mohou objevit skvrny od oleje nebo kosmetiky vlivem přirozených
vlastností kůže. Dávejte pozor, abyste kožený pásek těmto látkám nevystavili.
•
Nevystavujte kožený pásek zařízení Galaxy Watch Active2ímému slunci, horkému nebo
vlhkému prostředí nebo vodě. V opačném případě může dojít ke změně barvy nebo tvaru
koženého pásku. Pokud se kožený pásek namočí, otřete jej ihned měkkým hadříkem, který
nepouští vlákna, a nechte jej vysušit na dobře větraném a stinném místě.
•
Pokud se na vašem koženém pásku objeví skvrny, otřete jej měkkým hadříkem, který nepouští
vlákna. V případě potřeby mírně navlhčete tkaninu pitnou vodou.
Buďte opatrní, pokud jste na nějaké materiály na zařízení Galaxy Watch
Active2 alergičtí
•
Společnost Samsung prováděla testy škodlivých materiálů obsažených vzařízení Galaxy
Watch Active2 prostřednictvím interních i externích certifikačních autorit, a to včetně testování
materiálů, které přicházejí do kontaktu spokožkou, testu toxického působení na pokožku a testu
nošení zařízení Galaxy Watch Active2.
•
Zařízení Galaxy Watch Active2 obsahuje nikl. Pokud máte přecitlivělou pokožku nebo pokud
trpíte alergií na některý materiál obsažený vzařízení Galaxy Watch Active2, proveďte potřebná
opatření.
Nikl: Zařízení Galaxy Watch Active2 obsahuje malé množství niklu, které je pod hodnotou
referenčního limitu stanoveného evropskou směrnicí REACH. Při používání nebudete
vystaveni působení niklu uvnitř zařízení Galaxy Watch Active2 azařízení Galaxy Watch
Active2 splnilo mezinárodní certifikovaný test. Pokud však jste citliví na nikl, buďte při
používání zařízení Galaxy Watch Active2 opatrní.
•
K výrobě zařízení Galaxy Watch Active2 byly použity pouze materiály sledované americkou
Komisí pro bezpečnosti produktů (Consumer Product Safety Commission, CPSC), předpisy
evropských zemí adalšími mezinárodními standardy.
•
Další informace o tom, jak společnost Samsung zachází s chemikáliemi, naleznete na webu
společnosti Samsung (https://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/sustainability/
environment/).
Začínáme
10
Ikony v pokynech
straha: situace, které by mohly způsobit zranění vás nebo jiných osob
Upozornění: situace, které by mohly způsobit poškození zařízení nebo jiného přístroje
Upozornění: poznámky, rady nebo dodatečné informace
Rozvržení zařízení
Obsah balení
Informace oobsahu balení naleznete vprůvodci rychlým spuštěním.
•
Položky dodávané se zařízením Galaxy Watch Active2 adostupné příslušenství se mohou
lišit podle oblasti nebo poskytovatele služeb.
•
Dodávané položky jsou určeny pouze pro toto zařízení Galaxy Watch Active2 asjinými
zařízeními nemusí být kompatibilní.
•
Vzhled a specifikace se mohou bez předchozího upozornění změnit.
•
Dodatečné příslušenství můžete zakoupit u místního prodejce výrobků Samsung. Před
zakoupením se ujistěte, že jsou se zařízením Galaxy Watch Active2 kompatibilní.
•
Kromě zařízení Galaxy Watch Active2 a některého příslušenství nemusí mít stejnou
certifikaci odolnosti vůči vodě a prachu.
•
Používejte pouze příslušenství schválené společností Samsung. Použití neschváleného
příslušenství může způsobit problémy s výkonem a poruchy, na které se nevztahuje
záruka.
•
Dostupnost veškerého příslušenství se může změnit a je závislá výhradně na
společnostech, které je vyrábějí. Další informace o dostupném příslušenství naleznete na
webu společnosti Samsung.
Začínáme
11
Galaxy Watch Active2
Tlačítko Zpět
Tlačítko Domů
(vypínací tlačítko)
Mikrofon
Dotykový displej
Snímač
atmosférického
tlaku
NFC anténa
Senzor osvětlení
SM-R820,
SM-R830:
GPS anténa
SM-R825F,
SM-R835F:
LTE/GPS
anténa
Snímač tepové
frekvence
Reproduktor
etlakový ventil
Pásek
Začínáme
12
•
Vaše zařízení obsahuje magnety, které mohou ovlivnit lékařská zařízení, jako jsou
kardiostimulátory nebo implantované defibrilátory. Pokud používáte některá ztěchto
lékařských zařízení, udržujte své zařízení vbezpečné vzdálenosti od nich apřed použitím
zařízení se poraďte se svým lékařem.
•
Mezi svým zařízením apředměty, které mohou být ovlivněny magnetismem, udržujte
bezpečnou vzdálenost. Předměty, jako jsou kreditní karty, vkladní knížky, přístupové
karty, palubní lístky nebo parkovací lístky, mohou být magnety vzařízení poškozeny nebo
deaktivovány.
•
Když používáte reproduktory, například při přehrávání mediálních souborů nebo během
telefonování, neumisťujte si zařízení Galaxy Watch Active2 do blízkosti uší.
•
Ujistěte se, že je pásek čistý a udržujte jej v tomto stavu. Při styku se znečišťujícími látkami,
jako je prach či barva, mohou na pásku zůstat skvrny, které nemusí jít úplně odstranit.
•
Do snímače atmosférického tlaku, přetlakového ventilu, reproduktoru ani do mikrofonu
nevkládejte žádné ostré předměty. Kromě funkce odolnosti vůči vodě by mohlo dojít
ikpoškození vnitřních komponent zařízení Galaxy Watch Active2.
•
Pokud byste používali zařízení sprasklou skleněnou nebo akrylátovou částí, mohli byste
se poranit. Takové zařízení používejte až po opravě vservisním centru Samsung.
•
V následujících situacích může dojít k problémům s připojením a k vybíjení baterie:
Pokud do oblasti antény zařízení Galaxy Watch Active2 nalepíte kovové samolepky
Pokud při používání určitých funkcí, jako jsou hovory nebo mobilní datové připojení,
zakryjete oblast antény zařízení Galaxy Watch Active2 rukama nebo jinými předměty
•
Nezakrývejte senzor osvětlení příslušenstvím pro obrazovku, jako jsou chrániče
obrazovky nebo nálepky. Mohlo by dojít kselhání snímače.
•
Ujistěte se, že když mluvíte do mikrofonu zařízení Galaxy Watch Active2, nic jej neblokuje.
•
etlakový ventil zajišťuje, aby vnitřní součásti asnímače zařízení Galaxy Watch Active2
fungovaly správně, když zařízení Galaxy Watch Active2 používáte vprostředí, kde dochází
ke změnám atmosférického tlaku.
Začínáme
13
Tlačítka
Tlačítko Funkce
Tlačítko Domů
/ vypínací
tlačítko
•
Chcete-li zařízení Galaxy Watch Active2 zapnout nebo
vypnout, stiskněte tlačítko a podržte ho.
•
Stisknutím tohoto tlačítka zapnete obrazovku.
•
Stisknutím a podržením po dobu delší než 7 sekund zařízení
Galaxy Watch Active2 restartujete.
•
Když se nacházíte na obrazovce Hodinky, stisknutím otevřete
obrazovku Aplikace.
•
Když se nacházíte na jakékoli jiné obrazovce, stisknutím
otevřete obrazovku Hodinky.
Zpět
•
Stisknutím se vraťte na předchozí obrazovku.
Bezdrátová nabíječka
Povrch pro
bezdrátové nabíjení
Nevystavujte bezdrátovou nabíječku vodě, protože nemá stejnou certifikaci odolnosti vůči
vodě jako vaše zařízení Galaxy Watch Active2.
Začínáme
14
Baterie
Nabíjení baterie
ed prvním použitím nebo po delší době, kdy jste zařízení nepoužívali, je nutné nabít baterii.
Používejte pouze baterii, nabíječku akabel schválené společností Samsung. Nekompatibilní
baterie, nabíječka akabel mohou způsobit vážná poranění nebo poškození zařízení Galaxy
Watch Active2.
•
Nesprávné připojení nabíječky může způsobit vážné poškození zařízení. Na poškození
způsobená nesprávným použitím se nevztahuje záruka.
•
Používejte výhradně bezdrátovou nabíječku dodanou se zařízením. Zařízení Galaxy
Watch Active2 nelze řádně nabíjet pomocí nabíječky jiného výrobce.
Pokud přístroj nepoužíváte, odpojte nabíječku, ušetříte tak energii. Nabíječka nemá vypínač,
proto ji musíte odpojit od zásuvky, aby se přerušil přívod energie. Nabíječka by měla během
nabíjení zůstat v blízkosti elektrické zásuvky a měla by být snadno dostupná.
1
Připojte bezdrátovou nabíječku knabíječce a nabíječku zapojte do elektrické zásuvky.
2
Vložte zařízení Galaxy Watch Active2 do bezdrátové nabíječky, a to tak, že zarovnáte střed zadní
části zařízení Galaxy Watch Active2 se středem bezdrátové nabíjecí nabíječky.
Bezdrátová nabíječka
Začínáme
15
3
Po plném nabití odpojte zařízení Galaxy Watch Active2 od bezdrátové nabíječky. Nejprve
odpojte bezdrátovou nabíječku od nabíječky a pak nabíječku odpojte z elektrické zásuvky.
Kontrola stavu nabíjení
Stiskněte jakékoliv tlačítko zařízení Galaxy Watch Active2 pro zapnutí displeje, dokud je zařízení na
bezdrátové nabíječce.
Pokud je zařízení Galaxy Watch Active2 během nabíjení baterie vypnuté, k ověření stavu nabití na
displeji stiskněte jakékoliv tlačítko.
Tipy a opatření týkající se nabíjení baterie
•
Pokud se mezi zařízením Galaxy Watch Active2 a bezdrátovou nabíječkou nacházejí překážky,
nemusí se zařízení Galaxy Watch Active2 řádně nabít. Zajistěte, aby zařízení Galaxy Watch
Active2 ani bezdrátová nabíječka nepřišly do kontaktu spotem, tekutinami nebo prachem.
•
Pokud je baterie vybitá, zobrazí se ikona prázdné baterie.
•
Pokud je baterie zcela vybitá, zařízení Galaxy Watch Active2 nelze ihned po připojení bezdrátové
nabíječky zapnout. Než zařízení Galaxy Watch Active2 zapnete, nechte vybitou baterii několik
minut nabíjet.
•
Pokud používáte více aplikací najednou, baterie se rychle vybije. Chcete-li se vyhnout ztrátě
napájení během přenosu dat, vždy používejte tyto aplikace po plném nabití baterie.
•
Použití jiného zdroje napájení, než je nabíječka, například počítače, může mít za následek nižší
rychlost nabíjení způsobenou nižším elektrickým proudem.
•
Pokud je zařízení Galaxy Watch Active2 nabíjeno společně s jinými zařízeními prostřednictvím
vícenásobné nabíječky, může nabíjení trvat déle.
•
Během nabíjení můžete zařízení Galaxy Watch Active2 používat, ale plné nabití baterie může
trvat delší dobu.
Začínáme
16
•
Pokud je napájení zařízení Galaxy Watch Active2 během nabíjení nestabilní, dotykový displej
nemusí fungovat. Pokud k tomu dojde, odpojte zařízení Galaxy Watch Active2 od bezdrátové
nabíječky.
•
Během nabíjení se může zařízení Galaxy Watch Active2 zahřívat. To je normální a nemělo by to
mít žádný vliv na životnost ani výkon zařízení Galaxy Watch Active2. Pokud se baterie zahřeje
více, než je obvyklé, může nabíječka pro vaši bezpečnost přerušit nabíjení. Pokud k tomu dojde,
vyjměte zařízení Galaxy Watch Active2 zbezdrátové nabíječky, nechte je vychladnout aaž poté
pokračujte v nabíjení.
•
Pokud nabíjíte zařízení Galaxy Watch Active2 s mokrým univerzálním konektorem, může dojít
k poškození zařízení Galaxy Watch Active2. Než začnete zařízení Galaxy Watch Active2 nabíjet,
univerzální konektor důkladně osušte.
•
Pokud se zařízení Galaxy Watch Active2 nenabíjí správně, odneste je do servisního střediska
společnosti Samsung.
•
Nepoužívejte ohnutý nebo poškozený kabel USB. Pokud dojde k poškození kabelu USB,
přestaňte jej používat.
Bezdrátové nabíjení
Zařízení Galaxy Watch Active2 je vybaveno integrovanou cívkou pro bezdrátové nabíjení. Baterii lze
nabíjet pomocí podložky pro bezdrátové nabíjení nebo jiného zařízení, které funguje jako podložka
pro bezdrátové nabíjení. Podložka pro bezdrátové nabíjení a jiná zařízení fungující jako podložky pro
bezdrátové nabíjení, se prodávají samostatně.
Nabíjení baterie pomocí podložky pro bezdrátové nabíjení
1
Umístěte střed zadní části zařízení Galaxy Watch Active2 na střed podložky pro bezdrátové
nabíjení.
Začínáme
17
2
Po plném nabití odpojte zařízení Galaxy Watch Active2 od podložky pro bezdrátové nabíjení.
Opatření pro bezdrátové nabíjení
Neumisťujte zařízení Galaxy Watch Active2 na podložku pro bezdrátové nabíjení, pokud se
mezi zařízením Galaxy Watch Active2 a podložkou pro bezdrátové nabíjení nacházejí vodivé
materiály, například kovové předměty a magnety.
Zařízení Galaxy Watch Active2 se nemusí správně nabíjet nebo se může přehrávat nebo
může dojít kpoškození zařízení Galaxy Watch Active2.
•
Pokud budete používat podložku pro bezdrátové nabíjení v oblastech se slabým
signálem sítě, můžete ztratit příjem signálu sítě.
•
Používejte podložky pro bezdrátové nabíjení schválené společností Samsung. Pokud
byste používali jiné podložky pro bezdrátové nabíjení, nemusela by se baterie řádně
nabít.
•
Další informace o dostupných podložkách pro bezdrátové nabíjení naleznete na webu
společnosti Samsung.
Nabíjení baterie pomocí technologie bezdrátové sdílení energie
(Wireless PowerShare)
Zařízení Galaxy Watch Active2 můžete nabíjet pomocí baterie zařízení, která funguje jako bezdrátová
nabíjecí podložka. Zařízení Galaxy Watch Active2 můžete stále nabíjet, i pokud je nabíjeno zařízením
fungujícím jako podložka pro bezdrátové nabíjení. V závislosti na typu používaného krytu nemusí
funkce Wireless PowerShare fungovat správně. Je doporučováno odstranit všechny kryty, které jsou
aplikovány na zařízení, které funguje jako bezdrátová nabíjecí podložka, před využitím této funkce.
Při sdílení napájení nepoužívejte sluchátka Bluetooth. Mohlo by to nepříznivě působit na
blízká zařízení.
Začínáme
18
1
Umístěte střed zadní části zařízení Galaxy Watch Active2 na zařízení fungující jako podložka pro
bezdrátové nabíjení.
•
Umístění cívky pro bezdrátové nabíjení se může lišit podle modelu zařízení. Zarovnejte
zařízení nebo Galaxy Watch Active2, aby se obě správně propojila.
•
Některé funkce, které běží při nošení zařízení Galaxy Watch Active2, nejsou kdispozici při
sdílení napájení.
Zařízení fungující jako
podložka pro bezdráto
nabíjení
2
Po plném nabití odpojte zařízení Galaxy Watch Active2 od zařízení.
•
Pokud má být nabití úplné, zařízení ani Galaxy Watch Active2 během nabíjení
nepřemisťujte a nepoužívejte.
•
Energie nabíjení zařízení Galaxy Watch Active2 by měla být nižší než je množství sdílené
energie poskytované zařízením fungujícím jako bezdrátová nabíjecí podložka.
•
Pokud zařízení Galaxy Watch Active2 nabíjíte během nabíjení zařízení fungujícího jako
podložka pro bezdrátové nabíjení, může v závislosti na typu nabíječky dojít ke snížení
rychlosti nabíjení nebo se zařízení Galaxy Watch Active2 nemusí nabít správně.
•
Rychlost nebo účinnost nabíjení se může lišit vzávislosti na stavu zařízení fungujícím jako
bezdrátová nabíjecí podložka nebo okolním prostředí.
•
Pokud zbývající úroveň nabití baterie zařízení fungujícího jako podložka pro bezdrátové
nabíjení klesne pod určitou hodnotu, sdílení energie se ukončí.
•
Další informace o dostupných zařízeních fungujících jako podložky pro bezdrátové
nabíjení naleznete na webu společnosti Samsung.
Začínáme
19
Úsporný režim
Aktivací úsporného režimu prodloužíte dobu využívání baterie.
•
Zobrazuje barvy na obrazovce ve stupních šedi.
•
Deaktivuje mobilní síť a funkci Wi-Fi.
•
Omezuje všechny funkce kromě hovorů, zpráv a upozornění.
•
Omezí výkon procesoru zařízení Galaxy Watch Active2.
Na obrazovce Aplikace klepněte na položku
(
Nastavení
)
Baterie
Úsporný režim
.
Případně můžete úsporný režim aktivovat klepnutím na položku
na rychlém panelu.
Informace o otevření rychlého panelu naleznete v části Rychlý panel.
Chcete-li tento režim deaktivovat, klepněte na položku
VYP
v dolní části obrazovky režimu úspory
energie a klepněte na položku
. Případně můžete úsporný režim deaktivovat klepnutím na
položku
na rychlém panelu.
Nošení zařízení Galaxy Watch Active2
Nasazení zařízení Galaxy Watch Active2
Otevřete sponu a upevněte pásek okolo zápěstí. Upevněte si pásek na zápěstí, zasuňte kolík do
nastavovacího otvoru a přitlačením sponu zajistěte. Pokud je pásek na zápěstí příliš utažený, použijte
další vnější otvor.
Začínáme
20
Pásek nadměrně neohýbejte. Mohlo by dojít k poškození zařízení Galaxy Watch Active2.
•
Pro přesnější měření tepové frekvence pomocí zařízení Galaxy Watch Active2 noste
zařízení Galaxy Watch Active2 pevně utažené na předloktí těsně nad zápěstím. Další
informace naleznete včásti Správné nošení zařízení Galaxy Watch Active2.
•
Když se zadní část zařízení Galaxy Watch Active2 dostane do kontaktu surčitými
materiály, je možné, že zařízení Galaxy Watch Active2 nerozpozná, že je máte nasazené na
zápěstí.
•
Pokud zařízení Galaxy Watch Active2 nerozpozná pohyb po dobu delší než 10minut,
může se zařízení Galaxy Watch Active2 chovat, jakoby nebylo nasazené na vašem zápěstí.
Tipy a opatření týkající se pásku
•
Když budete zařízení Galaxy Watch Active2 nosit po dlouhou dobu nebo když s ním budete
intenzivně cvičit, může dojít kpodráždění pokožky způsobeném třením atlakem. Pokud
zařízení Galaxy Watch Active2 nosíte po dlouhou dobu, sejměte je ze zápěstí aněkolik hodin ho
nepoužívejte.
•
Podráždění pokožky může být způsobeno alergií, faktory souvisejícími se životním prostředím,
dalšími faktory nebo dlouhodobým vystavením pokožky působení mýdla nebo potu. V takovém
případě přestaňte zařízení Galaxy Watch Active2 používat apočkejte 2 nebo 3dny, dokud
příznaky neodezní. Pokud budou příznaky přetrvávat nebo pokud se zhorší, okamžitě se obraťte
na lékaře.
•
Než si zařízení Galaxy Watch Active2 nasadíte, ujistěte se, že máte suchou pokožku. Pokud byste
po delší dobu nosili mokré zařízení Galaxy Watch Active2, mohlo by to mít negativní vliv na vaši
pokožku.
•
Pokud zařízení Galaxy Watch Active2 používáte ve vodě, odstraňte zpokožky aze zařízení
Galaxy Watch Active2 cizí materiály a důkladně je osušte, abyste zabránili poškození pokožky.
•
Kromě zařízení Galaxy Watch Active2 nepoužívejte ve vodě žádná příslušenství.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142

Samsung SM-R820 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
Táto príručka je tiež vhodná pre