Philips 190EL1SB/00 Používateľská príručka

Kategória
Televízory
Typ
Používateľská príručka
e-Manual
Philips LCD monitor - Elektronická príručka používateľa
file:///D|/shirley.lin/100129_Philips 190EL1 trans pdf/Q70G19C1813 2A 190EL1/lcd/manual/SLOVAK/190EL1/INDEX.HTM [2010/2/1 11:25:52]
bezpečnostné opatrenia a údržba
FAQ (často kladené otázky)
Odstraňovanie porúch
Regulatory Information
Informácie o bezpečnosti a riešení problémov
bezpečnostné opatrenia a údržba
Používanie iných ovládaní, prispôsobení alebo postupov než
tých, ktoré boli špecifikované v tejto dokumentácii môže mať
za následok vystavenie šoku, elektrickú poruchu a/alebo
mechanickú poruchu.
Pri pripájaní a používaní Vášho počítačového monitora si prečítajte a nasledujte tieto pokyny:
Prevádzka:
Zabráňte priamemu slnečnému žiareniu na monitor a chráňte ho pred sporákmi alebo inými zdrojmi tepla.
Odstráňte akékoľvek predmety, ktoré by mohli spadnúť do vetracích otvorov alebo zabrániť správnemu
chladeniu elektroniky monitora.
Neupchávajte vetracie otvory na skrinke.
Pri polohovaní monitora sa uistite, či je napájacia zástrčka a zásuvka ľahko prístupná.
Ak vypínate monitor odpojením napájacieho kábla alebo kábla adaptéra, počkajte 6 sekúnd pred pripojením
napájacieho kábla alebo kábla adaptéra, aby ste zabezpečili normálnu prevádzku.
Prosím, používajte vždy len schválený napájací kábel dodaný od spoločnosti Philips. Ak váš napájací kábel
chýba, prosím kontaktujte svoje miestne servisné centrum. (Prosím, pozrite si Informačné centrum
spotrebiteľov starostlivosti o zákazníka)
Nevystavujte LCD monitor prudkým vibráciám alebo podmienkam s vysokými nárazmi počas prevádzky.
Neudierajte alebo nehádžte monitor počas prevádzky alebo prepravy.
Údržba:
Ak chcete ochrániť svoju obrazovku od možného poškodenia, nevyvíjajte nadmerný tlak na LCD panel. Pri
prenášaní vášho monitora, uchopte rám a tak ho zdvihnite, nedvíhajte monitor umiestnením rúk alebo prstov
na LCD panel.
Ak monitor nebudete dlhšiu dobu používať, odpojte ho.
Ak potrebujete monitor očistiť mierne vlhkou textíliou, odpojte ho. Obrazovku môžete zotrieť suchou textíliou
vo vypnutom stave. Nikdy však nepoužívajte organické rozpúšťadlá, ako sú alkohol alebo tekutiny s
amoniakovým základom.
Aby ste sa vyhli riziku šoku alebo trvalému poškodeniu prístroja, nevystavujte monitor vplyvom prachu,
dažďa, vody alebo nadmerne vlhkého prostredia.
Ak váš monitor zostane vlhký, utrite ho čo najskôr suchou textíliou.
Ak sa do vášho monitora dostane cudzí predmet alebo voda, prosím ihneď ho vypnite a odpojte napájací
kábel. Potom odstráňte cudzí predmet alebo vodu a odošlite ho do servisného centra.
Neuskladňujte, ani nepoužívajte LCD monitor na miestach, ktoré sú vystavené teplu, priamemu slnečnému
svetlu alebo extrémnemu chladu.
Pre zachovanie najlepšej prevádzky vášho monitora a zabezpečenie čo najdlhšej životnosti, prosím
používajte monitor na mieste, ktoré spadá do nasledujúcich rozsahov teplôt a vlhkosti.
❍ Teplota: 0-40°C (32-95°F)
❍ Vlhkosť: 20-80% RH
DÔLEŽITÉ: Ak mienite nechať monitor bez dozoru, vždy spustite pohybujúci sa šetrič obrazovky. Ak váš
LCD monitor bude zobrazovať nemeniaci sa statický obsah, vždy aktivujte aplikáciu pravidelného obnovenia
obrazovky. Neprerušené dlhodobé zobrazenie nepohybujúcich sa alebo statických obrázkov môže na vašej
obrazovke spôsobiť "vpálenie obrazu", ktoré je známe aj ako "paobraz" alebo "zobrazenie duchov".
"Vpálenie obrazu", "paobraz" alebo "zobrazenie duchov" predstavujú dobre známy jav v oblasti technológií
LCD monitorov. Vo väčšine prípadov "vpálenie obrazu", "paobraz" alebo "zobrazenie duchov" postupne po
vypnutí monitora zmizne.
VÝSTRAHA:žne prípady "vpálenia obrazu", "paobrazu" alebo "zobrazenia
duchov" nezmiznú a nie je možné odstrániť ich. Na hore uvedené poškodenie sa
záruka nevzťahuje.
Servis:
Kryt zariadenia môžu odmontovať len kvalifikované osoby.
Ak je potrebný akýkoľvek dokument pre opravu alebo integráciu, prosím kontaktujte svoje miestne servisné
centrum. (prosím, pozrite si časť "Informačné centrum spotrebiteľov")
Viac informácií o preprave nájdete v časti "Fyzikálne údaje".
Nenechávajte svoj monitor v aute alebo kufri na priamom slnečnom svetle.
Ak monitor nepracuje správne, alebo nie ste si istý čo podniknúť keď boli dodržané prevádzkové pokyny
uvedené v tejto príručke, konzultujte ďalší postup so servisným technikom.
Bezpečnosť a riešenie problémov
Všeobecné časté otázky
Kompatibilita s ostatnými
periférnymi zariadeniami
Technológia LCD panelov
Ergonómia, ekológia a
bezpečnostné normy
Riešenie problémov
Regulačné informácie
Časté otázky
Všeobecné časté otázky
Otázka 1:
Čo mám urobiť, keď sa po nainštalovaní monitora zobrazí na
obrazovke hlásenie Cannot display this video mode (Nie je možné zobraziť
tento režim obrazu)?
Odpoveď: Odporúčané rozlíšenie pre Philips 19 ": 1440 x 900 pri 60
Hz.
Odpojte všetky káble a potom pripojte počítač k monitoru, ktorý sa používal predtým.
V menu Start (štart) systému Windows zvoľte položku Settings/Control Panel (Nastavenie/
Ovládací panel). V okne ovládacieho panela zvoľte ikonu Display (Obrazovka). Na ovládacom
paneli Display (Obrazovka) zvoľte záložku Settings (Nastavenie). V rámci záložky nastavenia
v rámčeku s názvom desktop area (Rozlíšenie obrazovky) posuňte bežec na hodnotu 1440 x
900 pixelov (19").
Otvorte položku Advanced Properties (Spresniť”) a v záložke Monitor nastavte položku
Refresh Rate (Frekvencia obnovovania obrazovky) na hodnotu 60 Hz a potom kliknite na OK.
Reštartujte počítač a zopakujte kroky 2 a 3, aby ste si overili, či je počítač nastavený na
rozlíšenie 1440 x 900 pri 60 Hz (19").
Vypnite počítač, odpojte starý monitor a znovu zapojte svoj Philips LCD monitor.
Zapnite monitor a potom počítač.
Otázka 2:Aká je odporúčaná obnovovacia frekvencia pre LCD monitor?
Odpoveď:Odporúčaná obnovovacia frekvencia pri LCD monitoroch je 60 Hz. V prípade
akéhokoľvek rušenia na obrazovke môžete nastaviť až 75 Hz a uvidíte, či sa rušenie odstráni.
Otázka 3:Aké sú to súbory s príponou .inf a .icm na CD-ROM disku? Akým
spôsobom je možné nainštalovať tieto ovládače (.inf a .icm)?
Odpoveď: Sú to súbory ovládačov (ovládacích programov) vášho monitora. Ovládače nainštalujte
podľa pokynov v príručke používateľa. Pri prvej inštalácii monitora si váš počítačže vyžiadať
ovládače monitora (súbory s príponou .inf a .icm) alebo disk s ovládačom. Podľa príslušných pokynov
vložte sprievodný CD-ROM disk dodaný v tomto balíku. Ovládače monitora (súbory s príponou .inf a .
icm) sa nainštalujú automaticky.
Otázka 4:Akým spôsobom sa dá nastaviť rozlíšenie?
Odpoveď: Vaša video karta/ovládač grafického zobrazenia a monitor spoločne určia dostupné
rozlíšenia. Požadované rozlíšenie je možné zvoliť v položke Control Panel (Ovládací panel) systému
Windows® pomocou Display Properties (Vlastnosti zobrazenia)
.
Otázka 5:Čo sa stane, keď sa pri vykonávaní nastavenia monitora stratím?
Odpoveď:Jednoducho stlačte tlačidlo OK a potom zvoľte možnosť Reset (Resetovať”), aby sa
vyvolali všetky pôvodné nastavenia z výroby.
Otázka 6:Je LCD obrazovka odolná voči poškrabaniu?
Odpoveď: Vo všeobecnosti sa odporúča, aby nebol povrch panela vystavený nadmernému
pôsobeniu nárazov a aby sa chránil pred ostrými alebo tupými predmetmi. Pri manipulácii s monitorom
zabezpečte, aby sa na stranu s povrchom panela nevyvíjal žiadny tlak a aby naň nepôsobila žiadna
sila. Mohlo by to mať vplyv na záručné podmienky.
Otázka 7:Ako by sa mal čistiť LCD povrch?
Odpoveď:Pri bežnom čistení použite čistú, mäkkú handričku. Pri dôkladnom čistení použite
izopropylový lieh. Nepoužívajte iné rozpúšťadlá, ako sú napr. etylalkohol, etanol, acetón, hexán, atď.
Otázka 8:Je možné zmeniť nastavenie farieb monitora?
Odpoveď:Áno, je možné zmeniť nastavenie farieb prostredníctvom ovládania zobrazenia na
obrazovke (OSD) podľa nasledujúceho postupu:
1. Stlačením OK sa zobrazí menu OSD (menu zobrazenia na obrazovke)
2. Stlačením „šípky dole zvoľte možnosť Color (Farby) a potom stlačením OK zadajte nastavenie
farieb. Existujú tri nastavenia, ktoré sú uvedené nižšie.
a. Teplota farieb - existuje šesť nastavení: 6500K, 9300K a .
b. sRGB - toto je štandardné nastavenie na zaistenie správnej výmeny farieb medzi rôznymi
zariadeniami (napr. digitálnymi fotoaparátmi, monitormi, tlačiarňami, skenermi, atď.)
c. Používateľom definované nastavenie - používateľ si môže zvoliť svoje požadované
nastavenie farieb na základe prispôsobenia červenej, zelenej a modrej farby.
*Meranie farby svetla vyžarovanej predmetom počas jeho zahrievania. Toto meranie sa vyjadruje v
rámci absolútnej stupnice (stupňov Kelvína). Nižšie teploty Kelvína, napr. 2004K, sú červené a vyššie
teploty, ako napr. 9300K sú modré. Neutrálna teplota je biela, a to pri 6504K.
Otázka 9:Je možná montáž Philips LCD monitora na stenu?
Odpoveď:Áno. Philips LCD monitory majú voliteľnú funkciu. Štandardné montážne otvory VESA na
zadnom kryte umožňujú používateľovi montáž monitora značky Philips na väčšinu štandardných VESA
ramien alebo príslušenstiev. Odporúčame vám, aby ste kontaktovali svojho obchodného zástupcu
spoločnosti Philips a získali tak ďalšie informácie.
NÁVRAT NA ZAČIATOK STRANY
Kompatibilita s ostatnými perifernými zariadeniami
Otázka 10:
žem pripojiť svoj LCD monitor k akémukoľvek počítaču,
pracovnej stanici alebo počítaču Mac?
Odpoveď:Áno. Všetky Philips LCD monitory sú plne kompatibilné so štandardnými počítačmi,
počítačmi Mac a pracovnými stanicami. Je možné, že na pripojenie monitora k systému Mac budete
potrebovať káblový adaptér. Kontaktujte, prosím, svojho obchodného zástupcu spoločnosti Philips a
vyžiadajte si ďalšie informácie.
Otázka 11:Majú Philips LCD monitory funkciu Plug-and-Play?
Odpoveď:Áno, tieto monitory sú kompatibilné s funkciou Plug-and-Play v rámci systémov
Windows® 95, 98, 2000, XP, Vista a Linux.
NÁVRAT NA ZAČIATOK STRANY
Technológia LCD panelov
Otázka 12:
Aký druh širokouhlej technológie je dostupný?
Odpoveď:Momentálne ponúkajú panely typu IPS najlepší kontrastný pomer v porovnaní s
technológiami MVA alebo PVA. Panely TN sa v priebehu rokov zdokonalili, ale stále ešte nedokážu
konkurovať kontrastnému pomeru, ktorý ponúka IPS panel.
NÁVRAT NA ZAČIATOK STRANY
Ergonómia, ekológia a bezpečnostné normy
Otázka 13:
Čo je zamŕzanie obrazu alebo zahorovanie obrazu, doznievajúci či
násobný obraz?
Odpoveď: Nepretržité zobrazovanie nehybného alebo statického obrazu dlhšiu dobu môže na
obrazovke spôsobiť zahorovanie, tiež známe ako doznievajúci obraz alebo násobný obraz.
Zahorovanie, doznievajúci obraz alebo násobný obraz je známy jav v technológii LCD panelov. Vo
čšine prípadov zahorovanie, doznievajúci obraz alebo násobný obraz postupne po istom čase po
vypnutí napájania zmizne.
Vždy aktivujte program šetriča obrazovky, keď prestanete zapnutý monitor obsluhovať.
Vždy aktivujte aplikáciu pravidelnej obnovy obrazovky v prípade, že sa na LCD monitore bude
zobrazovať nemenný statický obsah.
VÝSTRAHA: Vážne príznaky zahorovania, doznievajúceho obrazu alebo násobného obrazu
nezmiznú a nedajú sa opraviť. Na vyššie uvedené poškodenie sa vaša záruka nevzťahuje.
Otázka 14:
Prečo sa na obrazovke nezobrazuje ostrý text, ale sa zobrazujú
vrúbkované znaky?
Odpoveď: LCD monitor pracuje najlepšie pri svojom prirodzenom rozlíšení 1440 x 900 pri 60 Hz.
Najlepšie zobrazenie dosiahnete pri tomto rozlíšení.
NÁVRAT NA ZAČIATOK STRANY
Bezpečnosť a riešenie
problémov
Časté otázky
Bežné problémy
Problémy so zobrazovaním
Regulačné informácie
Riešenie problémov
Táto stránka pojednáva o problémoch, ktoré môže vyriešiť používateľ. Ak problém aj naďalej pretrváva potom, ako ste vyskúšali tieto riešenia,
kontaktujte zástupcu zákazníckeho centra spoločnosti Philips.
Bežné problémy
Výskyt tohto problému Skontrolujte tieto položky
Nezobrazuje sa žiadny obraz
(Nerozsvietil sa LED indikátor napájania)
Uistite sa, že je sieťový kábel zapojený do sieťovej zásuvky a do zadnej
časti monitora.
Najprv sa uistite, že je tlačidlo napájania na prednej časti monitora vo
vypnutej polohe (OFF) a potom ho stlačte do zapnutej polohy (ON).
Nezobrazuje sa žiadny obraz
(LED indikátor napájania bliká pomaranč farbou)
Presvedčte sa, či je zapnutý počítač.
Presvedčte sa, či je kábel na prívod signálu pripojený k počítaču správnym
spôsobom.
skontrolujte, či kábel monitora nemá na strane pripojenia žiadne ohnuté
piny. Ak áno, kábel opravte, alebo ho vymeňte.
Je možné, že sa do činnosti uviedla funkcia úspory energie.
Hlásenie na obrazovke
Presvedčte sa, či je kábel monitora pripojený k počítaču správnym
spôsobom. (Pozrite si aj Sprievodcu rýchlym nastavením).
Skontrolujte, či kábel monitora nemá ohnuté piny.
Presvedčte sa, či je zapnutý počítač.
Tlačidlo AUTO (automaticky) nefunguje v režime
VGA
Funkcia automatického režimu platí len pre analógový režim VGA-
Analog. Ak výsledok nie je uspokojivý, je možné vykonať manuálne
nastavenia prostredníctvom menu zobrazenia na obrazovke
(OSD). Všimnite si, že funkcia automatického režimu sa nevzťahuje na
digitálny režim DVI-Digital, keďže v tomto prípade nie je potrebná.
Problémy so zobrazovaním
Obraz sa nenachádza v strede
Stlačte tlačidlo Auto.
Polohu obrazu nastavte pomocou položky Phase/Clock (fáza/hodiny) v
menu Setup (nastavenie) v rámci hlavných ovládacích prvkov zobrazenia
na obrazovke (OSD).
Obraz na obrazovke sa chveje
Skontrolujte, či je kábel na prívod signálu správne a bezpečne pripojený ku
grafickej doske alebo k počítaču.
Objavuje sa kmitanie vo vertikálnom smere
Stlačte tlačidlo Auto.
Vertikálne pruhy odstránite pomocou položky Phase/Clock (fáza/hodiny) v
menu Setup (nastavenie) v rámci hlavných ovládacích prvkov zobrazenia
na obrazovke (OSD).
Objavuje sa kmitanie v horizontálnom smere
Stlačte tlačidlo Auto.
Vertikálne pruhy odstránite pomocou položky Phase/Clock (fáza/hodiny) v
menu Setup (nastavenie) v rámci hlavných ovládacích prvkov zobrazenia
na obrazovke (OSD).
obraz sa javí rozmazaný, nejasný alebo príliš
tmavý
Pomocou zobrazenia na obrazovke nastavte kontrast a jas.
Po vypnutí napájania zostáva doznievajúci
obraz, zahorovanie alebo násobný obraz.
Nepretržité zobrazovanie nehybného alebo statického obrazu dlhšiu dobu
že na obrazovke spôsobiť zahorovanie, tiež známe ako doznievajúci
obraz alebo násobný obraz. Zahorovanie, doznievajúci obraz alebo
násobný obraz je známy jav v technológii LCD panelov. Vo väčšine
prípadov zahorovanie, doznievajúci obraz alebo násobný obraz
postupne po istom čase po vypnutí napájania zmizne.
Vždy aktivujte program šetriča obrazovky, keď prestanete zapnutý monitor
obsluhovať.
Vždy aktivujte aplikáciu pravidelnej obnovy obrazovky v prípade, že sa na
LCD monitore bude zobrazovať nemenný statický obsah.
Obraz sa javí skreslený. Text je neostrý alebo
rozmazaný.
Rozlíšenie zobrazenia počítača nastavte na rovnaký režim ako je
odporúčané prirodzené rozlíšenie obrazovky monitora.
Na obrazovke sa objavujú zelené, červené,
modré, tmavé a biele body
Pretrvávajúce body sú normálnou vlastnosťou tekutých kryštálov použitých
pri dnešných? výrobných postupoch, viac podrobností nájdete v časti
týkajúcej sa postupu pri reklamácii kvôli chybným obrazovým prvkom.
Svetlo indikátora napájania je príliš silné a ruší
ma.
Svetlo indikátora napájania je možné nastaviť pomocou položky power LED
(LED indikátor napájania) v rámci hlavných ovládacích prvkov zobrazenia
na obrazovke (OSD).
Ak potrebujete ďalšiu pomoc, pozrite si zoznam Spotrebiteľských informačných centier a kontaktujte zástupcu zákazníckeho centra
spoločnosti Philips.
NÁVRAT NA ZAČIATOK STRANY
Recycling Information for Customers
Waste Electrical and Electronic Equipment-
WEEE
CE Declaration of Conformity
Energy Star Declaration
Federal Communications Commission
(FCC) Notice (U.S. Only)
FCC Declaration of Conformity
c Commission Federale de la Communication
(FCC Declaration)
EN 55022 Compliance (Czech Republic
Only)
Polish Center for Testing and Certification
Notice
North Europe (Nordic Countries) Information
BSMI Notice (Taiwan Only)
Ergonomie Hinweis (nur Deutschland)
Philips End-of-Life Disposal
China RoHS
Lead-free Product
Troubleshooting
Frequently Asked Questions (FAQs)
Regulatory Information
*available for selective models
Recycling Information for Customers
There is currently a system of recycling up and running in the European countries, such as The Netherlands, Belgium, Norway,
Sweden and Denmark.
In Asia Pacific, Taiwan, the products can be taken back by Environment Protection Administration (EPA) to follow the IT product
recycling management process, detail can be found in web site www.epa.gov.tw
The monitor contains parts that could cause damage to the nature environment. Therefore, it is vital that the monitor is recycled at the end
of its life cycle.
For help and service, please contact Consumers Information Center or F1rst Choice Contact Information Center in each
country.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Waste Electrical and Electronic Equipment-WEEE
Attention users in European Union private households
This marking on the product or on its packaging illustrates that, under European Directive 2002/96/EC
governing used electrical and electronic appliances, this product may not be disposed of with normal household waste. You are
responsible for disposal of this equipment through a designated waste electrical and electronic equipment collection. To
determine the locations for dropping off such waste electrical and electronic, contact your local government office, the waste
disposal organization that serves your household or the store at which you purchased the product.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
EPEAT
The EPEAT (Electronic Product Environmental Assessment Tool) program evaluates computer desktops, laptops, and
monitors based on 51 environmental criteria developed through an extensive stakeholder consensus process supported by US
EPA.
EPEAT system helps purchasers in the public and private sectors evaluate, compare and select desktop computers, notebooks
and monitors based on their environmental attributes. EPEAT also provides a clear and consistent set of performance criteria
for the design of products, and provides an opportunity for manufacturers to secure market recognition for efforts to reduce the
environmental impact of its products.
Benefits of EPEAT
Reduce use of primary materials
Reduce use of toxic materials
Avoid the disposal of hazardous waste
EPEATS requirement that all registered products meet ENERGY STARs energy efficiency specifications, means that these
products will consume less energy throughout their life.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
ROHS is a European Directive aiming to control the use of certain hazardous substances in the production of new electrical and
electronic equipment. Philips has completely eliminated four of six RoHS-banned substances form its products by 1998-eight
full years before compliance was required and has lowered usage of the remaining substances significantly below the mandated
levels.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
CE Declaration of Conformity
This product is in conformity with the following standards
- EN60950-1:2001 (Safety requirement of Information Technology Equipment)
- EN55022:2006 (Radio Disturbance requirement of Information Technology Equipment)
- EN55024:1998 (Immunity requirement of Information Technology Equipment)
- EN61000-3-2:2006 (Limits for Harmonic Current Emission)
- EN61000-3-3:1995 (Limitation of Voltage Fluctuation and Flicker)
following provisions of directives applicable
- 2006/95/EC (Low Voltage Directive)
- 2004/108/EC (EMC Directive)
and is produced by a manufacturing organization on ISO9000 level.
The product also comply with the following standards
- ISO13406-2 (Ergonomic requirement for Flat Panel Display)
- GS EK1-2000 (GS specification)
- prEN50279:1998 (Low Frequency Electric and Magnetic fields for Visual Display)
- MPR-II (MPR:1990:8/1990:10 Low Frequency Electric and Magnetic fields)
- TCO'03, TCO Display 5.0 (Requirement for Environment Labelling of Ergonomics, Energy, Ecology and Emission, TCO:
Swedish Confederation of Professional Employees) for TCO versions
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Energy Star Declaration
This monitor is equipped with a function for saving energy which supports the VESA DPM standard. This means that
the monitor must be connected to a computer which supports VESA DPM. Time settings are adjusted from the
system unit by software.
VESA State LED Indicator Power Consumption
Normal operation ON (Active) Green < 22.8 W (typ.)
Power Saving
Alternative 2
One step
Sleep Amber < 0.8 W (typ.)
Switch Off Off < 0.5 W (typ.)
As an ENERGY STAR
®
P artner, we have determined that this product meets the ENERGY STAR
®
guidelines for energy efficiency.
We recommend you switch off the monitor when it is not in use for a long time.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Federal Communications Commission (FCC) Notice (U.S. Only)
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to
Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful
interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency
energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to
radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation.
If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by
turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the
following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's
authority to operate the equipment.
Use only RF shielded cable that was supplied with the monitor when connecting this monitor to a computer device.
To prevent damage which may result in fire or shock hazard, do not expose this appliance to rain or excessive moisture.
THIS CLASS B DIGITAL APPARATUS MEETS ALL REQUIREMENTS OF THE CANADIAN INTERFERENCE-CAUSING
EQUIPMENT REGULATIONS.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
FCC Declaration of Conformity
Declaration of Conformity for Products Marked with FCC Logo,
United States Only
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful
interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Commission Federale de la Communication (FCC Declaration)
Cet équipement a été testé et déclaré conforme auxlimites des appareils numériques de class B,aux termes de
l'article 15 Des règles de la FCC. Ces limites sont conçues de façon à fourir une protection raisonnable contre
les interférences nuisibles dans le cadre d'une installation résidentielle. CET appareil produit, utilise et peut
émettre des hyperfréquences qui, si l'appareil n'est pas installé et utilisé selon les consignes données, peuvent
causer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, rien ne peut garantir l'absence
d'interférences dans le cadre d'une installation particulière. Si cet appareil est la cause d'interférences nuisibles
pour la réception des signaux de radio ou de télévision, ce qui peut être décelé en fermant l'équipement, puis
en le remettant en fonction, l'utilisateur pourrait essayer de corriger la situation en prenant les mesures
suivantes:
Réorienter ou déplacer l'antenne de réception.
Augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur.
Brancher l'équipement sur un autre circuit que celui utilisé par le récepteur.
Demander l'aide du marchand ou d'un technicien chevronné en radio/télévision.
Toutes modifications n'ayant pas reçu l'approbation des services compétents en matière de conformité est
susceptible d'interdire à l'utilisateur l'usage du présent équipement.
N'utiliser que des câbles RF armés pour les connections avec des ordinateurs ou périphériques.
CET APPAREIL NUMERIQUE DE LA CLASSE B RESPECTE TOUTES LES EXIGENCES DU REGLEMENT SUR LE
MATERIEL BROUILLEUR DU CANADA.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
EN 55022 Compliance (Czech Republic Only)
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Polish Center for Testing and Certification Notice
The equipment should draw power from a socket with an attached protection circuit (a three-prong socket). All equipment that
works together (computer, monitor, printer, and so on) should have the same power supply source.
The phasing conductor of the room's electrical installation should have a reserve short-circuit protection device in the form of a
fuse with a nominal value no larger than 16 amperes (A).
To completely switch off the equipment, the power supply cable must be removed from the power supply socket, which should
be located near the equipment and easily accessible.
A protection mark "B" confirms that the equipment is in compliance with the protection usage requirements of standards PN-93/
T-42107 and PN-89/E-06251.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
North Europe (Nordic Countries) Information
Placering/Ventilation
VARNING:
FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE OCH UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA, NÄR DU STÄLLER DIN
UTRUSTNING PÅPLATS.
Placering/Ventilation
ADVARSEL:
SØRG VED PLACERINGEN FOR, AT NETLEDNINGENS STIK OG STIKKONTAKT ER NEMT
TILGÆNGELIGE.
Paikka/Ilmankierto
VAROITUS:
SIJOITA LAITE SITEN, ETTÄ VERKKOJOHTO VOIDAAN TARVITTAESSA HELPOSTI IRROTTAA
PISTORASIASTA.
Plassering/Ventilasjon
ADVARSEL:
NÅR DETTE UTSTYRET PLASSERES, MÅ DU PASSE PÅ AT KONTAKTENE FOR STØMTILFØRSEL
ER LETTE Å NÅ.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
BSMI Notice (Taiwan Only)
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Ergonomie Hinweis (nur Deutschland)
Der von uns gelieferte Farbmonitor entspricht den in der "Verordnung über den Schutz vor Schäden durch Röntgenstrahlen"
festgelegten Vorschriften.
Auf der Rückwand des Gerätes befindet sich ein Aufkleber, der auf die Unbedenklichkeit der Inbetriebnahme hinweist, da die
Vorschriften über die Bauart von Störstrahlern nach Anlage III ¤ 5 Abs. 4 der Röntgenverordnung erfüllt sind.
Damit Ihr Monitor immer den in der Zulassung geforderten Werten entspricht, ist darauf zu achten, daß
Reparaturen nur durch Fachpersonal durchgeführt werden.
nur original-Ersatzteile verwendet werden.
bei Ersatz der Bildröhre nur eine bauartgleiche eingebaut wird.
Aus ergonomischen Gründen wird empfohlen, die Grundfarben Blau und Rot nicht auf dunklem Untergrund zu
verwenden (schlechte Lesbarkeit und erhöhte Augenbelastung bei zu geringem Zeichenkontrast wären die Folge).
Der arbeitsplatzbezogene Schalldruckpegel nach DIN 45 635 beträgt 70dB (A) oder weniger.
ACHTUNG: BEIM AUFSTELLEN DIESES GERÄTES DARAUF ACHTEN, DAß NETZSTECKER UND
NETZKABELANSCHLUß LEICHT ZUGÄNGLICH SIND.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
End-of-Life Disposal
Your new monitor contains materials that can be recycled and reused. Specialized companies can recycle your product to
increase the amount of reusable materials and to minimize the amount to be disposed of.
Please find out about the local regulations on how to dispose of your old monitor from your sales representative.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
China RoHS
The People's Republic of China released a regulation called "Management Methods for Controlling Pollution by Electronic
Information Products" or commonly referred to as China RoHS. All products including CRT and LCD monitor which are
produced and sold for China market have to meet China RoHS request.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Lead-free Product
Lead free display promotes environmentally sound recovery and disposal of waste from electrical and
electronic equipment. Toxic substances like Lead has been eliminated and compliance with European
communitys stringent RoHs directive mandating restrictions on hazardous substances in electrical and
electronic equipment have been adhered to in order to make Philips monitors safe to use throughout its life
cycle.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86

Philips 190EL1SB/00 Používateľská príručka

Kategória
Televízory
Typ
Používateľská príručka