Philips MCM204/12 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
MCM204
Micro Hi-Fi System
PÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂÎfl
Instrukcja obsługi
Uživatelský manuál
Návod na používanie
Felhasználói kézikönyv
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
PG 001-024_MCM204_12-Rus 6/17/08, 11:361
63
Slovensky
Obsah
V∂eobecné informácie
Príslu∂enstvo dodávané s prístrojom .....................64
Pre ochranu |ivotného prostredia ..........................64
Informácie o bezpeènosti prevádzky prístroja ........ 64
Bezpeènos† pri poèúvaní ........................................65
Pøíprava
Prípoje na zadnej strane prístroja ................... 66–67
Skôr ako pou|ijete diaπkov¥ ovládaè ..................... 67
V¥mena batérie (lítium CD2025)
v diaπkovom ovládaèi ..............................................67
Ovládacie gombíky
Ovládacie gombíky na prístroji a na diaπkovom
ovládaèi .................................................................. 68
OOvládacie tlaèidlá nachádzajúce sa iba na
diaπkovom ovládaèi ................................................. 68
Základné funkcie
Pripojenie s programovaním (pre
inštaláciu tunera) .............................................................. 69
Zapojenie systému .................................................69
Úspora energie: automatické prepnutie do
pohotovostného stavu ............................................69
Nastavenie sily a charakteru zvuku .......................70
Diskové/MP3 operácie
Vkladanie disk ........................................................ 71
Základné ovládacie prvky prehrávania ................... 71
Prehrávanie disku MP3 .................................... 71-72
Rôzne spôsoby reprodukcie: SHUFFLE a REPEAT ..72
Programovanie skladieb .........................................72
Kontrola programu .................................................72
Zotrenie programu .................................................. 72
Rádioprijímaè
Ladenie rozhlasov¥ch staníc ..................................73
Programovanie rozhlasov¥ch staníc .......................73
Automatické programovanie
Manuálne programovanie
Ladenie naprogramovanej rozhlasovej stanice ...... 73
Magnetofón/Záznam
Reprodukcia kazety ................................................74
V∂eobecné informácie o zázname .......................... 74
Synchrónne zapojenie záznamu z CD .....................74
Záznam z rádioprijímaèa ........................................75
Iné pripojenie
Poèúvanie externého zdroja ...................................75
USB csatlakozás
Používanie pripojenia USB .................................. 76–77
Hodiny/èasov¥ spínaè
Nastavenie hodín ................................................... 78
Nastavenie èasového spínaèa TIMER ....................78
Zapnutie a vypnutie èasového spínaèa TIMER ......78
Activating and deactivating SLEEP ........................78
Technické parametre .............................. 79
Údr|ba ............................................................... 79
Odstraòovanie ch¥b........................... 8081
PG 063-081_MCM204_12-Slo 6/17/08, 11:3563
64
Slovensky
V∂eobecné informácie
Gratulujeme Vám k nákupu a vitajte v
spoločnosti Philips!
Ak chcete využiť všetky výhody zákazníckej
podpory spoločnosti Philips, zaregistrujte svoj
produkt na www.philips.com/welcome.
Prístroj odpovedá predpisom Európskeho
spoloèenstva o poruchách v rádiovej
frekvencii.
Príslu∂enstvo dodávané s prístrojom
–2 reproduktory
diaπkov¥ ovládaè
MW rámová anténa
Pre ochranu |ivotného prostredia
Prístroj nie je zabalen¥ do nadbytoèn¥ch obalov.
Urobili sme v∂etko preto, aby obal mohol by†
rozdelen¥ na tri rovnorodé materiály: kartón (obaly),
polystyrol (protinárazové vlo|ky) a polyetylén (vrecká,
ochranná fólia).
Prístroj je vyroben¥ z tak¥ch materiálov, ktoré je
mo|né znovu pou|i†, ak demontá| vykonáva ∂peciálne
vybavená odborná firma. Obalov¥ materiál, pou|ité
batérie a u| nepou|iteπn¥ prístroj vlo|te, prosím,
podπa miestnych predpisov a zvyklostí do nádob na
odpadky.
Likvidácia starého produktu
Produkt je navrhnutý a vyrobený
za použitia veľmi kvalitných
materiálov a komponentov, ktoré
je možné recyklovať a znovu
použiť.
Keď je k produktu pripevnený
symbol s preškrtnutým košom, znamená to, že je
produkt krytý európskou smernicou 2002/96/EC
Informujte sa o miestnom triedenom zbernom
systéme pre elektrické produkty.
Riaďte sa miestnymi pravidlami a nelikvidujte
staré produkty spolu s bežným odpadom.
Správna likvidácia starého produktu pomôže
zabrániť prípadným negatívnym následkom pre
životné prostredie a ľudské zdravie.
Informácie o bezpeènosti prevádzky
prístroja
Pred pou|itím prístroja sa presvedète, èi napätie
miestnej siete odpovedá hodnote uvedenej na ∂títku
(alebo vedπa menièa napätia). Ak tomu tak nie je,
obrá†te sa na predajòu alebo na servis. ¤títok nájdete
na zadnej strane prístroja.
Prístroj umiestnite na hladk¥, tvrd¥ a pevn¥ povrch.
Tam, kde ako odpájacie zariadenie slúži sieťová
zástrčka alebo prepájacie zariadenie, musí zostať
toto odpájacie zariadenie ľahko prístupné pre
okamžité použitie.
Trecie plochy mechanick¥ch súèiastok prístroja majú
samomazací povrch, preto sa nesmú nièím maza† ani
olejova†.
Na prístroj nedávajte |iadne predmety naplnené
tekutinou, ako napríklad vázy.
Umiestnite prístroj tak, aby bola zabezpeèená
ventilácia, ochránite t¥m prístroj pred prehriatím. Za
a nad prístrojom ponechajte aspoò 10 cm (4 palce),
po stranách prístroja aspoò 5 cm (2 palce).
Ventilácia a voπn¥ priechodu vzduchu nesmú by†
obmedzené zakrytím vetracích otvorov predmetmi,
ako sú noviny, obrúsky, záclony a podobne.
Chráòte prístroj, napájacie èlánky a platne pred
extrémnou vlhkos†ou, da|ïom, pieskom a tak¥mi
vysok¥mi teplotami, ktoré b¥vajú v blízkosti
vykurovacích telies alebo na mieste vystavenom
priamemu slneènému |iareniu.
Na prístroj nedávajte |iadne zdroje otvoreného oh|a,
ako napríklad horiace svieèky.
Na prístroj nedávajte |iadne predmety naplnené
tekutinou, ako napríklad vázy.
Ak sa prístroj dostane z chladu do tepla alebo do
vlhkého prostredia, laserová optika prístroja sa
zahmlí. Prehrávaè CD nebude v tomto prípade
správne fungova†. Ponechajte prístroj zapnut¥ asi
hodinu tak, |e nevlo|íte platòu, potom bude mo|ná
normálna prevádzka.
Mechanické súèasti prístroja majú samomazací
povrch, preto sa nesmú ani olejova† ani maza†.
Batérie (súprava batérií alebo vstavané batérie)
nesmú byť vystavené zdrojom nadmerne vysokej
teploty, ako je napríklad slnečné žiarenie, oheň
alebo podobné zdroje tepla.
I v prípade, |e prepojíte systém do
pohotovostného stavu, spotrebúva energiu. Ak
si |eláte prístroj celkom odpoji† od siete,
vytiahnite zástrèku sie†ového kabelu zo zásuvky.
PG 063-081_MCM204_12-Slo 6/17/08, 11:3564
65
Slovensky
V∂eobecné informácie
Bezpeènos† pri poèúvaní
Hudbu prehrávajte pri rozumnej
hlasitosti.
Používanie slúchadiel pri vysokej hlasitosti môže
poškodiť váš sluch. Tento produkt môže vytvár
zvuky v decibelových rozsahoch, ktoré môžu u
bežnej osoby spôsobiť stratu sluchu, a to aj pri
kratšom vystavení sa ako minútu. Vyššie
decibelové rozsahy sa poskytujú pre tých, ktorí
majú už čiastočnú stratu sluchu.
Zvuk môže byť klamlivý. Časom sa "komfortná
úroveň" sluchu prispôsobí vyšším hlasitostiam
zvuku. Takže po dlhodobom počúvaní to, čo znie
"normálne", môže byť v skutočnosti nahlas a
škodlivé pre váš sluch. Aby ste sa pred tým
ochránili, nastavte hlasitosť na bezpečnú úroveň
skôr, ako sa váš sluch prispôsobí a nechajte
nastavenú túto hlasitosť.
Vytvorenie bezpečnej úrovne hlasitosti:
Nastavte ovládanie hlasitosti na nízke nastavenie.
Pomaly zvyšujte zvuk, kým ho nebudete počuť
komfortne a jasne bez rušenia.
Počúvajte rozumné časové obdobia:
Dlhodobé vystavenie sa zvuku, a to aj pri
normálnych "bezpečných" úrovniach, môže tiež
spôsobiť stratu sluchu.
Uistite sa, že používate svoje vybavenie rozumne
a uskutočňujete dostatočné prestávky.
Nezabudnite dodržiavať nasledujúce
smernice, keď používate svoje slúchadlá.
Počúvajte pri rozumných hlasitostiach počas
rozumných časových období.
Nezvyšujte hlasitosť na privysokú, že nebudete
počuť ani to, čo sa deje okolo vás.
Mali by ste byť opatrní alebo dočasne prerušiť
používanie v potenciálne nebezpečných
situáciách.
Nepoužívajte slúchadlá zatiaľ, čo riadite
motorové vozidlo, bicyklujete, skateboardujete
atď.; mohli by vytvoriť nebezpečnú situáciu v
cestnej doprave a na mnohých miestach je to
protizákonné.
PG 063-081_MCM204_12-Slo 6/17/08, 11:3565
66
Slovensky
Pøíprava
Prípoje na zadnej strane prístroja
Typov¥ ∂títok je umiestnen¥ na zadnej strane
systému.
A Napájanie
Predt¥m, ako zasuniete sie†ov¥ kábel do zásuvky
presvedète sa, èi sú v∂etky ostatné prípoje v
poriadku.
UPOZORNENIE!
Aby ste dosiahli optimálneho v¥konu,
pou|ívajte v|dy iba originálny sie†ov¥ kábel.
Ak je prístroj pod napätím, nerealizujte
|iadne nové prípoje a nemodifikujte prípoje u|
realizované.
Prehriatiu prístroja zabraòuje vbudovan¥
bezpeènostn¥ elektrick¥ obvod. Preto sa mô|e
sta†, |e sa systém v extrémnych podmienkach
automaticky prepne do pohotovostného stavu.
Ak k tomu dôjde, poèkajte k¥m systém
vychladne, iba potom ho znovu pou|ite (neplatí
pre v∂etky typy).
B Pripojovanie antén
MW anténa
Zasuòte AM rámovú anténu a FM drôtovú anténu
dodávanú ako príslu∂enstvo prístroja do príslu∂ného
vstupu. Nastavte anténu tak, aby bol príjem
optimálny.
Anténu umiestnite v èo najväè∂ej vzdialenosti od
televízora, videorekordéru a in¥ch zdrojov vysielania.
MW
FM drôtová anténa
MW rámová anténa
Reproduktor
(pravý)
Reproduktor
(ľavý)
Sieťový adaptér
upevnite rúèku
do otvoru
PG 063-081_MCM204_12-Slo 6/17/08, 11:3566
67
Slovensky
Skôr ako pou|ijete diaπkov¥ ovládaè
1 Stiahnite umelú ochrannú vrstvu umelá ochranná
vrstva.
2 Vyberte si zdroj, ktor¥ chcete ovláda†. V¥ber vykonáte
stlaèením tlaèidla pre v¥ber zdroja na diaπkovom
ovládaèi (napríklad CD, TUNER).
3 Potom si mô|ete vybra† po|adovanú funkciu
(napríklad É
,
í
,
ë).
V¥mena batérie (lítium CD2025) v
diaπkovom ovládaèi
1 Zatlaãením otvorte prieãinok batérie.
2 Vymeňte batériu za novú a dodržte pritom
vyznačenú polaritu.
3 Priečinok batérie zatlačte späť, čím ho zatvoríte.
UPOZORNENIE!
Vyberte napájacie èlánky ak sú
vyèerpané alebo ak nebudete diaπkov¥ ovládaè
dlh∂í dobu pou|íva†.
Napájacie èlánky obsahujú chemikálie,
preto ich odhadzujte v¥hradne do urèen¥ch
nádob na odpadky.
Pøíprava
FM anténa
Nie je nutné pripoji† anténu FM, preto|e je
integrovaná v systéme.
Upravte pozíciu antén pre optimálny príjem.
C Pripojenie reproduktorov
Predné reproduktory
Vodièe reproduktora zasuòte do v¥stupu SPEAKERS,
prav¥ do prípoja oznaèeného „RIGHT“, πav¥ do
„LEFT“, farebn¥ (oznaèen¥) do „+“ a èierny
(neoznaèen¥) do „-“.
Neizolované èasti vodièa reproduktora zasuòte podπa
obrázka.
Poznámky:
Optimálne ozvuèenie dosiahnete, ak budete
pou|íva† v|dy v¥hradne reproduktory dodávané s
prístrojom.
Nikdy nepripojujte viac ako jeden reproduktor do
párového v¥stupu +/-.
Nikdy nepripojujte tak¥ reproduktor, ktor¥ má
men∂iu impedanciu ako je impedancia
reproduktorov dodávan¥ch s prístrojom. Informácie
nájdete v tejto u|ívateπskej príruèke
v èasti TECHNICKÉ ÚDAJE.
1
2
Stiahnite umelú ochrannú vrstvu umelá
ochranná vrstva
PG 063-081_MCM204_12-Slo 6/17/08, 11:3567
68
Slovensky
Ovládacie gombíky
Ovládacie gombíky na prístroji a na
diaπkovom ovládaèi
1 STANDBY ON ECO POWER (2)
zapojenie prístroja do pohotovostného stavu/
Ekonomické pohot. napájanie/zapnutie.
2 DISPLAY/CLOCK
pre CD ............... zobrazenie èísla aktuálnej skladby a
celkového zvy∂ného èasu (alebo
èísel aktuálneho albumu a skladby
pre disk MP3) pri prehrávaní.
pre clock ........... zapojenie funkcie hodín.
3 INTERACTIVE SOUND regulátory:
DBB ................ (Dynamic Bass Boost) zv¥raznenie
basov¥ch tónov.
DSC ................ (Digital Sound Control) zv¥raznenie
zvukového efektu podπa charakteru
hudby: JAZZ/POP/CLASSIC/ROCK.
4 USB port
pripojenie externého veľkokapacitného
pamäťového zariadenia USB
5 SOURCE
voπba niektorého zo zvukov¥ch zdrojov CD/USB/
TUNER/TAPE/AUX.
vypnutie prístroja.
6 Mode Selection
2; .................... zapojenie a preru∂ení reprodukcie
CD.
9 ....................... zastavenie reprodukcie CD a
zotrenie programu CD.
ALBUM/PRESET 4 3
pre radio ........... voπba naprogramovanej rozhlasovej
stanice.
pre MP3 disc .... V¥ber albumu z disku MP3.
TUNING 4 ¢
pre Tuner .......... ladenie rozhlasov¥ch staníc.
pre CD ............... postup na zaèiatok aktuálnej/
predchádzajúcej/nasledujúcej
skladby.
.......................... hπadanie smerom spä† alebo
dopredu na CD v rámci jednej
skladby/v rámci CD.
pre clock/timer . Nastavenie hodín alebo minút.
7 VOLUME (VOL -/+ )
nastavenie sily zvuku.
8 iR SENSOR
infraèerven¥ senzor diaπkového ovládaèa.
9 Gobmíky na nahrávací
RECORD .. zapne nahrávanie
PLAY 2 .......... zapne reprodukcia
SEARCHà / á r¥chle navíja/prevíja pásku
STOP•OPENÇ0
.......................... zastavenie pásky; otvorenie
kazetového priestoru.
PAUSEÅ ..... prechodne zastaví reprodukciu
alebo nahrávanie.
0 OPEN•CLOSE3
otvorenie/zatvorenie priestoru pre CD.
Konektor AUX (umiestnený na zadnom
paneli)
3,5 mm vstupný zvukový konektor (3,5 mm
zásuvka)
HEADPHONE
(umiestnený na zadnom paneli)
zapája sa do slúchadla.
OOvládacie tlaèidlá nachádzajúce sa
iba na diaπkovom ovládaèi
! CLOCK
zapojenie funkcie hodín.
@ AUX
zvolí zvukový zdroj vstupu AUX
# PROG
pre CD ............... programovanie skladieb a kontrola
programu.
pre TUNER ........ programovanie rozhlasov¥ch staníc
manuálne alebo automaticky.
$ REPEAT
opakovanie skladby, disku alebo v∂etk¥ch
naprogramovan¥ch skladieb.
% SHUFFLE
reprodukcia skladieb CD v náhodne volenom poriadku.
^ CD/USB/TUNER/TAPE
V¥ber príslu∂ného aktívneho re|imu.
& TIMER
nastavuje funkciu ãasovaãa.
* SLEEP
zapojenie a vypnutie usínacej funkcie, voπba dfi|ky
usínania.
( DISPLAY
pre CD ............... zobrazenie èísla aktuálnej skladby a
celkového zvy∂ného èasu (alebo
èísel aktuálneho albumu a skladby
pre disk MP3) pri prehrávaní.
) MUTE
prechodné vypnutie a opätovné zapojenie zvuku.
PG 063-081_MCM204_12-Slo 6/17/08, 11:3568
69
Slovensky
Základné funkcie
Dôle|ité:
Predt¥m, ako zaènete prístroj pou|íva†,
vykonajte prípravné práce.
Pripojenie s programovaním (pre
inštaláciu tunera)
Funkcia “Plug & Play” umoÏÀuje automaticky uloÏiÈ
v‰etky dostupné rozhlasové stanice.
Prvé nastavenie/ zapnutie
1 Keì zapnete prístroj, na displeji sa zobrazí: "AUTO
INSTALL - PRESS PLAY".
2 Stisnutím gombíkaÉÅ na prístroji zapojte
programovanie rozhlasov˘ch staníc.
Na displeji sa zobrazí nápis "PLUG AND PLAY"
.... "INSTALL" potom "TUNER" a nakoniec "AUTO".
Nápis PROG bliká.
Automaticky sa uložia všetky dostupné
rádiostanice od pásma FM až po pásmu MW s
dostatočnou silou signálu.
Po programovaní všetkých dostupných
rozhlasových staníc alebo po využití všetkých 40
uložení do pamäti sa ozve posledná nastavená
rozhlasová stanica.
Nové použitie funkcie pripojenias
programovaním
1 Gombík ÉÅ na prístroji podržte stisnutý v
pohotovostnej alebo demonštračnej funkcii, kým
sa na displeji zobrazí nápis „AUTO INSTALL -
PRESS PLAY“ pojawi się na wyświetlaczu.
2 Ďalším stisnutím gombíka ÉÅ zapojte nové
programovanie.
Na miesta všetkých skôr naprogramovaných
staníc budú uložené nové stanice.
MICRO SYSTEM MCM204
ALBUM/
Výstup z funkcie pripojenie s
programovaním bez modifikácie
Stisnite gombík 9 na prístroji.
Ak nedokončíte nastavenie pripojenia s
programovaním, tak sa táto funkcia znovu začne
keď sa prístroj najbližšie zapne.
Poznámky:
Ak nenájde systém stereofónny signál počas
doby, keď je zapojená funkcia pripojenie
s programovaním, na displeji sa zobrazí nápis
CHECK ANTENNA“.
Systém automaticky vystúpi z funkcie pripojenia
s programovaním, ak nestisnete počas 15 sekúnd
žiadny gombík.
Zapojenie systému
Stisnutím gombíka STANDBY ON ECO POWER
alebo SOURCE (alebo 2 na diaπkovom ovládaèi).
Systém zapojí naposledy zvolen¥ zvukov¥ zdroj.
Stlaèením tlaèidla CD, TUNER alebo TAPE na
diaπkovom ovládaèi.
Systém zapojí zvolen¥ zvukov¥ zdroj.
Ak si |eláte zapoji† prístroj do pohotovostného
stavu
Stlaèením tlaèidla STANDBY ON ECO POWER
na prístroji (alebo 2 na diaπkovom ovládaèi).
Vo funkcii magnetofón stisnite najprv gombík
STOP•OPENÇ0.
Nastavenie sily a charakteru zvuku (a| do
maximálnej hlasitosti 20), naposledy zvolen¥ zvukov¥
zdroj a naprogramované rozhlasové stanice sa v
pamäti prístroja zachovajú.
Prepnutie do ekonomického
pohotovostného režimu
V πubovoπnej funkcii podr|te gombík STANDBY
ON ECO POWER (alebo 2 na diaπkovom ovládaèi)
stisnut¥ zhruba 2 sekundy.
Obrazovka displeja zostane prázdna.
Úspora energie: automatické
prepnutie do pohotovostného stavu
Prístroj ∂etrí energiu tak, |e sa 15 minút potom, èo
páska alebo CD dohrá, automaticky prepne do
pohotovostného stavu, s v¥nimkou prípadu, keï
medzit¥m stisnete nejak¥ gombík.
PG 063-081_MCM204_12-Slo 6/17/08, 11:3569
70
Slovensky
Základné funkcie
Nastavenie sily a charakteru zvuku
1
Ak si |eláte zoslabi† zvuk, otáèajte regulátor VOLUME
na prístroji v protismere pohybu hodinov¥ch ruèièiek,
ak si |eláte zvuk zosilni†, otáèajte ho v smere pohybu
hodinov¥ch ruèièiek (resp. stisnite na diaπkovom
ovládaèi gombík VOL -, +).
Na displeji sa zobrazí oznaèenie sily zvuku VOL a
hodnota z intervalu 0-32.
2 Stisnite na prístroji alebo na diaπkovom ovládaèi
jedenkrát alebo niekoπkokrát gombík regulátora
charakteru zvuku DSC, a| sa na displeji zobrazí
oznaèenie |iadaného charakteru zvuku: JAZZ / POP
/ CLASSIC / ROCK.
3 Stisnutím gombíka DBB je mo|né zapoji† a vypnú†
dynamické zv¥raznenie basov¥ch tónov.
Ak je funkcia DBB zapnutá, na displeji sa zobrazí
.
4 Ak si |eláte na chvíπu vypnú† zvuk,
stisnite na diaπkovom ovládaèi
gombík MUTE.
Reprodukcia pokraèuje, zvuk nie
je poèu†.
Ak si |eláte znovu zapoji† zvuk, musíte:
buï znovu stisnú† gombík MUTE;
alebo zmeni† nastavenie sily zvuku.
zmeòte zdroj.
PG 063-081_MCM204_12-Slo 6/17/08, 11:3570
71
Slovensky
Diskové/MP3 operácie
Voπba inej skladby
Stisnutím gombíka TUNING 4 ¢ (alebo 4
¢ na diaπkovom ovládaèi) a| sa poradové èíslo
hπadanej skladby zobrazí na displeji.
Vyhπadanie melódie v rámci jednej skladby
1 Podr|te stisnut¥ gombík TUNING 4 ¢ (alebo
4 ¢ na diaπkovom ovládaèi).
CD bude reprodukovaná r¥chlej∂ie a so slab∂ím
zvukom.
2 Keï nájdete hπadanú melódiu, uvoπnite gombík
TUNING 4 ¢ (alebo 4 ¢ na diaπkovom
ovládaèi).
Reprodukcia pokraèuje ∂tandardn¥m spôsobom.
Preru∂enie prehrávania
Stisnutím gombíka 2; .
Pri preru∂ení reprodukcie displej strnie a doba od
zaèiatku reprodukcie bliká.
Ak si |eláte v reprodukcii pokraèova†, stisnite
znovu gombík 2;.
Zastavenie prehrávania
Stisnutím gombíka 9.
Poznámka: Reprodukcia CD sa ukonèí aj v prípade, |e:
– otvoríte priestor pre CD.
– CD dohrá do konca.
– Vyberte in¥ zdroj: TAPE [PÁSKA], TURER [ladiè],
AUX [vonkaj∂ívstup] alebo vypnutie.
– vyberiete pohotovostný režim.
– stlačíte tlačidlo
PLAY
2 na kazetovom prehrávači.
Prehrávanie disku MP3
1 Vlo|te disk MP3.
Doba èítania disku mô|e prekroèi† 10 sekúnd z
dôvodu veπkého mno|stva skladieb skompilovan¥ch
na jednom disku.
zobrazí sa "YY XXX". "YY" je celkové ãíslo
albumu a "XXX" je celkové ãíslo skladby.
2 Stlaèením tlaèidla ALBUM/PRESET 4 3
(alebo 4 3 na diaπkovom ovládaèi) vyberte
po|adovan¥ album.
DÔLEŽITÉ!
Nikdy sa nedotýkajte šošovky
prehrávača diskov CD.
Vkladanie disk
T¥mto prehrávaèom CD je mo|né reprodukova† audio
CD, vèítane záznamov¥ch a prepisovateπn¥ch CD.
CD-ROM, CD-I, CDV, VCD, DVD a poèítaèové CD v∂ak
nie je mo|né pou|i†.
1 Zvoπte zvukov¥ zdroj CD.
2 Stisnutím gombíka
OPEN•CLOSE3 otvorte priestor
pre CD.
Keï otvoríte priestor pre CD,
zobrazí sa nápis OPEN.
3 Vlo|te CD etiketou smerom hore a stisnutím gombíka
OPEN•CLOSE3 zatvorte priestor pre CD.
Keï prehrávaè CD preèíta obsah CD, zobrazí sa
nápis READING. Zobrazia sa celkov¥ poèet skladieb
a èas prehrávania (alebo celkov¥ poèet albumov a
skladieb pre disk MP3).
Základné ovládacie prvky
prehrávania
Reprodukcia CD
Stisnutím gombíka 2; zapojte reprodukciu.
Poèas reprodukcie CD sa na displeji zobrazí
poradové èíslo práve reprodukovanej skladby a doba
od zaèiatku reprodukcie.
PG 063-081_MCM204_12-Slo 6/17/08, 11:3571
72
Slovensky
Diskové/MP3 operácie
3 Stlaèením tlaèidla TUNING 4 ¢ (alebo 4
¢ na diaπkovom ovládaèi) vyberte po|adovan¥
titul.
Èíslo albumu sa zmení pri posunutí na prvú
skladbu albumu stlaèením 4 alebo poslednú
skladbu albumu stlaèením ¢.
4 Stlaèením tlaèidla 2; spustite prehrávanie.
Stlaèením tlaèidla DISPLAY/CLOCK poèas
prehrávania zobrazíte názov albumu a titulu.
Podporované formáty diskov MP3:
ISO9660, Joliet, UDF 1,5
Maximálny poèet titulov: 256 (závisí od dø|ky
názvu súboru)
Maximálny poèet albumov: 99
Podporované vzorkovacie frekvencie:
32 kHz/44,1 kHz/48 kHz
Podporované bitové r¥chlosti: 32 a| 256 (kb/s),
premenlivé bitové r¥chlosti
Rôzne spôsoby reprodukcie: SHUFFLE
a REPEAT
Pred zaèiatkom alebo poèas reprodukcie je mo|né
zvoli† rôzne spôsoby reprodukcie a je mo|né prepnú†
z jedného spôsobu reprodukcie na druh¥. Spôsoby
reprodukcie je mo|né kombinova† aj s funkciou
PROGRAM.
SHUF ................ reprodukcia celej CD skladieb
programu v náhodne volenom
poriadku
REP ALL ...........opakovanie reprodukcie celej CD/
programu
REP ................... opakovanie reprodukcie aktuálnej
skladby.
REP ALB ........... opakovanie v∂etk˘ch skladieb v
aktuálnom albume (iba MP3).
1 \iadan¥ spôsob reprodukcie zvolíte tak, |e podr|íte
stisnut¥ gombík SHUFFLE alebo REPEAT pred
zaèiatkom alebo poèas reprodukcie, a| sa na displeji
zobrazí jej oznaèenie.
2 Z pozície STOP zapojte reprodukciu stisnutím
gombíka 2;.
Ak zvolíte funkciu SHUFFLE, reprodukcia sa
okam|ite zapojí.
3 Ak si |eláte vráti† sa k ∂tandardnému spôsobu
reprodukcie, podr|te gombík SHUFFLE alebo
REPEAT stisnut¥, a| oznaèenie spôsobu reprodukcie
SHUFFLE/REPEAT z displeja zmizne.
Zvolen¥ spôsob reprodukcie je mo|né zotrie† aj
stisnutím gombíka 9.
Poznámka:
– Funkcie SHUFFLE a REPEAT nie je mo|né pou|íva†
zároveò.
Programovanie skladieb
V pozícii STOP zvoπte a naprogramujte skladby CD v
πubovoπnom poriadku. Ktorúkoπvek skladbu je mo|né
ulo|i† do pamäti aj niekoπkokrát. Do pamäte mô|ete
ulo|i† a| 40 skladieb.
1 Gombíkom TUNING 4 ¢ (alebo 4 ¢ na
diaπkovom ovládaèi) zvoπte poradové èíslo |iadanej
skladby.
Pri prehrávaní súborov MP3, môžete stlačiť
ALBUM/PRESET 4 3 čím zvolíte
požadovaný album, a potom stlačením vyberte
¡1 2™ požadovanú skladbu.
2 Stisnutím gombíka PROG uložte nastavenie.
Displej: bliká PROG a nakrátko sa zobrazí PR
01 a potom číslo zvolenej skladby (a číslo
zvoleného albumu skladieb MP).
3 Opakovaním 1–2. kroku voπte a ukladajte do pamäti
ïal∂ie skladby.
Ak sa pokúsite do pamäti ulo|i† viac ako 40
skladieb, na displeji sa zobrazí oznaèenie PROGRAM
FULL.
4 Stisnutím gombíka 2; zapojte reprodukciu
programu CD.
Kontrola programu
Zastavte prehrávanie a opakovane stláèajte tlaèidlo
PROG.
Kontrolu programu zakonèite stisnutím gombíka 9.
Zotrenie programu
Program je mo|né zotrie† nasledujúcim spôsobom:
v pozícii STOP stisnite jedenkrát gombík 9;
poèas reprodukcie stisnete dvakrát gombík 9;
otvoríte priestor pre CD;
Nápis PROG zhasne.
PG 063-081_MCM204_12-Slo 6/17/08, 11:3572
73
Slovensky
Rádioprijímaè
Ladenie rozhlasov¥ch staníc
1 Zvoπte zvukov¥ zdroj TUNER.
2 Stisnutím gombíka SOURCE na prístroji alebo
jedenkrát alebo niekoπkokrát stisnite gombík
TUNER a zvoπte vlnové pásmo.
3 Gombík TUNING 4 ¢ podr|te stisnut¥ a potom
ho uvoπnite.
Rádioprijímaè sa automaticky naladí na
rozhlasovú stanicu s dostatoène siln¥m vysielacím
signálom. Poèas automatického ladenia sa na displeji
zobrazí nápis SEARCH.
4 3. krok opakujte a| nájdete hπadanú rozhlasovú
stanicu.
Ak ladíte na rozhlasovú stanicu so slab¥m signálom,
stisnite niekoπkokrát krátko gombík TUNING 4 ¢
,
a| príjem bude dostatoèn¥.
Programovanie rozhlasov¥ch staníc
Do pamäti je mo|né ulo|i† ruène alebo automaticky
(Autostore) a| 40 rozhlasov¥ch staníc.
Automatické programovanie
Automatické programovanie sa zapojí od daného
pamä†ového èísla. Od tohoto pamä†ového èísla
smerom hore budú v∂etky skôr naprogramované
rozhlasové stanice vymazané. Prístroj ulo|í do pamäti
iba tie rozhlasové stanice, ktoré e∂te v programe nie
sú.
1 Gombíkom ALBUM/PRESET 4 3 zvoπte, od ktorého
pamä†ového èísla má zaèa† programovanie.
Poznámka:
Ak nezvolíte pamä†ové èíslo, bude t¥mto
poèiatoèn¥m èíslom èíslica 1 a v∂etky skôr naprogra-
mované rozhlasové stanice budú prepísané.
2 Gombík PROG podr|te stisnut¥ zhruba 2 sekundy a
vstúpte do programovacej funkcie.
Na displeji sa zobrazí nápis AUTO a prijímaè
ulo|í do pamäti rozhlasové stanice najprv.
Reprodukcia sa zaène programom rozhlasovej
stanice, ktorá bola do pamäti ulo|ená naposledy.
Manuálne programovanie
1 Nalaïte |iadanú rozhlasovú stanicu (pozri Ladenie
rozhlasov¥ch staníc).
2 Stisnite gombík PROG a vstúpte do programovacej
funkcie.
Na displeji bliká nápis PROG.
3 Gombíkom ALBUM/PRESET 4 3 zvoπte èíslo z
intervalu 1 a| 10, ktoré bude pamä†ové èíslo stanice.
4 Voπbu potvrïte opätovn¥m stisnutím gombíka PROG.
Nápis PROG z displeja zhasne, zobrazí sa
pamä†ové èíslo a frekvencia rozhlasovej stanice.
5 Opakovaním predchádzajúcich ∂tyroch krokov ulo|te
do pamäti aj ïal∂ie rozhlasové stanice.
Naprogramovanú rozhlasovú stanicu je mo|né z
pamäti zotrie† tak, |e na jej miesto ulo|íte inú
frekvenènú hodnotu.
Ladenie naprogramovanej
rozhlasovej stanice
Stisnite niekoπkokrát gombík ALBUM/PRESET 4 3
a| sa na displeji zobrazí hπadané pamä†ové èíslo
stanice.
PG 063-081_MCM204_12-Slo 6/17/08, 11:3573
74
Slovensky
Magnetofón/Záznam
V∂eobecné informácie o zázname
Záznam je mo|né robi† iba v prípade, ak t¥m nie je
poru∂ené autorské alebo iné právo tretej strany.
Prístroj nie je vhodn¥ na robenie záznamu na kazety
typu METAL (IEC IV). Záznam je mo|né urobi† iba na
kazetu typu NORMAL (IEC type I), ktorá nemá
vylomené u∂ko.
Nastavenie optimálnej úrovne záznamu je
automatické. Pozícia regulátorov VOLUME, DBB
alebo DSC záznam neovplyvòuje.
Kvalita zvuku sa mô|e pri nahrávaní meni† v závislosti
od kvality zdroja nahrávania a pásky.
Na zaèiatku a na konci pásky prebieha po 7sekúnd
záznamovou hlavou magnetofónu úvodná èas† pásky,
na ktorú záznam nie je mo|n¥.
Pred náhodn¥m zotrením ochránite kazetu tak, |e
stopu, ktorú si |eláte chráni† dr|te smerom k sebe a
vylomte u∂ko na πavej strane kazety. Na túto stopu
záznam nebude mo|n¥. Ak si |eláte znovu urobi†
záznam na túto stopu kazety, prelepte otvor lepiacou
páskou.
Synchrónne zapojenie záznamu z CD
1 Zvoπte zvukov¥ zdroj CD.
2 Vlo|te CD a ak si |eláte, mô|ete skladby aj
naprogramova†.
3 Stisnutím gombíka STOP•OPENÇ0 otvorte
kazetov¥ priestor.
4 Vlo|te vhodnú kazetu a zatvorte kazetov¥ priestor.
5 Stisnutím gombíka RECORD zapojte záznam.
Prehrávanie diskov sa zaène automaticky od
zaèiatku disku/ programu po 7 sekundách. Nie je
potrebné zvlá∂† zapnú† prehrávaè.
Vyhπadanie melódie v rámci jednej skladby a
jej záznam:
Gombík 4 ¢ podr|te stisnuté. Keï nájdete
hπadanú melódiu, uvoπnite gombík 4 ¢.
Ak si |eláte preru∂i† reprodukciu CD, stisnite gombík
2;.
Záznam sa zapojí od bodu, keï stisnete gombík
RECORD.
6 Ak si |eláte reprodukciu preru∂i†, stisnite gombík
PAUSE;. Ak si |eláte v reprodukcii pokraèova†,
stisnite znovu tento gombík.
7 Stisnutím gombíka STOP•OPENÇ0 sa záznam
zastaví.
Reprodukcia kazety
1 Zvoπte zvukov¥ zdroj TAPE.
Vo funkcii magnetofón sa na displeji zobrazí nápis
“TAPE”.
2 Otvorte kryt tlaèidiel kazety oznaèen¥ “PULL TO
OPEN” na prednom paneli.
3 Stisnutím gombíka STOP•OPENÇ0 otvorte
kazetov¥ priestor.
4 Vlo|te kazetu s nahrávkou a zatvorte kazetov¥
priestor.
Vlo|te doòho kazetu tak, |e otvorená strana bude
smerova† dolu a plná cievka bude na πavej strane.
5 Stisnutím gombíka PLAY 2 zapojte reprodukciu.
Na konci pásky sa gombíky automaticky uvoπnia, ak
v∂ak nie je stisnut¥ gombík PAUSE;.
6 Ak si |eláte reprodukciu preru∂i†, stisnite gombík
PAUSE;. Ak si |eláte v reprodukcii pokraèova†,
stisnite znovu tento gombík.
7 Stisnutím gombíka à alebo á na prístroji je
mo|né pásku previnú† v obidvoch smeroch.
8 Stisnutím gombíka STOP•OPENÇ0 pásku
zastavíte.
Poznámka:
Poèas reprodukcie kazety a záznamu na
kazetu nie je zmena zvukového zdroja mo|ná.
PG 063-081_MCM204_12-Slo 6/17/08, 11:3574
75
Slovensky
Magnetofón/Záznam
Záznam z rádioprijímaèa
1
Nalaïte |iadanú rozhlasovú stanicu (pozri Ladenie
rozhlasov¥ch staníc).
2 Stisnutím gombíka STOP•OPENÇ0 otvorte
kazetov¥ priestor.
3 Vlo|te vhodnú kazetu a zatvorte kazetov¥ priestor.
4 Stisnutím gombíka RECORD zapojte záznam.
5 Ak si |eláte reprodukciu preru∂i†, stisnite gombík
PAUSE;. Ak si |eláte v reprodukcii pokraèova†,
stisnite znovu tento gombík.
6 Stisnutím gombíka STOP•OPENÇ0 sa záznam
zastaví.
Iné pripojenie
Poèúvanie externého zdroja
Zvuk pripojeného externého zariadenia môžete
počúvať cez reproduktory vášho systému.
1 Zvoπte zvukov¥ zdroj AUX .
2 Použite vstupný kábel (nie je súčasťou dodávky),
aby ste pripojili konektor AUX zariadenia
MCM204 (3.5 mm, umiestnen˘ na zadnom paneli) ku
konektoru AUDIO OUT alebo konektoru
slúchadiel na externom
zariadení (napr. CD prehrávač alebo VCR).
PG 063-081_MCM204_12-Slo 6/19/08, 11:4875
76
Slovensky
Používanie pripojenia USB
Prístroj MCM204 je vybavený portom USB na
prednom paneli, ktorý umožňuje pripojenie
veľkokapacitného pamäťového zariadenia USB a
prehrávanie obsahu, ktorý je na zariadení uložený,
napríklad digitálnej hudby alebo hovoreného
slova, pomocou prístroja MCM204.
Pomocou veľkokapacitného pamäťového
zariadenia USB môžete využiť všetky funkcie
ponúkané prístrojom MCM204, ktoré sú
popísané v časti o prehrávaní diskov.
Kompatibilné veľkokapacitné pamäťo
zariadenia USB
S MCM204 je možné používať:
Zariadenie USB s pamäťou typu flash (USB
2.0 alebo USB 1.1)
Prehrávače USB s pamäťou typu flash (USB
2.0 alebo USB 1.1)
Zariadenia USB, ktoré vyžadujú inštaláciu
ovládača, nie sú podporované.
Poznámka:
Pri niektorých prehrávačoch USB s pamäťou
typu flash (alebo pamäťových zariadení) je uložený
obsah nahraný pomocou technológie pre ochranu
autorských práv. Takto chránený obsah nie je možné
prehrávať na iných zariadeniach (napríklad na
tomto MCM204).
Podporované formáty:
Formát súborov FAT12, FAT16, FAT32 na
zariadení USB (veľkosť sektora: 512 - 4096
bajtov)
Prenosová rýchlosť MP3 (rýchlosť dát): 32-
320 kb/s a premenlivá rýchlosť dát (VBR).
WMA verzia 9 alebo skoršia
Vnorené adresáre maximálne do 8 úrovní
Počet albumov/priečinkov: maximálne 99 Počet
skladieb/titulov: maximálne 800
ID3 tag v2.0 alebo novšie
Názov súborov v kódovaní Unicode UTF8
(maximálna dĺžka: 128 bajtov)
USB csatlakozás
Systém neprehráva a nepodporuje
nasledujúce:
Pri Prázdne albumy: prázdny album je album,
ktorý neobsahuje súbory MP3 / WMA, a
nebude zobrazený na displeji.
Pri Nepodporované formáty súborov sú
preskakované. To znamená napríklad:
dokumenty Word .doc alebo MP3 súbory s
príponou .dlf budú ignorované a nebudú
prehrané.
Zvukové súbory AAC, WAV, PCM. NTFS
WMA súbory s ochranou DRM
Súbory WMA v bezstratovom formát
Prehrávanie z veľkokapacitného
pamäťového zariadenia USB
1 Uistite sa, že je váš systém MCM204 pripojený
do siete a zapnutý.
2 Opakovane stlačte tlačidlo SOURCE (alebo
USB na diaľkovom ovládaní), aby ste vybrali
režim USB.
Displej zobrazí - - - s USB DIRECT (Priame USB).
USB
DIRECT
3 Pripojte kompatibilné veľkokapacitné zariadenie
USB do portu USB označeného na systéme
MCM204 . V prípade potreby použite na
prepojenie zariadenia a portu USB prístroja
MCM204 vhodný kábel USB.
Zariadenie sa automaticky zapne.
Ak sa zariadenie nezapne, zapnite napájanie
ručne a pripojte zariadenie znovu.
Na displeji prístroja MCM204 sa zobrazí nápis
USB a celkový počet zvukových súborov
uložených na zariadení, ktoré je možné prehr
(maximálne bude zobrazených 800 skladieb).
4 Stlačením tlačidla 2; na prístroji MCM204
začnete prehrávanie.
St Na displeji prístroja MCM204 bude
zobrazený nápis USB a informácie popísané v
časti o prehrávaní diskov.
PG 063-081_MCM204_12-Slo 6/17/08, 11:3576
77
Slovensky
USB csatlakozás
Užitočné rady:
Na prístroji MCM204 je možné prehrať až 800
zvukových súborov uložených na veľkokapacitnom
pamäťovom zariadení USB.
– Na prístroji MCM204 je možné vybrať a
zobraziť až 99 albumov uložených na
veľkokapacitnom pamäťovom zariadení USB.
– Uistite sa, že názvy MP3 súborov končia príponou
.mp3.
Ak sa pri prehrávaní USB zariadenia zobrazí na
displeji "OL", znamená to, že USB zariadenie
elektricky preťažuje MCM204. USB zariadenie
musíte vymeniť.
Užitočné rady:
1. Kompatibilita pripojenia USB pri tomto výrobku:
a) Tento výrobok podporuje väčšinu úložných
veľkokapacitných USB zariadení (Mass
storage devices - MSD), ktoré spĺňajú normy
USB MSD.
i) Medzi najbežnejšie zariadenia triedy
veľkokapacitných úložných zariadení patria
zariadenia typu Flash, pamäťové karty
Memory Stick, prenosné diskové jednotky
atď.
ii) Ak sa na vašom počítači zobrazí hlásenie
"Disc Drive" (Disková jednotka) potom,
ako k počítaču pripojíte veľkokapacitné
úložné zariadenie, s najväčšou
pravdepodobnosťou ide o zariadenie
kompatibilné s MSD a bude preto
spolupracovať aj s týmto výrobkom.
b) Ak vaše veľkokapacitné úložné zariadenie
vyžaduje batériu/zdroj napájania. Uistite sa,
prosím, že je v ňom vložená nabitá batéria,
alebo USB zariadenie najskôr nabite a potom
ho pripojte k výrobku.
2. Podporovaný formát hudby:
a) Toto zariadenie podporuje len
nezabezpečené hudobné súbory s
nasledujúcimi príponami:
.mp3
.wma
b) Hudobné súbory prevzaté z internetových
hudobných obchodov nie sú podporované,
pretože sú zabezpečené ochranou Digital
Rights Management (Správa digitálnych práv
- DRM).
c) Nasledujúce prípony názvu súboru nie sú
podporované:
.wav; .m4a; .m4p; .mp4; .aac atď.
3. Výrobok nie je možné priamo prepojiť s USB
portom počítača, a to ani v tom prípade, ak
máte vo svojom počítači uložené súbory s
koncovkou mp3 alebo ebo wma.
PG 063-081_MCM204_12-Slo 6/17/08, 11:3577
78
Slovensky
Hodiny/èasov¥ spínaè
4 Otáèaním regulátora TUNING 4 ¢ v smere
chodu hodinov¥ch ruèièiek je mo|né zvy∂ova† hodnotu
hodinového údaja.
5 Stisnite znovu gombík TIMER.
Èíslice hodinového údaja blikajú.
6 Otáèaním TUNING 4 ¢ v smere chodu
hodinov¥ch ruèièiek je mo|né zvy∂ova† hodnotu
minútového údaja.
7 Nastavenie potvrïte stisnutím gombíka TIMER.
Èasov¥ spínaè je t¥mto nastaven¥ a zapnut¥.
Poznámka:
Časovač nie je dostupný v režime TAPE
(KAZETA) alebo AUX.
Ak je zvolenī re|im CD a v CD prehrávaŹi sa
nenachádza CD alebo je CD chybné, zvolí sa
automaticky TUNER.
Ak zvolíte zdroj USB a k systému nie je pripojené
žiadne USB zariadenie, automaticky sa zvolí
TUNER.
Zapnutie a vypnutie èasového
spínaèa TIMER
V pohotovostnom stave alebo poèas reprodukcie
stisnite jedenkrát gombík TIMER.
Ak je èasov¥ spínaè zapnut¥, na displeji sa zobrazí
nápis ak nie je zapnut¥, nápis sa nezobrazí.
Activating and deactivating
SLEEP
Èasov¥ spínaè usínacej funkcie umo|òuje
automatické vypnutie prístroja po uplynutí vopred
nastavenej doby.
Stisnite na diaπkovom ovládaèi
jedenkrát alebo niekoπkokrát
gombík SLEEP.
Na displeji sa zobrazí nápis
a jedna z voliteπn¥ch dfi|ok
usínania: 60, 45, 30,15, 0, 60... ak zvolíte
niektorú z hodnôt.
Funkciu vypnete tak, že stlačíte tlačidlo SLEEP
na diaľkovom ovládaní jeden alebo niekoľkokrát,
až pokiaľ sa nezobrazí "0" alebo stlačením
STANDBY ON ECO POWER na systéme
(alebo 2 na diaπkovom ovládaèi).
na displeji.
Nastavenie hodín
1 V pohotovostnom režime stlačte a 2 sekundy
podržte tlačidlo DISPLAY/CLOCK na systéme
(alebo CLOCK na diaľkovom ovládaní).
Èíslice cel¥ch hodín blikajú.
2 Otáèaním regulátora TUNING 4 ¢ v smere
chodu hodinov¥ch ruèièiek je mo|né meni† hodnotu
nastavenie cel¥ch hodín smerom hore.
3 Stisnite znovu gombík DISPLAY/CLOCK.
Èíslice minút blikajú.
4 Otáèaním regulátora TUNING 4 ¢ v smere
chodu hodinov¥ch ruèièiek je mo|né meni† hodnotu
nastavenie minút smerom hore.
5 Nastavenie potvrïte stisnutím gombíka DISPLAY/
CLOCK.
Poznámka:
Podsvietenie zobrazenia hodín je v
pohotovostnom režime vypnuté.
Nastavenie èasového spínaèa TIMER
Systém je možné používať ako budík, pri ktorom
sa v nastavenom čase spustí prehrávanie CD,
TUNERA alebo zariadenia pripojeného do USB.
Skôr, než budete môcť používať časovač, musíte
najskôr nastaviť čas na hodinách systému.
1 V pohotovostnom režime stlačte a pribl. 2
sekundy podržte tlačidlo TIMER na diaľkovom
ovládaní.
2
Otáèaním regulátora SOURCE (CD/USB/
TUNER na diaπkovom ovládaèi) v smere chodu
hodinov¥ch ruèièiek zvoπte niektor¥ zo zvukov¥ch zdrojov.
3 Stisnutím gombíka TIMER potvrïte voπbu.
Èíslice hodinového údaja blikajú.
PG 063-081_MCM204_12-Slo 6/17/08, 11:3578
79
Slovensky
Technické parametre
Zosilòovaè
V¥kon ..................................................... 2 x 4W RMS
Pomer signál/∂um .............................. 60 dBA (IEC)
Frekvenèn¥ prenos ............................ 125 – 16000 Hz
Impedancia, reproduktory .................................... 4
Prehrávaè CD
Frekvenèná oblas† ............................ 125 – 16000 Hz
Pomer signál/∂um .......................................... 65 dBA
Rádioprijímaè
FM vlnové pásmo ............................. 87.5 – 108 MHz
MW vlnové pásmo ............................ 531 – 1602 kHz
Citlivos† pre 75
– FM 26 dB citlivos† ......................................... 20 µV
– MW 26 dB citlivos† .................................... 5 mV/m
Úplné harmonické skreslenie ............................ 5%
Magnetofón
Frekvenèná oblas†
Normal páska (typ I) .............. 125 – 8000 Hz (8 dB)
Pomer signál/∂um
Normal páska (typ I) ................................... 40 dBA
Skreslenie a v¥padky zvuku ..................... 0.4% JIS
Reproduktory
Basov¥ reflexn¥ systém
Rozmery (∂írka x v¥∂ka x hfibka) 146 x 228 x 160 (mm)
Prijímaè
Sie†ové napätie .......................... 220 – 230 V / 50 Hz
Rozmery (∂írka x v¥∂ka x hfibka) 146 x 228 x 216(mm)
Hmotnos† (s reproduktormi/bez reproduktorov) .........
............................................................ok. 4.4 / 2.0 kg
Príkon
Prevádzkov¥ .................................................... 30 W
Pohotovostn¥ ................................................. < 5 W
Ekonomické pohot. napájanie ....................... < 1 W
Právo na zmenu technických údajov
a vzhľadu prístroja bez predchádzajúceho
upozornenia vyhradené.
Èistenie krytu prístroja
Pou|ívajte mäkkú handrièku mierne navlhèenú
roztokom jemného èistiaceho prostriedku.
Nepou|ívajte alkohol, denaturovan¥ lieh, èpavok
alebo abrazívne èistiace prostriedky.
Èistenie platní
Za∂pinené platne oèistite
handrièkou. Utierajte ich †ahmi
smerom od stredu k okrajom.
Nikdy ich neotierajte krú|iv¥mi
pohybmi.
Na èistenie nepou|ívajte
rozpú∂†adlá, ako napríklad benzín alebo riedidlo,
komerèn¥ èistiace prostriedky, ktoré je mo|né dosta†
v obchodnej sieti ani antistatick¥ spray na èistenie
gramofónov¥ch platní.
Èistenie optiky prehrávaèa
Po dlh∂om pou|ívaní sa optika prehrávaèa mô|e
zaprá∂i†. Aby bola zabezpeèená kvalitná reproduk-
cia, odporúèame oèisti† optiku ∂peciálnym èistiacim
prostriedkom Philips CD Lens Cleaner alebo in¥m
podobn¥ch prostriedkom na èistenie optiky, ktor¥ je
Údr|ba
mo|né dosta† v obchodnej sieti. Èistenie robte podπa
návodu na èistiacim prostriedku.
Èistenie súèastí magnetofónu
Aby kvalita záznamu aj reprodukcie zostala dobrá,
oèistite po 50 hodinách prevádzky A hlavy, B
hriadeπ(e) a C prítlaènú(é) kladku(ky).
Èistenie robte èistiacou kvapalinou alebo vatièkou
mierne napustenou alkoholom.
Hlavy oèistíte tak, |e jedenkrát prehráte èistiacu
kazetu.
Odmagnetovanie hláv
Pou|ívajte odmagnetovaciu kazetu, ktorú je mo|né
kúpi† v obchodnej sieti.
A A B C
PG 063-081_MCM204_12-Slo 6/17/08, 11:3579
80
Slovensky
Nápis “NO DISC”.
Zl¥ príjem vysielania.
Záznam ani reprodukcia nie je mo|ná.
Prístroj nereaguje na |iadny gombík.
Zvuk nie je poèu† alebo je veπmi slab¥.
Zvuk z πavej a pravej strany znie opaène.
Vlo|te platòu.
Presvedète sa, èi platòa nie je vlo|ená obrátene.
Poèkajte, k¥m sa odparí vlhkos† a optika sa vyjasní.
Vymeòte alebo oèistite platòu, pozri „Údr|ba“.
Pou|ite finalizovanú CD-RW alebo správny formát
MP3-CD platne.
Ak je signál príli∂ slab¥, nastavte anténu alebo
pripojte externú anténu, aby bol príjem lep∂í.
Umiestnite systém Mini HiFi vo väè∂ej vzdialenosti
od televízora, videorekordéru.
Oèistite súèasti magnetofónu, pozri „Údr|ba“.
Pou|ívajte v|dy pásky typu NORMAL (IEC I).
Vylomené u∂ko prelepte lepiacou páskou.
Vytiahnite sie†ov¥ kábel zo zásuvky, znovu ho do nej
zasuòte a zapnite prístroj.
Nastavte hlasitos†.
Odpojte slúchadlá.
Presvedète sa, èi sú reproduktory pripojené správne.
Presvedète sa, èi neizolovaná èas† vodièov
reproduktorov je zasunutá.
Dajte pozor aby MP3-CD bola zazmenaná v rozmedzí
32-256 kbps bitovej prenosnej r¥chlosti so
vzorkovacími frekvenciami pri 48 kHz, 44,1 kHz alebo
32 kHz.
Skontrolujte pripojenie a umiestnenie reproduktorov.
UPOZORNENIE
Nikdy sa nepokú∂ajte sami opravi† prístroj, preto|e t¥m stratíte právo na záruku. Neotvárajte kryt
prístroja, aby Vás nezasiahol elektrick¥ prúd.
V prípade akejkoπvek chyby, predt¥m ako odnesiete prístroj do opravovne, skontrolujte ho podπa ni|e
uveden¥ch bodov. Ak sa Vám nepodarí problém podπa na∂ich návrhov vyrie∂i†, obrá†te sa na
distribútora alebo na servis.
Problém
Rie∂enie
Odstraòovanie ch¥b
PG 063-081_MCM204_12-Slo 6/17/08, 11:3580
81
Slovensky
Diaπkov¥ ovládaè nefunguje správne.
Èasov¥ spínaè nefunguje.
Nastavenie hodín/èasového spínaèa sa
vymazalo.
Zariadenie USB sa na prístroji MCM204
neprehráva
Predt¥m, ako stisnete gombík (É,í,ë) |iadanej
funkcie, zvoπte zvukov¥ zdroj (napríklad CD alebo
TUNER).
Zní|te vzdialenos† medzi diaπkov¥m ovládaèom a
systémom.
Napájacie èlánky vlo|te so správnou polaritou
(oznaèenie +/-).
Vymeòte napájacie èlánky.
Diaπkov¥ ovládaè nasmerujte na infraèerven¥ senzor
systému.
Nastavte správne hodiny.
Stlaèením tlaèidla TIMER zapojte èasov¥ spínaè.
Ak prebieha nahrávanie alebo prepise pásky tak
zastavte nahrávanie.
Do∂lo k v¥padku napätia alebo bol sie†ov¥ kábel
vytiahnut¥ zo zásuvky. Nastavte hodiny/èasov¥
spínaè.
Nie je nastavený režim USB. Opakovane stlačte
tlačidlo SOURCE (alebo USB na diaľkovom
ovládaní), aby ste vybrali režim USB.
Zariadenie nie je správne pripojené k portu USB
prístroja MCM204. Pripojte zariadenie znovu a
skontrolujte, či je zariadenie zapnuté.
Prístroj MCM204 nepodporuje toto zariadenie
alebo formát zvukových súborov uložených na
zariadení. Použite kompatibilné zariadenie a
formát zvukových súborov.
Odstraòovanie ch¥b
Problém
Rie∂enie
PG 063-081_MCM204_12-Slo 6/17/08, 11:3581
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21

Philips MCM204/12 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka