Weller WDH 10T, WDH 20T Operating Instructions Manual

  • Prečítal som si prevádzkovú príručku pre spájkovacie podložky Weller WDH 10T a WDH 20T. Som pripravený odpovedať na vaše otázky týkajúce sa ich používania, údržby a riešenia problémov. Príručka popisuje inštaláciu, prevádzku, údržbu a riešenie bežných problémov. Zaujímavosťou je automatické znižovanie teploty a vypínanie po odložení spájkovacej pištole.
  • Čo sa stane so spájkovačkou po jej odložení na podložku?
    Ako sa pripája podložka k spájkovacej stanici?
    Aké spájkovacie pištole sú kompatibilné s WDH 10T/20T?
    Ako sa udržiava spájkovacia podložka?
EN FR IT ES PT NL SV DK FI GR TR CZ PL HU SK SL EE LV LT DE
WDH 10T/20T
Návod na používanie
WDH 10T/20T
WDH 10T/20T
Prehľad zariadenia
1 Kryt spínacieho odkladacieho
stojana
2 Čistiaca vložka Standard
3 Pripojenie spínacieho
odkladacieho stojana
4 Tlačidlo Down (nadol)
5 Tlačidlo Up (nahor)
6 Sieťová prípojka
7 Sieťový vypínač
8 Pripojenie spájkovačky
9 Spájkovačka
WDH 10T/20T 3-8
DE EN FR IT ES PT NL SV DK FI GR TR CZ PL HU SK SL EE LV LT
Obsah
1
O tomto návode ....................................................................... 3
2 Pre vašu bezpečno............................................................... 3
3 Rozsah dodávky ...................................................................... 4
4 Opis prístroja ........................................................................... 4
5 Uvedenie spínacieho odkladacieho stojana do prevádzky........ 5
6 Obsluha prístroja ..................................................................... 6
7 Ošetrovanie a údržba WDH 10T/20T ....................................... 7
8 Chybové hlásenia a odstraňovanie porúch............................... 7
9 Príslušenstvo........................................................................... 7
10 Likvidácia................................................................................. 7
11 Záruka ..................................................................................... 8
1 O tomto návode
Ďakujeme vám za dôveru, ktorú ste prejavili zakúpením prístroja
Weller WDH 10T/20T Pri výrobe boli na kvalitu kladené najprísnejšie
požiadavky, ktoré zaručujú spoľahlivú funkciu prístroja.
Tento návod obsahuje dôležité informácie na bezpečné a správne
uvedenie do prevádzky, používanie a údržbu spínacieho
odkladacieho stojana WDH 10T/20T a svojpomocné odstraňovanie
jednoduchých porúch.
Z Pred používaním spínacieho odkladacieho stojana WDH 10T/20T
si prečítajte celý návod.
Z Tento návod odkladajte na mieste prístupnom pre všetkých
používateľov.
1.1 Použité smernice
Spínací odkladací stojan Weller WDH 10T/20T zodpovedá údajom
Vyhlásenia o konformite ES a smerniciam 89/336/EWG
a 73/23 EWG.
1.2 Súvisiace dokumenty
Návod na používanie vašej riadiacej jednotky s priloženými
bezpečnostnými pokynmi
Návod na používanie vašej spájkovačky
2 Pre vašu bezpečnosť
Spínací odkladací stojan WDH 10T/20T bol vyrobený podľa
aktuálneho stavu techniky a uznávaných bezpečnostno-technických
zásad. Napriek tomu hrozí nebezpečenstvo úrazu osôb a vecných
škôd, ak sa nedodržiavajú priložené bezpečnostné pokyny
4-8 WDH 10T/20T
a varovné pokyny v tomto návode. Spínací odkladací stojan
odovzdávajte tretím osobám spolu s návodom na používanie.
2.1 Používanie v súlade s určeným účelom využitia
Spínací odkladací stojan WDH 10T/20T používajte výlučne na účely
uvedené v návode na používanie - na odkladanie nižšie uvedených
spájkovačiek podľa tu uvedených podmienok. Používanie v súlade
s určeným účelom využitia spínacieho odkladacieho stojana
WDH 10T/20T taktiež zahŕňa,
že budete dodržiavať tento návod,
že budete rešpektovať všetky súvisiace dokumenty,
že na pracovisku budete dodržiavať národné predpisy o ochrane
zdravia a prevencii úrazov.
Výrobca nepreberá záruku za svojvoľne vykonané zmeny prístroja.
3 Rozsah dodávky
WDH 10T
Spínací odkladací stojan WDH 10T
Návod na používanie WDH 10T
WDH 20T
Spínací odkladací stojan WDH 20T
Návod na používanie WDH 20T
WSP 80IG Set
Spínací odkladací stojan WDH 10T
Spájkovačka WSP 80IG
Návod na používanie WDH 10T
4 Opis prístroja
Spínací odkladací stojan Weller WDH 10T/20T ponúka, na rozdiel
od normálneho bezpečnostného odkladacieho stojana, funkciu
spínania, ktorú vyhodnocuje spájkovacia stanica. V spínacom
odkladacom stojane je integrovaný mikrospínač, ktorý sa spína pri
odložení a vyberaní spájkovačky.
Pri pripojení spínacieho odkladacieho stojana k digitálnej
spájkovacej stanici Weller sa uskutoční automatická identifikácia
a navyše, v závislosti od aplikácie, štandardný rozsah funkcií pre
zníženie teploty alebo riadenie ventilov (iba WAD 101).
Na upevnenie je možné navzájom zboku spojiť viacero spínacích
odkladacích stojanov.
WDH 10T/20T 5-8
DE EN FR IT ES PT NL SV DK FI GR TR CZ PL HU SK SL EE LV LT
4.1 Technické údaje WDH 10T/20T
Rozmery D x Š x V (mm): 208 x 65 x 115
D x Š x V (palce): 81,89 x 2,56 x 4,53
Hmotnosť 0,69 kg
Vhodné spájkovačky
WDH 10T: WSP 80, WSP 81,
WP 80, WSP 80IG
WDH 20T: WMP
Pripojiteľné
riadiace jednotky
WSD 81, WSD 161, WSD 151,
WSD 151R, WDD 81V, WSL, WSL 2,
WAD 101, WMRS, WMD 1S,
WMD 3, WD 1, WD 2, WD1 M,
WD 2M, WR 3M
5 Uvedenie spínacieho odkladacieho
stojana do prevádzky
VAROVANIE!
Nebezpečenstvo popálenia pri práci so
spájkovačkami a nebezpečenstvo udusenia pri práci
s inertnými plynmi.
Pri spájkovaní hrozí nebezpečenstvo popálenia pri dotyku horúcej
spájkovačky. Pri práci s inertnými plynmi, napr. s WSP 80IG,
hrozí nebezpečenstvo udusenia.
Z Spájkovačku odkladajte vždy do spínacieho odkladacieho
stojana.
Z Pri používaní inertných plynov zabezpečte dostatočné vetranie
miestnosti!
Z Tlakový prípoj (2) pri dlhšom nepoužívaní prístroja odpojte.
1. Spínací odkladací stojan starostlivo vybaľte.
2. Presvedčte sa, že pripojená spájkovacia stanica je vypnutá.
3. 7-pólový konektor (3) pripájacieho kábla zasuňte do spájkovacej
stanice a zaistite.
4. Spájkovačku (9) vložte do spínacieho odkladacieho stojana (1),
pripojte do 7-pólovej zásuvky (8) a zaistite.
5. Spájkovaciu stanicu zapnite (7).
Pri používaní spínacieho odkladacieho stojana so spájkovačkou
s inertným plynom
WSP80 IG vyžaduje riadiacu jednotku WAD 101. Dodržiavajte
pritom návod na používanie vašej riadiacej jednotky.
6-8 WDH 10T/20T
6 Obsluha prístroja
6.1 Zníženie teploty (SETBACK) a čas
automatického vypnutia (AUTO-OFF)
s pripojeným spínacím odkladacím stojanom
Na riadiacej jednotke možno nastaviť čas SETBACK (ZNÍŽENIE
TEPLOTY) a čas AUTO-OFF (AUTOMATICKÉ VYPNUTIE)
(prístroje WD, WD2, WD1 M, WD2 M a WR 3M) alebo sú tieto časy
pevne určené (prístroje WSD a WMD).
Po vložení spájkovačky do spínacieho odkladacieho stojana
nasleduje zníženie teploty a/alebo vypnutie (AUTO-OFF),
v závislosti od nastavenia na riadiacej jednotke. Príslušný režim
spínania je uvedený v nasledujúcej tabuľke.
Tab. 1. Regulácia teploty a spôsob vypínania pri riadiacich jednotkách WD1, WD2, WD1 M, WD2 M,
WR 3M, WSD a WMD pri rôznom nastavení funkcie SETBACK a AUTO-OFF
Možné nastavenia riadiacej
jednotky
1)
Čas SETBACK
[1-99 min]
Čas OFF
[1-999 min]
Regulácia teploty po odložení spájkovačky do spínacieho
odkladacieho stojana
0 0 Spájkovačka sa v stojane
2)
vypne.
ON 0
Spájkovačka sa v stojane
2)
prepne na teplotu STANDBY
3)
(pohotovostná teplota).
0 Time Spájkovačka sa v stojane
2)
po uplynutí času OFF vypne.
ON Time
Spájkovačka sa v stojane
2)
prepne na teplotu STANDBY
3)
(pohotovostná teplota) a po uplynutí času OFF sa vypne.
Time 0
Spájkovačka sa v stojane
2)
po uplynutí času SETBACK prepne na
teplotu STANDBY
3)
(pohotovostná teplota).
Time Time
Spájkovačka sa v stojane
2)
po uplynutí času SETBACK prepne na
teplotu STANDBY
3)
(pohotovostná teplota), a po uplynutí času OFF
sa vypne.
1)
Pri prístrojoch WSD a WMD sú možné iba nastavenia 0/0 a ON/TIME, pričom príslušné hodnoty
času pre SETBACK (20 minút) a AUTO-OFF (60 minút) sú pevne určené. Odlišné časy SETBACK
možno pri týchto typoch prístrojov nastaviť iba s externou nastavovacou jednotkou WCB2.
2)
Mimo spínacieho odkladacieho stojana má spájkovačka vždy nastavenú požadovanú teplotu.
Odkladacia funkcia sa aktivuje po prvom odložení spájkovačky
3)
Teplota STANDBY (pohotovostná teplota) musí ležať pod nastavenou požadovanou teplotou, inak
je funkcia SETBACK neaktívna.
Upozornenie
Pri nastavovaní a zapínaní/vypínaní funkcií SETBACK a AUTO-
OFF dodržiavajte návod na používanie vašej riadiacej jednotky.
WDH 10T/20T 7-8
DE EN FR IT ES PT NL SV DK FI GR TR CZ PL HU SK SL EE LV LT
6.2 Vypínanie/zapínanie riadenia ventilov so
spínacím odkladacím stojanom (WAD 101)
Pri používaní spájkovačky s inertným plynom a pri používaní
spínacieho odkladacieho stojana sa riadenie ventilov musí nastaviť
na riadiacej jednotke WAD 101. Pritom sú možné dva režimy
spínania:
A-1: riadenie ventilov je zapnuté. Ventil sa cez spínací odkladací
stojan ovláda prostredníctvom funkcie ZAP/VYP. Funkcia
SETBACK „OFF“ nie je v tomto režime k dispozícii.
A-0: riadenie ventilov je vypnuté. Funkcia SETBACK je k dispozícii
bez obmedzenia.
Upozornenie
Pri nastavovaní funkcie riadenia ventilov dodržiavajte návod na
používanie riadiacej jednotky.
7 Ošetrovanie a údržba WDH 10T/20T
Špongiu čistiacej vložky pravidelne čistite a zbavte zbytkov spájky.
8 Chybové hlásenia a odstraňovanie porúch
Hlásenie/symptóm Možná príčina Odstránenie
Čas SETBACK na spájkovacej
stanici je aktivovaný
Spájkovačka sa vypne až po
uplynutí nastaveného času:
Z Čas SETBACK na spájkovacej
stanici nastavte na 0.
Spájkovačka sa po odložení
nevypne
Stojan nie je správne pripojený Z Skontrolujte pripájací kábel
- Kábel stojan – spájkovacia
stanica
- Kábel spájkovačka - stojan
Spájkovačka sa po vybratí
nezapne
Pohyblivý lievik alebo spínacia
tyčka viazne
Lievik a spínaciu tyčku skontrolujte
9 Príslušenstvo
Suchá čistiaca vložka WDC 2, 005 15 125 99
Špirálová vlna, 005 13 825 99
10 Likvidácia
Vymenené časti prístroja a staré prístroje zlikvidujte podľa predpisov
platných vo vašej krajine.
8-8 WDH 10T/20T
11 Záruka
Nároky kupujúceho na odstránenie nedostatkov sú premlčané po
uplynutí jedného roka po dodávke kupujúcemu. Neplatí to na
regresné nároky kupujúceho podľa §§ 478, 479 BGB.
Nami poskytovanú záruku poskytujeme iba v prípade, ak sme
záruku spoľahlivosti alebo trvanlivosti písomne vystavili a označili
pojmom „Záruka“.
/