HOTPOINT/ARISTON FA2 841 JH IX HA Daily Reference Guide

Typ
Daily Reference Guide
HU
1
TERMÉKLEÍRÁS
MINDENNAPI HASZNÁLATI
ÚTMUTATÓ
KEZELŐPANEL
A készülék használata előtt gondosan olvassa el az
Egészségvédelmi és biztonsági útmutatót.
1. Kezelőpanel
2. Ventilátor
3. Világítás
4. Polctartó sínek
(a szint jelzése a sütőtér oldalán
látható)
5. Ajtó
6. Felső fűtőelem/grill
7. Kör alakú fűtőelem
(nem látható)
8. Azonosító lemez
(ne távolítsa el)
9. Alsó fűtőelem
(nem látható)
1. VÁLASZTÓGOMB
Funkció kiválasztása és a sütő
bekapcsolása.
A sütő kikapcsolásához forgassa a
állásba.
2. VILÁGÍS
Bekapcsolt sütőnél nyomja meg
a sütőtér világításának be- vagy
kikapcsolásához.
3. AZ IDŐ BEÁLLÍTÁSA
A sütési idő, a késleltetett indítás
és az időzítő beállítására szolgál.
Kikapcsolt sütőnél a pontos időt
jelzi.
4. KIJEL
5. BEÁLLÍTÓGOMBOK
A sütési idő beállítására szolgál.
6. HŐMÉRSÉKLETSZABÁLYOZÓ
GOMB
Manuális funkciók használatakor
forgassa el a kívánt hőmérséklet
kiválasztásához. Az automatikus
funkciók a
beállítást használják.
Ne feledje: Mindegyik gomb
nyomógomb. A gomb kioldásához
nyomja meg a gomb közepét.
1
2
3
4
5
8
9
7
6
KÖSZÖNJÜK, HOGY HOTPOINT-ARISTON
TERMÉKET VÁSÁROLT!
A teljes körű támogatás és szolgáltatás
érdekében regisztrálja készülékét a
www.hotpoint.eu/register oldalon
WWW
A Biztonsági útmutató, valamint a Használati
és kezelési útmutató a docs.hotpoint.eu
honlapról tölthető le. Kövesse a füzet hátulján
található információkat.
1 32 4 5
6
2
LÉGKEVERÉSES
Tetszőleges étel egyetlen szinten történő
sütése.
HŐLÉGBEFÚVÁS
Ugyanazt az elkészítési hőmérsékletet igénylő,
de különböző ételek több (legfeljebb három)
szinten törnő egyidejű sütése. Ezzel a funkcióval
elkerülhető, hogy különböző ételek egyszerre
történő sütésekor azok átvegyék egymás szagát.
XXL MÉRETŰ HÚSOK
Nagyobb darab (2,5 kg feletti) húsok sütése.
Javasoljuk a hús forgatását a sütés ideje alatt,
hogy mindkét fele egyenletesen megbarnuljon. A
hús többszöri meglocsolását is ajánljuk a túlzott
kiszáradása elkerülése érdekében.
PIZZA
lönböző típusú és méretű kenyerek és pizzák
sütéséhez. A sütés felénél ajánlott felcserélni a
sütőtepsiket.
GRILLFŰTŐTEST
Steak, kebab és kolbászok grillezése, rakott
zöldségek sütése és kenyérpirítás. Húsok grillezésekor
cseppfelfogó tálca használatát ajánljuk a sütés közben
lecsöpögő szaft összegyűjtéséhez: Helyezze a tálcát
a sütőrács alatt lévő bármelyik szintre, és öntsön bele
200 ml vizet.
TURBOGRILL
Nagy egybesült húsok sütése (báránycomb,
marhahús, csirke). Cseppfelfogó tálca használatát
ajánljuk a sütés közben lecsöpögő szaft
összegyűjtéséhez: helyezze a tálcát a sütőrács alatt
lévő bármelyik szintre, és öntsön bele 200 ml vizet.
TARTOZÉKOK
További információkért töltse le a Használati és
kezelési útmutatót a docs.hotpoint.eu honlapról
WWW
TŐRÁCS CSEPPFELFO TÁLCA SÜTEMÉNYES TEPSI
KIHÚZHA
TARTÓSÍNEK
A tartozékok száma a megvásárolt modelltől függően változhat.
A készülékhez ingyenesen nem járó egyéb tartozékok a vevőszolgálatnál külön megvásárolhatók.
A SÜTŐRÁCS ÉS EGYÉB TARTOZÉKOK
BEHELYEZÉSE
Helyezze a sütőrácsot a megfelelő szinthez, enyhén
döntse felfelé, és először a (felfelé néző) kiugró hátsó
oldalt illessze a helyére.
Ezután csúsztassa be vízszintesen teljesen a
vezetősínen.
Az egyéb tartozékokat (pl. a zsírfogó tálcát és a
sütőtepsit) vízszintesen kell behelyezni, a vezetősínen
becsúsztatva.
KELESZTÉS
Sós vagy édes tészták hatékony kelesztésének
elősegítése. A kelesztés sikere érdekében ne aktiválja
ezt a funkciót, ha az előző sütési ciklus miatt a sü
még mindig forró.
ECO HŐLÉGBEFÚVÁS*
Sültek és töltött sültek egyetlen szinten
történő sütéséhez. A kíméletes, szakaszos
hőlégbefúvás megakadályozza az étel túlzott
mértékű kiszáradását. Az ECO ÜZEMMÓD funkció
használatakor a lámpa kikapcsolva marad a sütés
ideje alatt, de újra bekapcsolható a
gombbal.
AUTOMATIKUS KENYÉR
Ezzel a funkcióval automatikusan beállítható
a kenyér sütéséhez optimális hőmérséklet és sütési
idő. A legjobb eredmény érdekében kövesse a
receptet
WWW
. A funkciót akkor kapcsolja be, ha a
sütő kihűlt.
AUTOMATIKUS SÜTEMÉNY
Ezzel a funkcióval automatikusan beállítható
a sütemények sütéséhez optimális hőmérséklet és
sütési idő. A funkciót akkor kapcsolja be, ha a sütő
kihűlt.
DIAMOND CLEAN
A speciális, alacsony hőmérsékletű tisztási
ciklus során kibocsátott gőz megkönnyíti a
szennyeződés és az ételmaradékok eltávolítását.
Öntsön 200 ml csapvizet a sütő aljára, és csak akkor
indítsa el a ciklust, ha a sütő teljesen kihűlt.
* A funkció a 65/2014/EU szabályozásnak megfelelően
referenciaként szolgál az energiahatékonysági
nyilatkozathoz
További információkért töltse le a Használati
és kezelési útmutatót a docs.hotpoint.eu honlapról
WWW
FUNKCIÓK
HU
3
1. AZ IDŐ BEÁLLÍTÁSA
A készülék első bekapcsolásakor be kell állítani a
pontos időt: Nyomja meg a
gombot és tartsa
lenyomva, amíg az
ikon és az órát jelző két
számjegy villogni nem kezd a kijelzőn.
A és gombokkal állítsa be a kívánt órát, majd
nyomja meg a
gombot a jóváhagyáshoz. A kijelzőn
villogni kezd a percet jelző két számjegy. A
vagy a
gombbal állítsa be a kívánt percet, majd nyomja meg
a
gombot a jóváhagyáshoz.
Ne feledje: Ha az ikon villog (pl. hosszabb áramkimaradás
után), újra be kell állítani az időt.
2. A SÜTŐ MELEGÍTÉSE
Az új sütő a gyártásból visszamaradt szagot bocsáthat
ki: ez teljesen normális.
Ezért mielőtt a sütőt étel készítésére használná, azt
javasoljuk, hogy melegítse fel üresen a lehetséges
szagok eltávolítása érdekében.
Távolítson el minden védőkartont vagy átlátszó
filmréteget a sütőről, és távolítson el minden
tartozékot a belsejéből.
Működtesse a sütőt 250°C-on kb. egy órán át,
lehetőleg az „XXL méretű húsok” funkcióval. Ezalatt a
sütő legyen üres.
Kövesse a funkció megfelelő beállításához szükges
utasításokat.
Ne feledje: A készülék első használatát követően érdemes
kiszellőztetni a helyiséget.
A KÉSZÜLÉK ELSŐ HASZNÁLATA
1. A FUNKCIÓ KIVÁLASZTÁSA
Funkció kiválasztásához forgassa a választógombot a
kívánt funkciót jelző szimbólumra: a kijelző kigyullad,
és hangjelzés hallatszik.
2. FUNKCIÓ BEKAPCSOLÁSA
KÉZI
A kiválasztott funkció indításához forgassa el a
hőmérséklet-szabályozó gombot, és állítsa be a kívánt
hőmérsékletet.
Ne feledje: Sütés közben is módosítható a funkció a
választógomb elforgatásával, illetve a hőmérséklet a
hőmérséklet-szabályozó gomb elforgatásával.
A funkció nem kapcsol be, ha a hőmérséklet-szabályozó
gomb 0°C-ra van állítva. Beállítható a sütési idő, a sütési idő
vége (csak akkor, ha beállítja a sütési időt) és az időzítő.
AUTOMATIKUS
A kiválasztott automata funkció („Kenyér” vagy
„Sütemény”) indításához hagyja a hőmérséklet-
szabályozó gombot az automata funkciók állásában (
).
A sütés befejezéséhez forgassa a választógombot a 0
állásba.
Ne feledje: Beállítható a sütési idő vége és az időzítő.
KELESZTÉS
A „Kelesztés” funkció indításához állítsa a hőmérséklet-
szabályozó gombot a megfelelő szimbólumra. Ha más
hőmérséklet van beállítva, a funkció nem indul el.
Ne feledje: Beállítható a sütési idő, a sütési idő vége (csak
akkor, ha beállítja a sütési időt) és az időzítő.
3. ELŐMELEGÍTÉS
A funkció indulása után hangjelzés és a kijelzőn
látható
ikon villogása jelzi, hogy az előmelegítés
szakasz bekapcsolt.
A szakasz végén hangjelzés és a kijelzőn világí
ikon jelzi, hogy a sütő elérte a megadott
hőmérsékletet: ekkor helyezze be az ételt, és kezdje el
a sütést.
Ne feledje: Ha az ételt az előmelegítési fázis befejezése előtt
teszi a sütőbe, a sütési eredmény elmaradhat a várttól.
. PROGRAMOZOTT SÜTÉS
A programozott sütés indítása előtt ki kell választani
egy funkciót.
IDŐTARTAM
Nyomja meg és tartsa lenyomva az gombot, amíg
az
ikon és a „00:00” érték villogni nem kezd a
kijelzőn.
Állítsa be a kívánt sütési időt a és gombokkal,
majd nyomja meg az
gombot a jóváhagyáshoz.
Kapcsolja be a funkciót: forgassa el a hőmérséklet-
szabályozó gombot a kívánt hőmérsékletre: hangjelzés
hallatszik, és a kijelző jelzi, hogy a sütés befejeződött.
Megjegyzések: A beállított sütési idő törléséhez nyomja meg
és tartsa lenyomva az gombot, amíg az ikon villogni
nem kezd a kijelzőn, majd a gombbal törölje a sütési időt
(„00:00” érték).
A sütési időbe beleszámít az előmelegítési szakasz.
MINDENNAPI HASZNÁLAT
4
A SÜTÉSI IDŐ VÉGE / A KÉSLELTETÉS BEÁLLÍTÁSA
A sütési idő beállítását követően késleltethető
a funkció bekapcsolása úgy, hogy megadjuk a
befejezési időt: nyomja meg és tartsa lenyomva az
gombot, amíg a
ikon és az aktuális idő villogni nem
kezd a kijelzőn.
Állítsa be a sütési idő végét a és gombokkal,
majd nyomja meg az
gombot a jóváhagyáshoz.
Kapcsolja be a funkciót: forgassa el a hőmérséklet-
szabályozó gombot a kívánt hőmérsékletre: a funkció
szünetel, majd automatikusan bekapcsol, amikor
letelik a sütés elkészültéhez megadott időpont
alapján kiszámított időtartam.
Ne feledje: A beállítás törléséhez kapcsolja ki a sütőt: forgassa
a választógombot a „ állásba.
A SÜTÉS VÉGE
Hangjelzés hallatszik, és a kijelző jelzi, hogy a funkció
befejeződött.
Forgassa el a választógombot egy másik funkció
kiválasztásához vagy a sütő kikapcsolásához (
állás).
Ne feledje: Ha az időzítő aktív, a kijelzőn az „END” felirat és a
hátralévő idő kijelzése felváltva villog.
. AZ IDŐZÍTŐ BEÁLLÍTÁSA
Ez a beállítás nem a sütés megszakítására vagy
beprogramozására szolgál, hanem segítségével a
kijelző időzítőként használható (aktív funkció vagy
kikapcsolt sütő mellett).
Nyomja meg és tartsa lenyomva az
gombot, amíg
az
ikon és a „00:00” érték villogni nem kezd a
kijelzőn.
Állítsa be az időt a és gombokkal, majd nyomja
meg az
gombot a jóváhagyáshoz.
Amikor az időzítőn beállított időtartam letelik,
hangjelzés lesz hallható.
Megjegyzések: Az időzítő kikapcsolásához nyomja meg és
tartsa lenyomva az gombot, amíg az ikon villogni nem
kezd, majd a gombbal törölje az időt („00:00” érték).
. „DIAMOND CLEAN” FUNKCIÓ
A „Diamond Clean” tisztítási funkció bekapcsolásához
öntsön 200 ml csapvizet a sütő aljára, majd állítsa a
választógombot és a hőmérséklet-szalyozó gombot a
ikonra.
Ne feledje: Az ikon helyzete nem a tisztítási ciklus során elért
hőmérsékletet jelzi.
A funkció automatikusan bekapcsol: a kijelzőn a
sütésből hátralévő idő és a „DC” jelzés felváltva
látható.
Ne feledje: Ennél a funkciónál csak a befejezési idő állítható
be. Az automatikusan beállított időtartam 35 perc.
HU
5
SÜTÉSIBLÁZAT
RECEPT FUNKCIÓ
ELŐMELEGÍ-
TÉS
HŐMÉRSÉKLET
(°C)
IDŐTARTAM
(PERC)
SZINT
ÉS TARTOZÉKOK
Kelt tészták
Igen 160-180 30-90
2/3
Igen 160-180 30-90
4
1
Töltött sütemény
(sajttorta, rétes, gyümölcsös pite)
Igen 160-200 35-90
2
Igen 160-200 40-90
4
2
Kekszek/aprósütemények
Igen 160-180 20-45
3
Igen 150-170 20-45
4
2
Igen 150-170 20-45
5
3
1
Képviselőfánk
Igen 180-210 30-40
3
Igen 180-200 35-45
4
2
Igen 180-200 35-45
5
3
1
Habcsók
Igen 90 150-200
3
Igen 90 140-200
4
2
Igen 90 140-200
5
3 1
Pizza/kenyér
Igen 190-250 15-50
1 / 2
Igen 190-250 20-50
4
2
Kenyér - - 60
2
Fagyasztott pizza
Igen 250 10-20
3
Igen 230-250 10-25
4
2
Sós sütemények
(zöldséges pite, quiche)
Igen 180-200 40-55
3
Igen 180-200 45-60
4
2
Igen 180-200 45-60
5
3 1
Voulevant/leveles tészta
- 190-200 20-30
3
- 180-190 20-40
4
2
- 180-190 20-40
5
3 1
FUNKCIÓK
Alsó és felső
sütés
Grillfűtőtest Turbogrill Pizza Hőlégbefúvás
XXL mére
húsok
Automatikus
kenyér
Eco hőlégbefúvás
TARTOZÉKOK
Rács
Sütőedény vagy
sütőtepsi a sütőrácson
Cseppfelfogó tálca/
sütőtepsi a sütőrácson
Cseppfelfogó tálca
Cseppfelfogó tálca
200 ml vízzel
Süteményes tepsi
6
* A sütési idő felénél fordítsa meg az ételt.
** A sütési idő kétharmadánál fordítsa meg az ételt
(ha szükséges).
*** Az idő becsült hossza: Az ételek kivehetők a
sütőből ettől eltérő időpontokban is, személyes
preferenciáktól függően.
A docs.hotpoint.eu oldalról letölthető Használati és
kezelési útmutató tartalmazza a kipróbált receptek
alapján készített táblázatot, melyet az engedélyező
hatóságok számára állítottunk össze az IEC és az IEC
60350-1 szabványnak megfelelően.
A jelzett időbe nem számít bele az előmelegítési szakasz: javasoljuk, hogy csak azt követően helyezze az ételt a
sütőbe és állítsa be a sütési időt, hogy a sütő elérte a kívánt hőmérsékletet.
RECEPT FUNKCIÓ
ELŐMELEGÍ-
TÉS
HŐMÉRSÉKLET
(°C)
IDŐTARTAM
(PERC)
SZINT
ÉS TARTOZÉKOK
Lasagne/Tepsis tészta/Cannelloni/
Felfújtak
Igen 190-200 45-65
2
Bárány/borjú/marha/sertés 1 kg Igen 190-200 80 -110
3
Ropogós disznósült 2 kg Igen 180-190 110 -150
2
Csirke/nyúl/kacsa 1 kg Igen 200-230 50-100
2
Pulyka/liba 3 kg - 190-200 100-160
2
Egyben sült hal (lé, egész) Igen 170-190 30-50
2
Töltött zöldségek
(paradicsom, cukkini, padlizsán)
Igen 180-200 50-70
2
Pirított kenyér - 250 2-6
5
Hallé/szeletek - 230-250 20-30*
4
3
Kolbász/rablóhús/borda/hamburger - 250 15-30*
5
4
Sült csirke 1-1,3kg Igen 200-220 55-70**
2
1
Marhasült angolosan 1 kg Igen 200-210 35-50**
3
Báránycomb/lábszár Igen 200-210 60-90**
3
Pirított burgonya Igen 200-210 35-55**
3
Rakott zöldség - 200-210 25-55
3
Húsok és burgonya Igen 190-200 45-100***
4
1
Hal és zöldségek Igen 180 30-50***
4
1
Lasagne és húsok Igen 200 50-100***
4
1
Teljes fogás: gyümölcstorta (5. szint)/
lasagne
(3. szint)/hús (1. szint)
Igen 180-190 40-120***
5
3 1
Sült hús/töltött sültek - 170-180 100-150
2
FUNKCIÓK
Alsó és felső
sütés
Grillfűtőtest Turbogrill Pizza Hőlégbefúvás
XXL mére
húsok
Automatikus
kenyér
Eco hőlégbefúvás
TARTOZÉKOK
Rács
Sütőedény vagy
sütőtepsi a sütőrácson
Cseppfelfogó tálca/
sütőtepsi a sütőrácson
Cseppfelfogó tálca
Cseppfelfogó tálca
200 ml vízzel
Süteményes tepsi
HU
7
KÜLSŐ BURKOLATOK
A felületeket nedves, mikroszálas törlőkendővel
tisztítsa. Ha nagyon piszkosak, adjon néhány csepp
semleges mosogatószert a vízhez. Száraz ruhával
törölje át a megtisztított felületeket.
Ne használjon maró vagy súroló hatású
tisztítószereket. Ha ezek közül bármelyik termék
véletlenül kapcsolatba kerül a készülék felületével,
azonnal tisztítsa meg a készüléket egy nedves,
mikroszálas törlőkendővel.
BELSŐ BURKOLATOK
Minden használat után hagyja kihűlni a sütőt, de
lehetőleg akkor takarítsa ki, amikor még meleg, és
volítsa el az ételfoltokat és lerakódásokat. A magas
nedvességtartalmú ételek sütése során kicsapódott
párát a teljesen kihűlt sütőből egy ronggyal vagy
szivaccsal törölje ki.
A belső felületek optimális tisztításához használja a
„Diamond Clean” funkciót.
Az üveg egyszerűbb tisztítása érdekében a sütőajtó
könnyen levehető és visszahelyezhető .
WWW
Az ajtó üvegét megfelelő folyékony tisztítószerrel
tisztítsa.
A grill felső fűtőeleme leereszthető, így
megtisztítható a sütőtér teteje.
WWW
TARTOZÉKOK
A tartozékokat minden használat után áztassa be
mosogatószeres vízbe, használjon sütőkesztyűt, ha
még forrók. Az ételmaradékok mosogatókefével vagy
szivaccsal távolíthatók el.
Ne használjon gőznyomással
ködő tisztítókészülékeket.
Viseljen védőkesztyűt mindegyik
művelethez.
A szükséges műveleteket mindig
hideg sütőn végezze.
Válassza le a készüléket az
áramforrásról.
Ne használjon fémből készült vagy
egyéb súrolópárnát vagy maró/
súroló hatású tisztítószereket,
mert ezek károsíthatják a készülék
felületeit.
AZ AJTÓ LEVÉTELE ÉS VISSZAHELYEZÉSE
1. Az ajtó levételéhez nyissa ki teljesen, és engedje le
a kallantyúkat, amíg kioldási helyzetbe nem kerülnek.
2. Csukja be az ajtót, amennyire tudja.
Mindkét kezével szorosan fogja meg az ajtót – ne
fogja meg a fogantyút.
Egyszerűen vegye le az ajtót úgy, hogy folytatja a
becsukását, és ezzel egyidejűleg felfelé húzza (a),
amíg ki nem ugrik az illesztésből (b).
~60°
a
b
~15°
Helyezze le az ajtót az egyik oldalára egy puha felületen.
3. Helyezze vissza az ajtót úgy, hogy a sütő felé
mozgatja, illessze a zsanérok kampóit a helyükre, és
rögzítse a felső részt a helyén.
4. Engedje le az ajtót, majd nyissa ki teljesen.
Engedje le a kallantyúkat az eredeti helyzetükbe:
fontos, hogy teljesen leengedje őket.
5. Próbálja meg becsukni az ajtót, és ellenőrizze,
hogy illeszkedik-e a kezelőpanelhez. Ha nem sikerül,
ismételje meg a fenti lépéseket.
CLICK TO CLEAN  AZ ÜVEG TISZTÍTÁSA
1. Vegye le az ajtót, és helyezze puha felületre
fogantyúval lefelé. Ezután egyszerre nyomja be a két
rögzítőkapcsot, majd húzza maga felé és vegye le az
ajtó felső élét.
2. Két kézzel emelje meg és tartsa erősen a bel
üveget, majd vegye ki, és a tisztításhoz helyezze egy
puha felületre.
3. A belső üveg megfelelő visszahelyezéséhez
ellenőrizze, hogy az „R” jelzés látható-e a bal
sarokban, és az üres (minta nélküli) felület van-e felül.
Először az üveg „R” betűvel jelölt, hosszú oldalát
csúsztassa be a tartóelemekbe (a), majd engedje le az
alsó helyzetbe (b).
4. Szerelje vissza a felső élet: a megfelelő helyzetet
kattanás jelzi. Az ajtó visszaszerelése előtt ellenőrizze,
hogy a tömítés a helyén van-e.
KARBANTARTÁS ÉS
TISZTÍTÁS
További információkért töltse le a Használati
és kezelési útmutatót a docs.hotpoint.eu honlapról
WWW
8
Probléma Lehetséges ok Megoldás
A sütő nem működik Áramkimaradás
Nincs csatlakoztatva a
hálózathoz
Ellenőrizze, hogy van-e hálózati feszültség,
és hogy a sütő elektromos bekötése
megtörtént-e.
Kapcsolja ki a sütőt, majd kapcsolja be újra,
hogy lássa, fennáll-e még a probléma
A kijelzőn az „F” betű és egy
szám látszik
Szoftverhiba Hívja a vevőszolgálatot, és diktálja be az „F
betű után látható betűt vagy számot
A SÜTÉSI TÁBLÁZAT HASZNÁLATA
Ez a táblázat a különböző típusú ételekhez legjobban
használható funkciót, tartozékokat és szintet
tartalmazza. A sütési idő az étel sütőbe helyezésével
kezdődik, nem tartalmazza az előmelegítést (ahol ez
szükséges). A sütési hőmérsékletek és időtartamok
hozzávetőlegesek, és az étel mennyiségétől, valamint
a használt tartozék típusától függnek. Kezdetben
használja a legalacsonyabb ajánlott beállításokat, és
ha az étel nem sül eléggé, kapcsoljon át magasabb
beállításokra. Használja a mellékelt tartozékokat,
valamint lehetőleg sötét színű fém süteményes
formákat és tepsiket. Ugyancsak használhat jénai vagy
tálakat és tartozékokat, de ne feledje, hogy a sütési
időtartamok kissé hosszabbak lesznek.
KÜLÖNBÖ ÉTELEK EGYSZERRE TÖRTÉNŐ
SÜTÉSE
A „Hőlégbefúvás” funkció használatakor lehetőség
van ugyanazt a hőmérsékletet igénylő, de különbö
ételek (pl. hal és zöldségek) több szinten történő
egyidejű sütésére. Vegye ki azt az ételt, amelyik
videbb sütési időt igényel, a hosszabb sütési időt
igénylő ételt pedig hagyja bent a sütőben.
AUTOMATIKUS KENYÉRSÜTÉS FUNKCIÓ
A legjobb eredmény érdekében kövesse pontosan a
receptet (1000 g tészta összeállítása): 600 g liszt, 360 g
víz, 11 g só, 25 g friss élesztő (vagy 2 csomag szárított
élesz).
A tökéletes keleszshez hagyja a tésztát pihenni
szobahőmérsékleten kb. 90 percig, vagy a sütőben 60
percig a „Kelesztés” funkcióval.
Tegye a tésztát a (hideg) sütőbe, öntsön 100 ml
hideg csapvizet a sütő aljára, és kapcsolja be az
„Automatikus kenyér” funkciót. A sütés után hagyja a
tésztát rácson pihenni, amíg teljesen kihűl.
TERMÉKSPECIFIKÁCIÓ
WWW
A készülék energiafogyasztási adatait
tartalmazó termékspecifikáció a weboldalunkról
tölthető le: docs.hotpoint.eu
A HASZNÁLATI ÉS KEZELÉSI ÚTMUTA
BESZERZÉSE
>
WWW
A Használati és kezelési útmutató
a termékkód megadása után letölthető
weboldalunkról (docs . hotpoint . eu)
(használhatja ezt a QR-kódot).
> Vagy vegye fel a kapcsolatot a vevőszolgálattal
A VEVŐSZOLGÁLAT ELÉRHETŐSÉGE
Elérhetőségeinket a garancialevélen találja.
Amennyiben a
vevőszolgálathoz fordul,
meg kell adnia a termék
adattábláján feltüntetett
kódokat.
Model: xxxXXXXxx
X
X
X
X
X
XX
X
X
X
X
X
XX
X
XX
X
X
X
XX
X
X
X
X
X
X
X
X
XX
X
X
X
X
X
X
X
X
X
XX
X
X
X
X
XXXXXX XXXXXX XXXXX XXXXXXX
400010904818
Nyomtatva Olaszországban
001
A PROBLÉMÁK MEGOLDÁSA
További információkért töltse le a Használati
és kezelési útmutatót a docs.hotpoint.eu honlapról
WWW
További információkért töltse le a Használati
és kezelési útmutatót a docs.hotpoint.eu honlapról
WWW
HASZNOS TANÁCSOK
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

HOTPOINT/ARISTON FA2 841 JH IX HA Daily Reference Guide

Typ
Daily Reference Guide