LG NB3530A Návod na obsluhu

Typ
Návod na obsluhu

Táto príručka je tiež vhodná pre

POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA
300 W SoundBar systém
Pred používaním zariadenia si pozorne prečítajte túto príručku.
NB3530A (NB3530A, S33A1-D)
NB3531A (NB3531A, S33A2-D)
SLOVENČINA
NB3531A-NB_DPOLLLK_SLK_4360.indd 1 2014-11-18  2:58:43
1 Začíname
Začíname2
Začíname
1
Informácie o
bezpečnosti
UPOZORNENIE
RIZIKO ÚRAZU ELEKTRICKÝM
PRÚDOM NEOTVÁRAŤ
VAROVANIE: ZDÔVODU RIZIKA ÚRAZU
ELEKTRICKÝM PRÚDOM NEOTVÁRAJTE KRYT
(ANI ZADNÚ ČASŤ). VNÚTRI NIE SÚ ŽIADNE
POUŽÍVATEĽOM OPRAVITEĽNÉ SÚČIASTKY. OPRAVU
ZARIADENIA PRENECHAJTE KVALIFIKOVANÉMU
ODBORNÍKOVI.
Symbol blesku so šípkou
vrovnostrannom trojuholníku
má upozorniť používateľa na
prítomnosť neizolovaného
nebezpečného napätia
vnútri prístroja, ktoré môže
byť dostatočnej veľkosti, aby
predstavovalo nebezpečenstvo
úrazu elektrickým prúdom.
Výkričník vrovnostrannom
trojuholníku má upozorniť
používateľa na prítomnosť
dôležitých prevádzkových a
údržbových (servisných) pokynov
vliteratúre priloženej k výrobku.
VÝSTRAHA: TENTO VÝROBOK NEVYSTAVUJTE
DAŽĎU ANI VLHKOSTI, INAK HROZÍ
NEBEZPEČENSTVO POŽIARU ALEBO ÚRAZU
ELEKTRICKÝM PRÚDOM.
UPOZORNENIE: Zariadenie nesmie byť vystavené
vode (kvapkajúcej alebo špliechajúcej) a nesmú sa
naň klásť žiadne predmety naplnené tekutinou, ako
sú napr. vázy.
VÝSTRAHA: Zariadenie neumiestňujte do
obmedzeného priestoru, ako je napríklad knižnica a
pod.
VAROVANIE: Neupchávajte vetracie otvory.
Inštalujte v súlade s pokynmi výrobcu.
Medzery a otvory vskrinke slúžia na vetranie a
zaručenie spoľahlivej činnosti výrobku a chránia
ho pred prehriatím. Otvory nikdy neblokujte
umiestnením prístroja na posteľ, pohovku, koberec
alebo podobný povrch. Tento výrobok sa nemá
ukladať do uzatvoreného priestoru (napr. do
knižnice alebo regálu), kde nie je zabezpečené
dostatočné prúdenie vzduchu, alebo kde to
neodporúčajú pokyny výrobcu.
UPOZORNENIE týkajúce sa napájacieho kábla
Väčšina výrobcov odporúča, aby zariadenia boli
pripojené ksamostatnému okruhu.
To znamená kzásuvkovému okruhu, ktorý
napája len dané zariadenie anemá žiadne
zásuvky ani podružné okruhy. Presvedčte sa
na strane s technickými parametrami v tejto
príručke. Nepreťažujte sieťové zásuvky. Preťažené,
uvoľnené alebo poškodené sieťové zásuvky,
predlžovacie káble, rozstrapkané napájacie
káble alebo poškodená či popraskaná izolácia
drôtov sú nebezpečné. Ktorýkoľvek takýto stav
môže mať za následok úraz elektrickým prúdom
alebo požiar. Kábel zariadenia pravidelne
kontrolujte. Ak spozorujete známky poškodenia
alebo opotrebovania, odpojte ho, prestaňte
zariadenie používať a nechajte kábel vymeniť v
autorizovanom servise za rovnaký náhradný diel.
Napájací kábel nesmie byť fyzicky ani mechanicky
nadmerne namáhaný, napr. skrúcaním, zalomením,
prepichnutím, pricviknutím dverami alebo
chodením po ňom. Všímajte si predovšetkým
vidlice, sieťové zásuvky a miesto, kde kábel
vychádza zo zariadenia. Pri odpojovaní od napájania
ťahajte za vidlicu sieťového kábla. Pri inštalácii
výrobku dbajte, aby vidlica bola dobre prístupná.
NB3531A-NB_DPOLLLK_SLK_4360.indd 2 2014-11-18  2:58:45
Začíname 3
Začíname
1
Toto zariadenie je vybavené prenosnou batériou
alebo akumulátorom.
Bezpečný spôsob vyberania batérie alebo
akumulátora zo zariadenia: Vyberte starú batériu
alebo akumulátor. Postupujte v opačnom poradí
ako pri vkladaní. Odovzdajte starú batériu alebo
akumulátor do príslušnej nádoby na označenom
zbernom mieste, aby ste predišli znečisteniu
prostredia a vzniku prípadnej hrozby pre zdravie
ľudí a zvierat. Nevyhadzujte batérie ani akumulátory
spolu s ostatným odpadom. Odporúčame používať
batérie a akumulátory, ktoré sú súčasťou miestneho
systému bezplatnej výmeny. Batéria nesmie byť
vystavená nadmernému teplu, napríklad na slnku, v
ohni a podobne.
Likvidácia váš ho starého prístroja
1. Keď sa na produkte nachádza tento
symbol prečiarknutej smetnej
nádoby s kolieskami, znamená to, že
daný produkt vyhovuje európskej
Smernici č. 2002/96/EC.
2. Všetky elektrické a elektronické
produkty by mali byť zlikvidované
oddelene od komunálneho odpadu
prostredníctvom na to určených
zberných zariadení, ktoré boli
ustanovené vládou alebo orgánmi
miestnej správy.
3. Správnou likvidáciou starých
zariadení pomôžete predchádzať
potenciálnym negatívnym
následkom pre prostredie a ľudské
zdravie.
4. Podrobnejšie informácie o likvidácii
starých zariadení nájdete na
miestnom úrade, v službe na
likvidáciu odpadu alebo u predajcu,
kde ste tento produkt zakúpili.
Likvidácia odpadových batérií/akumulátorov
1. Ak je na batériách/akumulátoroch
vášho výrobku pripojený v krúžku
preškrtnutý symbol nádoby na
smeti, znamená to, že spadajú pod
európsku smernicu 2006/66/EC.
2. Tento symbol môže byť
kombinovaný s chemickými
symbolmi pre ortuť (Hg), kadmium
(Cd) alebo olovo (Pb) v prípade, ak
batéria obsahuje viac ako 0,0005 %
ortuti, 0,002 % kadmia alebo 0,004
% olova.
3. Všetky batérie/akumulátory
by sa mali likvidovať oddelene
od komunálneho odpadu
prostredníctvom určených zberných
zariadení ustanovených štátnymi
alebo miestnymi úradmi.
4. Správna likvidácia vašich starých
batérií/akumulátorov pomôže
zabrániť negatívnym následkom na
životné prostredie, zdravotný stav
ľudí a zvierat.
5. Viac informácií o likvidácii vašich
starých batérií/akumulátorov vám
poskytne váš mestský úrad, firma
na likvidáciu odpadu alebo obchod
kde ste si výrobok kúpili.
NB3531A-NB_DPOLLLK_SLK_4360.indd 3 2014-11-18  2:58:47
Začíname4
Začíname
1
Poznámka ohľadom Európy
Spoločnosť LG Electronics týmto potvrdzuje, že
tento výrobok je (tieto výrobky sú) v súlade so
základnými požiadavkami a ďalšími príslušnými
ustanoveniami Smerníc 1999/5/ES, 2004/108/ES,
2006/95/ES, 2009/125/ES a 2011/65/EU.
Pre získanie kópie DoC (Vyhlásenia o zhode),
prosím, kontaktujte nižšie uvedenú adresu.
Informácie o zhode tohto výrobku získate od
zastúpenia:
LG Electronics Inc.
EU Representative, Krijgsman 1,
1186 DM Amstelveen, The Netherlands
y
Prosím, vezmite na vedomie, že toto NIE
JE kontaktné miesto pre zákaznícky servis.
Informácie o zákazníckom servise nájdete na
záručnom liste alebo kontaktujte predajcu, u
ktorého ste si zakúpili tento výrobok.
pre Používanie iba vo vnútorných priestoroch.
Vyhlásenie o pôsobení vysokofrekvenčného
žiarenia
Toto zariadenie sa musí umiestňovať a používať vo
vzdialenosti minimálne 20 cm medzi vysielacou
anténou a vaším telom.
Zákonom predpísané upozornenie pre
Taliansko
Na vonkajšie použitie je v Taliansku požadované
všeobecné povolenie.
Použitie týchto zariadení upravuje:
1. D.L.gs 1.8.2003, č. 259, článok 104 (činnosť
podliehajúca všeobecnému povoleniu) v
prípade vonkajšieho použitia a článok 105
(voľné použitie) v prípade vnútorného použitia,
v oboch prípadoch na súkromné použitie.
2. DM 28.5.03, zabezpečenie prístupu verejnosti k
sieťovým a telekomunikačným službám.
L’uso degli apparati è regolamentato da:
1. D.L.gs 1.8.2003, n. 259, articoli 104 (attività
soggette ad autorizzazione generale) se utilizzati
al di fuori del proprio fondo e 105 (libero uso) se
utilizzati entro il proprio
fondo, in entrambi i casi per uso private.
2. D.M. 28.5.03, per la fornitura al pubblico
dell’accesso R-LAN alle reti e ai servizi di
telecomunicazioni.
Zákonom predpísané upozornenie pre Brazíliu
Este equipamento opera em caráter secundário, isto
é, não tem direito a proteção contra interferência
prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e
não pode causar interferência a sistemas operando
em caráter primário.
NB3531A-NB_DPOLLLK_SLK_4360.indd 4 2014-11-18  2:58:48
Obsah 5
1
2
3
4
5
Obsah
1 Začíname
2 Informácie o bezpečnosti
6 Jedinečné funkčné možnosti
6 Automatické vypnutie
6 PORTABLE IN (Vstup Prenosného
Zariadenia)
6 Jednoduché nastavenie reproduktora
„Speaker ez“
6 LG Sound Sync (Synchronizácia zvuku
LG)
6 Úvod
6 Symboly používané v tejto príručke
6 Príslušenstvo
7 Diaľkový ovládač
8 Predný panel
8 Zadný panel
9 Montáž hlavnej jednotky na stenu
11 Nastavenie
11 Spárovanie bezdrôtového subwoofera
2 Pripájanie
12 Pripojenie prídavných zariadení
12 Pripojenie PORT. IN (Prenosného
vstupu)
12 Prípojka OPTICAL IN (Optický vstup)
13 USB pripojenie
13 Prehrávateľný súbor
13 Kompatibilné USB zariadenia
13 Požiadavky na zariadenie USB
3 Pri prevádzke
14 Základné operácie
14 Používanie USB
14 Ostatné funkcie
14 DRC (Dynamická regulácia rozsahu)
14 AV Sync (Synchro AV)
14 Zobrazenie súboru a zdroja vstupného
signálu
14 Dočasné vypnutie zvuku
15 Zap./vyp. funkcie AUTO POWER
15 AUTOMATICKÉ VYPNUTIE
NAPÁJANIA
15 Nastavenie vypínacieho časovača
15 Regulátor podsvietenia
16 LG Sound Sync (Synchronizácia zvuku
LG)
17 Používanie technológie Bluetooth®
18 Počúvanie hudby uloženej na
zariadeniach Bluetooth
19 Nastavenie zvuku
19 Nastavenie režimu priestor zvuku
19 Zapnutie/vypnutie automatickej
hlasitosti
19 Úprava nastavení úrovne subwoofera
20 Ovládanie TV prijímača pomocou
dodávaného diaľkového ovládača
20 Nastavenie diaľkového ovládača na
ovládanie televízora
4 Riešenie problémov
21 Riešenie problémov
5 Príloha
22 Obchodné značky a licencie
22 Údržba
22 Manipulácia so zariadením
23 Špecifikačné údaje
NB3531A-NB_DPOLLLK_SLK_4360.indd 5 2014-11-18  2:58:48
Začíname6
Začíname
1
Jedinečné funkčné
možnosti
Automatické vypnutie
Toto zariadenie sa dokáže samostatne vypnúť, aby
sa znížila spotreba energie.
PORTABLE IN (Vstup
Prenosného Zariadenia)
Počúvanie hudby z prenosného zariadenia. (MP3,
notebook a pod.)
Jednoduché nastavenie
reproduktora „Speaker ez“
Počúvajte zvuky z televízora, DVD alebo digitálnych
zariadení v živom 2.1- alebo 2.0 kanálovom režime.
LG Sound Sync
(Synchronizácia zvuku LG)
Reguluje úroveň hlasitosti tohto zariadenia
diaľkovým ovládačom vášho TV LG, ktorý
je kompatibilný sfunkciou LG Sound Sync
(Synchronizácia zvuku LG).
Úvod
Symboly používané v tejto
príručke
,
Poznámka
Označuje špeciálne poznámky a prevádzkové
funkcie.
,
Tip
Označuje tipy a rady na jednoduchšie vykonávanie
úlohy.
>
Upozornenie
Označuje výstrahy na predchádzanie prípadnému
poškodeniu spôsobenému nesprávnym
používaním.
Príslušenstvo
Skontrolujte a zoznámte sa s dodaným
príslušenstvom.
Diaľkový ovládač (1) Batérie (2)
Vzor inštalácie konzoly
na montáž na stenu (1)
Nástenný držiak (1)
Optický kábel (1)
Svorky káblov na
usporiadanie káblov (2)
NB3531A-NB_DPOLLLK_SLK_4360.indd 6 2014-11-18  2:59:01
Začíname 7
Začíname
1
Diaľkový ovládač
Vloženie batérií
Zo zadnej strany diaľkového ovládača odstráňte
kryt priestoru pre batérie a vložte dve batérie (typu
AAA). Dbajte na správnu polaritu podľa
a .
• • • • • • • • • •
a
• • • • • • • • •
1
(Zapnutie): Zapínanie alebo vypínanie jednotky.
FUNCTION: prepínanie zdrojov vstupného signálu.
W/S
FOLDER: vyhľadávanie priečinka so
súbormi MP3/WMA. Keď sa prehráva zariadenie USB
so súbormi MP3/WMA vo viacerých priečinkoch,
stlačením
W/S
FOLDER (PRIEČINOK) sa vyberá
priečinok, ktorý chcete prehrať.
OPTICAL: priame prepnutie zdroja vstupného
signálu na optický.
MUTE
: Stlmí zvuk.
-/+ VOL: nastavenie hlasitosti reproduktorov.
• • • • • • • • • •
b
• • • • • • • • •
AUTO POWER: Touto funkcia sa jednotka
automaticky zapne.
AV SYNC: Synchronizácia zvuku a obrazu.
INFO: zobrazí súbor alebo informácie o vstupnom
zdroji.
REPEAT : Opakovanie alebo náhodné počúvanie
súborov.
C/V
(Preskočiť/Vyhľadať) :
- Rýchle preskočenie dozadu alebo dopredu.
- Slúži na vyhľadávanie časti v rámci súboru
Z
(Zastaviť) : Zastavenie prehrávania.
d/M
(Prehrať/Pozastaviť) : Spustenie prehravania. /
Prerušenie prehravania.
SOUND EFFECT : Výber režimu zvukového efektu.
AUTO VOLUME : Zapne avypne režim AUTO
VOLUME (Automatická hlasitosť).
WOOFER LEVEL : Nastavenie úrovne hlasitosti
subwoofera.
• • • • • • • • • •
c
• • • • • • • • •
Numerické tlačidlá 0 - 9: Výber číslovaných
súborov.
DRC : Nastavuje funkciu DRC (Dynamic Range
Control – Ovládanie dynamického rozsahu).
SLEEP: Nastaví automatické vypínanie systému v
určenom čase.
• • • • • • • • • •
d
• • • • • • • • •
Tlačidlá ovládania TV:
Pozri na strane 20.
NB3531A-NB_DPOLLLK_SLK_4360.indd 7 2014-11-18  2:59:06
Začíname8
Začíname
1
A
1/!
(Pohotovostný režim / Zapnúť)
B
– / + (Hlasitosť)
Nastavenie úrovne hlasitosti.
C
T
(Prehrať / Pozastaviť)
D
I
(Zastaviť)
E
F (Funkcia)
Opakovaným stláčaním sa vyberá iná funkcia.
F
Reproduktory
G
Displej
H
Port USB
Ak chcete pripojiť USB, prstom otvorte kryt
USB.
,
Poznámka
Upozornenie pre používanie dotykových
tlačidiel
y
Tlačidiel sa dotýkajte len čistými a suchými
rukami.
- Vo vlhkom prostredí pred použitím najprv
vždy poutierajte vlhkosť z tlačidiel.
y
Dotykové tlačidlá nestláčajte príliš silno.
- Ak použijete príliš veľa sily, môže to
poškodiť snímač dotykových tlačidiel.
y
Ak chcete použiť tlačidlo na spustenie
akejkoľvek funkcie, dotknite sa ho.
y
Dbajte na to, aby sa dotykových tlačidiel
nedotýkali vodivé materiály, ako sú napríklad
kovové predmety. Môžu spôsobiť poruchu.
>
Upozornenie
Predný panel
Zadný panel
A
PORT. (Portable) IN (VSTUP Prenosného
zariadenia)
B
OPTICAL IN 1/ 2 (OPTICKÝ VSTUP 1/2)
A B C D
E
F G
H
F
B
A
NB3531A-NB_DPOLLLK_SLK_4360.indd 8 2014-11-18  2:59:10
Začíname 9
Začíname
1
Montáž hlavnej
jednotky na stenu
Hlavná jednotka sa môže namontovať na stenu.
Pripravte si skrutky a držiaky.
Jednotka
Nástenné držiaky
Vzor inštalácie konzoly
na montáž na stenu
1. Priložte TVs BOTTOM EDGE BRACKET INSTALL
GUIDE na úroveň spodného okraja televízora a
pripevnite ho v tejto polohe.
Televízny prijímač
2. Pri montáži na stenu (betón) použite kotvy do
steny (nie sú súčasťou dodávky). Budete musieť
vyvŕtať niekoľko otvorov. Vŕtacia šablóna (WALL
BRACKET INSTALL GUIDE) slúži ako pomôcka na
vŕtanie pripevňovacích otvorov. Plech použite
na kontrolu miesta pre vŕtanie.
Wall Mount Bracket Installation Template
Skrutky a príchytky do steny na inštaláciu
jednotky nie sú súčasťou dodávky. Na inštaláciu
odporúčame typ Hilti (HUD-1 6 x 30). Zakúpte
si ich, prosím.
,
Poznámka
NB3531A-NB_DPOLLLK_SLK_4360.indd 9 2014-11-18  2:59:17
Začíname10
Začíname
1
3. Odstráňte WALL BRACKET INSTALL GUIDE.
4. Nástenný držiak pripevnite k stene skrutkami
(nie sú súčasťou dodávky) podľa nasledujúceho
obrázka.
5. Hlavnú jednotku zaveste na držiak podľa
nasledujúceho obrázka.
y
Toto zariadenie neinštalujte otočené naopak.
Môžu sa tým poškodiť diely zariadenia alebo
tým môže dôjsť k úrazu.
y
Na inštalovanú jednotku nič nevešajte a
zabráňte akýmkoľvek nárazom do jednotky.
y
Jednotku pevne zabezpečte k stene tak, aby
nespadla. Ak jednotka spadne, môže to viesť
k úrazu alebo poškodeniu výrobku.
y
Ak je jednotka nainštalovaná na stenu, dajte
pozor, aby deti neťahali za pripojovacie
káble, keďže to môže spôsobiť jej spadnutie.
>
Upozornenie
Odpojte jednotku zo svorky, ako je to
znázornené nižšie.
,
Poznámka
NB3531A-NB_DPOLLLK_SLK_4360.indd 10 2014-11-18  2:59:30
Začíname 11
Začíname
1
Nastavenie
Spárovanie bezdrôtového
subwoofera
Indikátor LED bezdrôtového
subwoofera
Farba
indikátora LED
Stav
Žltá Bezdrôtový subwoofer prijíma
signál z jednotky.
Žltá (bliká) Bezdrôtový subwoofer sa
pokúša pripojiť.
Červená Bezdrôtový subwoofer je v
pohotovostnom režime.
Vypnuté (žiadne
zobrazenie)
Napájací sieťový kábel bol
odpojený od subwoofera.
Nastavenie bezdrôtového subwoofera
pri prvom použití
1. Pripojte napájací elektrický kábel bezdrôtového
subwoofera k zásuvke.
2. Zapnite hlavnú jednotku: hlavná jednotka a
bezdrôtový subwoofer sa automaticky pripojí.
Ručne spárujte bezdrôtový
subwoofer
Ak spojenie zlyhá, uvidíte červenú LED diódu na
subwooferi a zo subwoofera nebude vychádzať
zvuk. Na odstránenie tohto problému postupujte
nasledovne.
1. Súčasne stlačte a podržte tlačidlo
I
na
zariadení a tlačidlo MUTE
na diaľkovom
ovládači.
- „REMATE” (Opätovné spárovanie) sa zobrazí v
okne displeja.
2. Stlačte PAIRING (Párovanie) na zadnej strane
subwoofera.
- Žltá LED dióda bude blikať.
3. Jednotku vypnite a zapnite.
- Ak vidíte žltú LED diódu, pripojenie je úspešné.
4. Ak nevidíte žltú LED diódu, zopakujte krok 1 -
krok 3.
y
Po zapnutí hlavnej jednotky sa
zvuk z bezdrôtového subwoofera v
pohotovostnom režime ozve o niekoľko
sekúnd.
y
Nastavte vzdialenosť medzi touto jednotkou
a bezdrôtovým subwooferom na maximálne
10 m (32 stôp).
y
Optimálny výkon môže byť dosiahnutý iba
ak sa jednotka a bezdrôtový subwoofer
nachádza vo vzdialenosti od 2 m (6 stôp)
do 10 m (32 stôp), pretože pri dlhšej
vzdialenosti môže dochádzať k výpadkom
komunikácie.
y
Vzájomná komunikácia jednotky a
subwoofera trvá niekoľko sekúnd (a môže
trvať aj dlhšie).
,
Poznámka
NB3531A-NB_DPOLLLK_SLK_4360.indd 11 2014-11-18  2:59:31
2 Pripájanie
Pripájanie12
Pripájanie
2
Pripojenie prídavných
zariadení
Pripojenie PORT. IN
(Prenosného vstupu)
Prehrávač MP3 a pod...
Počúvanie hudby z prenosného
prehrávača
Jednotka sa môže použiť na prehrávanie hudby z
prenosných prehrávačov alebo externých zariadení
mnohých typov.
1. Pripojte prenosný prehrávač ku konektoru PORT.
Konektor na pripojenie vstupu IN (Prenosného
zariadenia) na jednotke.
2. C. Zapnite zariadenie stlačením
1
.
3. Vyberte funkciu PORTABLE (Prenosné zariadenie)
stlačením FUNCTION.
4. Zapnite prenosný prehrávač alebo externé
zariadenie a spustite prehrávanie.
Prípojka OPTICAL IN (Optický
vstup)
Pripojte optický výstup externých zariadení ku
konektoru OPTICAL IN 1 (Optický vstup 1) alebo
OPTICAL IN 2 (Optický vstup 2).
Konektor digitálneho
optického výstupu
externého zariadenia
Jednoduché nastavenie reproduktora
„Speaker ez“
Počúvajte zvuk z televízora, DVD alebo digitálnych
zariadení v 2.1- alebo 2.0 kanálovom režime.
1. Pripojte konektor OPTICAL IN 1 alebo OPTICAL
IN 2 na zadnej strane zariadenia ku konektoru
optického výstupu vášho TV (alebo digitálneho
zariadenia atď.).
2. Vstupný zdroj priamo nastavte na OPTICAL
1 (Optický 1) alebo OPTICAL 2 (Optický 2)
stlačením OPTICAL.
3. Počúvajte zvuk z 2.1- alebo 2-kanálového
reproduktora.
4. Opakovaným stláčaním tlačidla OPTICAL
ukončite ponuku OPTICAL (Optický). Function is
retuned to previous one.
Toto zariadenie sa zapne a priamo zvolí funkciu
OPTICAL (Optický) aj v stave vypnutia. Stlačte
tlačidlo OPTICAL na diaľkovom ovládači.
,
Tip
NB3531A-NB_DPOLLLK_SLK_4360.indd 12 2014-11-18  2:59:38
Pripájanie 13
Pripájanie
2
USB pripojenie
Vložte USB pamäťové zariadenie do USB portu na
zariadení.
Odstránenie zariadenie USB od jednotky.
1. Zvoľte si režim inej funkcie alebo stlačte tlačidlo
Z
na diaľkovom ovládači alebo na zariadení
dvakrát po sebe.
2. Odstráňte zariadenie USB od jednotky.
Prehrávateľný súbor
Požiadavka na súbory MP3/WMA
Súborová kompatibilita MP3/WMA s touto
jednotkou je obmedzená nasledovne:
y
Vzorkovacia frekvencia: od 32 až 48 kHz (MP3),
od 32 až 48 kHz (WMA)
y
Bitový tok: 32 - 320 kb/s (MP3),
40 - 192 kb/s (WMA)
y
Maximálny počet súborov: do 999
y
Prípony súborov: „.mp3“/ „.wma“
y
Súbor chránený pomocou DRM (Správa
digitálnych prístupových práv) nemožno na tejto
jednotke prehrávať.
Kompatibilné USB zariadenia
y
Prehrávač MP3: MP3 prehrávač typu Flash.
y
Pamäťové zariadenie USB: Zariadenia s podporou
rozhrania USB1.1.
y
Funkcia USB tejto jednotky nepodporuje niektoré
zariadenia USB.
Požiadavky na zariadenie USB
y
Nie sú podporované zariadenia, ktoré po
pripojení k počítaču vyžadujú inštaláciu ďalšieho
programu alebo ovládača.
y
Nevyberajte USB zariadenie, ak je v prevádzke.
y
Prehľadanie veľkokapacitného zariadenia USB
môže trvať aj niekoľko minút.
y
Ak chcete zabrániť strate údajov, zálohujte všetky
dáta.
y
Zariadenie nie je podporované, ak je celkový
počet súborov na ňom väčší ako 1.000 alebo
viac.
y
Port USB zariadenia nesmie byť pripojený k
osobnému počítaču. Jednotka sa nedá používať
ako úložné zariadenie.
y
Toto zariadenie nepodporuje systém súborov
exFAT.
y
Vzávislosti od niektorých zariadení nemusí byť
na tomto zariadení kdispozícii rozpoznanie
nasledovných zariadení.
-
Externý pevný disk
-
Čítačky kariet
-
Uzamknuté zariadenia
-
USB zariadenia pevného typu
-
USB rozbočovač
-
Používanie predlžovacieho kábla USB
NB3531A-NB_DPOLLLK_SLK_4360.indd 13 2014-11-18  2:59:39
3 Pri prevádzke
Pri prevádzke14
Pri prevádzke
3
Základné operácie
Používanie USB
1. Zariadenie USB pripojte k portu USB.
2. Zvoľte funkciu USB stlačením FUNCTION.
3. Stlačením
C
alebo
V
vyberte súbor, ktorý
chcete prehrať.
Na Postup
Zastavenie Stlačte
Z
.
Prehrávanie Stlačte
d/M
.
Pauza
Počas prehrávania stlačte
tlačidlo
d/M
.
Preskočenie na
nasledujúci/
predchádzajúci
súbor
Ak počas prehrávania stlačíte
C
alebo
V
, prejdete na
nasledujúci súbor alebo sa
vrátite na začiatok aktuálneho
súboru.
Na prechod na predchádzajúci
súbor stlačte dvakrát
C
rýchlo po sebe.
Vyhľadávanie
časti v súbore
Počas prehrávania stlačte a
podržte tlačidlo
C
/
V
a uvoľnite ho na mieste, od
ktorého chcete počúvať.
Opakované
alebo náhodné
prehrávanie
Pri opakovanom stláčaní
REPEAT (Opakovať) na
diaľkovom ovládači sa
zobrazenie mení v tomto
poradí: RPT 1
RPT DIR
(DIRECTORY) RPT ALL
RANDOM OFF (Opakovať
1/Opakovať D (priečinok)/
Opakovať všetko/Náhodne/
Vyp).
Priamy výber
súborov
Stláčaním číselných
tlačidiel 0 až 9 na diaľkovom
ovládači prejdete priamo na
požadovaný súbor.
Obnovenie
prehrávania
Jednotka si pamätá bod, kedy
došlo k zmene funkcie, alebo
kedy bola jednotka vypnutá.
Bod obnovenia možno vymazať vytiahnutím
sieťového kábla alebo odpojením zariadenia s
rozhraním USB z jednotky.
,
Poznámka
Ostatné funkcie
DRC (Dynamická regulácia
rozsahu)
Zvuk je čistejší pri nižších úrovniach hlasitosti (len
pre Digital Dolby). Pomocou DRC nastavte na [DRC
ON] (DRC Zap).
AV Sync (Synchro AV)
Pri prijímaní zvukových signálov z televízora môže
dochádzať k časovému posunu medzi zvukom a
obrazom. V takomto prípade možno touto funkciou
nastaviť oneskorenie.
1. Stlačte AV SYNC (Synchro AV).
2. Pomocou
C
V
sa zvyšuje a znižuje
dĺžka oneskorenia, ktorú môžete nastaviť na
ľubovoľnú hodnotu od 0 do 300 ms.
Zobrazenie súboru a zdroja
vstupného signálu
Stlačením INFO (Informácie) môžete zobraziť rôzne
informácie o USB a o režime OPTICAL IN 1/2.
USB: Informácie o súbore obsahujúcom MP3/WMA
OPTICAL IN 1/ 2 (OPTICKÝ VSTUP 1/2): Zvukový
formát, zvukový kanál
Dočasné vypnutie zvuku
Stlačte MUTE (Stlmiť zvuk) na stlmenie zvuku
vašej jednotky.
Jednotku je možné napr. kvôli prijatiu telefonátu
stíšiť; na displeji sa zobrazí nápis
“.
Pre zrušenie znova stlačte tlačidlo MUTE
na
diaľkovom ovládači alebo zmeňte hlasitosť.
NB3531A-NB_DPOLLLK_SLK_4360.indd 14 2014-11-18  2:59:43
Pri prevádzke 15
Pri prevádzke
3
Zap./vyp. funkcie AUTO
POWER
Pred používaním tejto funkcie zvoľte optický vstup
OPTICAL IN a zapnite funkciu AUTO POWER.
Pomocou tejto funkcie sa jednotka automaticky
zapne/vypne po zapnutí/vypnutí externého
zariadenia (TV, DVD prehrávač, Blu-ray prehrávač
atď.), ktoré je k jednotke pripojené optickým
káblom.
Ak zariadenie zapínate touto funkciou, funkcia
Optical (Optický) sa vyberie priamo bez ohľadu na
to, aká funkcia bola zvolená pred jeho vypnutím.
Táto funkcia sa zapne alebo vypne pri každom
stlačení tlačidla AUTO POWER.
Displej Prevádzka
AUTO POWER ON
Funkcia AUTO POWER je
zapnutá.
AUTO POWER OFF
Funkcia AUTO POWER je
vypnutá.
y
Táto funkcia je zámerne navrhnutá tak,
aby sa jednotka po 1 minúte nečinnosti
vypla. Ak nepripojíte externé zariadenia
optickým káblom, alebo ak do jednotky
nie je privádzaný digitálny zvukový signál,
jednotka sa po 1 minúte nečinnosti vypne,
ak je zapnutá funkcia AUTO POWER.
y
Táto funkcia nemusí fungovať v závislosti na
zariadení pripojenom optickým káblom.
y
Po nastavení AUTO POWER sa jednotka
najbližšie spustí automaticky v režime
OPTICAL bez ohľadu na to, akú funkciu ste
predtým zvolili.
y
Ak zariadenie vypnete priamo, nedá sa
vypnúť pomocou funkcie AUTO POWER
(Automatické napájanie).
y
Funkcia AUTO POWER (Automatické
napájanie) nie je podporovaná v režime
LG Sound Sync (Wireless) (Synchronizácia
zvuku LG (Bezdrôtová)).
,
Poznámka
AUTOMATICKÉ VYPNUTIE
NAPÁJANIA
Toto zariadenie sa zdôvodu úspory elektrickej
energie automaticky vypne vprípade, že hlavné
zariadenie nie je pripojené kexternému zariadeniu
anepoužíva sa po dobu 20 minút.
To isté sa stane po uplynutí šiestich hodín od
pripojenia hlavnej jednotky k inému zariadeniu
pomocou analógového vstupu.
Ale zariadenie sa môže automaticky zapnúť na
základe funkcie [AUTO POWER], ktorú ste nastavili.
Nastavenie vypínacieho
časovača
Jedným alebo viacerými stlačeniami SLEEP
(Spánok) si môžete vybrať čas od 10 po 180 minút,
po uplynutí ktorého sa jednotka vypne.
Zvyšný čas môžete skontrolovať stlačením SLEEP
(Spánok).
Funkciu spánku zrušíte opakovaným stláčaním
SLEEP (Spánok), kým sa objaví hlásenie „SLEEP 10“.
Keď sa zobrazuje hlásenie „SLEEP 10“, opäť stlačte
SLEEP.
Zvyšný čas do vypnutia jednotky môžete
skontrolovať.
Stlačte SLEEP. Na displeji sa zobrazí zvyšný čas.
,
Poznámka
Regulátor podsvietenia
Raz stlačte SLEEP (Spánok). Displej bude svietiť
polovičnou intenzitou. Ak chcete túto funkciu
zrušiť, stláčajte SLEEP (Spánok), kým sa stmavenie
nevypne.
NB3531A-NB_DPOLLLK_SLK_4360.indd 15 2014-11-18  2:59:43
Pri prevádzke16
Pri prevádzke
3
LG Sound Sync
(Synchronizácia zvuku LG)
Niektoré funkcie tohto zariadenia môžete ovládať
diaľkovým ovládačom vášho TV pomocou funkcie
LG Sound Sync (Synchronizácia zvuku LG). Je
kompatibilné sTV LG, ktoré podporuje funkciu LG
Sound Sync (Synchronizácia zvuku LG). Ubezpečte
sa, že na vašom TV je logo LG Sound Sync.
Funkcie, ktoré sa dajú ovládať diaľkovým ovládačom
TV LG: Zvýšenie/zníženie hlasitosti, vypnutie zvuku
Podrobnosti ofunkcii LG Sound Sync
(Synchronizácia zvuku LG) nájdete vnávode na
použitie televízora.
Vykonajte jedno znasledujúcich pripojení
vzávislosti od schopností vášho zariadenia.
y
Pri používaní funkcie LG Sound Sync
(Synchronizácia zvuku LG) môžete tiež
používať diaľkový ovládač tohto zariadenia.
Ak znovu použijete diaľkový ovládač TV,
zariadenie sa zosynchronizuje sTV.
y
Keď pripojenia zlyhajú, skontrolujte stav TV
ajeho napájanie.
y
Skontrolujte stav tohto zariadenia
apripojenie vnasledovných prípadoch,
keď používate funkciu LG Sound Sync
(Synchronizácia zvuku LG).
-
Vyplo zariadenie.
-
Zmena funkcie na iné.
-
Odpojenie optického digitálneho
zvukového kábla.
-
Odpojenie bezdrôtového pripojenia
spôsobené rušením alebo vzdialenosťou.
,
Poznámka
S káblovým pripojením
1. Pripojte váš TV LG kzariadeniu pomocou
optického digitálneho kábla.
Optického
digitálneho kábla
2. Nastavte na TV funkciu LG Sound Sync (Optical)
(Synchronizácia zvuku LG (Optická)). Pozrite si
návod na použitie TV.
3. Zapnite zariadenie.
4. Zvoľte funkciu OPTICAL (Optický).
V prípade normálneho prepojenia medzi týmto
zariadením a vaším TV na displeji uvidíte nápis „LG
OPT“.
Čas na vypnutie tohto zariadenia je odlišný v
závislosti od vášho TV, keď nastavíte funkciu
AUTO POWER (Automatické napájanie) na ON
(Zapnuté).
,
Poznámka
NB3531A-NB_DPOLLLK_SLK_4360.indd 16 2014-11-18  2:59:54
Pri prevádzke 17
Pri prevádzke
3
Sbezdrôtovým pripojením
1. Nastavte na TV funkciu LG Sound Sync (Wireless)
(Synchronizácia zvuku LG (Bezdrôtová)). Pozrite
si návod na použitie TV.
2. Zapnite zariadenie.
3. Zvoľte funkciu LG TV.
Na displeji sa približne na 3 sekundy zobrazí nápis
„PAIRED“ (Spárované) apotom na displeji uvidíte
nápis „LG TV, ak je vytvorené normálne prepojenie
medzi týmto zariadením avaším TV.
Po zvolení funkcie LG TV sa zariadenie po
reštartovaní automaticky pripojí kTV, ktorý bol
pripojený naposledy.
,
Poznámka
Používanie technológie
Bluetooth®
Ďalšie informácie o Bluetooth®
Bluetooth® je bezdrôtová komunikačná
technológia s krátkym dosahom.
Dosah tejto technológie je do 10 metrov. (Pri
rušení spojenia iným elektronickým vlnením alebo
pripojení bluetooth z iných miestností sa zvuk
môže prerušovať.)
Pripojením jednotlivých zariadení bezdrôtovou
technológiou Bluetooth® vám nevzniká povinnosť
platiť akékoľvek poplatky. Mobilný telefón s
bezdrôtovou technológiou Bluetooth® možno
ovládať cez Cascade, ak sa na pripojenie používa
bezdrôtová technológia Bluetooth®.
Dostupné zariadenia: Mobilný telefón, MP3,
notebook, PDA (tieto jednotky podporuje
stereofonické slúchadlá.)
Profily Bluetooth®
Aby sa mohla využiť bezdrôtová technológia
Bluetooth®, zariadenia musia byť schopné
interpretovať určité proly. Táto jednotka je
kompatibilná s nasledujúcimi prolmi.
A2DP (Advanced Audio Distribution Prole)
NB3531A-NB_DPOLLLK_SLK_4360.indd 17 2014-11-18  2:59:54
Pri prevádzke18
Pri prevádzke
3
Počúvanie hudby uloženej na
zariadeniach Bluetooth
Prepojenie tohto zariadenia a
zariadenia Bluetooth
Pred spustením párovacieho postupu skontrolujte,
či máte na zariadení Bluetooth aktivovanú funkciu
Bluetooth. Ďalšie informácie nájdete v príručke
používateľa vášho zariadenia Bluetooth. Operáciu
spárovania stačí uskutočniť raz, opätovne už nie je
potrebná.
1. Pomocou FUNCTION zvoľte funkciu Bluetooth.
V okne displeja sa objaví „BT“, potom „BT READY“
(Bluetooth pripravený).
2. Zapnite zariadenie Bluetooth a uskutočnite
spárovanie. Pri hľadaní tejto jednotky zariadením
Bluetooth sa na displeji zariadenia Bluetooth
môže objaviť zoznam nájdených zariadení v
závislosti od typu zariadenia Bluetooth. Vaša
jednotka sa objaví ako „LG SOUND BAR“.
3. Zadajte kód PIN.
Kód PIN: 0000
4. Po úspešnom spárovaní tejto jednotky so
zariadením Bluetooth sa na tejto jednotke
rozsvieti LED Bluetooth a zobrazí sa „PAIRED“
(Spárovaná).
Niektoré zariadenia Bluetooth môžu mať
odlišný spôsob párovania.
,
Poznámka
5. Počúvajte hudbu.
Ak chcete prehrávať hudbu uloženú na
zariadení Bluetooth, pokyny nájdete v príručke
používateľa zariadenia Bluetooth.
y
Keď toto zariadenie reštartujete, mali by
ste k nemu opäť pripojiť vaše zariadenie
Bluetooth.
y
Keď znovu zvolíte funkciu Bluetooth
po zmene na iné funkcie, zariadenie sa
automaticky pripojí k zariadeniu Bluetooth,
ktoré bolo pripojené naposledy.
y
Zvuk sa môže prerušovať pri rušení spojenia
iným elektronickým vlnením.
y
Touto jednotkou nie je možné ovládať toto
zariadenie Bluetooth.
y
Párovanie je obmedzené na jedno zariadenie
Bluetooth na jednu jednotku a viacnásobné
spárovanie nie je podporované.
y
Hoci je vzdialenosť medzi zariadením
Bluetooth a jednotkou menšia ako
10 metrov, medzi nimi sú prekážky a
zariadenie Bluetooth sa nedá pripojiť.
y
V závislosti od typu zariadenia sa funkcia
Bluetooth možno nebude dať použiť.
y
Bezdrôtový systém môžete používať
pomocou mobilu, MP3, notebooku a pod.
y
Ak Bluetooth nie je pripojený, v okne
displeja sa objaví „BT READY“ (Bluetooth
pripravený).
y
Elektrická porucha spôsobená zariadeniami
používajúcimi tú istú frekvenciu. Môže ísť o
zdravotnícke zariadenie, mikrovlnové alebo
bezdrôtové zariadenia LAN – spojenie bude
prerušené.
y
Ak sa niekto postaví a preruší komunikáciu
medzi zariadením Bluetooth a prehrávačom,
spojenie bude prerušené.
y
So zväčšujúcou sa vzdialenosťou medzi
zariadením Bluetooth a jednotkou sa kvalita
zvuku znižuje. Spojenie sa nakoniec preruší,
keď vzdialenosť medzi zariadením Bluetooth
a jednotkou presiahne pracovný dosah
systému Bluetooth.
y
Zariadenie s bezdrôtovou technológiou
Bluetooth® sa odpojí po vypnutí hlavnej
jednotky alebo odložením zariadenia ďalej
ako 10 metrov od hlavnej jednotky.
,
Poznámka
NB3531A-NB_DPOLLLK_SLK_4360.indd 18 2014-11-18  2:59:55
Pri prevádzke 19
Pri prevádzke
3
Nastavenie zvuku
Nastavenie režimu priestor
zvuku
Tento systém obsahuje viaceré predvolené polia
priestorového zvuku. Požadovaný režim zvuku si
môžete vybrať tlačidlom SOUND EFFECT (Zvukový
efekt).
Zobrazované položky ekvalizéra sa môžu odlišovať,
v závislosti od zdrojov zvukého signálu a efektov.
Na displeji Opis
NATURAL
Môžete počúvať príjemný a
prirodzený zvuk.
BYPASS
Môžete počúvať zvuk bez
efektu ekvalizéra.
BASS
V režime BASS sú zosilnené
basy. Pri reprodukcii sa zosilnia
vysoké a nízke tóny a efekt
priestorového zvuku.
CLRVOICE
Režim CLRVOICE znamená
čistý hlas. S týmto programom
znie hlas čistejšie a zvyšuje sa
zvuková kvalita hlasu.
GAME
GAME je Herný ekvalizér.
Môžete počúvať zvuk s väčším
virtuálnym priestorovým
zvukom.
NIGHT
NIGHT je nočný režim. Táto
funkcia môže byť užitočná,
keď chcete sledovať lm s
nízkou hlasitosťou v noci.
UPSCALER
UPSCALER znamená
zvýšenie dynamiky MP3. Pri
počúvaní môžete zlepšiť
zvuk MP3 súborov alebo inej
komprimovanej hudby. Tento
režim je k dispozícii len pre
zdroje 2 kanálového signálu.
LOUDNESS
Zlepšuje reprodukciu basov a
výšok.
Na displeji Opis
3D SOUND
Funkcia 3D zvuku poskytuje
zvuk vytvárajúci širší výstup a
vy si budete môcť vychutnať
hlbší a viac filmovému zvuku
podobný priestorový zvuk.
y
V niektorých režimoch priestorového
zvuku je v niektorých reproduktoroch slabý
alebo žiadny zvuk. Záleží to od režimu
priestorového zvuku a zdroja zvukového
signálu, nejde o chybu.
y
Po prepnutí vstupu možno bude potrebné
inicializovať priestorový režim, niekedy aj po
zmene zvukového súboru.
,
Poznámka
Zapnutie/vypnutie
automatickej hlasitosti
Toto zariadenie podporuje funkciu Auto volume
(Automatická hlasitosť), ktorá automaticky nastavuje
úroveň hlasitosti.
Ak je výstupný zvuk príliš hlasný alebo príliš tichý,
stlačte tlačidlo AUTO VOLUME na diaľkovom
ovládači. Takže zvuk si môžete vychutnať pri
vhodnej hlasitosti.
Pre zrušenie tejto funkcie znovu stlačte tlačidlo.
Úprava nastavení úrovne
subwoofera
Úroveň hlasitosti subwoofera môžete upraviť.
1. Stlačte WOOFER LEVEL (Úroveň subwoofera).
2. Úroveň hlasitosti subwoofera sa upraví
stlačením -/+ VOL.
NB3531A-NB_DPOLLLK_SLK_4360.indd 19 2014-11-18  2:59:56
Pri prevádzke20
Pri prevádzke
3
Ovládanie TV prijímača
pomocou dodávaného
diaľkového ovládača
TV prijímač môžete ovládať pomocou nižšie
uvedených tlačidiel.
VOL +
VOL -
AV/INPUT
PR/CH
PR/CH
Tlačidlo Prevádzka
MUTE
Zapnite alebo vypnite
hlasitosť televízora.
AV/INPUT
Prepínanie zdroja
vstupného signálu
televízora medzi televíznym
signálom a inými zdrojmi
vstupného signálu .
1
(Vypínač
televízora)
Vypína a zapína televízor.
VOL +/–
Slúži na nastavenie hlasitosti
TV prijímača.
PR/CH
W/S
Prechádzanie po kanáloch
uložených v pamäti
smerom nahor alebo nadol.
V závislosti od pripojeného zariadenia niektoré
tlačidlá na ovládanie TV prijímača nemusia
fungovať.
,
Poznámka
Nastavenie diaľkového
ovládača na ovládanie
televízora
Pomocou dodaného diaľkového ovládača môžete
ovládať váš TV prijímač.
Ak je váš TV prijímač uvedený vtabuľke nižšie,
nastavte príslušný kód výrobcu.
1. Držte stlačené tlačidlo
1
(TV POWER) (Vypínač
televízor) a numerickými tlačidlami zadajte kód
výrobcu vášho televízneho prijímača (pozri
tabuľku nižšie).
Výrobca Číslo kódu
LG 1 (Predvoľba), 2
Zenith 1, 3, 4
GoldStar 1, 2
Samsung 6, 7
Sony 8, 9
Hitachi 4
2. Na dokončenie nastavenia uvoľnite tlačidlo
1
(TV POWER – Vypínač televízora).
V závislosti od typu TV prijímača niektoré alebo
žiadne tlačidlá TV nemusia fungovať, aj keď ste
zadali správny kód výrobcu. Po výmene batérií na
diaľkovom ovládači sa číselný kód, ktorý ste zadali,
môže opätovne nastaviť na predvolené nastavenie.
Znovu zadajte príslušný číselný kód.
NB3531A-NB_DPOLLLK_SLK_4360.indd 20 2014-11-18  2:59:58
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

LG NB3530A Návod na obsluhu

Typ
Návod na obsluhu
Táto príručka je tiež vhodná pre