Philips 160EL1SB/00 Používateľská príručka

Kategória
Televízory
Typ
Používateľská príručka
e-Manual
Philips LCD Monitor Electronic Users Manual
file:///C|/Documents%20and%20Settings/Ashley.Chan/Desktop/160EL1%20CD/lcd/manual/SLOVAK/160EL1/INDEX.HTM [2010/1/12 04:57:50]
Safety and Troubleshooting Information
bezpečnostné opatrenia a
údržba
FAQ (často kladené otázky)
Odstraňovanie porúch
Regulatory Information
Iné súvisiace informácie
Informácie o bezpečnosti a riešení problémov
bezpečnostné opatrenia a údržba
Varovanie: pokiaľ použijete ovládanie, nastavenie či postup
odlišný od špecifikácie v tejto dokumentácii, môže to
spôsobiť šok a elektrickú event. mechanickú poruchu.
Pri pripájaní a používaní Vášho počítačového monitora si prečítajte a nasledujte tieto pokyny:
Prevádzka:
● Zabráňte priamemu slnečnému žiareniu na monitor a chráňte ho pred sporákmi alebo
inými zdrojmi tepla.
● Odstráňte akékoľvek predmety, ktoré by mohli spadnúť do vetracích otvorov alebo
zabrániť správnemu chladeniu elektroniky monitora.
● Neupchávajte vetracie otvory na skrinke.
● Pri polohovaní monitora sa uistite, či je napájacia zástrčka a zásuvka ľahko prístupná.
● Ak vypínate monitor odpojením napájacieho kábla alebo kábla adaptéra, počkajte 6
sekúnd pred pripojením napájacieho kábla alebo kábla adaptéra, aby ste zabezpečili
normálnu prevádzku.
● Prosím, používajte vždy len schválený napájací kábel dodaný od spoločnosti Philips. Ak
š napájací kábel chýba, prosím kontaktujte svoje miestne servisné centrum. (Prosím,
pozrite si Informačné centrum spotrebiteľov starostlivosti o zákazníka)
● Nevystavujte LCD monitor prudkým vibráciám alebo podmienkam s vysokými nárazmi
počas prevádzky.
● Neudierajte alebo nehádžte monitor počas prevádzky alebo prepravy.
Údržba:
● Ak chcete ochrániť svoju obrazovku od možného poškodenia, nevyvíjajte nadmerný tlak
na LCD panel. Pri prenášaní vášho monitora, uchopte rám a tak ho zdvihnite, nedvíhajte
monitor umiestnením rúk alebo prstov na LCD panel.
● Ak monitor nebudete dlhšiu dobu používať, odpojte ho.
● Ak potrebujete monitor očistiť mierne vlhkou textíliou, odpojte ho. Obrazovku môžete
zotrieť suchou textíliou vo vypnutom stave. Nikdy však nepoužívajte organické
rozpúšťadlá, ako sú alkohol alebo tekutiny s amoniakovým základom.
● Aby ste sa vyhli riziku šoku alebo trvalému poškodeniu prístroja, nevystavujte monitor
vplyvom prachu, dažďa, vody alebo nadmerne vlhkého prostredia.
file:///C|/Documents%20and%20Settings/Ashley.Chan/Desktop/160EL1%20CD/lcd/manual/SLOVAK/160EL1/safety/safety.htm (1 of 2) [2010/1/12 05:07:02]
Safety and Troubleshooting Information
● Ak váš monitor zostane vlhký, utrite ho čo najskôr suchou textíliou.
● Ak sa do vášho monitora dostane cudzí predmet alebo voda, prosím ihneď ho vypnite a
odpojte napájací kábel. Potom odstráňte cudzí predmet alebo vodu a odošlite ho do
servisného centra.
● Neuskladňujte, ani nepoužívajte LCD monitor na miestach, ktoré sú vystavené teplu,
priamemu slnečnému svetlu alebo extrémnemu chladu.
● Pre zachovanie najlepšej prevádzky vášho monitora a zabezpečenie čo najdlhšej
životnosti, prosím používajte monitor na mieste, ktoré spadá do nasledujúcich rozsahov
teplôt a vlhkosti.
❍ Teplota: 0 - 40°C (32 -104°F)
❍ Vlhkosť: 20-80% RH
Servis:
● Kryt zariadenia môžu odmontovať len kvalifikované osoby.
● Ak je potrebný akýkoľvek dokument pre opravu alebo integráciu, prosím kontaktujte
svoje miestne servisné centrum. (prosím, pozrite si časť "Informačné centrum
spotrebiteľov")
● Viac informácií o preprave nájdete v časti "Fyzikálne údaje".
● Nenechávajte svoj monitor v aute alebo kufri na priamom slnečnom svetle.
Ak monitor nepracuje správne, alebo nie ste si istý čo podniknúť keď boli dodržané
prevádzkové pokyny uvedené v tejto príručke, konzultujte ďalší postup so servisným
technikom.
NÁVRAT NA VRCH STRÁNKY
file:///C|/Documents%20and%20Settings/Ashley.Chan/Desktop/160EL1%20CD/lcd/manual/SLOVAK/160EL1/safety/safety.htm (2 of 2) [2010/1/12 05:07:02]
FAQs (Frequently Asked Questions)
Informácie o bezpečnosti a
riešení problémov
Všeobecné FAQ
Prispôsobenie obrazovky
Kompatibilita s inými
zariadeniami
LCD Panel technológia
Ergonómia, ekológia a
bezpečnostné normy
Odstraňovanie porúch
Regulatory Information
Iné súvisiace informácie
FAQ (často kladené otázky)
Všeobecné FAQ
Q:
Po inštalácii monitora sa zobrazí správa "Nie je možné zobraziť tento režim
zobrazenia", čo mám urobiť?
A: Odporúčaným zobrazovacím režimom pre Philips : 1366 x 768 pri
60Hz.
1. Odpojte všetky káble, potom pripojte váš počítač k monitoru, ktorý ste
používali predtým.
2. V ponuke systému Windows Štart vyberte Nastavenia/Ovládacie panely. V
okne Ovládacie panely vyberte ikonu Zobrazenie. V ovládacom paneli
Zobrazenie vyberte kartu "Nastavenia". Pod kartou nastavení, v oblasti
označenej "Plocha", posuňte posuvník na 1366 x 768 pixelov.
3. Otvorte "Pokročilé nastavenia" a nastavte obnovovaciu frekvenciu na 60 Hz,
potom kliknite na OK.
4. Reštartujte počítač a opakujte kroky 2 a 3, aby ste sa presvedčili či je váš
počítač nastavený na 1366 x 768@60Hz.
5. Počítač vypnite, odpojte starý monitor a znovu pripojte váš Philips LCD
monitor.
6. Zapnite monitor a potom zapnite počítač.
Q: Čo znamená "obnovovacia frekvencia" v spojení s LCD monitorom?
A: Obnovovacia frekvencia má pre monitory LCD oveľa menšie opodstatnenie.Obraz
LCD monitora je stabilný, bez mihania pri 60 Hz. Medzi 85 Hz a 60 Hz nie je žiadny
viditeľný rozdiel.
Q: Načo slúžia súbory .inf a .icm obsiahnuté na disku CD-ROM? Ako
nainštalujem ovládače (.inf a .icm)?
A: Toto sú súbory ovládača pre váš monitor. Pri inštalácii ovládačov postupujte podľa
pokynov uvedených vo vašej inštalačnej príručke. Váš počítač vás môže požiadať o
ovládače monitora (súbory .inf a .icm) alebo disk ovládača pri prvej inštalácii. Pre
vloženie disku ovládača (CD-ROM), ktorý je obsiahnutý v tomto balení, postupujte
file:///C|/Documents%20and%20Settings/Ashley.Chan/Desktop/160EL1%20CD/lcd/manual/SLOVAK/160EL1/safety/saf_faq.htm (1 of 6) [2010/1/12 05:07:09]
FAQs (Frequently Asked Questions)
podľa pokynov. Ovládače monitora (súbory .inf a .icm) budú automaticky
nainštalované.
Q: Ako nastavím rozlíšenie?
A: Ovládač vašej video karty alebo grafického adaptéra a monitor spolu určia
dostupné rozlíšenia. Požadované rozlíšenie môžete zvoliť v systéme Windows® v
ovládacom paneli "Display properties (Vlastnosti zobrazenia/nastavenia)"
.
Q: Čo ak sa stratím pri nastavovaní monitora?
A: Jednoducho stlačte tlačidlo MENU, potom "Reset" a vyvoláte tak spätne originálne
hodnoty nastavení od výrobcu.
Q: Načo slúži funkcia Auto?
A: Tlačidlo AUTO adjustment slúži na obnovenie optimálnej polohy obrazu, fázy a
nastavenia hodín jediným stlačením tlačidla, bez potreby pohybu po ponukách OSD
(On Screen Display) a ovládacích klávesov.
Poznámka: Funkcia Auto je dostupná iba na vybraných modeloch.
Q: Môj monitor sa nedá zapnúť (LED indikátor napájania nesvieti). Čo by som
mal urobiť?
A: Sieťovú napájaciu šnúru pripojte medzi monitor a sieťovú zásuvku a kliknutím na
klávesnicu/myš prebuďte svoje PC.
Q: Bude LCD monitor prijímať krížový signál?
A: Nie. Ak sa použije prekladaný signál, obrazovka zobrazí obe párne aj nepárne
vodorovné snímacie riadky naraz, to spôsobí deformáciu obrazu.
file:///C|/Documents%20and%20Settings/Ashley.Chan/Desktop/160EL1%20CD/lcd/manual/SLOVAK/160EL1/safety/saf_faq.htm (2 of 6) [2010/1/12 05:07:10]
FAQs (Frequently Asked Questions)
Q: Čo znamená Obnovovacia frekvencia pre LCD monitory?
A: Na rozdiel od technológie zobrazovania CRT, v ktorej rýchlosť elektrónového lúča
vedeného z hora nadol obrazovky určuje mihanie obrazu, aktívna maticová
obrazovka využíva aktívny element (TFT) na riadenie každého individuálneho
obrazového bodu a teda pojem obnovovacia frekvencia nie je v skutočnosti
aplikovateľný na LCD technológiu.
Q: Bude obrazovka LCD odolná voči poškriabaniu?
A: Ochranný povlak je nanesený na povrch LCD, ktorý je do určitej miery odolný
(približne do tvrdosti ceruzky 2H). Vo všeobecnosti sa odporúča aby bol povrch
obrazovky chránený pred akýmikoľvek prehnanými nárazmi alebo poškriabaním.
Q: Ako by som mal čistiť povrch LCD?
A: Pre bežčistenie použite čistú, mäkkú textíliu. Na dôkladnejšie čistenie použite
izopropylový alkohol. Nepoužívajte iné roztoky, ako sú etylalkohol, etanol, acetón,
hexán, atď
Q: Can Môžem na mojom monitore zmeniť nastavenie farieb?
A: Áno, farby sa dajú nastaviť pomocou OSD kontroly nasledovne,
1. Stlačením "MENU" vyvolajte na obrazovku OSD (On Screen Display) menu
2. Stlačte "Šípka" a zvoľte možnosť "Farba"; následne stlačte "MENU", a vstúpte do
nastavenia farieb - k dispozícii sú štyri nastavenia, viď nižšie.
a. 6500K; toto nastavenie farebnej teploty vytvára teplý farebný tón
b. 9300K; toto nastavenie vytvára studený farebný tón.
c.
užívateľom definovaná; užívateľ si môže zvoliť svoje nastavenie
farieb individuálnym nastavením červenej, zelenej a modrej farby.
d. sRGB; toto je štandard zaručujúci správnu výmenu farieb medzi
dvoma zariadeniami (napr. digitálnymi kamerami, monitormi,
tlačiarňami, skenermi a pod.)
*Meranie farby svetla vyžarovaného zahrievaným telesom. Výsledok merania sa udáva v absolútnej
stupnici, (stupňoch kelvina). Nižšie (farebné) teploty v kelvinoch sú, napr. 2400K sú červené; vyššie
teploty ako 9300K sú modré. Neutrálna farebná teplota je biela, pri 6504K.
file:///C|/Documents%20and%20Settings/Ashley.Chan/Desktop/160EL1%20CD/lcd/manual/SLOVAK/160EL1/safety/saf_faq.htm (3 of 6) [2010/1/12 05:07:10]
FAQs (Frequently Asked Questions)
Q: Je možné monitor Philips namontovať na stenu?
A: Áno. Monitory LCD Philips majú túto voliteľnú funkciu. Pre štandard VESA sa na
zadnej strane panelu nachádzajú otvory, pomocou ktorých môže užívateľ monitor
namontovať na väčšinu štandardných VESA ramien, alebo príslušenstva. Dalšie
podrobnosti získate u svojho obchodného zástupcu firmy Philips.
NÁVRAT NA VRCH STRÁNKY
Prispôsobenie obrazovky
Q:
Aké má vyžarovanie LCD v porovnaní s CRT?
A: Keďže LCD nepoužívajú elektrónové delo, tak nevyžarujú rovnaké množstvo
radiácie na povrch obrazovky.
NÁVRAT NA VRCH STRÁNKY
Kompatibilita s inými zariadeniami
Q:
Sú monitory Philips LCD Plug-and-Play?
A: Áno, sú Plug-and-Play kompatibilné s Windows® 95, 98, 2000, XP a Vista.
NÁVRAT NA VRCH STRÁNKY
LCD Panel technológia
Q:
Čo je to Liquid Crystal Display (obrazovka s tekutými kryštálmi)?
A: Liquid Crystal Display (LCD) je optické zariadenie, ktoré sa bežne používa pre
zobrazenie ASCII znakov a obrázkov na digitálnych prvkoch, ako sú digitálne hodiny,
kalkulačky, prenosné hracie konzoly, atď. LCD je technológia používaná pre
file:///C|/Documents%20and%20Settings/Ashley.Chan/Desktop/160EL1%20CD/lcd/manual/SLOVAK/160EL1/safety/saf_faq.htm (4 of 6) [2010/1/12 05:07:10]
FAQs (Frequently Asked Questions)
obrazovky v notebookoch a iných malých počítačoch. Podobne ako technológie
svietivých diód a plynových plaziem, LCD umožňuje obrazovkám oveľa tenšiu
konštrukciu ako elektrónková (CRT) technológia. LCD má oveľa nižšiu spotrebu
energie ako LED a plynové obrazovky, pretože pracuje skôr na princípe blokovania
svetla ako jeho vyžarovania.
Q:
Aký je rozdiel medzi obrazovkami LCD s pasívnou a aktívnou matricou?
A: Obrazovka LCD je vytvorená buď s pasívnou alebo aktívnou matricou
zobrazovacej mriežky. Aktívna matrica má tranzistor umiestnený na každom
priesečníku pixelov, čo vyžaduje menej prúdu na ovládanie žiarivosti pixelu. Z toho
dôvodu môže byť obrazovka s aktívnou matricou zapínaná a vypínaná oveľa
častejšie, to má za následok skrátenie času na obnovenie (napr. pohyb ukazovateľa
vašej myši sa javí byť oveľa plynulejší na obrazovke). Obrazovka LCD s pasívnou
matricou má mriežku vodičov s pixelmi umiestnenými na každom priesečníku
mriežky.
Q:
Aké sú výhody LCD TFT oproti CRT?
A: V CRT monitor elektrónové delo vystreľuje elektróny a hlavné svetlo kolíziou
polarizovaných elektrónov na svetielkujúce sklo. Preto CRT monitory v podstate
pracujú s analógovým signálom RGB. Monitor TFT LCD je zariadenie, ktoré
zobrazuje vstupný obraz použitím panela tekutých kryštálov. TFT má podstatne inú
štruktúru ako CRT: Každá bunka má aktívnu matricu a nezávislé aktívne elementy.
TFT LCD má dva sklenené bloky a priestor medzi nimi vyplnený tekutým kryštálom.
Keď je každá bunka spojená s elektródou a pod napätím, molekulárna štruktúra
tekutého kryštálu sa zmení a ovláda množstvo svetla pre zobrazenia obrazu.
Obrazovka TFT LCD má množstvo výhod oproti CRT, pretože môže byť tenká a
nemihá, pretože nepoužíva skenovaciu metódu.
Q:Prečo je pre monitor LCD optimálna zvislá frekvencia 60 Hz?
A: Na rozdiel od monitora CRT má obrazovka TFT LCD pevné rozlíšenie. Napríklad,
monitor XGA má 1024x3 (R, G, B) x 768 pixelov a vyššie rozlíšenie by nebolo mož
bez pomoci prídavného softvéru. Obrazovka je navrhnutá na optimalizáciu obrazu s
hodinami bodu 65 MHz, je to jeden zo štandardov pre obrazovky XGA. Keďže zvislá/
vodorovná frekvencia pre tieto hodiny bodu je 60Hz/48kHz, optimálna frekvencia
monitora je 60Hz.
Q: Aká je dostupná technológia pre širokouhlé sledovanie? Ako pracuje?
A: Panel TFT LCD je element, ktorý ovláda alebo zobrazuje vstupné podsvietenie
pomocou dvojitého lámania tekutého kryštálu. Použitím vlastnosti, že premietanie
vstupného svetla sa láme v smere hlavnej osi tekutého elementu, ovláda tak smer
file:///C|/Documents%20and%20Settings/Ashley.Chan/Desktop/160EL1%20CD/lcd/manual/SLOVAK/160EL1/safety/saf_faq.htm (5 of 6) [2010/1/12 05:07:10]
FAQs (Frequently Asked Questions)
vstupného svetla a zobrazuje ho. Hoci veľkosť lomu vstupného svetla na tekutom
kryštál sa mení s uhlom vstupného svetla, uhol sledovania TFT je oveľa menší ako
pri CRT. Obyčajne sa uhol sledovania vzťahuje na bod kde je kontrastný pomer 10. V
časnej dobe bolo vyvinutých mnoho spôsobov pre rozšírenie uhla sledovania a
najbežnejším prístupom je použitie širokouhlej fólie, ktorá rozšíri uhol sledovania
zmenou veľkosti lomu. IPS (In Plane Switching) alebo MVA (Multi Vertical Aligned) sa
tiež používajú na rozšírenie uhla sledovania.
Q: Prečo monitor LCD nemihá?
A: Technickou rečou, monitor LCD mihá, ale príčina je iná ako u monitorov CRT - a
nemá vplyv na sledovanie. Mihanie na monitore LCD sa vzťahuje na obyčajne
nedetekovateľnú svietivosť spôsobenú rozdielom medzi pozitívnym a negatívnym
napätím. Na druhej strane, mihanie na CRT monitore, ktoré môže byť pre ľudské oko
dráždivé sa objavuje, keď sa zapínanie a vypínanie žiariacich objektov stane viditeľ
Keďže rýchlosť reakcie tekutého kryštálu je oveľa nižšia, táto forma mihania sa pri
LCD obrazovkách nevyskytuje.
Q: Prečo je LCD panel málo citlivý na rušenie elektromagnetickou energiou?
A: Na rozdiel od CRT, monitor LCD nemá kľúčové časti, ktoré generujú
elektromagnetické rušenie, hlavne magnetické polia. Taktiež, keďže monitor LCD
spotrebováva relatívne malé množstvo energie, jeho zdroj energie je extrémne tichý
NÁVRAT NA VRCH STRÁNKY
file:///C|/Documents%20and%20Settings/Ashley.Chan/Desktop/160EL1%20CD/lcd/manual/SLOVAK/160EL1/safety/saf_faq.htm (6 of 6) [2010/1/12 05:07:10]
Troubleshooting
Informácie o bezpečnosti a
riešení problémov
FAQ (často kladené otázky)
Bežné problémy
Problémy so zobrazením
Regulatory Information
Iné súvisiace informácie
Odstraňovanie porúch
Táto strana sa zaoberá problémami, ktoré môže odstrániť užívateľ. Ak problém pretrváva aj potom, čo ste vyskúšali
všetky tieto riešenia, obráťte sa na zákaznický servis firmy Philips.
Bežné problémy
Máte tento problém Skontrolujte tieto položky
Žiadny obraz
(LED indikátor napájania nesvieti)
● Overte, či je kábel napájania zapojený do konektora na
zadnej strane monitora.
● Najskôr sa presvedčite, či je tlačidlo napájania na čelnej
strane monitora v polohe OFF, potom stlačte tlačidlo do
polohy ON.
Žiadny obraz
(LED indikátor napájania svieti žltou
farbou)
● Uistite sa, či je počítač zapnutý.
● Uistite sa, že signálny kábel je správne pripojený do počítača.
● Skontrolujte, či kábel nemá zahnuté piny.
● Funkcia šetrenia energie môže byť aktivovaná
Obrazovka hovorí
● Uistite sa, že signálny kábel je správne pripojený do počítača.
● Skontrolujte, či kábel nemá zahnuté piny.
● Uistite sa, či je počítač zapnutý.
Tlačidlo AUTO nepracuje správne
● Funkcia Auto je navrhnutá pre použitie na bežných Macintosh
alebo IBM kompatibilných počítačoch s operačným systémom
Microsoft Windows.
● Nemusí pracovať správne s neštandardnými počítačmi a
video kartami.
● AUTO prispôsobenie nepracuje pri použití digitálneho vstupu
pre obrazovku.
Problémy so zobrazením
Poloha obrazu nie je správna
● Stlačte tlačidlo Auto.
● Nastavte polohu zobrazenia pomocou funkcie Phase/Clock
(Fáza/Hodiny) v položke More Settings (Ďalšie nastavenia) v
hlavných ovládacích prvkoch ponuky OSD.
file:///C|/Documents%20and%20Settings/Ashley.Chan/Desktop/160EL1%20CD/lcd/manual/SLOVAK/160EL1/safety/saf_troub.htm (1 of 3) [2010/1/12 05:07:15]
Troubleshooting
Obraz na obrazovke kmitá
● Uistite sa, že signálny kábel je správne pripojený do grafickej
karty alebo do počítača.
Zvislé mihanie sa zjavilo
● Stlačte tlačidlo Auto.
●
Zvislé čiary eliminujte pomocou More Settings of Phase/Clock
(Ďalšie nastavenia fázy/hodín) v hlavnej ponuke OSD.
Vodorovné mihanie sa zjavilo
● Stlačte tlačidlo Auto.
●
Zvislé čiary eliminujte pomocou More Settings of Phase/Clock
(Ďalšie nastavenia fázy/hodín) v hlavnej ponuke OSD.
Obraz na obrazovke je príliš jasný alebo
tmavý
● Na displeji On-Screen nastavte kontrast a jas. (Podsvietenie
LCD monitora má stálu životnosť. Keď obrazovka stmavne,
alebo začne blikať, spojte sa prosím s vašim predajcom
spoločnosti Philips).
Zobrazuje sa stopa obrazu
● Pokiaľ sa obraz zobrazuje na obrazovke dlhšie, môže na nej
zostať ako pretrvávajúce zobrazenie. Obyčajne zmizne po
niekoľkých hodinách
Stopa je zobrazená po vypnutí monitora.
● Toto je typické pre tekutý kryštál a nie je to spôsobené
zlyhaním alebo poškodením tekutého kryštálu. Pretrvávajúce
zobrazenie môže časom vymiznúť.
Na obrazovke zostávajú zelené,
červené, modré, tmavé a biele body
● Pretrvávajúce body sú bežne typické pre tekuté kryštály
používané súčasnými technológiami
Ak potrebujete ďalšiu pomoc, vyhľadajte v zozname Informačné strediská pre zákazníkov pracovníka strediska
služieb zákazníkom a obráťte sa naňho.
NÁVRAT NA VRCH STRÁNKY
file:///C|/Documents%20and%20Settings/Ashley.Chan/Desktop/160EL1%20CD/lcd/manual/SLOVAK/160EL1/safety/saf_troub.htm (2 of 3) [2010/1/12 05:07:15]
Troubleshooting
file:///C|/Documents%20and%20Settings/Ashley.Chan/Desktop/160EL1%20CD/lcd/manual/SLOVAK/160EL1/safety/saf_troub.htm (3 of 3) [2010/1/12 05:07:15]
Regulatory Information
Recycling Information for Customers
Waste Electrical and Electronic
Equipment-WEEE
Energy Star Declaration
Federal Communications
Commission (FCC) Notice (U.S.
Only)
FCC Declaration of Conformity
Commission Federale de la
Communication (FCC Declaration)
EN 55022 Compliance (Czech
Republic Only)
MIC Notice (South Korea Only)
Polish Center for Testing and
Certification Notice
North Europe (Nordic Countries)
Information
BSMI Notice (Taiwan Only)
Ergonomie Hinweis (nur
Deutschland)
Philips End-of-Life Disposal
Information for UK only
China RoHS
Lead-free guarantee
Troubleshooting
Other Related Information
Frequently Asked Questions (FAQs)
Regulatory Information
Available for selective models
Recycling Information for Customers
There is currently a system of recycling up and running in the European countries, such as The
Netherlands, Belgium, Norway, Sweden and Denmark.
In Asia Pacific, Taiwan, the products can be taken back by Environment Protection Administration (EPA)
to follow the IT product recycling management process, detail can be found in web site www.epa.gov.tw
The monitor contains parts that could cause damage to the nature environment. Therefore, it is vital that the
monitor is recycled at the end of its life cycle.
For help and service, please contact Consumers Information Center or F1rst Choice Contact Information
Center in each country .
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Waste Electrical and Electronic Equipment-WEEE
Attention users in European Union private households
This marking on the product or on its packaging illustrates that, under European Directive
2002/96/EG governing used electrical and electronic appliances, this product may not be disposed of
with normal household waste. You are responsible for disposal of this equipment through a designated
waste electrical and electronic equipment collection. To determine the locations for dropping off such
waste electrical and electronic, contact your local government office, the waste disposal organization that
serves your household or the store at which you purchased the product.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Energy Star Declaration
file:///C|/Documents%20and%20Settings/Ashley.Chan/Desktop/160EL1%20CD/lcd/manual/SLOVAK/160EL1/safety/regs/regulat.htm (1 of 10) [2010/1/12 05:07:25]
Regulatory Information
This monitor is equipped with a function for saving energy which supports the VESA Display
Power Management (DPM)
standard. This means that the monitor must be connected to a
computer which supports VESA DPM. Time settings are adjusted from the system unit by
software.
VESA State LED Indicator Power Consumption
Normal operation ON (Active) Green < 14.5W (typ.)
Power Saving
Alternative 2
One step
OFF (Sleep) Amber < 0.5 W
Switch Off Off < 0.5 W
As an ENERGY STAR
®
Partner, we have determined that this product meets the
ENERGY STAR
®
guidelines for energy efficiency.
We recommend you switch off the monitor when it is not in use for a long time.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Federal Communications Commission (FCC) Notice (U.S. Only)
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital
device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This
equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and
used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio
communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a
particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user
is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is
connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance
could void the user's authority to operate the equipment.
Use only RF shielded cable that was supplied with the monitor when connecting this monitor to a
computer device.
To prevent damage which may result in fire or shock hazard, do not expose this appliance to rain or
excessive moisture.
file:///C|/Documents%20and%20Settings/Ashley.Chan/Desktop/160EL1%20CD/lcd/manual/SLOVAK/160EL1/safety/regs/regulat.htm (2 of 10) [2010/1/12 05:07:25]
Regulatory Information
THIS CLASS B DIGITAL APPARATUS MEETS ALL REQUIREMENTS OF THE CANADIAN
INTERFERENCE-CAUSING EQUIPMENT REGULATIONS.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
FCC Declaration of Conformity
Declaration of Conformity for Products Marked with FCC Logo,
United States Only
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may
not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may
cause undesired operation.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Commission Federale de la Communication (FCC Declaration)
Cet équipement a été testé et déclaré conforme auxlimites des appareils numériques de
class B,aux termes de l'article 15 Des règles de la FCC. Ces limites sont conçues de façon
à fourir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans le cadre d'une
installation résidentielle. CET appareil produit, utilise et peut émettre des hyperfréquences
qui, si l'appareil n'est pas installé et utilisé selon les consignes données, peuvent causer
des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, rien ne peut garantir
l'absence d'interférences dans le cadre d'une installation particulière. Si cet appareil est la
cause d'interférences nuisibles pour la réception des signaux de radio ou de télévision, ce
qui peut être décelé en fermant l'équipement, puis en le remettant en fonction, l'utilisateur
pourrait essayer de corriger la situation en prenant les mesures suivantes:
Réorienter ou déplacer l'antenne de réception.
Augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur.
Brancher l'équipement sur un autre circuit que celui utilisé par le récepteur.
Demander l'aide du marchand ou d'un technicien chevronné en radio/télévision.
Toutes modifications n'ayant pas reçu l'approbation des services compétents en matière de
conformité est susceptible d'interdire à l'utilisateur l'usage du présent équipement.
N'utiliser que des câbles RF armés pour les connections avec des ordinateurs ou périphériques.
file:///C|/Documents%20and%20Settings/Ashley.Chan/Desktop/160EL1%20CD/lcd/manual/SLOVAK/160EL1/safety/regs/regulat.htm (3 of 10) [2010/1/12 05:07:25]
Regulatory Information
CET APPAREIL NUMERIQUE DE LA CLASSE B RESPECTE TOUTES LES EXIGENCES DU
REGLEMENT SUR LE MATERIEL BROUILLEUR DU CANADA.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
EN 55022 Compliance (Czech Republic Only)
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Polish Center for Testing and Certification Notice
The equipment should draw power from a socket with an attached protection circuit (a three-prong
socket). All equipment that works together (computer, monitor, printer, and so on) should have the same
power supply source.
The phasing conductor of the room's electrical installation should have a reserve short-circuit protection
device in the form of a fuse with a nominal value no larger than 16 amperes (A).
To completely switch off the equipment, the power supply cable must be removed from the power supply
socket, which should be located near the equipment and easily accessible.
A protection mark "B" confirms that the equipment is in compliance with the protection usage
requirements of standards PN-93/T-42107 and PN-89/E-06251.
file:///C|/Documents%20and%20Settings/Ashley.Chan/Desktop/160EL1%20CD/lcd/manual/SLOVAK/160EL1/safety/regs/regulat.htm (4 of 10) [2010/1/12 05:07:25]
Regulatory Information
RETURN TO TOP OF THE PAGE
North Europe (Nordic Countries) Information
Placering/Ventilation
VARNING:
FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE OCH UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA, NÄR
DU STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLATS.
Placering/Ventilation
ADVARSEL:
SØRG VED PLACERINGEN FOR, AT NETLEDNINGENS STIK OG STIKKONTAKT
ER NEMT TILGÆNGELIGE.
Paikka/Ilmankierto
VAROITUS:
SIJOITA LAITE SITEN, ETTÄ VERKKOJOHTO VOIDAAN TARVITTAESSA HELPOSTI
IRROTTAA PISTORASIASTA.
file:///C|/Documents%20and%20Settings/Ashley.Chan/Desktop/160EL1%20CD/lcd/manual/SLOVAK/160EL1/safety/regs/regulat.htm (5 of 10) [2010/1/12 05:07:25]
Regulatory Information
Plassering/Ventilasjon
ADVARSEL:
NÅR DETTE UTSTYRET PLASSERES, MÅ DU PASSE PÅ AT KONTAKTENE FOR
STØMTILFØRSEL ER LETTE Å NÅ.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
BSMI Notice (Taiwan Only)
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Ergonomie Hinweis (nur Deutschland)
Der von uns gelieferte Farbmonitor entspricht den in der "Verordnung über den Schutz vor Schäden
durch Röntgenstrahlen" festgelegten Vorschriften.
Auf der Rückwand des Gerätes befindet sich ein Aufkleber, der auf die Unbedenklichkeit der
Inbetriebnahme hinweist, da die Vorschriften über die Bauart von Störstrahlern nach Anlage III ¤ 5 Abs.
4 der Röntgenverordnung erfüllt sind.
Damit Ihr Monitor immer den in der Zulassung geforderten Werten entspricht, ist darauf zu achten, daß
1. Reparaturen nur durch Fachpersonal durchgeführt werden.
2. nur original-Ersatzteile verwendet werden.
3. bei Ersatz der Bildröhre nur eine bauartgleiche eingebaut wird.
Aus ergonomischen Gründen wird empfohlen, die Grundfarben Blau und Rot nicht auf dunklem
Untergrund zu verwenden (schlechte Lesbarkeit und erhöhte Augenbelastung bei zu geringem
Zeichenkontrast wären die Folge).
Der arbeitsplatzbezogene Schalldruckpegel nach DIN 45 635 beträgt 70dB (A) oder weniger.
ACHTUNG: BEIM AUFSTELLEN DIESES GERÄTES DARAUF ACHTEN, DAß
NETZSTECKER UND NETZKABELANSCHLUß LEICHT ZUGÄNGLICH SIND.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
End-of-Life Disposal
file:///C|/Documents%20and%20Settings/Ashley.Chan/Desktop/160EL1%20CD/lcd/manual/SLOVAK/160EL1/safety/regs/regulat.htm (6 of 10) [2010/1/12 05:07:25]
Regulatory Information
Your new monitor contains materials that can be recycled and reused. Specialized companies can
recycle your product to increase the amount of reusable materials and to minimize the amount to be
disposed of.
Please find out about the local regulations on how to dispose of your old monitor from your local Philips
dealer.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Information for UK only
WARNING - THIS APPLIANCE MUST BE
GROUNDING.
Important:
This apparatus is supplied with an approved moulded 13A
plug. To change a fuse in this type of plug proceed as
follows:
1. Remove fuse cover and fuse.
2. Fit new fuse which should be a BS 1362 5A,A.S.T.A. or
BSI approved type.
3. Refit the fuse cover.
If the fitted plug is not suitable for your socket outlets, it
should be cut off and an appropriate 3-pin plug fitted in its
place.
If the mains plug contains a fuse, this should have a value
of 5A. If a plug without a fuse is used, the fuse at the
distribution board should not be greater than 5A.
Note: The severed plug must be destroyed to avoid a
possible shock hazard should it be inserted into a 13A
socket elsewhere.
How to connect a plug
The wires in the mains lead are coloured in accordance
with the following code:
BLUE - "NEUTRAL" ("N")
BROWN - "LIVE" ("L")
GREEN & YELLOW - "GROUND" ("G")
file:///C|/Documents%20and%20Settings/Ashley.Chan/Desktop/160EL1%20CD/lcd/manual/SLOVAK/160EL1/safety/regs/regulat.htm (7 of 10) [2010/1/12 05:07:25]
Regulatory Information
1. The GREEN AND YELLOW wire must be connected to
the terminal in the plug which is marked with the letter "G"
or by the Ground symbol
or coloured GREEN or GREEN
AND YELLOW.
2. The BLUE wire must be connected to the terminal which
is marked with the letter "N" or coloured BLACK.
3. The BROWN wire must be connected to the terminal
which marked with the letter "L" or coloured RED.
Before replacing the plug cover, make certain that the cord
grip is clamped over the sheath of the lead - not simply
over the three wires.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
China RoHS
The People's Republic of China released a regulation called "Management Methods for Controlling
Pollution by Electronic Information Products" or commonly referred to as China RoHS. All products
including CRT and LCD monitor which are produced and sold for China market have to meet China
RoHS request.
file:///C|/Documents%20and%20Settings/Ashley.Chan/Desktop/160EL1%20CD/lcd/manual/SLOVAK/160EL1/safety/regs/regulat.htm (8 of 10) [2010/1/12 05:07:25]
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81

Philips 160EL1SB/00 Používateľská príručka

Kategória
Televízory
Typ
Používateľská príručka