HOTPOINT/ARISTON FI4 854 P IX HA Daily Reference Guide

Typ
Daily Reference Guide

Tento návod je vhodný aj pre

HU
Rövid útmutató
1
KÖSZÖNJÜK, HOGY HOTPOINT-ARISTON
TERMÉKET VÁSÁROLT!
Ahhoz, hogy átfogóbb támogatásban
részesüljön, kérjük, regisztrálja termékét a
www . hotpoint . eu/ register oldalon
A készülék használata előtt olvassa el gyelmesen a
biztonsági útmutatót.
TERMÉKLEÍRÁS
KEZELŐPANEL
1. Kezelőpanel
2. Ventilátor
3. Kör alakú fűtőelem
(nem látható)
4. Polctartó sínek
(a szint a sütő elején van jelölve)
5. Aj
6. Felső fűtőelem/grill
7. Világítás
8. A forgónyárs helye
9. Azonosító lemez
(ne távolítsa el)
10. Alsó fűtőelem
(nem látható)
1. BAL OLDALI KIJEL
2. BE / KI
A sütő be- és kikapcsolása vagy aktív
funkciók leállítása.
3. VISSZA
Visszatérés az előző beállítások
menübe.
4. HŐMÉRSÉKLET
A hőmérséklet beállítása.
5. GOMB
Léptetés a menüben és a funkciók
beállításainak módosítása.
6. INDÍTÁS
Funkciók indítása és beállítások
jóváhagyása.
7. I DŐ
Az idő beállítása vagy módosítása és
a sütési idő módosítása.
8. JÓVÁHAGS
Kiválasztás jóváhagyása vagy egy
funkció beállításainak jóváhagyása.
9. JOBB OLDALI KIJEL
5
4
3
2
1
5
4
3
2
1
1
2
3
4
5
9
10
7
6
1 2 5 6 93 4 7 8
8
2
TARTOZÉKOK
További információkért töltse le a Használati és
kezelési útmutatót a docs.hotpoint.eu honlapról
WWW
TŐRÁCS CSEPPFELFO TÁLCA SÜTEMÉNYES TEPSI FORGÓNYÁRS
A tartozékok száma a megvásárolt modelltől
függően változhat.
A készülékhez ingyenesen nem járó egyéb tartozékok
a vevőszolgálatnál külön is megvásárolhatók.
A SÜTŐRÁCS ÉS EGYÉB TARTOZÉKOK BEHELYEZÉSE
Tegye be a sütőrácsot vízszintesen a polcvezető sínek
mentén, és ügyeljen rá, hogy a rács felfelé hajló vége
valóban felfelé álljon.
Az egyéb tartozékokat, mint például a cseppfelfogó
tálcát és a süteményes tepsit, ugyanúgy vízszintesen kell
behelyezni, mint a sütőrácsot.
A FORGÓNYÁRS HASZNÁLATA
Szúrja át a nyársat a hús
közepén (spárgával
összekötve, ha szárnyas), majd
csúsztassa a húst nyársra,
amíg szilárdan nem
helyezkedik el a villán és nem
tud elmozdulni. Helyezze a
másik villát a nyársra, és
csúsztassa rá, amíg szilárdan a
helyén nem tartja a húst.
Szorítsa meg a rögzítőcsavart
a helyzetének rögzítéséhez.
Illessze a végét a sü
sütőterében lévő
mélyedésbe, és helyezze
a lekerekített részt a
megfelelő tartóra.
Ne feledje: A szaft
összegyűjtéséhez helyezze
el alatta a cseppfelfogó
tálcát, és adjon hozzá 500
ml vizet. Annak érdekében,
hogy ne égesse meg magát, amíg a nyárs forró, kizárólag a
műanyag fogantyúval fogja meg (amelyet a sütés előtt el kell
távolítani).
A POLCVEZETŐ SÍNEK ELTÁVOLÍTÁSA ÉS
VISSZAHELYEZÉSE
. A polcvezető sínek eltávolításához emelje fel a
síneket, majd óvatosan húzza ki az alsó részt a helyéből:
A polcvezető sínek ekkor már eltávolíthatók.
. A polcvezető sínek visszaszereléséhez először a felső
helyükre szerelje őket vissza. Felfelé tartva csúsztassa
őket a sütőtérbe, majd engedje le őket az alsó
illesztésben lévő helyzetükbe.
HU
3
ALSÓ ÉS FELSŐ SÜTÉS
Tetszőleges étel egyetlen szinten történő sütése.
GRILL
Steak, kebab és kolbászok grillezése, rakott
zöldségek sütése és kenyérpirítás. Húsok grillezésekor
cseppfelfogó tálca használatát ajánljuk a sütés közben
lecsöpögő szaft összegyűjtéséhez: Helyezze a tálcát a
sütőrács alatt lévő bármelyik szintre, és öntsön bele 500
ml vizet.
HŐLÉGBEFÚVÁS
Ugyanazt az elkészítési hőmérsékletet igénylő,
de különböző ételek több (legfeljebb három) szinten
történő egyidejű sütése. Ezzel a funkcióval elkerülhető,
hogy különböző ételek egyszerre történő sütésekor
azok átvegyék egymás szagát.
LÉGKEVERÉSES SÜTÉS
Hús, töltött torták vagy töltött zöldségek sütését
egyszerre csak egy szinten végezze. Ez a funkció
gyenge, szakaszos légkeverést alkalmaz, így az étel
nem száradhat ki túlzottan.
AUTOMATIKUS FUNKCIÓK
EGYTÁLÉTELEK
Ezzel a funkcióval automatikusan beállítható a
tésztaételek elkészítéséhez optimális hőmérséklet és
sütési mód.
HÚS
Ezzel a funkcióval automatikusan beállítható
a hús elkészítéséhez optimális hőmérséklet és sütési
mód. A funkció időnként elindítja a ventilátort alacsony
fordulatszámon, így az étel nem szárad ki túlzottan.
XXL MÉRETŰ HÚSOK
Ez a funkció automatikusan kiválasztja a legjobb
sütési üzemmódot és hőmérsékletet nagy (2,5 kg-
nál nehezebb) egybesült húsok sütéséhez. Sütés
közben ajánlatos forgatni a húst, hogy mindkét oldala
egyenletesen tudjon pirulni. A túlzott kiszáradás
megelőzése érdekében érdemes néha meglocsolni a húst.
KENYÉR
Ezzel a funkcióval automatikusan beállítható
a különböző kenyértípusok elkészítéséhez optimális
hőmérséklet és sütési mód.
PIZZA
Ezzel a funkcióval automatikusan beállítható a
pizza elkészítéséhez optimális hőmérséklet és sütési mód.
TORK
Ezzel a funkcióval automatikusan beállítható
bármilyen fajta sütemény elkészítéséhez optimális
hőmérséklet és sütési mód.
SPECIÁLIS FUNKCIÓK
GYORS ELŐMELEGÍTÉS
A sütő gyors előmelegítése. Az előmelegítés
végeztével a sütő automatikusan kiválasztja az „Alsó és
felső sütés” funkciót. Étel behelyezése előtt várja meg
az előmelegítés végét.
TURBOGRILL
Nagy egybesült húsok sütése (báránycomb,
marhahús, csirke). Cseppfelfogó tálca használatát
ajánljuk a sütés közben lecsöpögő szaft
összegyűjtéséhez: Helyezze a tálcát a sütőrács alatt
lévő bármelyik szintre, és öntsön bele 500 ml vizet.
Ehhez a funkcióhoz használható a forgónyárs (ha van).
ECO HŐLÉGBEFÚVÁS*
Töltött sültek és húsfilék egy szinten történő
sütéséhez. A kíméletes, szakaszos hőlégbefúvás
megakadályozza az étel túlzott mértékű kiszáradását.
Az ECO funkció használatakor a lámpa kikapcsolva
marad a sütés ideje alatt. Az energiahatékony ECO
ciklus használata alatt a sütőajtót nem szabad kinyitni
addig, amíg az étel el nem készült.
MELEGEN TARS
A frissen elkészült ételek melegen és ropogósan
tartása.
KELESZTÉS
Sós vagy édes tészták optimális mértékű
kelesztése. A kelesztés sikere érdekében ne aktiválja
ezt a funkciót, ha az előző sütési ciklus miatt a sütő
még mindig forró.
AUTOMATIKUS SÜTŐTISZTÁS
PIROLITIKUS TISZTÍTÁS
A sütés közbeni kifröccsenések eltávolítása
nagyon magas hőmérsékletű ciklus használatával.
Kétféle öntisztítási ciklus közül lehet választani:
teljes ciklus (PYRO) és egy rövidebb ciklus (ECO). Azt
javasoljuk, hogy rendszeres időközönként a gyorsabb
ciklust használja, míg a teljes ciklust csak akkor, ha a
sütő nagyon elszennyeződött.
FUNKCIÓK
További információkért töltse le a Használati és
kezelési útmutatót a docs.hotpoint.eu honlapról
WWW
* A funkció referenciaként szolgál az energiahatékonysági
nyilatkozathoz a 65/2014/EU szabályozásnak megfelelően.
4
A KÉSZÜLÉK ELSŐ HASZNÁLATA
1. AZ IDŐ BEÁLLÍTÁSA
A készülék első bekapcsolásakor be kell állítani a pontos
időt.
A kijelzőn villogni kezd az órát jelző két számjegy: Az
óra beállításához forgassa el a beállítógombot, majd
hagyja jóvá az gombbal.
A kijelzőn villogni kezd a percet jelző két számjegy. A
perc beállításához forgassa el a beállítógombot, majd
hagyja jóvá az gombbal.
Ne feledje: Később is bármikor átállíthatja az időt, ha a
kikapcsolt sütőn legalább egy másodpercig nyomva tartja az
gombot, majd megismétli a fenti lépéseket.
Hosszabb áramkimaradások után valószínűleg újra be kell
majd állítania az időt.
2. BEÁLLÍTÁSOK
Ha szükséges, megváltoztathatja a súly és a hőmérséklet
(°C) mértékegységét és az áramerősséget (16A).
A kikapcsolt sütőn tartsa nyomva a
gombot
legalább 5 másodpercig.
A beállítógombbal válassza ki a mértékegységet, majd
hagyja jóvá az gombbal.
A beállítógombbal válassza ki az áramerősséget, majd
hagyja jóvá az gombbal.
Ne feledje: A sütő úgy van beprogramozva, hogy annyi
elektromos áramot fogyasszon, amennyi kompatibilis a
3kW-nál (16 A) nagyobb besorolású lakossági áramhálózattal:
Ha az Ön háztartásában kisebb a teljesítmény, az értéket
csökkenteni kell (13A).
3. A SÜTŐ FELMELEGÍTÉSE
Az új sütő a gyártásból visszamaradt szagot bocsáthat
ki: ez teljesen normális.
Ezért mielőtt a sütőt étel készítésére használná, azt
javasoljuk, hogy melegítse fel üresen a lehetséges
szagok eltávolítása érdekében.
Távolítson el minden védőkartont vagy átlátszó
filmréteget a sütőről, és távolítson el minden tartozékot
a belsejéből.
Melegítse fel a sütőt nagyjából egy órán keresztül
200 °C-ra, lehetőleg egy légkeveréses funkció
(pl. „Hőlégbefúvás” vagy „Légkeveréses sütés”)
használatával.
vesse a funkció megfelelő beállításához szükséges
utasításokat.
Ne feledje: A készülék első használatát követően érdemes
kiszellőztetni a helyiséget.
HU
5
1. A FUNKCIÓ KIVÁLASZTÁSA
A sütőn kikapcsolt állapotban csak a pontos idő látszik.
Tartsa nyomva a gombot a sütő bekapcsolásához.
A beállítógombbal léptethet a bal oldali kijelzőn
megjelenő, elérhető főbb funkciók között. Válasszon ki
egyet, és nyomja meg az gombot.
Részfunkciók (ahol vannak) kiválasztásához először
válasszon egy főbb funkciót, majd nyomja meg az
gombot a jóváhagyáshoz és a funkció menüjébe va
belépéshez.
A beállítógombbal léptethet a jobb oldali kijelzőn
megjelenő, elérhető részfunkciók között. Válasszon ki
egyet, és nyomja meg az
gombot.
2. FUNKCIÓ BEÁLLÍTÁSA
A kívánt funkció kiválasztása után Ön megváltoztathatja
a funkció beállításait.
A kijelzőn egymás után megjelennek a módosítható
beállítások.
HŐMÉRSÉKLET/GRILLFOKOZAT
Amikor a kijelzőn villog a °C/°F ikon, a beállítógombbal
megváltoztathatja az értékét, majd nyomja meg az
gombot a jóváhagyáshoz és a további beállítások (ha
vannak) módosításához.
Egyúttal a grillezési szintet is beállíthatja (3 = magas, 2 =
zepes, 1 = alacsony).
Ne feledje: A funkció indítása után is módosíthatja a
hőmérsékletet vagy a grillezési szintet a gombbal vagy
közvetlenül a beállítógombbal.
IDŐTARTAM
Amikor a kijelzőn a ikon villog, a beállítógombbal
állítsa be a sütés kívánt időtartamát, majd nyomja meg a
gombot a jóváhagyáshoz.
Ha felügyelni kívánja a sütést, nem kell beállítania
a sütési időtartamot: Nyomja meg a
gombot a
jóváhagyáshoz és a funkció indításához.
Ebben az esetben nem állítható be a sütés befejezési
időpontja, azaz a késleltetett indítás.
Ne feledje: A beállított sütési idő módosítható a sütés
közben a
gombbal: Az óra beállításához forgassa el a
beállítógombot, majd hagyja jóvá az gombbal.
A SÜTÉS BEFEJEZÉSI IDŐPONTJÁNAK BEÁLLÍTÁSA/
KÉSLELTETETT INDÍTÁS
Miután beállította a sütési időt, számos funkciónál
használható a késleltetett indítás úgy, hogy megadja a
befejezési időt.
Ahol a befejezési idő módosítható, a kijelzőn megjelenik
a sütés befejezésének várható időpontja, miközben az
ikon villog.
Szükség esetén forgassa el a beállítógombot a sütési idő
kívánt végének beállításához, majd nyomja meg a
gombot a jóváhagyáshoz és a funkció indításához.
Helyezze az ételt a sütőbe, és csukja be az ajtót: A
funkció automatikusan bekapcsol, amikor letelik a sütés
elkészültéhez megadott időpont alapján kiszámított
időtartam.
Ne feledje: Ha a sütéshez késleltetett indítást állít be,
az előmelegítés nem elérhető. A sütő a szükséges
hőmérsékletet fokozatosan éri el, tehát a sütési idők
kissé hosszabbak lesznek a sütési táblázatban megadott
időtartamoknál.
Amíg várakozik, a beállítógombbal módosíthatja a sütési idő
végének korábban megadott időpontját.
A
vagy a gombbal módosíthatja a hőmérsékletet
és a sütési idő beállításait. Az gombbal hagyja jóvá a
változásokat.
MINDENNAPI HASZNÁLAT
6
3. A FUNKCIÓ AKTIVÁLÁSA
A kívánt beállítások alkalmazása után nyomja meg a
gombot a funkció aktiválásához.
A
gombot nyomva tartva bármikor megszakíthatja
az éppen aktív funkciót.
4. ELŐMELEGÍTÉS
Bizonyos funkcióknál a sütő előmelegíthető: A funkc
indításakor a kijelző jelzi, hogy az előmelegítés
folyamatban van.
A fázis végeztével hangjelzés hallható, és a kijelzőn
üzenet jelzi, hogy a sütő elérte a megadott
hőmérsékletet.
Ekkor nyissa ki az ajtót, tegye az ételt a sütőbe, csukja be
az ajtót, és indítsa el a sütést a gombbal.
Ne feledje: Ha az ételt az előmelegítési fázis befejezése előtt
teszi a sütőbe, a sütési eredmény elmaradhat a várttól.
Az ajtó kinyitásakor az előmelegítés leáll/szünetel.
A sütési időbe nem számít bele az előmelegítési szakasz.
Az elérni kívánt hőmérséklet bármikor módosítható a
beállítógombbal.
5. A SÜTÉS VÉGE
Hangjelzés hallatszik, és a kijelző jelzi, hogy a sütés
befejeződött.
A sütési idő a beállítások módosítása nélkül is
meghosszabbítható: Adjon meg új sütési időt a
beállítógombbal, majd nyomja meg a gombot.
. AUTOMATIKUS FUNKCIÓK
HŐMÉRSÉKLET-VISSZAÁLLÍTÁS
Ha az ajtó kinyitása miatt sütési ciklus közben
lecsökken a sütőtér hőmérséklete, ez a speciális funkció
automatikusan aktiválódik, hogy visszaállítsa az eredeti
hőmérsékletet.
A hőmérséklet-visszaállítás közben a kijelzőn a
„kígyó” animáció látszik, amíg a sütő el nem éri a kellő
hőmérsékletet.
A jobb hatásfok érdekében a beprogramozott sütési
ciklus közben a sütési idő az ajtó kinyitása miatti
hőveszteség függvényében megnő.
. SPECIÁLIS FUNKCIÓK
AUTOMATIKUS SÜTŐTISZTÍTÁS – PIROLITIKUS TISZTÍTÁS
Ne érintse meg a sütőt a pirolitikus ciklus alatt.
A pirolitikus ciklus működésének időtartama
alatt és után (amíg a helyiség ki nem szellőzött)
tartsa távol a gyerekeket és az állatokat a
sütőtől.
A pirolízis funkció bekapcsolása előtt ki kell venni a
sütőből a tartozékokat.
Amennyiben a sütő valamilyen főzőlap alatt található,
úgy ügyelni kell arra, hogy az automatikus tisztítási
ciklus során az összes égőfej vagy elektromos főzőlap ki
legyen kapcsolva.
A tökéletes tisztítási eredmény érdekében egy nedves
szivaccsal még a Pirolitikus tisztítás funkció használata
előtt távolítsa el a nagyobb lerakódásokat. A Pirolitikus
tisztítás funkciót csak akkor használja, ha a készülék
nagymértékben elszennyeződött, vagy a sütés során
rossz szagot áraszt.
Nyissa meg a speciális funkciókat
, forgassa el a
gombot, és válassza ki a -t a menüből. Majd nyomja
meg az -t a jóváhagyáshoz.
A
gomb megnyomására azonnal elindul a tisztítási
ciklus, míg a gomb elforgatásával a rövidebb ciklus
(ECO) választható ki.
A gomb megnyomására azonnal elindul a tisztítási
ciklus, míg az gomb megnyomásával beállítható a
ciklus vége/a késleltetett indítás.
A sütő elindítja a tisztítási ciklust, és az ajtaja
automatikusan bezáródik.
A sütő ajtaját nem lehet kinyitni, amíg a pirolitikus
tisztítás folyamatban van. Mindaddig zárva marad, amíg
a hőmérséklet vissza nem esik az elfogadható értékre.
A pirolitikus ciklus működtetése alatt és után
szellőztesse ki a helyiséget.
Ne feledje: A tisztítási ciklus hossza és hőmérséklete nem
állítható be.
. GOMBZÁR
A gombzár aktiválásához tartsa nyomva a
gombot
legalább 5 másodpercig.
A gombzár ugyanilyen módon feloldható.
Ne feledje: A gombzárat sütés közben is aktiválhatja.
Biztonsági okból a sütő bármikor kikapcsolható a
gombbal.
HU
7
A SÜTÉSI TÁBLÁZAT HASZNÁLATA
Ez a táblázat a különböző típusú ételekhez legjobban
használható funkciót, tartozékokat és szintet
tartalmazza. A sütési idő az étel sütőbe helyezésével
kezdődik, nem tartalmazza az előmelegítést (ahol ez
szükséges). A sütési hőmérsékletek és időtartamok
hozzávetőlegesek, és az étel mennyiségétől, valamint
a használt tartozék típusától függnek. Kezdetben
használja a legalacsonyabb ajánlott beállításokat, és
ha az étel nem sül eléggé, kapcsoljon át magasabb
beállításokra. Használja a mellékelt tartozékokat,
valamint lehetőleg sötét színű fém süteményes formákat
és tepsiket. Ugyancsak használhat jénai vagy kőtálakat
és tartozékokat, de ne feledje, hogy a sütési időtartamok
kissé hosszabbak lesznek.
KÜLÖNBÖZŐ ÉTELEK EGYSZERRE TÖRTÉNŐ SÜTÉSE
A „Hőlégbefúvás” funkció használatakor lehetőség van
ugyanazt a hőmérsékletet igénylő, de különböző ételek
(pl. hal és zöldségek) több szinten történő egyidejű
sütésére. Vegye ki azt az ételt, amelyik rövidebb sütési
időt igényel, a hosszabb sütési időt igénylő ételt pedig
hagyja bent a sütőben.
HÚS
Használjon bármilyen tepsit vagy jénai edényt, amely
megfelel a sütésre kerülő húsdarab méretének.
Egybesültek készítésekor a legjobb megoldás, ha egy
kevés húsalaplét önt az edény aljára, amely a sütés alatt
tovább ízesíti a húst. Ne feledje, hogy a fenti művelet
során gőz keletkezik. Amikor a sült elkészült, hagyja állni
a sütőben 10-15 percig, vagy fedje be alufóliával.
Amikor húst kíván grillezni, válasszon minél inkább
egyenletes vastagságú darabokat annak érdekében,
hogy egységes sütési eredményeket érjen el. A nagyon
vastag húsdarabok hosszabb sütési időt igényelnek.
A hús külsejének megégését megelőzendő, tegye
alacsonyabbra a rácsot, így az étel távolabb lesz a
grilltől. A sütési idő kétharmadánál fordítsa meg a húst.
Óvatosan nyissa ki az ajtót, mert forró gőz csaphat ki.
A sütés közben keletkező szaft felfogásához javasoljuk,
hogy töltsön fél liter vizet a cseppfelfogó tálcába, és
helyezze azt közvetlenül az alá a rács alá, amelyen a hús
található. Szükség szerint töltsön utána vizet.
DESSZERTEK
Készítsen különleges édességeket a hagyományos
funkció használatával csak egy tartószinten.
Használjon sötét színű, fém tortaformákat, és azokat
mindig a mellékelt rácsra helyezze. Egynél több szinten
történő sütéshez válassza a hőlégbefúvás funkciót, és
úgy rendezze el a sütőformákat a tartószinteken, hogy
azzal segítse a forró levegő optimális keringését.
Ha ellenőrizni szeretné, hogy egy sütemény elkészült-e,
szúrjon egy fa fogpiszkálót a sütemény közepébe. Ha a
fogpiszkálón nem látható tészta, a sütemény elkészült.
Tapadásmentes tortaforma használata esetén ne vajazza
meg a széleket, mert előfordulhat, hogy a sütemény
nem egyformán emelkedik meg az oldalak mentén.
Ha a sütemény nagyon „feldagad” sütés közben, állítson
be legközelebb alacsonyabb hőmérsékletet, esetleg
csökkentse a folyadék mennyiségét és óvatosabban
keverje össze a tésztát.
A lédús töltelékű vagy feltétű sütemények (pl. sajttorta,
gyümölcsös pite) esetén használja a „Légkeveréses
sütés” funkciót. Ha a sütemény alsó tésztalapja átázott,
használjon alacsonyabb szintet, és szórja meg a
sütemény alját zsemlemorzsával vagy darált keksszel,
mielőtt hozzáadná a tölteléket.
PIZZA
Enyhén zsírozza meg a tepsiket, hogy a pizzalap
ropogós legyen. A sütési idő kétharmadánál szórja a
mozzarellát a pizzára.
KELESZTÉS
Mindig az a legjobb, ha egy nedves ruhával
letakarja a tésztát, mielőtt a sütőbe helyezné. A
tésztakelesztés időtartama ennek a funkciónak az
alkalmazásával körülbelül az egyharmadával csökken
a szobahőmérsékleten (2025 °C) történő kelesztéssel
összehasonlítva. A kelesztési idő 1kg pizzatészta esetén
körülbelül egy óra.
HASZNOS TANÁCSOK
További információkért töltse le a Használati és
kezelési útmutatót a docs.hotpoint.eu honlapról
WWW
8
SÜTÉSI TÁBLÁZAT
RECEPT FUNKCIÓ
ELŐMELEGÍ-
TÉS
HŐMÉRSÉKLET
(°C)
SÜTÉSI IDŐ
(perc)
SZINT
ÉS TARTOZÉKOK
Kelt tészták
- 160-180 30-90
2/3
Igen 160-180 30-90
4
1
Töltött sütemény
(sajttorta, rétes, gyümölcsös pite)
- 160-200 30-85
3
Igen 160-200 35-90
4
1
Kekszek/aprósütemények
- 170-180 15-45
3
Igen 160-170 20-45
4
1
Igen 160-170 20-45 ***
5
3 1
Képviselőfánk
- 180-200 30-40
3
Igen 180-190 35-45
4
1
Igen 180-190 35-45 ***
5
3 1
Habcsók
Igen 90 110 -150
3
Igen 90 130-150
4
1
Igen 90 140-160 ***
5 3 1
Pizza (vékony, vastag, focaccia)
- 220-250 20-40
2
Igen 220-240 20-40
4 1
Igen 220-240 25-50 ***
5
3 1
Kenyér 0,5 kg - 180-220 50-70
2
Göngyölt hús - 180-220 30-50
2
Kenyér Igen 180-200 30-60
4 1
Fagyasztott pizza
- 250 10-20
2
Igen 250 10-20
4 1
Sós sütemények
(zöldséges pite, quiche)
Igen 180-190 45-60
2
Igen 180-190 45-60
4 1
Igen 180-190 45-70 ***
5 3 1
Voulevant/leveles tészta
Igen 190-200 20-30
3
Igen 180-190 20-40
4 1
Igen 180-190 20-40 ***
5 3 1
Lasagne/felfújt - 190-200 40-65
3
Csőben sült tészta/cannelloni - 190-200 25-45
3
HU
9
RECEPT FUNKCIÓ
ELŐMELEGÍ-
TÉS
HŐMÉRSÉKLET
(°C)
SÜTÉSI IDŐ
(perc)
SZINT
ÉS TARTOZÉKOK
Bárány/borjú/
marha/sertés 1 kg
- 190-200 60-90
3
Ropogós disznósült 2 kg - 170 110 -150
2
Csirke/nyúl/kacsa 1 kg - 200-230 50-80
3
Pulyka/liba 3 kg - 190-200 90-150
2
Egyben sült hal (lé, egész) Igen 180-200 40-60
3
Töltött zöldségek
(paradicsom, cukkini, padlizsán)
Igen 180-200 50-60
2
Pirított kenyér - 3 (magas) 3-6
5
Hallé/szeletek - 2 (közepes) 20-30 *
4 3
Kolbász / rablóhús /
borda / húspogácsa
-
2–3 (közepes–
magas)
15-30 *
5 4
Sült csirke 1-1,3kg - 2 (közepes) 55-70 **
2 1
Marhasült angolosan 1 kg - 2 (közepes) 35-50 **
3
Báránycomb/lábszár - 2 (közepes) 60-90 **
3
Pirított burgonya - 2 (közepes) 35-55 **
3
Rakott zöldség - 3 (magas) 10-25
3
Lasagne és húsok Igen 200 50-100 ***
4 1
Húsok és burgonya Igen 200 45-100 ***
4 1
Hal és zöldségek Igen 180 30-50 ***
4 1
Teljes fogás: Gyümölcstorta (5. szint)/
lasagne (3. szint)/hús (1. szint)
Igen 190 40-120 ***
5 3 1
Töltött sültek - 200 80-120 ***
3
Hússzeletek
(nyúl, csirke, bárány)
- 200 50-100 ***
3
* A sütési idő felénél fordítsa meg az ételt.
** A sütési idő kétharmadánál fordítsa meg az ételt (ha
szükséges).
*** Az idő becsült hossza: Az ételek kivehetők a sütőből ettől
eltérő időpontokban is, személyes preferenciáktól függően.
WWW
Töltse le a Használati és kezelési útmutatót a
docs . hotpoint . eu oldalról, ahol megtalálja a kipróbált
receptek táblázatát, amelyet az engedélyező hatóságok
számára állítottunk össze az IEC 60350-1 európai szabványnak
megfelelően.
ZI FUNKCIÓK
Alsó és felső sütés Grill Turbogrill Hőlégbefúvás Légkeveréses sütés Eco hőlégbefúvás
AUTOMATIKUS
FUNKCIÓK
Egytálételek Húsok XXL méretű húsok Kenyér Pizza Torták
TARTOZÉKOK
Rács
Sütőtepsi vagy sütőforma
a sütőrácson
Cseppfelfogó tálca/
süteményes tepsi /
sütőtepsi a sütőrácson
Cseppfelfogó tálca
Cseppfelfogó tálca
500 ml vízzel
Süteményes tepsi
10
KÜLSŐ BURKOLATOK
A felületeket nedves, mikroszálas törlőkendővel
tisztítsa. Ha nagyon piszkosak, adjon néhány csepp
semleges mosogatószert a vízhez. Száraz ruhával törölje
át a megtisztított felületeket.
Ne használjon maró vagy súroló hatású tisztítószereket.
Ha ezek közül bármelyik termék véletlenül kapcsolatba
kerül a készülék felületével, azonnal tisztítsa meg a
készüléket egy nedves, mikroszálas törlőkendővel.
BELSŐ BURKOLATOK
Minden használat után hagyja kihűlni a sütőt, de
lehetőleg akkor takarítsa ki, amikor még meleg, és
távolítsa el az ételfoltokat és lerakódásokat. A magas
nedvességtartalmú ételek sütése során kicsapódott
párát a teljesen kihűlt sütőből egy ronggyal vagy
szivaccsal törölje ki.
Az ajtó üvegét megfelelő folyékony tisztítószerrel
tisztítsa.
A könnyebb tisztítás érdekében a sütőajtó levehető.
TARTOZÉKOK
A tartozékokat minden használat után áztassa be
mosogatószeres vízbe, használjon sütőkesztyűt, ha
még forrók. Az ételmaradékok mosogatókefével vagy
szivaccsal távolíthatók el.
Bármilyen karbantartási vagy tisz-
títási munka előtt győződjön meg
arról, hogy a sütő teljesen kihűlt.
Ne használjon gőzzel tisztító
berendezéseket.
Ne használjon fémből készült vagy
egyéb súrolópárnát vagy maró/
súroló hatású tisztítószereket,
mert ezek károsíthatják a készülék
felületeit.
Viseljen védőkesztyűt.
A sütőt bármilyen karbantartási
munka előtt le kell választani az
elektromos hálózatról.
KARBANTARTÁS
ÉS TISZTÍTÁS
További információkért töltse le a Használati és
kezelési útmutatót a docs.hotpoint.eu honlapról
WWW
IZCSERE
1. Válassza le a sütőt az elektromos hálózatról.
2. Csavarozza le a burát a lámpáról, cserélje ki az izzót,
majd csavarozza vissza a burát a lámpára.
3. Csatlakoztassa vissza a sütőt az elektromos hálózatra.
Ne feledje: Kizárólag 25-40 W/230~V, E-14 típusú,
T300 °C izzókat vagy 20-40 W/230~V, G9 típusú, T300
°C halogénizzókat használjon. A termékben lévő izzót
kifejezetten háztartási gépekhez tervezték, ezért helyiségek
megvilágítására nem alkalmas (244/2009/EK rendelet). Az
izzólámpák beszerezhetők a vevőszolgálattól.
- Halogénizzó használatakor ne nyúljon hozzájuk csupasz
kézzel, mert az ujjlenyomatok károsíthatják az izzót. Ne
működtesse a sütőt, ha a lámpabura nincs visszahelyezve.
A funkció lehetővé teszi a sütés közbeni kifröccsenések
eltávolítását nagyon magas, kb. 500 °C hőmérséklet
használatával. Ezen a hőmérsékleten az ételmaradékok
lerakódások alakulnak, amelyek könnyen letörölhetők
egy nedves szivaccsal, miután a sütő lehűlt.
Amennyiben a sütő valamilyen főzőlap alatt található,
úgy ügyelni kell arra, hogy az automatikus tisztítási
ciklus során az összes égőfej vagy elektromos főzőlap ki
legyen kapcsolva.
A tökéletes tisztítási eredmény érdekében egy nedves
szivaccsal még a Pirolitikus tisztítás funkció használata
előtt távolítsa el a nagyobb lerakódásokat.
Ne érintse meg a sütőt a pirolitikus ciklus alatt.
A pirolízis funkció bekapcsolása előtt ki kell
venni a sütőből a tartozékokat.
A pirolitikus ciklus működésének időtartama
alatt és után (amíg a helyiség ki nem szellőzött)
tartsa távol a gyerekeket és az állatokat a sütőtől.
A SÜTŐTÉR TISZTÍTÁSA A PIROLITIKUS CIKLUSSAL
A sütőnek két különböző pirolitikus tisztítási funkciója
van: A standard ciklussal (PYRO) alaposan megtisztítható
az erősen szennyezett sütő, míg a gazdaságos ciklus
(ECO) kevesebb energiát fogyaszt és rövidebb, így
rendszeres időközönként használható.
A Pirolitikus tisztítás funkciót csak akkor használja, ha a
készülék nagymértékben elszennyeződött, vagy a sütés
során rossz szagot áraszt.
Ne feledje: A sütő ajtaját tilos kinyitni, amíg a pirolitikus
tisztítás folyamatban van. Mindaddig zárva marad, amíg
a hőmérséklet vissza nem esik az elfogadható értékre. A
pirolitikus ciklus működtetése alatt és után szellőztesse ki a
helyiséget.
HU
11
AZ AJTÓ LEVÉTELE ÉS VISSZAHELYEZÉSE
1. Az ajtó levételéhez nyissa ki teljesen, és engedje le a
kallantyúkat, amíg kioldási helyzetbe nem kerülnek.
b
a
2. Csukja be az ajtót, amennyire tudja.
Mindkét kezével szorosan fogja meg az ajtót – ne fogja
meg a fogantyút.
Egyszerűen távolítsa el az ajtót úgy, hogy folytatja a
becsukását, és ezzel egyidejűleg húzza felfelé, amíg
kireteszelődik az illesztéséből. Helyezze le az ajtót az
egyik oldalára egy puha felületen.
a
b
~15°
3. Helyezze vissza az ajtót azáltal, hogy a sütő felé
mozgatja, illessze a zsanérok kampóit a helyükre, és
rögzítse a felső részt a helyén.
4. Engedje le az ajtót, majd nyissa ki teljesen.
Engedje le a kallantyúkat az eredeti helyzetükbe:
győződjön meg arról, hogy teljes mértékben leengedte
őket.
b
a
Óvatos nyomással ellenőrizze, hogy a kallantyúk
megfelelő helyzetben vannak-e.
“CLICK”
5. Próbálja meg becsukni az ajtót, és ellenőrizze, hogy
illeszkedik-e a kezelőpanelhez. Ha nem, akkor ismételje
meg a fenti lépéseket. Az ajtó megsérülhet, ha nem
megfelelően működik.
12
A PROBLÉMÁK MEGOLDÁSA
További információkért töltse le a Használati és
kezelési útmutatót a docs.hotpoint.eu honlapról
WWW
Probléma Lehetséges ok Megoldás
A készülék nem működik. Áramkimaradás.
Nincs csatlakoztatva a
hálózathoz.
Ellenőrizze, hogy van-e hálózati feszültség, és
hogy a sütő elektromos bekötése megtörtént-e.
Kapcsolja ki a sütőt, majd kapcsolja be újra, hogy
lássa, fennáll-e még a probléma.
Az ajtó nem nyílik ki. Meghibásodott az ajtó zárja.
Tisztítási ciklus van
folyamatban.
Kapcsolja ki, majd kapcsolja be újra a sütőt, hogy
ssa, fennáll-e még a hiba. Várja meg, amíg a
funkció befejeződik, és a sütő lehűl.
A kijelzőn az „F” betű és egy
szám látszik.
Szoftverhiba. Hívja a legközelebbi vevőszolgálatot, és mondja
be az „F” betű után látható számot.
A Biztonsági útmutatót, a Használati útmutatót, a termékspecikációt és az
energiafogyasztási adatokat letöltheti:
Látogassa meg honlapunkat: docs . hotpoint . eu
a QR-kód segítségével
Vagy vegye fel a kapcsolatot a vevőszolgálattal (a telefonszámot lásd a garanciafüzetben).
Amikor a vevőszolgálatot hívja, kérjük, hogy készítse elő a termék azonosító lemezén látható
kódokat.
Model: xxxXXXXxx
X
X
X
X
X
XX
X
X
X
X
X
XX
X
XX
X
X
X
XX
X
X
X
X
X
X
X
X
XX
X
X
X
X
X
X
X
X
X
XX
X
X
X
X
XXXXXX XXXXXX XXXXX XXXXXXX
400010901922
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

HOTPOINT/ARISTON FI4 854 P IX HA Daily Reference Guide

Typ
Daily Reference Guide
Tento návod je vhodný aj pre