Panasonic NVGS33 Návod na používanie

Typ
Návod na používanie

Táto príručka je tiež vhodná pre

Digitálna videokamera
NV-GS22/33/EGE
2
Informácie súvisiace s bezpečnosťou
Nakoľko sa videokamera počas prevádzky
zahrieva, používajte ju na dobre vetraných
miestach a neumiestňujte ju do stiesnených
priestorov, akým je knižnica alebo podobný
zabudovaný priestor.
V záujme zníženia rizika zasiahnutia osôb
elektrickým prúdom alebo vzniku požiaru a v
záujme ochrany pred zničením videokamery,
nevystavujte túto kameru dažďu, kvapkajúcej
alebo špliechajúcej tekutine alebo vlhkému
prostrediu. Na videokameru ani do jej blízkosti
neklaďte vázy a iné nádoby s vodou alebo inými
tekutinami.
Sieťový adaptér
• Štítok s technickými údajmi je na spodnej časti
sieťového adaptéra.
p Starostlivo si prečítajte návod na
obsluhu. Videokameru používajte
predpísaným spôsobom.
• Za zranenie alebo poškodenie materiálu, ktoré
vzniklo následkom takého použitia videokamery,
ktoré nezodpovedá správnemu postupu
uvedenému v tomto návode na obsluhu,
zodpovedá sám používateľ.
O tomto návode na obsluhu
• Tento návod na obsluhu sa týka modelov NV-GS22 a
NV-GS33.
• Ilustrácie v tomto návode na obsluhu sú
vyobrazením modelu NV-GS33, napriek tomu že
niektoré časti textu sa týkajú iných modelov.
• V závislosti od modelu nie sú všetky funkcie
dostupné.
Videokameru si najprv vyskúšajte.
Prv než použijete túto videokameru na prvé snímanie
dôležitých udalostí, vyskúšajte a skontrolujte, či
správne funguje záznam a jednotlivé funkcie
videokamery.
Výrobca nezodpovedá na zničený alebo stratený
záznam.
Výrobca nie je za žiadnych okolností zodpovedný za
stratu alebo zničenie záznamu v dôsledku poruchy
videokamery, jej doplnkov alebo videokaziet.
Dodržiavajte zákon o autorských právach.
Záznam komerčne nahraných pások alebo diskov alebo
iného publikovaného alebo vysielaného materiálu za
iným účelom než pre súkromné použitie sa môže
kvalifikovať ako porušenie autorských práv. Záznam
niektorých materiálov môže byť dokonca aj pre
súkromné účely zakázaný.
Odkazy na text tohoto návodu
Odkazy na súvisiaci text sú uvedené vo forme čísel
strán uzavretých medzi dve pomlčky, napr.: -00-.
p VÝSTRAHA
Kryt (alebo zadnú časť) videokamery neodnímajte,
aby nedošlo k zasiahnutiu osôb elektrickým
prúdom.
Servis videokamery prenechajte kvalifikovanému
servisnému odborníkovi.
p Elektromagnetická kompatibilita
Symbol "CE" je uvedený na štítku videokamery.
Používajte výhradne príslušenstvo určeného typu.
3
Obsah
Prípravy
Štandardná výbava ............................................... 4
Voliteľné doplnkové príslušenstvo ........................... 4
Ovládacie prvky a súčasti videokamery .................. 4
Diaľkový ovládač .................................................. 7
Napájanie .............................................................. 8
Dĺžka nabíjania a maximálna dĺžka
nepretržitého záznamu ............................................ 8
Nastaviteľný remienok úchytu pre snímanie
vo voľnom štýle .................................................... 9
Nasadenie krytu objektívu ....................................... 9
Nasadenie remienka na krk .................................... 10
Vkladanie kazety .................................................. 10
Zapnutie videokamery .......................................... 10
Voľba režimov ...................................................... 11
Použitie hľadáčika / LCD monitora .......................... 11
Menu s ponukami funkcií ...................................... 12
Prehľad ponúk menu ............................................. 12
Nastavenie dátumu a času .................................... 14
Zabudovaná lítiová batéria .................................... 14
LP režim .............................................................. 14
Režim audiozáznamu ............................................ 14
Režim snímania videokamery
Snímanie záznamov ............................................. 15
Snímanie na kazetu ............................................. 15
Fotozábery (Photoshot) ........................................ 16
Rýchle spustenie snímania .................................... 16
Záznam pomocou časovača .................................. 17
Zoom - zväčšenie a zmenšenie .............................. 17
Digitálny zoom .................................................... 18
Stabilizácia obrazu ................................................ 18
Funkcie zatmievania a roztmievania ....................... 18
Kompenzácia protisvetla ....................................... 19
Snímanie nočných záberov ................................... 19
Snímanie s jemnejším podaním pokožky ................ 20
Tlmenie šumu vetra .............................................. 20
Snímanie v kinoformáte (Cinema) ......................... 20
Snímanie za zvláštnych podmienok ....................... 20
Snímanie záznamov s prirodzenými farbami ............. 21
Manuálne vyváženie bielej ..................................... 21
Manuálne nastavenie dĺžky expozície ..................... 22
Manuálne nastavenie clony ................................... 23
Manuálne zaostrovanie ......................................... 23
Digitálne efekty ................................................... 23
Režim videoprehrávača
Prehrávanie záznamov .......................................... 26
Lokalizácia scény za účelom prehrávania ................ 26
Spomalené prehrávanie (SLOW) ............................. 27
Statické zobrazovanie a prezeranie po snímkach ...... 27
Vyhľadávanie na základe indexových signálov
(Index Search) ..................................................... 27
Zoom pre prehrávaný záznam ................................ 28
Digitálne efekty pri prehrávaní .............................. 29
Prehrávanie záznamu na TV prijímači ..................... 29
Nahrávanie nového ozvučenia pre
záznam na páske
Audio Dubbing ...................................................... 31
Kopírovanie na S-VHS / VHS pásku ........................ 31
Využitie DV kábla pre záznam ................................. 31
Použitie videokamery ako webkamery ..................... 32
Ďalšie informácie
Indikácie ............................................................. 33
Identifikácia vlastníka .......................................... 34
Nastavenie výrobných hodnôt ............................... 34
Výstražné indikácie ............................................... 34
Poznámky, tipy a rady ......................................... 35
Upozornenia súvisiace s prevádzkou videokamery ... 38
Skôr než požiadate o opravu
(Problémy a ich riešenia) ....................................... 41
Slovníček pojmov ................................................ 43
Technické údaje
Technické údaje .................................................... 45
4
Prípravy
Prípravy
Štandardná výbava
Na obrázku sú uvedené komponenty príslušenstva,
ktoré sa dodávajú spolu s videokamerou.
1) Sieťový adaptér, prívod jednosmerného
napájania a sieťový prívod -8-
2) Akumulátorová batéria -8-
3) Diaľkový ovládač a batéria plochého typu -6-
4) Diaľkový ovládač s mikrofónom pre snímanie
záberov vo voľnom štýle -7-
5) Kryt objektívu a remienok krytu objektívu -9-
6) AV kábel -29-
7) S-Video kábel -29-
8) Remienok na zavesenie kamery na rameno -10-
9) Prostriedky USB prepojenia (USB kábel a CD-
ROM)
10) Čistiaca handrička
Voliteľné doplnkové príslušenstvo
1) Sieťový adaptér (VW-AD10E)
2) Akumulátorová batéria
(lítiová/CGA-DU07/680 mAh)
3) Akumulátorová batéria
(lítiová/CGA-DU14/1360 mAh)
4) Akumulátorová batéria
(lítiová/CGA-DU21/2040 mAh)
5) Širokouhlá predsádková šošovka
(VW-LW2707N2E)
6) Telekonverzná šošovka (VW-LT2714N2E)
7) ND filter (VW-LND27E)
8) Ochranný filter (VW-LMC27E)
9) Stereofónny mikrofón (VW-VMS2E)
10) Jednosmerný svetelný zdroj (VW-LDC10E)
11) Žiarovka pre jednosmerný svetelný zdroj (VZ-LL10E)
12) Adaptér pre pätku (VW-SK11E)
13) Statív (VZ-CT45E)
14) Ochranný obal proti snehu a dažďu (VW-SJGS55E)
15) Ochranný obal do každého počasia
(VW-SPGS55E)
16) Programové vybavenie pre DV strih plus doska
plošných spojov DV rozhrania (VW-DTM41E)
17) Programové vybavenie pre DV strih
(VW-DTM40E)
• Niektoré doplnky nie sú v niektorých krajinách v
predaji.
Ovládacie prvky a súčasti videokamery
p Videokamera
1 Istiaci prvok otvárania LCD monitora
[OPEN $] -11-
2 LCD monitor -11-, -41-
Vzhľadom na zložitý technologický proces výroby
monitorov na báze tekutých kryštálov sa môžu na
monitore vyskytovať drobné prejasnené alebo
naopak tmavé body, ktoré ale nepredstavujú
poruchový stav a neovplyvňujú kvalitu
zaznamenávaného obrazu.
3 Tlačidlo snímania nočných záberov vo farbe
[COLOUR NIGHT VIEW] -19-
4 Tlačidlo snímania s jemnejším podaním
pokožky [SOFT SKIN] -20-
5 Tlačidlo makrosnímania [TELE MACRO] -17-
6 Tlačidlo multizobrazenia [MULTI] -24-
Tlačidlo obrazu v obraze [P-IN-P] -25-
7 Tlačidlo kontroly záznamu [ ] -15-
Tlačidlo spúšťania snímania záznamov [REC] -
32- (dostupné len u modelu NV-GS33)
8 Tlačidlo kompenzácie protisvetla [BACK LIGHT]
-19-
9 Tlačidlo prerušenia [P] -27-
Tlačidlo statického zobrazovania [STILL] -16-
0 Tlačidlo rýchleho prevíjania vpred /
prehliadania v smere dopredu [)] -26-
Tlačidlo prehrávania [] -26-
Tlačidlo potvrdenia/vstúpenia [ENTER]
! Tlačidlo zastavenia [p] -26-
Tlačidlo zatmievania a roztmievania [FADE] -18-
5
Prípravy
Tlačidlo spätného prevíjania / prehliadania v
spätnom smere [0] -26-
Tlačidlo ponuky funkcií [MENU] -12-
Clona proti bočnému svetlu -41-
Kontrolka prebiehajúceho záznamu -15-
Objektív
Mikrofón (zabudovaný, stereofónny) -18-, -20-
Ovládač uvoľnenia istiaceho prvku -9-
Kryt istiaceho prvku -9-
Pätka príslušenstva
• Slúži na pripojenie príslušenstva, napr.
stereofónneho mikrofónu (VW-VMS2E - voliteľ
doplnok) a pod.
@ Okulár
Tlačidlo napájania LCD [POWER LCD] -12-
Kontrolka napájania LCD -12-
Kazetová mechanika
Kryt kazetovej mechaniky -10-
Reproduktor -26-
USB konektor [
] -32-
Výstupný konektor pre
S-video signál [S-VIDEO OUT] -29-
Senzor pre vyváženie bielej -21-
Senzor diaľkového ovládania -7-
Konektor pre diaľkový ovládač s mikrofónom
pre snímanie vo voľnom štýle [REMOTE] -16-
Konektor pre mikrofón [MIC]
• Keď sa k tomuto konektoru pripojí externý
mikrofón alebo audiozariadenie, vyradí sa z činnosti
zabudovaný mikrofón.
• Pripojením diaľkového ovládača s mikrofónom pre
snímanie vo voľnom štýle a stlačením tlačidla
[TALK] sa aktivuje komentátorský mikrofón a
mikrofón zabudovaný vo videokamere sa vyradí.
-16-
• Pri zapájaní diaľkového ovládača s mikrofónom
pre snímanie vo voľnom štýle dbajte na to, aby
bola koncovka do konektora čo najviac zasunutá.
• Môžete použiť aj kompatibilný mikrofón so zdierkou
s napájaním.
• Niektoré druhy mikrofónov môžu byť zdrojom
šumu. V tomto prípade vám odporúčame použiť pre
napájanie videokamery akumulátor.
Výstupný konektor pre audiosignál a
videosignál [AV OUT] -29-
Konektor pre slúchadlá [PHONES]
• Pripojením AV kábla cez tento konektor sa aktivuje
zabudovaný reproduktor videokamery, ale
pripojením slúchadiel sa reprodukcia cez reproduktor
vyradí.
• Pri zapájaní AV kábla dbajte na to, aby bola
koncovka do konektora čo najviac zasunutá.
• Pri použití slúchadiel nastavte [AV JACK] v
podmenu [INITIAL] na hodnotu [OUT/PHONES].
Keď nastavíte [AV JACK] na hodnotu [OUT], môže
sa stať, že na pravej strane bude počuť šum.
# DV konektor [DV] (ako vstup slúži iba u modelu
NV-GS33) -31-
• Tento konektor slúži na pripojenie digitálneho
videozariadenia.
Hľadáčik -11-, -41-
Vzhľadom na zložitý technologický proces výroby
monitorov na báze tekutých kryštálov sa môžu v
hľadáčiku vyskytovať drobné prejasnené alebo
naopak tmavé body, ktoré ale nepredstavujú
poruchový stav a neovplyvňujú kvalitu
zaznamenávaného obrazu.
Korekčný prvok okuláru -11-
Tlačidlo fotozáberu [PHOTO SHOT] -16-
Ovládací prvok zoomu [W/T] [-VOL/JOG+] -17-
Ovládací prvok vysúvania kazety [OPEN/EJECT]
-10-
Tlačidlo znulovania údajov [RESET] -35-
Otočný volič režimu -11-
Tlačidlo rýchleho spúšťania snímania záznamu
[QUICK START] -16-
Kontrolka rýchleho spúšťania snímania -17-
Tlačidlo spúšťania a zastavovania snímania -15-
$ Vypínač napájania [OFF/ON] (vypnúť/zapnúť)
-10-, -15-, -38-
Kontrolka zapnutého stavu -11-, -15-, -26-
6
Prípravy
Prepínač režimu (automatický/ manuálny/
zaostrovanie) [AUTO/MANUAL/FOCUS] -15-, -20-
Ušká na prichytenie remienka -10-
Remienok úchytu (remienok úchytu pre
snímanie vo voľnom štýle) -9-
Tlačidlo uvoľnenia batérie [PUSH BATT] -8-
Priestor pre akumulátorovú batériu
Styčné miesto upevnenia kamery k statívu
• Slúži na upevnenie videokamery na voliteľ
doplnkový statív.
p Diaľkový ovládač
Bezdrôtovým diaľkovým ovládačom, ktorý sa dodáva
spolu s videokamerou, sa dá ovládaťčšina funkcií
videokamery.
Tlačidlo zobrazenia dátumu a času [DATE/TIME]
-33-
Tlačidlo zobrazenia indikácií [OSD] -30-
% Tlačidlo zobrazenia [DISPLAY] -33-
Tlačidlo znulovania údajov [RESET] -44-
Tlačidlo spúšťania snímania záznamov [r]
(dostupné iba u modelu NV-GS33)
Tlačidlo doplnkového ozvučenia [A.DUB] -31-
Kurzorové tlačidlá pre funkciu vyhľadávania
rôznou rýchlosťou [, ] -27-
Tlačidlá ovládania smeru pre funkciu zoomu
prehrávaného záznamu [, , , ] -28-
Tlačidlá spomalenej reprodukcie/zobrazovania
po snímkach [
, &] ( : smerom dozadu/&:
smerom dopredu) -27-
Tlačidlá vyhľadávania na základe indexov
[=, +] (=: smerom dozadu/+:
dopredu) -28-
Tlačidlo voľby efektu [SELECT] -29-
Tlačidlo uloženia do pamäte [STORE] -29-
Tlačidlo vypínania/zapínania [OFF/ON] -29-
^ Tlačidlo zoomu/hlasitosti [ZOOM/VOL] -17-,
-26-, -28-
Tlačidlo vyhľadávania rôznou rýchlosťou [VAR.
SEARCH] -27-
Tlačidlo ponuky funkcií [MENU] -12-
Nasledujúce ovládacie prvky zodpovedajú ovládacím
prvkom na videokamere.
Tlačidlo fotozáberu [PHOTO SHOT] -16-
Tlačidlo titulkovania [TITLE]
• Toto tlačidlo nie je možné použiť na ovládanie tejto
videokamery.
Tlačidlo multizobrazenia/obrazu v obraze
[MULTI/P-IN-P] -24-
Tlačidlo spätného prevíjania/prehliadania v
spätnom smere [0] -26-
Tlačidlo prerušenia [P] -27-
Tlačidlo zastavenia [p] -26-
Tlačidlo spúšťania a zastavovania snímania
[START/STOP] -15-
& Tlačidlo spúšťania reprodukcie záznamu [] -26-
Tlačidlo rýchleho prevíjania vpred/ prehliadania
v smere dopredu [)] -26-
Tlačidlo zoomu pre prehrávaný záznam
[P.B. ZOOM] -28-
Tlačidlo nastavenia [ENTER] -12-
7
Prípravy
p Diaľkový ovládač s mikrofónom pre
snímanie vo voľnom štýle
Tento diaľkový ovládač umožňuje snímanie pod
rôznymi uhlami - z nadhľadu alebo z podhľadu. Je
výhodný pri použití statívu. Ak tento diaľkový ovládač
nepoužívate, pripevnite sponu k úchytu kamery.
Tento diaľkový ovládač je vhodný aj pre ľavákov.
Mikrofón [MIC] -16-
Tlačidlo spúšťania a zastavovania snímania
[REC]
Tlačidlo zoomu [W/T]
• Rýchlosť zoomu sa mení v dvoch krokoch.
Tlačidlo fotozáberu [PHOTO SHOT]
Tlačidlo spínania mikrofónu [TALK] -16-
• Pripojením diaľkového ovládača s mikrofónom pre
snímanie vo voľnom štýle cez konektor [REMOTE]
a stlačením tlačidla [TALK] sa aktivuje
komentátorský mikrofón a mikrofón zabudovaný vo
videokamere sa vyradí.
Spona
• Koncovku zasuňte dôkladne do konektora
[REMOTE] až nadoraz. Nedostatočný kontakt by
znemožnil normálnu činnosť.
Diaľkový ovládač
p Vloženie batérie plochého typu
Pred použitím je potrebné do diaľkového ovládača
vložiť dodanú plochú batériu.
1 Na diaľkovom ovládači potlačte istiaci prvok 1 a
zároveň vyberte lôžko pre batériu.
2 Malú plochú batériu vložte do lôžka tak, aby
označenie (+) smerovalo nahor.
3 Lôžko s batériou vložte do diaľkového ovládača.
• Keď sa v priebehu prevádzky plochá batéria
diaľkového ovládača vybije, nahraďte ju novou
batériou typu CR2025. (Za normálnych okolností
zabezpečuje plochá batéria prevádzku diaľkového
ovládača v rozpätí jedného roka. Avšak jej životnosť
veľmi závisí od toho, ako často sa diaľkový ovládač
využíva.)
• Pri vkladaní batérie dbajte na správnu orientáciu
polarity batérie.
UPOZORNENIE
Ak sa batéria vloží nesprávnym spôsobom, hrozí
nebezpečenstvo explózie. Pri výmene nahraďte
opotrebovanú batériu novou rovnakého typu podľa
odporúčania výrobcu. Opotrebovanú batériu
zlikvidujte predpísaným spôsobom.
VÝSTRAHA
Vzhľadom na nebezpečenstvo vzniku požiaru,
explózie alebo popálenín batériu nerozoberajte, znova
nenabíjajte, nevystavujte teplotám nad 100o C ani
neodhadzujte do ohňa. Malé ploché batérie sa nesmú
dostať do rúk malým deťom! Batériu si nikdy
nedávajte do úst! Ak by ste ju prehltli, ihneď
vyhľadajte odborné lekárske ošetrenie!
p Použitie diaľkového ovládača
1 Diaľkový ovládač nasmerujte na senzor na
videokamere a stlačte želané tlačidlo.
• Vzdialenosť od videokamery: do 5 metrov
• Uhol: do 15° vo vertikálnom a v horizontálnom
smere od stredovej osi
• Uvedený prevádzkový dosah diaľkového ovládača sa
týka len použitia ovládača v interiéri. Pri použití
ovládača v exteriéri alebo v podmienkach veľmi
silného osvetlenia sa môže stať, že nebude správne
fungovať dokonca ani v uvedenom rozsahu.
• V dosahu videokamery do 1 metra sa dá diaľkový
ovládač používať aj zboku videokamery zo strany
LCD monitora.
8
Prípravy
Voľba režimu diaľkového ovládania
Pri súbežnom použití dvoch videokamier sa dá voľbou
odlišných režimov diaľkového ovládania zabezpečiť ich
oddelené ovládanie.
• Ak sa nezhoduje nastavenie módu diaľkového
ovládania na videokamere a na diaľkovom ovládači,
objaví sa výstražná indikácia [REMOTE] (diaľkové
ovládanie).
Nastavenie, ktoré treba urobiť na videokamere:
V podmenu [INITIAL] zadajte pre diaľkové ovládanie
[REMOTE] želaný režim (-13-).
Nastavenie, ktoré treba urobiť na diaľkovom
ovládači:
[VCR1] (videoprehrávač 1):
Stlačte tlačidlo [&] a zároveň tlačidlo [p] 1.
[VCR2] (videoprehrávač 2):
Stlačte tlačidlo [ ] a zároveň tlačidlo [p] 2.
• Pri výmene batérie v diaľkovom ovládači sa režim
automaticky vracia ku režimu videoprehrávača 1
[VCR1].
Napájanie
p Napájanie prostredníctvom sieťového
adaptéra
1 Prívod jednosmerného napájania zasuňte do
konektora na videokamere.
2 Prívod jednosmerného napájania pripojte k
sieťovému adaptéru.
3 Sieťový prívod zapojte k adaptéru a do siete so
striedavým napätím.
• Koncovka sieťového prívodu sa nedá celá zasunúť
do zásuvky na adaptéri, ale zostane vytŕčať 1.
• Pred pripojením alebo odpojením sieťového napájania
prepnite na videokamere prepínač [OFF/ON] do
polohy [OFF] (kamera vypnutá). Kontrolka [POWER]
(zapnutý stav) nesmie svietiť.
p Napájanie prostredníctvom
akumulátorovej batérie
Pred použitím je potrebné akumulátorovú batériu
nechať úplne nabiť.
1 Batériu vložte do sieťového adaptéra a nechajte
ju nabíjať.
• Pokiaľ je prívod jednosmerného napájania pre
videokameru pripojený k sieťovému adaptéru,
batéria sa nenabíja. Preto je potrebné prívod
jednosmerného napájania od sieťového adaptéra
odpojiť.
• Kontrolka [CHARGE] (nabíjanie) sa rozsvieti a
spustí sa nabíjanie.
• Keď kontrolka nabíjania [CHARGE] zhasne,
nabíjanie je ukončené.
2 Nabitú batériu nasaďte na videokameru.
Odpojenie napájania
Na videokamere prepnite prepínač [OFF/ON] $ do
polohy [OFF] (kamera vypnutá). Tlačte ovládací prvok
[PUSH BATT] a zároveň posuňte batériu alebo
prívod jednosmerného napájania smerom nahor, aby
sa odpojil.
Dĺžka nabíjania a maximálna dĺžka
nepretržitého záznamu
CGA-DU07 A 1 h 30 min
B 2 h 15 min (1 h 35 min)
C 1 h 10 min (50 min)
CGA-DU14 A 2 h 45 min
B 4 h 30 min (3 h 10 min)
C 2 h 15 min (1 h 35 min)
CGA-DU21 A 3 h 55 min
B 6 h 45 min (4 h 45 min)
C 3 h 25 min (2 h 25 min)
A Dĺžka nabíjania
B Maximálna dĺžka nepretržitého záznamu
C Záznamový čas prerušovaného snímania
9
Prípravy
Pod prerušovaným záznamom sa myslí nahrávanie s
úsekmi, kedy je záznam zastavený.)
"1 h 10 min" znamená dĺžku záznamu v rozsahu jednej
hodiny a 10 minút.
• S videokamerou sa štandardne dodáva batéria CGA-
DU07.
Časové údaje o dĺžke záznamu uvedené v tabuľke sú
len približné. V zátvorkách sú uvedené údaje pre
snímanie s LCD monitorom. Pri bežnom snímaní
touto videokamerou môže byť ale dĺžka snímania
kratšia.
• Údaje o dĺžke záznamu sú uvedené pre nepretržitý
záznam pri teplote prostredia 25 °C a pri relatívnej
vlhkosti 60 %. Ak sa batéria nabíja pri nižšej alebo
vyššej teplote, nabíjanie môže prebiehať dlhšie.
• Dostupná dĺžka záznamu sa pri súčasnom použití
hľadáčika aj LCD monitora pri použití funkcie
snímania nočných záberov 0 Lux Night View, ako aj
pri pretočení LCD monitora smerom dopredu pre
snímanie samého seba, alebo nastavením položky
[EVF ON/AUTO] na možnosť [ON], skracuje.
Nastaviteľný remienok úchytu pre
snímanie vo voľnom štýle
p Použitie remienka úchytu
Remienok úchytu videokamery si nastavte podľa
potreby tak, aby vyhovoval veľkosti vašej ruky.
1 Jeden koniec úchytu uvoľnite.
2 Uvoľnenú časť úchytu posuňte do želanej
polohy, v ktorej má úchyt potrebnú dĺžku.
3 Úchyt opäť zopnite.
p Použitie remienka ako zápästného
úchytu
Použitie remienka s upevnením okolo zápästia uľahčuje
prenášanie videokamery. Tento spôsob držania
videokamery je vhodný najmä pri použití diaľkového
ovládača pre snímanie vo voľnom štýle s mikrofónom.
1 Otvorte kryt istenia pridržaním západiek na
obidvoch stranách 1, stlačte uvoľňovač istenia
a uvoľnite remienok úchytu.
2 Uvoľnite koniec remienka úchytu.
3 Presuňte prvok A remienok úchytu podľa
potreby.
4 Remienok si upevnite okolo zápästia.
• Keď opätovne upevňujete remienok k úchytu,
pritlačte na kryt istenia 2 a dôkladne ho uzavrite.
Nasadenie krytu objektívu
Kryt objektívu slúži na ochranu objektívu.
1 Koniec šnúrky pre kryt objektívu pretiahnite cez
uško na kryte objektívu. Opačný koniec
pretiahnite cez slučku šnúrky.
10
Prípravy
2 Koniec šnúrky pre kryt objektívu pretiahnite cez
úchyt remienka a potom prevlečte celý kryt
objektívu cez šnúrku.
• Zložený kryt objektívu môže visieť uchytený na
úchyte videokamery. (Takéto uchytenie krytu
objektívu nie je možné pri použití remienka s
upevnením na zápästie.)
• Keď videokamerou nesnímate, pre ochranu objektívu
nasaďte na objektív vždy kryt.
Nasadenie remienka na krk
Pred snímaním záznamov v exteriéri odporúčame na
videokameru nasadiť remienok na krk, aby
videokamera náhodou nespadla a nepoškodila sa.
1 Jeden koniec remienka pretiahnite cez uško pre
úchyt remienka na krk na videokamere.
2 Koniec remienka zahnite, pretiahnite cez
nastavovaciu sponu a potiahnite.
• Remienok nechajte zo spony cca 2 cm 1 vytŕčať,
aby sa samovoľne neuvoľnil.
• Rovnakým spôsobom upevnite druhý koniec
remienka na krk k druhému ušku pre upevneniu.
Vkladanie kazety
1 Ovládací prvok otvárania [OPEN/EJECT]
posuňte smerom dopredu a kryt kazetového
priestoru otvorte potiahnutím smerom nadol.
2 Vložte kazetu.
3 Kazetovú mechaniku zatvorte stlačením tlačidla
zatvárania [PUSH] 1
4 Zatvorte kryt kazetového priestoru.
p Ochrana pred náhodným zmazaním
záznamov
Ak na boku kazety posuniete istiaci prvok 1 v smere
šípky [SAVE] (uchovanie záznamu), tak sa tým zabráni
nahrávaniu. Ak si neskôr budete želať snímať, tak
istiaci prvok posuňte v smere šípky [REC]
(nahrávanie).
Ďalšie informácie súvisiace s touto problematikou sú
uvedené na str. -35-.
Zapnutie videokamery
Zapnite videokameru a zadajte želaný režim.
p Zapnutie videokamery
1 Pridržte stlačené tlačidlo 1 a zároveň prepnite
otočný prepínač [OFF/ON] $ do polohy [ON]
(kamera zapnutá).
11
Prípravy
• Kontrolka [POWER] sa rozsvieti.
p Vypnutie videokamery
2 Pridržte stlačené tlačidlo 1 a prepnite otoč
prepínač [OFF/ON] $ do polohy [OFF] (vypnutá
kamera).
Voľba režimov
Otáčaním otočného voliča režimu môžete zvoliť želaný
režim.
1 Otočte otočným voličom .
: Režim snímania
Tento režim slúži na záznam na kazetu.
: Režim videoprehrávača
Tento režim slúži na reprodukciu záznamov z kazety.
Použitie hľadáčika / LCD monitora
p Použitie hľadáčika
Najprv je potrebné nastaviť v hľadáčiku čisté a ľahko
čitateľné zobrazenie.
1 Vytiahnite hľadáčik.
2 Na nastavenie hľadáčika využite korekčný prvok
okuláru .
Zapnutie hľadáčika v ktoromkoľvek momente
Položku [EVF ON/OFF] v menu [LCD/EVF] nastavte
na [ON].
• Hľadáčik sa po vyklopení LCD monitora nevypne.
p Použitie LCD monitora
Pri snímaní videozáberov môžete používať aj
vyklopený LCD monitor, na ktorom sa zobrazuje
snímaná scéna.
1 Na ovládací prvok otvorenia [OPEN $] 1
položte prst a LCD monitor 2 vyklopte v smere
šípky.
• Hľadáčik sa vypne.
• LCD monitor je možné vyklopiť maximálne o 120°.
2 Podľa potreby snímania si nastavte želaný uhol
LCD monitora.
• LCD monitor sa môže otáčať v max. rozsahu 180
stupňov 1 od vertikálnej polohy smerom nahor a v
rozsahu 90 stupňov 2 v smere nadol. Násilné
tlačenie monitora nad rámec uvedeného rozsahu
vedie k poškodeniu videokamery.
Zatvorenie LCD monitora
LCD monitor dotlačte do takej polohy, v ktorej zapadne
na svoje miesto.
p Nastavenie jasu a sýtosti farieb
Ak si v podmenu [LCD/EVF] zvolíte pre [LCD/EVF
SET] (nastavenie monitora/el. hľadáčika) možnosť
[YES] (áno), zobrazí sa ponuka nasledujúcich
nastavení.
Jas LCD monitora [LCD BRIGHTNESS]
Dovoľuje nastavenie želaného jasu obrazu na LCD
monitore.
Sýtosť farieb LCD monitora [LCD COLOUR LEVEL]
Dovoľuje nastavenie želanej sýtosti farieb obrazu na
LCD monitore.
12
Prípravy
Jas hľadáčika
[EVF BRIGHTNESS]
Umožňuje nastavenie želaného jasu obrazu v
hľadáčiku.
Nastavovanie
Stlačte ovládací prvok [P/p] a zvoľte si niektorú z
uvedených možností, ktorej funkciu si želáte
nastavovať. Potom použite tlačidlá [0/)]. Mení sa
tým počet vertikálnych čiarok, indikujúcich príslušnú
úroveň nastavenia.
• Veľký počet čiar indikuje silnejší jas alebo väčšiu
sýtosť farieb.
Zvýšenie úrovne jasu celého LCD monitora
Použite tlačidlo [POWER LCD].
Kontrolka napájania LCD [POWER LCD] sa rozsvieti.
Obnovenie normálneho jasu LCD monitora
Opätovne použite tlačidlo [POWER LCD].
• Tieto nastavenia nemajú vplyv na skutočný obraz
záznamu.
Ďalšie informácie týkajúce sa problematiky tejto časti
sú uvedené na str. -41-.
Menu s ponukami funkcií
V menu tejto videokamery sú rôzne funkcie alebo
možnosti nastavenia, ktoré uľahčujú obsluhu.
• Pred obsluhou menu pomocou hľadáčika nastavte
položku [EVF ON/AUTO] v menu [LCD/EVF]
nastavte na [ON] alebo otočte LCD monitor o 180°.
1 Stlačte tlačidlo [MENU] .
• Zobrazí sa menu zodpovedajúce režimu zvolenému
otočným voličom režimu .
2 Pomocou tlačidla [P/p] zvoľte želané podmenu.
• Pomocou tlačidla [P/p] zobrazíte zvýraznenú
položku.
3 Stlačte tlačidlo [)], aby sa zvolené podmenu
zobrazilo.
4 Pomocou tlačidla [P/p] zvoľte želanú položku.
5 Stlačte tlačidlo [)], aby sa zvolená položka
zobrazila.
6 Pomocou tlačidla [P/p] zvoľte želaný režim a
stlačte tlačidlo [ENTER], aby sa zvolená možnosť
nastavila do želaného režimu.
• Keď sa zobrazuje menu, nedá sa spustiť nahrávanie
ani prehrávanie záznamu. Menu je možné zobrazovať
pri prehrávaní záznamu, ale nie pri nahrávaní.
Uvedené operácie sa dajú uskutočniť pomocou
tlačidiel [, , , ], [MENU] a [ENTER] na
diaľkovom ovládači (-6-).
Návrat na predchádzajúce zobrazenie
Použite tlačidlo [0].
Opustenie prostredia menu
Opätovne použite tlačidlo [MENU].
Nastavenia v prostredí menu
Nastavenie zvolené v menu sa uchováva, aj keď sa
kamera vypne. Ak však vyberiete batériu alebo
odpojíte sieťový adaptér ešte pred vypnutím
videokamery, tak sa nastavenie nemusí uchovať.
(Nastavenia v prostredí digitálnych efektov skupiny 2
[EFFECT2] (-24-) sa neuchovávajú.)
• Postup obsluhy v menu je v texte tohto návodu
naznačený šípkami >> .
Prehľad ponúk menu
Obrázky s ponukami sú tu uvedené len na objasnenie
funkcií. Skutočné ponuky sa môžu od obrázka líšiť.
p Menu snímania videokamery
[TAPE RECORDING MENU]
1) [CAMERA]
Podmenu nastavení funkcií kamery
[PROG.AE]
Režim automatickej expozície -20-
[SIS]
Stabilizácia obrazu -18-
[D.ZOOM ]
Digitálny zoom -18-
[SHTR EFFECT]
Režim efektu spúšte -16-
[SELF TIMER]
Časovač pre snímanie samého seba -17-
[USB FUNCTION]
Režim funkcií USB -32-
13
Prípravy
• Ak stlačíte tlačidlo [0] zobrazí sa predchádzajúce
zobrazenie menu.
2) [DIGITAL]
Podmenu digitálnych efektov
[EFFECT1]
Digitálne efekty skupiny 1, -23-
[EFFECT2]
Digitálne efekty skupiny 2, -24-
[MULTI MODE]
Režim multizobrazenia -24-
3) [RECORDING]
Podmenu nastavení snímania záznamov
[REC SPEED]
Rýchlosť záznamu -14-
[AUDIO REC]
Režim audiozáznamu -14-
[SCENE INDEX]
Režim indexovania scén -28-
[WIND CUT]
Redukcia šumu vetra -20-
[ZOOM MIC]
Akustický zoom -18-
[CINEMA]
Snímanie v kinoformáte (Cinema) -20-
4) [DISPLAY]
Podmenu nastavení zobrazenia
[DISPLAY]
Režim zobrazenia -34-
[DATE/TIME]
Nastavenie indikácie dátumu, času -33-
[C.DISPLAY]
Indikácie počítadla -33-
[C. RESET]
Znulovanie počítadla -44-
• Nastaví údaje počítadla na nulu. Avšak nevynuluje
časový kód.
5) [LCD/EVF]
Podmenu nastavení LCD monitora/ hľadáčika
[LCD/EVF SET]
Režim nastavenia monitora a hľadáčika -11-
[SELF REC]
Režim nastavenia pre snímanie seba samého -16-
[EVF ON/OFF]
Nastavenie použitia hľadáčika -11-
6) [INITIAL]
Podmenu nastavenia východzích možností
[BLANK SEARCH]
Režim vyhľadávania nenahraného úseku -15-
[DEMO MODE]
Demonštračný režim
• Ak sa viac než 10 minút po pripojení sieťového
adaptéra ku videokamere neuskutoční žiadna
operácia a prepínač [OFF/ON] je prepnutý do polohy
[ON] (kamera zapnutá) bez toho, aby sa do
videokamery vložila páska, videokamera sa
automaticky uvedie do demonštračného režimu, v
ktorom predvedie svoje funkcie. Ak sa stlačí
ktorékoľvek tlačidlo alebo použije ľubovoľný ovládací
prvok, demonštračný režim sa zruší. Demonštrač
režim sa dá spustiť nastavením položky [DEMO
MODE] (demonštračný režim) na možnosť [ON]
(aktivovaný) a opustením menu. Demonštračný režim
sa ukončí po vložení kazety alebo zmene nastavenia
[DEMO MODE] na možnosť [OFF] (vyradený).
[AV JACK]
AV konektor
[REMOTE]
Režim nastavenia diaľkového ovládania -8-
[REC LAMP]
Režim kontrolky snímania -15-
[BEEP SOUND]
Režim zvukovej signalizácie -35-
[CLOCK SET]
Režim nastavenia času -14-
[INITIAL SET]
Režim obnovenia výrobných nastavení -34-
p Menu videoprehrávača
[TAPE PLAYBACK MENU]
1) [PLAYBACK]
Podmenu funkcií videoprehrávača
[SEARCH]
Režim vyhľadávania na základe indexov -28-
[12bit AUDIO]
Režim voľby reprodukcie -31-
[AUDIO OUT]
Režim audioreprodukcie -37-
2) [DIGITAL]
Podmenu digitálnych efektov pre režim prehrávania
záznamov
[EFFECT ON]
Aktivácia / vyradenie digitálnych efektov -29-
[EFFECT SELECT]
Výber digitálnych efektov -29-
• Všetky ostatné ponuky podmenu [DIGITAL] sú
zhodné s podmenu [DIGITAL] menu snímania [TAPE
RECORDING MENU].
3) [RECORDING]
Podmenu nastavení snímania záznamov
[REC SPEED]
Rýchlosť záznamu -14-
[AUDIO REC]
Režim audiozáznamu -15-
4) [DISPLAY]
Podmenu nastavenia zobrazenia
• Všetky ostatné ponuky podmenu [DISPLAY] sú
zhodné s podmenu [DISPLAY] menu snímania
videokamery [TAPE RECORDING MENU].
5) [LCD/EVF]
Podmenu nastavenia úrovne jasu a farby
[LCD/EVF SET]
Režim nastavenia monitora a hľadáčika -12-
[EVF ON/AUTO]
Nastavenie použitia hľadáčika -11-
14
Prípravy
6) [INITIAL]
Podmenu nastavenia východzích možností
[BLANK SEARCH]
Režim vyhľadávania nenahraného úseku
[AV JACK]
AV konektor
[REMOTE]
Režim nastavenia diaľkového ovládania -8-
[REC LAMP]
Režim kontrolky snímania
[BEEP SOUND]
Režim zvukovej signalizácie
Nastavenie dátumu a času
Vnútorné hodiny videokamery nie sú veľmi presné,
preto je potrebné ich presnosť pred snímaním vždy
skontrolovať.
1 Zvoľte [INITIAL] >> [CLOCK SET] (nastavenie
dátumu a času ) >> [YES] (áno).
2 Stlačením tlačidla [P/p] si z ponuky zvoľte
možnosť [YEAR] (rok), [MONTH] (mesiac), [DAY]
(deň), [HOUR] (hodina) alebo [MIN] (minúta).
Potom stláčaním tlačidiel [0/)] zadajte
želaný údaj.
Číselné údaje sa pri indikácii roka menia v
nasledujúcom poradí: 2000, 2001, … , 2089, 2000, …
3 Nastavenie dátumu a času ukončite stlačením
tlačidla [MENU] .
• Hodiny sa uvedú do činnosti s nastavením [00]
sekúnd.
• Po ďalšom stlačení tlačidla [MENU] sa menu
prestane zobrazovať.
• Ak je zabudovaná batéria už slabá, bliká indikácia
[
]. V takom prípade je potrebné nechať zabudovanú
batériu nabiť.
• Zabudované hodiny videokamery pracujú v cykle 24
hodín.
Zabudovaná lítiová batéria
Zabudovaná lítiová batéria slúži na udržiavanie chodu
hodín a indikáciu času. Ak začne blikať [
], tak je
zabudovaná lítiová batéria vybitá.
1 Videokameru nezapínajte. Sieťový adaptér
pripojte ku videokamere a do siete striedavého
napätia.
• Po štvorhodinovom nabíjaní zabezpečí zabudovaná
lítiová batéria indikáciu času a dátumu v trvaní cca
3 mesiacov.
LP režim
V podmenu [RECORDING] sa dá v položke [REC
SPEED] (rýchlosť záznamu) zadať rýchlosť nahrávania.
Ak zvolíte režim predĺženého nahrávania LP (Long
Play), nahrávanie sa predĺži na 1,5-násobok
štandardného nahrávania SP.
Napriek tomu, že sa kvalita obrazu záznamom v režime
LP neznižuje, pri prehrávaní sa môže v obraze zjavovať
mozaikovitosť alebo môžu byť obmedzené niektoré
normálne funkcie.
• Záznam nahraný v režime LP nie je úplne
kompatibilný s inými zariadeniami.
• Pre záznam v režime LP nie je k dispozícii doplnenie
nového ozvučenia (Audio Dubbing) (-31-).
Režim audiozáznamu
Kvalita záznamu zvuku sa zadáva v podmenu
[RECORDING] (nastavenia pre záznam) nastavením
funkcie [AUDIO REC] (záznam zvuku).
Vysoká kvalita zvukového záznamu sa dosahuje pri
nastavení konfigurácie "16 bit 48 kHz 2 track"
(16 bitov, 48 kHz, 2 stopy). V režime "12 bit 32 kHz
4 track" (12 bitov, 32 kHz, 4 stopy) sa pôvodný zvuk
nahráva na 2 stopy stereo a ďalšie dve stopy sa dajú
využiť na doplnenie nového ozvučenia (Audio Dubbing).
15
Režim snímania videokamery
Režim snímania videokamery
Snímanie záznamov
Ak si želáte snímať na kazetu, otočte volič režimu do
polohy režimu snímania na kazetu [ ].
Keď je prepínač režimu [AUTO/MANUAL/FOCUS]
prepnutý na režim [AUTO] (automatika), nastavuje
videokamera zaostrovanie a vyváženie bielej úplne
automaticky. V niektorých prípadoch sa ale zaostrenie
a vyváženie bielej nedá nastaviť automaticky a preto
je potrebné manuálne nastavenie (-21-, -23-).
• Pred zapnutím videokamery zložte kryt objektívu.
Ak bude kryt objektívu pri zapnutí videokamery
nasadený, funkcia automatického vyváženia bielej
(-21-) nemusí správne fungovať.
p Indikácia prebiehajúceho záznamu
Pri snímaní svieti kontrolka prebiehajúceho záznamu
, aby osoby, ktoré sú pred videokamerou, videli, že
beží záznam.
• Ak nastavíte položku [REC LAMP] (indikácia
snímania) v podmenu [INITIAL] (východzie
nastavenia) na možnosť [OFF] (vypnutá indikácia
nahrávania), tak táto kontrolka nebude pri snímaní
svietiť.
Snímanie na kazetu
1 Prepínač [OFF/ON] $ prepnite do polohy [ON]
(videokamera zapnutá).
• Kontrolka [POWER] sa rozsvieti.
2 Otočný volič režimu otočte do polohy režimu
snímania na kazetu .
3 Stlačte tlačidlo Štart/Stop .
• Začne sa snímanie.
• Na krátko sa zobrazí indikácia [RECORD]
(nahrávanie), ktorá sa zmení na indikáciu skratky
[REC].
4 Ak si želáte prerušiť snímanie, stlačte tlačidlo
Štart/Stop znova.
• Objaví sa indikácia [PAUSE] (pauza).
• Ak je videokamera v režime prerušeného snímania
dlhšie než 6 minút, v záujme ochrany pásky a
úspory energie sa videokamera automaticky
vypne. Ak si želáte neskôr v snímaní pokračovať,
zapnite opäť videokameru.
p Kontrola nahrávky
Slúži na prehratie posledných niekoľkých sekúnd
posledného záznamu. Stačí krátko stlačiť tlačidlo
kontroly nahrávania [ ] 7.
• Zobrazí sa pritom indikácia [CHK]. Po ukončení
kontroly záznamu sa videokamera vráti do režimu
prerušeného snímania.
p Vyhľadanie konca záznamu
(Funkcia vyhľadávania prázdneho miesta)
Prostredníctvom funkcie "Blank Search" si môžete
rýchlo vyhľadať koniec nahranej časti na kazete.
1 Zvoľte si [TAPE RECORDING MENU] alebo [TAPE
PLAYBACK MENU] >> [INITIAL] >> [BLANK
SEARCH] (vyhľadávanie nenahraného úseku) >>
[YES] (áno).
• Pri vyhľadávaní nenahraného úseku sa indikuje
[BLANK].
• Približne 1 sekundu pred poslednou zaznamenanou
scénou sa videokamera prepne do režimu
statického zobrazovania.
• Ak sa na páske nenachádza žiadny nenahraný úsek,
tak sa vyhľadávanie zastaví až na konci pásky.
16
Režim snímania videokamery
Zrušenie funkcie BLANK SEARCH pred jej
ukončením
Stlačte tlačidlo zastavenia [p].
p Pridanie zvuku počas snímania
Keď pripojíte diaľkový ovládač s mikrofónom pre
snímanie vo voľnom štýle, ktorý je súčasťou výbavy,
cez konektor [REMOTE] , môžete počas snímania
zábery komentovať. Ak si želáte pridať do nahrávky
váš komentár alebo zvuk pozadia, stlačte počas
snímania na diaľkovom ovládači tlačidlo [TALK] .
Zvuk nasnímaný cez mikrofón [MIC] sa začne
nahrávať a zobrazí sa indikátor [
].
• Pokiaľ držíte tlačidlo [TALK] stlačené, zabudovaný
mikrofón videokamery je vyradený z činnosti.
Fotozábery (Photoshot)
Prostredníctvom tejto funkcie si môžete zaznamenať
statické obrázky.
1 V režime prerušeného snímania záznamu stlačte
tlačidlo fotozáberu [PHOTO SHOT] .
• Videokamera nasníma 7 sekundový fotosnímok a
prepne sa späť do režimu prerušeného snímania
záznamu.
• Ak nastavíte [SHTR EFFECT] v podmenu [CAMERA]
na [ON], môžete pridať obrazový a zvukový efekt
závierky.
p Tvorba progresívnych fotosnímok
Keď je zobrazený indikátor [P], funkcia progresívnych
fotosnímok je aktivovaná.
Prostredníctvom tejto funkcie si môžete zaznamenať
statické obrázky s väčším rozlíšením než v režime
tvorby normálnych fotosnímok.
• Funkcia progresívnych fotosnímok nemusí byť pre
niektoré funkcie k dispozícii
p Sekvenčné fotografovanie
Ak v podmenu [CAMERA] nastavíte položku [SHTR
EFFECT] na možnosť [ON] (aktivovaný) a podržíte
tlačidlo fotozáberu [PHOTO SHOT] stlačené, tak bude
videokamera automaticky robiť záznamy statických
obrazov v intervaloch 0,7 sekúnd po sebe až dovtedy,
kým neuvoľníte stlačené tlačidlo.
• Obraz blikne a zároveň sa nahrá aj simulovaný zvuk
spúšte.
p Digitálne statické zobrazovanie
Po stlačení tlačidla [STILL] (statické zobrazovanie) 9
sa dynamický obraz "zmrazí". Keď sa toto tlačidlo
stlačí znova, režim statického zobrazovania sa vráti
späť k dynamickému zobrazovaniu.
• Odporúčame, aby ste najprv v pozícii, v ktorej si
želáte nasnímať záber, stlačili tlačidlo [STILL] a uviedli
videokameru do režimu statického zobrazovania a
potom stlačili tlačidlo fotozáberu [PHOTO SHOT].
Ďalšie informácie sú uvedené na str. -35-.
p Snímanie seba samého
Ak otvoríte LCD monitor a pretočíte ho tak, aby
smeroval k objektom, ktoré sníma objektív, môžu sa
osoby pred objektívom sledovať na monitore. Takúto
konfiguráciu môžete využiť na snímanie seba samého.
• Keď je LCD monitor otvorený, automaticky sa vyradí
hľadáčik. Ak však LCD monitor pretočíte dopredu,
snímaný obraz sa zobrazuje aj v hľadáčiku.
• Ak si na LCD monitore želáte zrkadlové zobrazovanie
záberov, zadajte v podmenu [LCD/EVF] pre položku
[SELF REC] (snímanie seba samého) možnosť
[MIRROR] (zrkadlový obraz). Záznam prebieha
normálne a žiadna zámena strán v zobrazení sa
nezaznamená.
Rýchle spustenie snímania
Ak stlačíte tlačidlo rýchleho spúšťania snímania
[QUICK START] , videokamera sa po zapnutí do 1,3
sekundy nastaví do režimu snímania záznamov.
1 Stlačte tlačidlo rýchleho spúšťania [QUICK
START] .
17
Režim snímania videokamery
• Rozsvieti sa kontrolka rýchleho spúšťania .
2 Prepínač [OFF/ON] $ prepnite do polohy [OFF]
(videokamera vypnutá).
• Kontrolka rýchleho spúšťania zostane rozsvietená.
3 Prepínač [OFF/ON] $ prepnite do polohy [ON]
(videokamera zapnutá).
• Videokamera sa v priebehu cca 1,3 sekundy
nastaví do režimu snímania záznamov.
Ďalšie informácie súvisiace s touto problematikou sú
uvedené na str. -35-.
Záznam pomocou časovača
Po zvolení funkcie záznamu pomocou časovača sa
uskutoční záznam statického obrazu na kazetu po
uplynutí 10 sekúnd.
1 Zvoľte [TAPE RECORDING MENU] >> [CAMERA] >>
[SELF TIMER] na [ON] (zapnutý režim časovača).
• Zobrazí sa indikácia [
].
2 V režime prerušeného snímania záznamu stlačte
tlačidlo fotozáberu [PHOTO SHOT] .
• Kontrolka prebiehajúceho záznamu a indikácia
[
] začnú blikať a po 10 sekundách sa uskutoč
fotozáber.
Ďalšie informácie sú uvedené na str. -35-.
Zoom - zväčšenie a zmenšenie
Funkcia Zoom dodáva záberom špeciálny efekt a
umožňuje nasnímať vzdialené objekty zväčšené resp.
priblížené alebo naopak a umožňuje tiež vytváranie
širokouhlých záberov.
1 Širokouhlé zábery: potlačte posuvný ovládací
prvok [W/T] smerom k [W].
Teleskopické zábery: potlačte posuvný ovládací
prvok [W/T] smerom k [T].
• Na niekoľko sekúnd sa objaví indikácia miery
zväčšenia.
p Snímanie veľmi blízkych objektov
(Funkcia blízkeho makrosnímania)
Pri zväčšení 1x dokáže videokamera zaostriť na
objekty, ktoré sú vo vzdialenosti cca 20 mm od
objektívu. Vďaka tomu táto funkcia umožňuje
nasnímať zábery veľmi malých subjektov, akým je
napríklad hmyz.
p Použitie makrosnímania
Pri zväčšení 10x dokáže videokamera zaostriť na
objekty, ktoré sú vo vzdialenosti cca 20 cm od
objektívu. Zaostrením iba na snímaný objekt a nie na
pozadie získate pôsobivý dojem zo záberu.
1 Stlačte tlačidlo makrosnímania [TELE MACRO]
5 .
• Miera zväčšenie sa pevne nastaví na hodnotu 10x a
môžete zaostriť na objekt až do vzdialenosti 40 cm.
• Zobrazí sa indikácia [ ].
2 Stlačte tlačidlo Štart/Stop alebo tlačidlo
[PHOTO SHOT] .
18
Režim snímania videokamery
Zrušenie funkcie makrosnímania
Stlačte tlačidlo [TELE MACRO].
p Akustický zoom
Okrem priblíženia obrazu zoomom je k dispozícii aj
akustický zoom, ktorý zaisťuje potrebnú adaptáciu
smerovosti a citlivosti mikrofónu.
• Zvoľte [TAPE RECORDING MENU] >>
[RECORDING] >> [ZOOM MIC] (akustický zoom) >>
[ON] (aktivovaný).
(Zobrazí sa indikácia [Z.MIC].)
Ďalšie informácie súvisiace s touto problematikou sú
uvedené na str. -36-.
Digitálny zoom
Táto funkcia je výhodná, ak potrebujete nasnímať
zábery s priblížením nad rámec normálneho rozsahu
zväčšenia (1x - 10x). Digitálny zoom poskytuje zábery
zväčšené do 20-násobku alebo až do 500-násobku.
1 Zvoľte [TAPE RECORDING MENU] >> [CAMERA] >>
[D.ZOOM] (digitálny zoom) >> a vyberte [20x]
alebo [500x].
• 20x: max 20-násobný digitálny zoom
• 500x: max 500-násobný digitálny zoom
2 Ak si želáte zosnímať širší pohľad (zmenšenie),
tak potlačte posuvný ovládací prvok [W/T]
smerom k [W] a ak si želáte objekt priblížiť
(zväčšenie), tak ho potlačte smerom ku [T].
Zrušenie digitálneho zoomu
Zvoľte [TAPE RECORDING MENU] >> [CAMERA] >>
[D.ZOOM] (digitálny zoom) >> [OFF] (vyradený).
Ďalšie informácie súvisiace s touto problematikou sú
uvedené na str. -36-
Stabilizácia obrazu
V situáciách, kedy je veľmi pravdepodobné, že dôjde
ku chveniu videokamery pri snímaní, môžete túto
funkciu využívať na stabilizáciu snímaného obrazu.
• V prípade veľmi silného chvenia sa môže stať, že sa
obraz nepodarí stabilizovať.
1 Zvoľte [TAPE RECORDING MENU] >> [CAMERA] >>
[SIS] (stabilizácia obrazu) >> [ON] (aktivovaná).
• Objaví sa indikácia [
].
2 Tlačidlom Štart/Stop alebo tlačidlom [PHOTO
SHOT] spustite snímanie.
Zrušenie funkcie stabilizácie obrazu
Zvoľte [TAPE RECORDING MENU] >> [CAMERA] >>
[SIS] >> [OFF] (stabilizácia vyradená).
Ďalšie informácie týkajúce sa stabilizácie obrazu sú
uvedené na str. -36-.
Funkcie zatmievania a roztmievania
Roztmievačka (FADE IN)
Roztmievačka umožňuje na začiatku scény začínať
záznam z čierneho zobrazenia postupným nástupom
obrazu.
1 V režime prerušeného snímania pridržte stlačené
tlačidlo [FADE] (za-/roztmievanie) !.
• Obraz sa začne postupne strácať.
19
Režim snímania videokamery
2 Keď obraz úplne zmizne, stlačením tlačidla Štart/
Stop spustite snímanie záznamu.
3 Asi 3 sekundy po spustení snímania tlačidlo
[FADE] ! uvoľnite.
• Obraz sa postupne vynorí.
Zatmievačka (FADE OUT)
Zatmievačka umožňuje ukončiť snímanie scény
postupným miznutím obrazu do celkom čierneho
obrazu.
1 V režime snímania pridržte stlačené tlačidlo
[FADE] (za-/roztmievanie) !.
• Obraz sa začne postupne strácať.
2 Keď obraz úplne zmizne, stlačením tlačidla Štart/
Stop zastavte snímanie záznamu.
3 Tlačidlo [FADE] ! uvoľnite.
• Statický obraz sa nedá zatmievať ani roztmievať.
Kompenzácia protisvetla
Slúži na to, aby sa zabránilo príliš tmavému zobrazeniu
nasnímaných objektov, ktoré sú osvetlené zozadu.
(Protisvetlo znamená, že svetlo dopadá na objekt
zozadu, t.j. snímaný objekt je medzi svetelným zdrojom
a videokamerou.)
1 Stlačte tlačidlo [BACK LIGHT] (kompenzácia
protisvetla) 8.
• Indikácia [ ] zabliká a potom zostane zobrazená.
• Celá scéna nadobudne vyšší jas.
Návrat ku normálnemu snímaniu
Opäť stlačte tlačidlo kompenzácie protisvetla [BACK
LIGHT].
Ďalšie informácie týkajúce sa kompenzácie
protisvetla sú uvedené na str. -36-.
Snímanie nočných záberov
Funkcia snímania nočných záberov vo farbe
Táto funkcia umožňuje snímanie farebných záberov
tmavých scén bez osvetlenia videobleskom.
1 Stláčajte tlačidlo [COLOUR NIGHT VIEW]
(snímanie nočných záberov vo farbe) 3, kým sa
nezobrazí indikácia [C.NIGHT VIEW].
Funkcia snímania v noci pri osvetlení 0 luxov
Použitím svetla z LCD monitora je možné snímať pri
osvetlení takmer 0 luxov.
1 Stláčajte tlačidlo [COLOUR NIGHT VIEW]
(snímanie nočných záberov vo farbe) 3, kým sa
nezobrazí indikácia [0LUX NIGHT VIEW].
• Zobrazí sa výzva: [REVERSE THE LCD MONITOR]
(otočte LCD monitor).
2 Otočte LCD monitor smerom dopredu
(k objektívu).
• Zobrazenie zbelie a zapne sa hľadáčik.
• Dosah svetla z LCD monitora je približne na
vzdialenosť 1,2 metra.
s
20
Režim snímania videokamery
Zrušenie funkcie snímania nočných záberov
vo farbe
Opakovane stláčajte tlačidlo [COLOUR NIGHT VIEW],
kým zmizne indikátor [C. NIGHT VIEW] alebo [0LUX
NIGHT VIEW].
Ďalšie informácie súvisiace s touto problematikou sú
uvedené na str. -36-.
Snímanie s jemnejším podaním pokožky
Táto funkcia zabezpečuje snímanie s jemnejším
podaním pokožky. Najlepší výsledok dosiahnete, ak
touto funkciou nebudete snímať osobu na pozadí
podobnej farby ako je farba pokožky. V opačnom
prípade sa môže jemnejším odtieňom nasnímať pozadie
alebo sa môžu úplne eliminovať detaily.
1 Použite tlačidlo [SOFT SKIN] 4.
• Zobrazí sa indikácia režimu jemnejšieho podania
pokožky [ ].
• Najefektnejšie zábery dosiahnete tak, že bude v
zábere horná časť postavy od pŕs vyššie.
Zrušenie funkcie snímania s jemnejším podaním
pokožky
Použite tlačidlo [SOFT SKIN].
Tlmenie šumu vetra
Táto funkcia pomáha eliminovať šum vetra
dorážajúceho na mikrofón videokamery pri snímaní
záznamov.
1 Zvoľte [TAPE RECORDING MENU] >>
[RECORDING] >> [WIND CUT] (tlmenie šumu
vetra) >> [ON] (aktivované).
• Zobrazí sa indikácia tlmenia šumu vetra [WIND CUT].
Zrušenie funkcie tlmenia šumu vetra
Zvoľte [TAPE RECORDING MENU] >> [RECORDING]
>> [WIND CUT] (tlmenie šumu vetra) >> [OFF]
(vyradené).
Ďalšie informácie týkajúce sa tlmenia šumu vetra sú
uvedené na str. -36-.
Snímanie v kinoformáte (Cinema)
Tento režim umožňuje robiť záznam v širokouhlom
kinoformáte.
1 Zvoľte [TAPE RECORDING MENU] >>
[RECORDING] >> [CINEMA] (snímanie v
kinoformáte) >> [ON] (aktivované).
• Na hornej a spodnej časti obrazu sa objavia tmavé
okraje.
Zrušenie režimu záznamu v kinoformáte
Zvoľte [TAPE RECORDING MENU] >> [RECORDING]
>> [CINEMA] (snímanie v kinoformáte) >> [OFF]
(zrušené).
Ďalšie informácie týkajúce sa kinoformátu sú
uvedené na str. -36-.
Snímanie za zvláštnych podmienok
(PROGRAMME AE - režimy automatickej expozície)
Táto funkcia umožní zvoliť si automatické expozič
podmienky optimalizované pre typické situácie pri
snímaní.
1 Prepínač režimu [AUTO/MANUAL/FOCUS]
prepnite do polohy [MANUAL] (režim manuálneho
ovládania).
• Objaví sa indikácia [MNL].
2 Zvoľte [TAPE RECORDING] >> [CAMERA] >>
[PROG.AE] (režim automatickej expozície) >> a
vyberte si želaný režim spomedzi ponuky:
[
],[ ],[ ],[ ] alebo [ ] .
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46

Panasonic NVGS33 Návod na používanie

Typ
Návod na používanie
Táto príručka je tiež vhodná pre