Panasonic CUDE35TKE1 Návod na používanie

Typ
Návod na používanie
Slovensky
1
Návod na obsluhu
Klimatizačné zariadenie
Model
Vnútorná jednotka
CS-BE25TKE-1
CS-BE35TKE-1
CS-DE25TKE-1
CS-DE35TKE-1
CS-FE25UKE
CS-FE35UKE
CS-FE50UKE
Vonkajšia jednotka
CU-BE25TKE-1
CU-BE35TKE-1
CU-DE25TKE-1
CU-DE35TKE-1
CU-FE25UKE
CU-FE35UKE
CU-FE50UKE
Návod na obsluhu
Klimatizačné zariadenie
Pred uvedením zariadenia do činnosti si dôkladne
prečítajte tento návod na obsluhu a ponechajte si ho pre
prípadné budúce použitie.
Priložené inštalačné pokyny si odložte a pred inštaláciou
dajte prečítať inštalatérovi.
Diaľkový ovládač je zabalený vo vnútornej jednotke a
vybratý inštalatérom pred inštaláciou.
2-13
$&;)
2
a
a
$
%
Poskytuje maximálne pohodlie s
optimálnymi spôsobmi úspory energie.
Diaľkový ovládač
používajte vo
vzdialenosti 8 m od
prijímača diaľkového
ovládača na
vnútornej jednotke.
Stručný návod
Vkladanie batérií
1 Otvorte zadný kryt
diaľkového ovládača.
2 Vložte batérie AAA alebo
R03.
3 Zatvorte kryt.
A Nastavenie hodín
1 Stlačte a nastavte
čas
.
Stlačte a podržte
na približne 5 sekúnd,
na zobrazenie
12-hodinového
(am/pm) alebo
24-hodinového
zobrazenia času.
2 Potvrďte voľbu
.
Slovensky
3
a
a
$
%
1 Stlačením
zvoľte
požadovaný prevádzkový
režim.
'5<
$872+($7
&22/
2 Stlačením
zapnite/
vypnite prevádzku.

Pamätajte prosím na
to, že na spustenie
zariadenia, sa na displeji
zobrazí indikácia
.
3 Zvoľte požadovanú
teplotu.
Hore
Dole
Rozsah voľby:
16,0 °C ~ 30,0 °C /
60 °F ~ 86 °F.
Stlačte a podržte
na približne 10 sekúnd,
na prepnutie zobrazenia
teploty v °C alebo °F.
Ďakujeme vám, že ste si
zakúpili klimatizačné zariadenie
Panasonic.
Obsah
Bezpečnostné upozornenia ....... 4-6
Spôsob používania .................... 7-8
Ďalšie informácie ...........................9
Pokyny na čistenie ...................... 10
Riešenie problémov ............... 11-13
Informácie ................................... 14
Príslušenstvo
Diaľkový ovládač
2 batérie AAA alebo R03
Držiak diaľkového ovládača
2 skrutky na držiak diaľkového
ovládača
Ilustrácie v tomto návode sú len
orientačné a môžu sa líšiť od skutočného
zariadenia. Z dôvodu neustáleho vývoja
zariadenia podliehajú zmenám bez
upozornenia.
B Základné funkcie
Slovensky
4
Bezpečnostné upozornenia
Aby nedošlo k zraneniu osôb a škode na
majetku, dôsledne dodržiavajte nasledujúce
pokyny:
Nesprávna obsluha spôsobená nedodržaním
nasledujúcich pokynov môže spôsobiť
ublíženie na zdraví alebo škody:
Toto zariadenie nie je určené pre širokú
verejnosť.
VAROVANIE
Táto značka
varuje pred
smrteľným
alebo
vážnym
zranením.
UPOZORNENIE
Táto značka
varuje pred
poranením
alebo
poškodením
majetku.
Dodržiavanie pokynov sa delí podľa
nasledujúcich symbolov:
Tento symbol označuje
činnosť, ktorá je
ZAKÁZANÁ.
Tieto symboly
znamenajú, že úkon je
NEVYHNUTNÝ.
Vnútorná jednotka
Napájanie
Nasávanie
vzduchu
Vývod vzduchu
Nasávanie
vzduchu
Diaľkový ovládač
Vonkajšia jednotka
Vývod vzduchu
VAROVANIE
Vnútorná jednotka a vonkajšia jednotka
Toto zariadenie môžu používať
deti vo veku od 8 rokov a osoby so
zníženými fyzickými, zmyslovými
alebo duševnými schopnosťami
alebo s nedostatkom skúseností
a vedomostí, pokiaľ je pre nich
zabezpečený dozor alebo boli
inštruovaní o bezpečnom používaní
zariadenia a porozumeli rizikám
spojeným s jeho používaním.
Deti sa nesmú hrať so zariadením.
Čistenie ani údržbu nesmú
vykonávať deti bez dozoru dospelej
osoby.
O vyčistení vnútorných častí,
opravách, inštalácii, demontáži a
opätovnej montáži zariadenia sa
poraďte s autorizovaným predajcom
alebo odborníkom. Nesprávna
montáž a manipulácia môžu spôsobiť
vytekanie kvapaliny, zasiahnutie
osôb elektrickým prúdom alebo
požiar.
Použitie akéhokoľvek
špecikovaného typu chladiaceho
média si najskôr overte u
autorizovaného predajcu alebo
špecialistu. Používanie iného typu
chladiaceho média, než aké je
určené, môže spôsobiť poškodenie
výrobku, výbuch, zranenie atď.
Nepoužívajte iné prostriedky na
urýchlenie procesu rozmrazovania
alebo čistenie, než aké odporúča
výrobca.
Akýkoľvek nevhodný spôsob alebo
použitie nekompatibilného materiálu
môže spôsobiť poškodenie produktu,
výbuch a vážne zranenia.
Zariadenie neinštalujte v prostredí s
nebezpečenstvom výbuchu alebo v
horľavom prostredí.
V opačnom prípade by mohlo dôjsť k
vzniku požiaru.
Slovensky
5
Bezpečnostné upozornenia
Do vnútornej ani vonkajšej
jednotky klimatizačného
zariadenia nestrkajte prsty
ani iné predmety, pretože
rotujúce časti by vám mohli
spôsobiť zranenie.
Vonkajšej jednotky sa nedotýkajte
počas búrky, pretože by vás
zasiahnuť elektrický prúd.
Aby ste predišli nadmernému
ochladeniu, nenechávajte dlhší čas
prúdiť chladný vzduch zo zariadenia
priamo na vás.
Na zariadenie si nesadajte
ani naň nestúpajte, mohli by
ste z neho spadnúť.
Diaľkový ovládač
Nedovoľte malým deťom, aby sa hrali
s diaľkovým ovládačom, predídete
tým náhodnému prehltnutiu batérií.
Napájanie
Ako prívodný
kábel nepoužívajte
upravený kábel, kábel
vedený v spoločnom
plášti, predlžovací
kábel alebo
nešpecikovaný,
predídete tak
prehrievaniu a
následnému vzniku
požiaru.

Aby ste predišli prehrievaniu, vzniku
požiaru alebo zasiahnutiu osôb
elektrickým prúdom:
Nepoužívajte tú istú elektrickú
zásuvku aj pre iné zariadenie.
Zariadenie neobsluhujte mokrými
rukami.
Napájací kábel nadmerne
neohýbajte.
Činnosť zariadenia nespúšťajte
ani nezastavujte zasúvaním alebo
vyťahovaním elektrickej zástrčky.
Ak je napájací kábel poškodený,
obráťte sa na výrobcu zariadenia alebo
autorizovaného servisného špecialistu,
prípadne na inú kvalikovanú osobu,
predídete tým nebezpečenstvu.
Dôrazne odporúčame do okruhu
zariadenia nainštalovať istič proti
zvodovému prúdu alebo zariadenie na
ochranu pred zvyškovým prúdom, aby
nedošlo k zasiahnutiu osôb elektrickým
prúdom alebo k vzniku požiaru.
Aby ste predišli prehrievaniu, vzniku
požiaru alebo zasiahnutiu osôb
elektrickým prúdom:
Elektrickú zástrčku zasuňte správnym
spôsobom.
Prach na elektrickej zástrčke pravidelne
utierajte suchou handričkou.
V prípade nezvyčajnej prevádzky alebo
poruchy zariadenie prestaňte používať a
vytiahnite zástrčku z elektrickej zásuvky,
alebo vypnite napájanie zariadenia
vypínačom a ističom.
(Hrozí riziko dymenia/vzniku požiaru/
zasiahnutia osôb elektrickým prúdom)
Príklady neštandardného správania/
poruchy
Časté vyradenie ističa proti zvodovému
prúdu.
Cítiť spáleninu.
Jednotka vydáva nezvyčajné zvuky
alebo vibruje.
Unikanie vody z vnútornej jednotky.
Neprimerane prehriaty napájací kábel
alebo zástrčka.
Nie je možné ovládať rýchlosť
ventilátora.
Zariadenie aj po zapnutí okamžite
prestane pracovať.
Ventilátor sa nezastaví ani po
zastavení prevádzky zariadenia.
Okamžite kontaktujte predajcu a
požiadajte ho o údržbu/opravu.
Toto zariadenie musí byť uzemnené, aby
sa predišlo zasiahnutiu osôb elektrickým
prúdom alebo vzniku požiaru.
Aby ste predišli zasiahnutiu osôb
elektrickým prúdom, vypnite napájanie
zariadenia a vytiahnite zástrčku z
elektrickej zásuvky:
- Pred čistením alebo údržbou,
- Pri dlhodobom nepoužívaní, alebo
- Počas silnej búrky s bleskmi.
6
Bezpečnostné upozornenia
UPOZORNENIE
Vnútorná jednotka a vonkajšia jednotka
Vnútornú jednotku neumývajte vodou,
benzínom, riedidlom ani čistiacim
práškom, aby ste predišli poškodeniu
alebo korózii jednotky.
Zariadenie nepoužívajte na
uchovávanie presných zariadení,
potravín, zvierat, rastlín, umeleckých
diel alebo iných predmetov. Mohlo
by dôjsť napríklad k zhoršeniu kvality
zariadenia atď.
V smere prúdenia vzduchu z
klimatizačného zariadenia nepoužívajte
žiadne spaľovacie zariadenie,
predídete tak šíreniu požiaru.
Na rastliny alebo domáce zvieratá
nenechávajte prúdiť vzduch priamo z
klimatizačného zariadenia, predídete
tak zraneniu, atď.
Nedotýkajte sa ostrej hliníkovej
lamely, jej ostré časti môžu
spôsobiť zranenie.
Vnútornú jednotku nezapínajte počas
voskovania podlahy. Po navoskovaní
podlahy miestnosť dôkladne vyvetrajte,
až potom zapnite zariadenie.
Zariadenie nemontujte a nepoužívajte
na zadymených miestach ani na
miestach s obsahom olejových častíc
vo vzduchu, predídete tak poškodeniu
zariadenia.
Zariadenie nerozoberajte kvôli čisteniu,
mohli by ste sa zraniť.
Pri čistení zariadenia nestojte na
nestabilnej stoličke, mohli by ste sa
zraniť.
Na zariadenie neumiestňujte vázy
alebo nádoby s vodou. Vyliata voda by
mohla vniknúť do zariadenia a zhoršiť
izoláciu. Mohlo by dôjsť k zasiahnutiu
osôb elektrickým prúdom.
Počas prevádzky neotvárajte okná a
dvere na dlhší čas, inak dôjde k vysokej
spotrebe energie a nekomfortným
zmenám teploty.
Na zabránenie kvapkaniu vody
skontrolujte, či odvodňovacie
potrubie:
- Je správne pripojené,
- Nie je upchaté, alebo
- Nie je ponorené vo vode
Po dlhom používaní zariadenia
alebo pri používaní so spaľovacím
zariadením miestnosť pravidelne
vetrajte.
Po dlhom používaní zariadenia
alebo pri používaní so spaľovacím
zariadením miestnosť pravidelne
vetrajte, predídete tak pádu
zariadenia.
Diaľkový ovládač
Nepoužívajte nabíjateľné (Ni-Cd)
batérie. Mohli by poškodiť diaľkový
ovládač.
Aby ste predišli poruche alebo
poškodeniu diaľkového ovládača:
Ak zariadenie nebudete dlhší čas
používať, z diaľkového ovládača
vyberte batérie.
Nové batérie toho istého typu
vkladajte podľa naznačenej polarity.
Napájanie
Zástrčku neodpájajte ťahaním
za kábel, aby ste zabránili úrazu
elektrickým prúdom.
Slovensky
7
Bezpečnostné upozornenia/Spôsob používania
Spôsob používania
$872
)$1
a
8SSHUGLUHFWLRQ
a


Indikátor
Horný smer
Nastavenie smeru prúdenia vzduchu
• Nenastavujte lamely rukou.
Pre bočný smer, je možné nastaviť
manuálne tak, ako je znázornené.
Nastavenie rýchlosti ventilátora
V režime AUTO (Automatický) sa rýchlosť ventilátora
vnútornej jednotky automaticky nastavuje podľa
prevádzkového režimu.
Ak chcete mať prioritne prevádzku s nízkou úrovňou
hluku, zvoľte najnižšiu rýchlosť ventilátora (
).
Prepínanie medzi výkonným a tichým režimom
POWERFUL (max. výkon):
Rýchle dosiahnutie nastavenej teploty
Táto funkcia sa automaticky ukončí po 20 minútach.
QUIET (Režim tichej prevádzky):
Vychutnajte si tichú prevádzku
Táto funkcia umožňuje znížiť prevádzkový hluk
spôsobený prúdením vzduchu.
Pri bežných
operáciách sa
nepoužíva.
Stlačením tlačidla
obnovíte počiatočné
nastavenia
diaľkového ovládača.
Maximálny komfort počas spánku
Táto funkcia poskytuje komfortné prostredie počas spánku. V čase aktivovania automaticky
upraví teplotu počas spánku. Keď je funkcia aktivovaná, indikátor na vnútornej jednotke sa stlmí.
To neplatí, pokiaľ bol jas indikátora stlmený manuálne.

(Zrušiť)
Táto funkcia sa používa spolu s aktivačným
časovačom (0,5, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 alebo 9
hodín).
Túto funkciu je možné nastaviť spolu s
časovačom.
Funkcia Sleep má prioritu pred časovačom
vypnutia.
Funkciu možno zrušiť stlačením
príslušného tlačidla, keď časovač režimu
sleep dosiahne 0,0 h.
8
Spôsob používania
Nastavenie časovača
Dostupné sú dva časovače zapnutia a vypnutia, umožňujúce zapnutie alebo vypnutie zariadenia
v rôznych nastavených časoch.






6HOHFW21RU2))
WLPHU
([DPSOH
2))DW
(DFKWLPHSUHVVHG
¢¯¤¦
6HWWKHWLPH
&RQ¿UP
Ak chcete zrušiť časovač zapnutia alebo
vypnutia, stlačením
alebo
zvoľte
príslušný časovač
alebo
potom stlačte
.
Ak bol časovač zrušený manuálne alebo
z dôvodu prerušenia dodávky elektrickej
energie, môžete ho obnoviť stlačením
alebo
zvolením príslušného časovača
alebo
a potom stlačením
.
Podľa poradia sa zobrazí a aktivuje
nasledujúci časovač.
Časovaná prevádzka je založená na
hodinách nastavených na diaľkovom
ovládači a po nastavení sa aktivuje každý
deň. Ak chcete nastaviť hodiny, pozrite si
Stručný návod.
Zvoľte časovač
zapnutia alebo
vypnutia
Pri každom stlačení:
Zrušiť
Nastavte
požadovaný čas
Potvrďte voľbu
Príklad:
Vypnúť o 22:00
Poznámka
,

Tieto funkcie je možné aktivovať vo všetkých
režimoch a je možné ich zrušiť opätovným
stlačením príslušného tlačidla.
Tieto funkcie nie je možné zvoliť súčasne.
Prevádzkové podmienky
Používajte toto klimatizačné zariadenie v teplotnom rozsahu, ktorý je uvedený v tabuľke.
Teplota °C (°F)
Vnútorná Vonkajšia*
1
Vonkajšia*
2
TSM TVM TSM TVM TSM TVM
CHLADENIE
Max. 32 (89,6) 23 (73,4)
43 (109,4)
26 (78,8)
43 (109,4)
26 (78,8)
Min. 16 (60,8) 11 (51,8) 5 (14,0) - -10 (14,0) -
VYKUROVANIE
Max. 30 (86,0) - 24 (75,2) 18 (64,4) 24 (75,2) 18 (64,4)
Min. 16 (60,8) - -15 (5,0) -16 (3,2) -15 (5,0) -16 (3,2)
TSM: Teplota suchého merania, TVM: Teplota vlhkého merania
*
1
CU-BE25TKE-1, CU-BE35TKE-1, CU-DE25TKE-1, CU-DE35TKE-1
*
2
CU-FE25UKE, CU-FE35UKE, CU-FE50UKE
Slovensky
9
Spôsob používania/Ďalšie informácie...
Ďalšie informácie...
Prevádzkový režim
AUTO (Automaticky): Počas tejto činnosti bliká indikátor napájania.
Zariadenie každých 10 minút zvolí prevádzkový režim podľa nastavenej
teploty a teploty v miestnosti.
HEAT (Vykurovanie): Indikátor napájania bliká v v počiatočnej fáze tejto operácie. Určitý čas
trvá, kým sa zariadenie zohreje.
Pri systéme, v ktorom bol zamknutý režim HEAT (vykurovanie), ak je
zvolený iný prevádzkový režim ako HEAT (vykurovanie), sa vnútorná
jednotka zataví a začne blikať indikátor napájania POWER.
COOL (Chladenie): Poskytuje efektívne chladenie v súlade s vašimi potrebami.
DRY (Odvlhčovanie): Zariadenie pracuje v režime nízkych otáčok ventilátora, čím prostredie
jemne ochladzuje.
Nastavenie teploty šetriacej energiu
Používaním zariadenia v rozsahu odporúčanej teploty môžete ušetriť elektrickú energiu.
HEAT (Vykurovanie): 20,0 °C ~ 24,0 °C / 68 °F ~ 75 °F.
COOL (Chladenie): 26,0 °C ~ 28,0 °C / 79 °F ~ 82 °F.
Smer prúdenia vzduchu
V režime chladenia (COOL)/vykurovania (DRY):
Ak je nastavená funkcia automaticky (AUTO), lamely sa automaticky kolíšu hore/dole.
Ovládanie automatického opätovného spustenia
Ak dôjde k výpadku a následnému obnoveniu elektrickej energie, zariadenie sa po uplynutí
určitého času automaticky znovu spustí v predchádzajúcom režime a s nastavením smeru
vzduchu ako pred výpadkom.
Toto nastavenie nie je možné použiť, keď je nastavený ČASOVAČ.
10
Pokyny na čistenie
POWER
TIMER
Predný panel
Hliníková lamela
Filter na čistenie
vzduchu
(CS-FE25/35UKE)
Filter na čistenie
vzduchu
(CS-FZ50/60UKE)
Vzduchové ltre
Vnútorná jednotkaAby ste zaistili optimálny výkon zariadenia,
je potrebné vykonávať údržbu v pravidelných
intervaloch. Znečistené zariadenie môže spôsobiť
poruchu a môžete uvidieť chybový kód „H 99“.
Poraďte sa s autorizovaným predajcom.
Pred čistením zariadenie vypnite a odpojte od
elektrickej siete.
Nedotýkajte sa ostrej hliníkovej lamely, jej ostré
časti môžu spôsobiť zranenie.
Nepoužívajte benzín, riedidlo ani čistiaci prášok.
Používajte len mydlá (
pH 7) alebo neutrálne
saponáty.
Nepoužívajte vodu teplejšiu ako 40 °C.
Vnútorná jednotka
Zariadenie zľahka utrite mäkkou
suchou handričkou.
Cievky a ventilátory by sa
mali čistiť najmenej každých 6 mesiacov
autorizovaným predajcom.
Vonkajšia jednotka
Odstráňte nečistoty, ktoré
obklopujú jednotku.
Odstráňte akékoľvek prekážky z
odtokového potrubia.
Filter na čistenie vzduchu
Neumývajte/neoplachujte lter vo vode.
Filter vymeňte raz za dva roky alebo vymeňte
každý poškodený lter.
Č.: CZ-SA31P
Filter na čistenie vzduchu
Vzduchové ltre
Každé 2 týždne
Aby ste predišli poškodeniu
povrchu ltra, umývajte/
oplachujte ho veľmi opatrne.
Filtre nechajte dôkladne vyschnúť v tieni,
ďalej od ohňa alebo priameho slnečného
žiarenia.
Ak je lter poškodený, zakúpte si nový.
Pripevnenie
vzduchového ltra
Vybratie
vzduchového ltra
Zasuňte do jednotky
Predný panel
Potom ho jemne umyte a osušte.
POWER
TIMER
POWER
TIMER
Zložte predný panel Bezpečne ho zatvorte
2 Vytiahnite a zdvihnite.
3 Zatvorte smerom dole.
4 Stlačte oba konce a stred predného panela.
1 Zasuňte na
oboch stranách.
2 Zatlačte.
1 Uvoľnite háčiky na
oboch koncoch
Slovensky
11
Riešenie problémov
Riešenie problémov
Nasledujúce príznaky neznamenajú poruchu.
Problém Príčina
Indikátor napájania POWER bliká už pred
zapnutím zariadenia.
Toto je prvý krok v príprave na prevádzku, keď je nastavené
časované zapnutie.
Pri nastavení časovača zapnutia, sa môže zariadenie spustiť skôr
(až o 35 minút) pred nastaveným časom, aby sa požadovaná
teplota dosiahla v nastavený čas.
Indikátor napájania POWER bliká v režime
vykurovania (HEAT), pričom zo zariadenia
nevychádza teplý vzduch (a lamela je
zatvorená).
Zariadenie je v režime rozmrazovania (a funkcia prúdenia
vzduchu AIR SWING je nastavená do režimu AUTO
(automaticky)).
Indikátor napájania (POWER) bliká a prestane
blikať pri spustení režimu COOL (chladenie)/
DRY (odvlhčovanie).
Systém bol zamknutý na prevádzku len v režime HEAT
(vykurovanie).
Indikátor časovača TIMER stále svieti. Časovač je aktivovaný a nastavenie platí opakovane každý deň.
Po opätovnom spustení sa prevádzka o niekoľko
minút oneskorí.
Oneskorenie je ochrana kompresora zariadenia.
Kapacita chladenia/vykurovania je znížená
v priebehu nastavenia najnižších otáčok
ventilátora.
Nízke otáčky ventilátora sú prevádzkou s nízkym hlukom, takže
kapacita chladenia/vykurovania môže byť znížená (v závislosti od
podmienok). Zvýšením otáčok ventilátora zvýšite kapacitu.
Vnútorný ventilátor sa pri vyhrievaní občas
zastaví.
Zabráni sa tak nežiaducemu ochladeniu.
Vnútorný ventilátor sa pri automatickom
nastavení rýchlosti občas zastaví.
Táto funkcia umožňuje odstrániť zápach z prostredia počas
prevádzky.
Vzduch naďalej prúdi aj po zastavení prevádzky
zariadenia.
Odoberanie zostatkového tepla z vnútornej jednotky (maximálne
30 sekúnd).
V miestnosti je čudný zápach. Je možné, že je to vlhký zápach zo stien, kobercov, nábytku alebo
šatstva.
Počas prevádzky počuť praskanie. Zmeny teploty spôsobujú rozťahovanie/zmršťovanie zariadenia.
Počas prevádzky počuť zvuk prúdenia tekutiny. Zapríčiňuje to prúdenie chladiacej zmesi vo vnútri zariadenia.
Z vnútornej jednotky sa šíri opar. Kondenzácia v dôsledku ochladzovania.
Z vonkajšej jednotky uniká voda/para. Dochádza ku kondenzácii alebo vyparovaniu na povrchu rúrok.
Na stene je nahromadený prach. Je to spôsobené cirkuláciou vzduchu alebo generovaním statickej
energie klimatizačným zariadením. Niektoré typy tapiet môžu
ľahko zachytávať prach (odporúča sa častejšie čistenie oblasti
okolo klimatizačného zariadenia).
Zmena zafarbenia niektorých plastových dielov. Zmena zafarbenia závisí od druhu materiálov použitých v
plastových dieloch, pričom je urýchlená pri vystavení teplu,
slnečnému žiareniu, UV žiareniu alebo poveternostným vplyvom.
Pred oslovením servisu skontrolujte zariadenie podľa nasledujúcich pokynov
Problém Skontrolujte
Prevádzka v režime HEAT (vykurovanie)/COOL
(chladenie) je neefektívna.
Správne nastavte teplotu.
Zatvorte všetky okná a dvere.
Vyčistite alebo vymeňte ltre.
Odstráňte všetky prekážky v otvoroch prúdenia vzduchu.
Zariadenie je počas prevádzky hlučné. Skontrolujte, či zariadenie nie je namontované šikmo.
Zatvorte predný panel správne.
Diaľkový ovládač nefunguje.
(Jas displeja je nízky alebo vysielaný signál je
slabý.)
Vložte batérie správne.
Vymeňte slabé batérie za nové.
Zariadenie nepracuje. Skontrolujte, či nie je vyradený istič.
Skontrolujte, či nie sú nastavené časovače.
Zariadenie neprijíma signál z diaľkového
ovládača.
Skontrolujte, či pred prijímačom nie je žiadna prekážka.
Žiarivkové osvetlenie môže rušiť prenos riadiacich signálov
diaľkového ovládača. Poraďte sa s autorizovaným predajcom.
12
Riešenie problémov
Keď...
■ Chýba diaľkový ovládač alebo došlo k poruche
1. Zdvihnite predný panel.
2. Na aktivovanie automatického režimu (AUTO) stlačte tlačidlo jedenkrát.
3. Stlačte a podržte tlačidlo, pokiaľ nezaznie 1 zvuková signalizácia, potom
tlačidlo uvoľnite pre použitie núteného režimu chladenia (COOL).
4. Opakujte krok 3. Stlačte a podržte tlačidlo, pokiaľ nezaznejú 2 zvukové
signalizácie, potom tlačidlo uvoľnite pre použitie núteného režimu
vykurovania (HEAT).
5. Zariadenie vypnete opätovným stlačením tlačidla.
■ Sú indikátory veľmi jasné
Ak chcete stlmiť alebo obnoviť jas indikátora jednotky, stlačte a podržte
na 5 sekúnd.
■ Vykonávate sezónnu kontrolu po dlhšom období nepoužívania
Skontrolujte batérie v diaľkovom ovládači.
Skontrolujte, či nie sú žiadne prekážky okolo otvorov prívodu a vývodu vzduchu.
Tlačidlom Auto OFF/ON (Automatické vypnutie/zapnutie) zvoľte funkciu COOL (chladenie)/
HEAT (vykurovanie). Po 15 minútach prevádzky je normálne, že medzi prívodom vzduchu a
vývodom vzduchu sú nasledujúce teplotné rozdiely:
&22/&)

+($7 &)
Jednotky nebudú použití dlhší čas
Aktivujte režim HEAT (vykurovanie) na 2~3 hodiny, aby sa dôkladne vysušili vnútorné časti a
predišlo vzniku plesní.
Zariadenie vypnite a odpojte ho od elektrickej siete.
Z diaľkového ovládača vyberte batérie.
NEPOUŽITEĽNÉ ZARIADENIE
VYPNITE PRÍVOD ELEKTRICKEJ ENERGIE A ODPOJTE HO a potom sa obráťte na
autorizovaného
predajcu v prípade nasledujúcich situácií:
Zariadenie počas činnosti vydáva neobvyklé zvuky.
Vniknutie vody alebo cudzích predmetov do diaľkového ovládača.
Unikanie vody z vnútornej jednotky.
Časté vyradenie ističa.
Neprimerane prehriaty napájací kábel.
Nesprávna činnosť prepínačov alebo tlačidiel.
Slovensky
13
Riešenie problémov
Spôsob získania chybových kódov
Ak zariadenie prestane pracovať a bliká indikátor časovača (TIMER), použite diaľkový ovládač
na získanie chybového kódu.





 







 



1 Stlačte na 5 sekúnd
3 Stlačte na 5 sekúnd
na ukončenie
kontroly
2 Stláčajte, pokiaľ
nepočujete pípnutie, potom
si zapíšte chybový kód
4 Zariadenie vypnite a
chybový kód oznámte
autorizovanému predajcovi
V prípade niektorých chýb môžete zariadenie reštartovať v obmedzenej prevádzke, v takom
prípade po jej spustení zaznejú 4 zvukové signalizácie.
Diagnostické
zobrazenie
Odchýlka/Kontrola ochrany
H 00 Žiadna pamäť o poruche
H 11
Neštandardná komunikácia vnútornej/
vonkajšej jednotky
H 12
Kapacita vnútornej jednotky je
neporovnateľná
H 14
Abnormalita snímača teploty vnútorného
vzduchu
H 15
Abnormalita snímača teploty vonkajšieho
kompresora
H 16
Abnormalita vonkajšieho transformátora
prúdu (CT)
H 17
Abnormalita snímača teploty vonkajšieho
nasávania
H 19
Uzamknutie mechanizmu motora vnútorného
ventilátora
H 21
Abnormalita prevádzky plavákového
snímača
H 23
Abnormalita teplotného snímača 1
vnútorného výmenníka tepIa
H 24
Abnormalita teplotného snímača 2
vnútorného výmenníka tepIa
H 25 Abnormalita vnútorného iónového zariadenia
H 26 Abnormalita mínusovej hodnoty ION
H 27
Abnormalita snímača teploty vonkajšieho
vzduchu
H 28
Abnormalita teplotného snímača 1
vonkajšieho výmenníka tepIa
H 30
Abnormalita snímača teploty vonkajšieho
výfukového potrubia
H 31 Abnormalita snímača teploty bazéna
H 32
Abnormalita teplotného snímača 2
vonkajšieho výmenníka tepIa
H 33
Nesprávne pripojenie vnútornej/vonkajšej
jednotky
H 34
Abnormalita snímača teploty vonkajšieho
chladiča
H 35
Nepriaznivý prúd vody vnútornej/vonkajšej
jednotky
H 36
Abnormalita snímača teploty vonkajšieho
plynového potrubia
H 37
Abnormalita snímača teploty vonkajšieho
potrubia na kvapaliny
H 38
Nesprávne prepojenie vnútornej/vonkajšej
jednotky (kód značky)
H 39
Abnormálna prevádzka vnútornej jednotky
alebo pohotovostný režim
Diagnostické
zobrazenie
Odchýlka/Kontrola ochrany
H 41
Abnormálne pripojenie vodičov alebo
potrubia
H 50 Motor ventilátora je uzamknutý
H 51 Motor ventilátora je uzamknutý
H 52
Abnormalita upevnenia koncového spínača
otáčania doľava a doprava
H 58 Abnormalita vnútorného snímača plynu
H 59 Abnormalita eko snímača
H 64
Abnormalita vonkajšieho snímača vysokého
tlaku
H 67 nanoe abnormalita
H 70 Abnormalita svetelného snímača
H 71
Abnormalita DC chladiaceho ventilátora vo
vnútri ovládacej dosky
H 72 Abnormalita snímača teploty v nádrži
H 97
Uzamknutie mechanizmu motora
vonkajšieho ventilátora
H 98 Vnútorná ochrana proti vysokému tlaku
H 99 Ochrana proti zamrznutiu vnútornej jednotky
F 11
Abnormalita prepínania štvorcestného
ventilu
F 16 Celková ochrana proti bežnému prúdu
F 17
Zamrznutie vnútorných jednotiek v
pohotovostnom režime
F 18
Abnormalita blokovania okruchu
odvlhčovania
F 87 Ochrana pred prehriatím ovládacieho boxu
F 90 Ochranný obvod korekcie účinníka (PFC)
F 91 Abnormalita chladiaceho cyklu
F 93
Abnormálne otáčanie sa vonkajšieho
kompresora
F 94
Ochrana proti prekročeniu výtlaku
kompresora
F 95
Ochrana proti vysokému tlaku vonkajšej
jednotky
F 96
Ochrana proti prehriatiu modulu výkonového
tranzistora
F 97 Ochrana proti prehriatiu kompresora
F 98 Celková ochrana proti bežnému prúdu
F 99
Zisťovanie vrcholu jednosmerného prúdu
(DC) vonkajšej jednotky
* Niektoré chybové kódy nemusia platiť pre váš model. Podrobnejšie informácie získate od
autorizovaného predajcu.
14
Informácie
Slovensky
Informácie pre používateľov o zbere a likvidácii starých zariadení a použitých batérií
Tieto symboly na výrobkoch, obaloch a/alebo sprievodnej dokumentácii znamenajú,
že použité elektrické a elektronické výrobky a batérie sa nesmú likvidovať ako bežný
komunálny odpad.
V záujme zabezpečenia správneho spôsobu likvidácie, spracovania a recyklácie
odovzdajte tieto výrobky a použité batérie na špecializovanom zbernom mieste v
súlade s vašou štátnou legislatívou.
Správnym spôsobom likvidácie týchto výrobkov a batérií prispejete k zachovaniu
cenných zdrojov a predídete prípadným negatívnym dosahom na ľudské zdravie
a životné prostredie, ktoré by inak mohli vzniknúť v dôsledku nesprávneho
zaobchádzania s odpadmi.
Podrobnejšie informácie o zbere a recyklácii opotrebovaných výrobkov a použitých
batérií získate na miestnom úrade, vo  rme zabezpečujúcej likvidáciu odpadu, alebo
u predajcu, u ktorého ste si výrobky kúpili.
Pri nesprávnej likvidácii tohto druhu odpadu môžu byť v súlade so štátnou
legislatívou udelené pokuty.
3E
Pre rmy a podnikateľov v krajinách Európskej únie
V prípade potreby likvidácie opotrebovaných elektrických a elektronických zariadení
získate bližšie informácie od svojho predajcu alebo dodávateľa.
[Informácie o likvidácii výrobkov v krajinách mimo Európskej únie]
Tieto symboly platia len pre používateľov v krajinách Európskej únie. V prípade
potreby likvidácie sa, prosím, obráťte na miestne úrady alebo predajcu a informujte
sa o správnom spôsobe likvidácie.
Poznámka týkajúca sa symbolu batérie (dva príklady symbolov v spodnej
časti):
Tento symbol môže byť použitý v kombinácii s chemickou značkou. V takomto
prípade vyhovuje požiadavkám stanoveným smernicou pre obsiahnutú chemikáliu.
Slovensky
15
Panasonic Corporation
1006 Kadoma, Kadoma City,
Osaka, Japonsko
Webová stránka: http://www.panasonic.com
© Panasonic Corporation 2018
Autorizovaný zástupca v EÚ
Panasonic Testing Centre
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Nemecko
ACXF55-18860
PC0218-0
Výrobok Panasonic
Na tento výrobok sa vzťahuje záruka E-Guarantee Panasonic.
Odložte si doklad o kúpe.
Záručné podmienky a informácie o tomto výrobku sú dostupné na
www.panasonic.com/sk
alebo na nasledujúcich telefónnych číslach: 220622911 – číslo pre
volania z pevnej siete
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15

Panasonic CUDE35TKE1 Návod na používanie

Typ
Návod na používanie