2
Použití
•
ochrana potrubí před zamrzáním
•
zabudovaný termostat
•
připojení do zásuvky šňůrou s vidlicí délky 1,5 m
•
krytí IP 66
PFP kabely smí být používáno pouze v souladu s přiloženým
návodem a pouze k účelům v něm uvedeným.
USE
• protection of piping against freezing
• built- in thermostat
• connection to a socket with 1.5 m long jack cord
• protection rating IP 66
The PFP heating cable may only be used in accordance with
the enclosed User‘s Manual and for the purposes stated there-
in.
ZÁSADY POUŽÍVÁNÍ PFP KABELU
PRINCIPLES OF USE OF PFP CABLE
•
V letních měsících doporučujeme topný kabel odpojit od el. sítě
(vytáhnout ze zásuvky). Před začátkem zimní sezóny zkontrolujte
topný kabel a síťový přívod, zda nebyly mechanicky poškozeny.
Pokud nezjistíte žádné viditelné závady, můžete topný kabel připojit k
elektrické síti.
•
Topný kabel se nesmí nikde dotýkat, křížit či překrývat. Nedodržení
této zásady vede k přehřátí topného kabelu.
•
Topný kabel nesmí být délkově upravován.
•
Nikdy nezapojujte smotaný kabel – může dojít k přehřátí a roztavení
kabelu v místě dotyku. Pokud je kabel ztuhlý (např. vlivem mrazu),
nejprve kabel rozmotejte a poté připojte na několik minut do zásuvky.
Kabel se zahřeje a jeho instalace je mnohem snadnější.
•
Kabel PFP neinstalujte na potrubí, která jsou ohřívána na více než 66
°C. (např. potrubí na páru)
•
Jako tepelnou izolaci nikdy nepoužívejte vrstvy větší než 20 mm.
Příliš silná vrstva izolace může způsobit přehřátí topného kabelu. Vždy
se ujistěte, je- li izolace z nehořlavého materiálu.
•
Topný kabel musí být chráněn před fyzickým poškozením, je- li
instalován na místech, kde může dojít k mechanickému poškození
kabelu (žvýkání zvířaty, pohyblivé části strojů, padající led). Ostré
předměty a hrany mohou topný kabel poškodit.
•
Spojka a koncovka nesmí být mechanicky namáhány.
•
Topný kabel PFP není určen k ponoření do kapalin.
•
Topný kabel PFP nevyžaduje žádnou údržbu.
•
Napájecí přívod zařízení není možné vyměnit. Jestliže dojde k jeho
poškození, měl by být přístroj vyřazen.
•
Před jakoukoliv manipulací je třeba vždy PFP kabel odpojit ze zásuv-
ky.
Varování:
Nepoužívejte u aplikací s vysokým mechanickým zatížením během
montáže. Bez UV ochrany –není určen k venkovnímu použití (na
slunci)
• It is recommended to disconnect the heating cable from wiring (plug-
out) for summer months. Check the heating cable and supply lead
for mechanical damage before a winter season. If there are no visible
defects, the heating cable may be connected to wiring.
• The heating cable must not touch, cross or overlap, otherwise it
would be overheated.
• Never adjust the length of heating cable. Its shorten- ing would cause
overheating.
• Never connect rolled- up cable—the cable may overheat and melt in
the place of contact. Should the cable be frozen, unwind it and
connect to wiring for several minutes. The cable warms and its
installation is easier then.
• Do not install the PFP cable on piping heated to more than 66 °C,
e.g. steam piping.
• Never use thermal insulation thicker than 20 mm. Too thick layer of
insulation may cause overheating of the heating cable. Always make
sure the insulation is fire- proof.
• If installed in places with the risk of physical damage (chewing by
animals, movable machine parts, falling ice), the heating cable must
be protected against the physical damage. The cable may be da-
maged with sharp objects and edges.
• Junction and ending must not be in mechanical stress.
• The PFP heating cable is not designed for immersion in liquids.
• The PFP heating cable does not require any mainte- nance.
• Supply lead may not be exchanged. In case of its damage, put the
cable out of operation.
• Before any manipulation, disconnect the PFP cable from socket.
Caution:
Do not use in areas subject to high mechanical loads or impact.
Non UV protection –not to be used for outdoor application.