VALERA X- Master Návod na používanie

Kategória
Zastrihávače vlasov
Typ
Návod na používanie

Táto príručka je tiež vhodná pre

78
Slovenský
NÁVOD NA POUŽITIE - Typ 652.02, Typ 652.03
Pred používaním spotrebiča si pozorne prečítajte tieto pokyny.
K dispozícii sú aj na internetovej stránke www.valera.com
UPOZORNENIA
Dôležité upozornenie: na elektrické vedenie, pomocou
ktorého sa bude spotrebič napájať, sa odporúča kvôli
zaisteniu doplnkovej ochrany nainštalovať diferenciálny
spínač, ktorý zasiahne pri prúde neprevyšujúcom 30 mA.
Ďalšie informácie si vyžiadajte od dôveryhodného
elektrikára.
Pred použitím spotrebiča sa uistite, že je dokonale suchý.
POZOR: tento spotrebič nepoužívajte v blízkosti vaní,
umývadiel ani iných nádob s vodou.
Tento spotrebič smú používať deti vi veku od 8 rokov a
osoby s obmedzenými fyzickými, zmyslovými alebo
rozumovými schopnosťami, ako aj osoby s nedostatkom
skúseností a poznatkov o spotrebiči, ktoré sú pod
primeraným dozorom alebo boli poučené o používaní
spotrebiča bezpečným spôsobom a sú si vedomé
súvisiacich nebezpečenstiev.
Deti sa nesmú hrať so spotrebičom.
Deti nesmú spotrebič čistiť ani na ňom vykonávať údržbu,
pokiaľ nie sú pod dozorom.
Svoj spotrebič nepoužívajte, pokiaľ je na ňom nejaká
porucha. Spotrebič sa nesnažte opraviť sami, ale
požiadajte o pomoc autorizovaného technika. Ak je
napájací kábel poškodený, musíte ho dať vymeniť u
výrobcu alebo vo svojom servisnom stredisku, alebo v
každom prípade osobe s podobnou kvalifikáciou, aby sa
predišlo každému riziku.
• Keď sa spotrebič používa v kúpeľni, odpojte po používaní
elektrické napájanie, pretože blízkosť vody predstavuje
nebezpečenstvo aj keď je spotrebič vypnutý.
Spotrebič zapájajte iba k zdroju striedavého prúdu a
kontrolujte, či sieťové napätie zodpovedá napätiu
indikovanému na spotrebiči.
Po použití spotrebič vždy vypnite a vytiahnite zástrčku zo
zásuvky elektrickej siete. Zástrčku zo zásuvky elektrickej
siete nevyťahujte ťahaním za kábel.
Zástrčku nevyťahujte zo zásuvky elektrickej siete, ak máte
mokré ruky.
Pred zapnutím spotrebiča vždy skontrolujte jeho stav a
00060627 int _lug2014 17/07/2014 8.30 Pagina 78
79
vždy skontrolujte aj napájač a napájací elektrický kábel.
Prvky, ktoré tvoria obal spotrebiča (plastové vrecká,
lepenková škatuľa a pod.) nesmiete nechať v dosahu detí,
pretože predstavuje potenciálny zdroj nebezpečenstva.
Tento spotrebič sa musí používať iba na účely, pre ktoré je
navrhnutý. Akékoľvek iné použitie sa považuje za
nesprávne a teda nebezpečné. Výrobca nenesie žiadnu
zodpovednosť za prípadné škody vyplývajúce z
nevhodného alebo chybného použitia.
Spotrebič nevystavujte teplotám nižším ako 0 °C ani
vyšším ako 40 °C. Vyhýbajte sa priamemu a dlhodobému
vystaveniu slnečným lúčom.
Spotrebič nenabíjajte vo vlhkom prostredí a do nabíjania
nezapínajte vlhký spotrebič.
Spotrebič má k dispozícii batériu NiMH. Vzhľadom na
ochranu životného prostredia vám odporúčame
nevyhadzovať vybité batérie do komunálneho odpadu, ale
odovzdať ich v príslušnom zbernom stredisku.
Batériu dajte vybrať kvalifikovanému technikovi alebo v
centre na zber/obnovu batérií.
• Batériu nevystavujte nadmernej vlhkosti ani kontaktu s
kvapalinami.
Batériu nechávajte v dostatočnej vzdialenosti od
magnetických polí, zdrojov tepla a voľného plameňa.
Nebezpečenstvo poškriabania a porezania. Ak je niektorý
hrebeň alebo súprava čepelí poškodená, nepoužívajte ich,
ale okamžite ich vymeňte.
Dávajte pozor, aby ste sa pri použití spotrebiča so
súpravou čepelí bez hrebeňov nepoškriabali.
SPÔSOB POUŽITIA
KOMPONENTY
1 Strihač vlasov
2 Súprava čepelí pre vlasy 46 mm
3 Spínač zapnuté/vypnuté
4 Volič dĺžky strihania
5 Zásuvka pre transformátor
6 Základňa
7 Indikátor úrovne nabitia batérie.
(Iba typ 652.02)
8 Kontrolka nabíjania
9 Transformátor
10 Vodiace hrebene
11 Štetec na čistenie
12 Mazací olej
13 Súprava čepelí pre bradu a fúzy
(doplnkové; nedodáva sa so spotrebičom)
14 Súprava čepelí na zostrihávanie
(doplnkové; nedodáva sa so spotrebičom)
Spotrebič môže fungovať pri napájaní z elektrickej siete aj v režime cordless (bez kábla),
pretože má k dispozícii nabíjateľnú batériu.
NAPÁJANIE ZO SIETE
Zapojte transformátor (obr.1 - ozn. 9) vsunutím zástrčky do príslušnej zásuvky spotrebiča (obr.1 - ozn. 5).
Zapojte transformátor k zásuvke elektrickej siete.
Upozornenie: ak by spotrebič s úplne vybitou batériou nefungoval, aj keď sa napája z elektrickej
siete, vypnite ho, nechajte batériu nabíjať približne päť minút a potom spotrebič pripojený k sieti opäť
zapnite.
00060627 int _lug2014 17/07/2014 8.30 Pagina 79
80
FUNGOVANIE S BATÉRIOU
Typ 652.02
Spotrebič je vybavený indikátorom nabitia batérie s Led (obr. 2).
4 rozsvietené led = 100 % nabitie
3 rozsvietené led = 75 % nabitie
2 rozsvietené led = 50 % nabitie
1 rozsvietená led = 25 % nabitie
Keď kontrolka nabitia (obr.1 – ozn. 8) bliká, znamená to, že batéria je pod úrovňou nabitia 25 %.
Batériu nabite až po spozorovaní jasného poklesu výkonu spotrebiča.
Keď sa batéria vybije, spotrebič sa vypne automaticky.
Typ 652.03
Batériu nabite až po spozorovaní jasného poklesu výkonu spotrebiča.
Keď sa batéria vybije, spotrebič sa vypne automaticky.
NABÍJANIE BATÉRIE
Pred prvým použitím spotrebiča bude nevyhnutné nechať batériu nabíjať 3 hodiny (Typ 652.02)
alebo 3,5 hodiny (Typ 652.03). Pri nasledujúcich nabíjaniach nechajte spotrebič nabíjať aspoň 2,5
hodiny (Typ 652.02) alebo 3 hodiny (Typ 652.03).
Spotrebič vypnite vypínačom (obr.1 - ozn.3). Batéria sa dá nabíjať, len ak je spotrebič vypnutý.
Zapojte transformátor (obr.1 - ozn.9) vsunutím zástrčky do príslušnej zásuvky spotrebiča (obr.1 -
ozn.5).
Alebo zapojte transformátor k základni (obr.1 - ozn.6) zapojením zástrčky do zásuvky na základni
(obr.1 - ozn.5) a položte naň spotrebič.
Zapojte transformátor k zásuvke elektrickej siete.
Počas nabíjania bude svietiť červená kontrolka (obr.1 - ozn.8).
Typ 652.02: počas nabíjania batérie 4 zelené led indikujú dosiahnutú úroveň nabitia. Keď svietia
3 led neprerušovane (pribl. 90 min. nabíjania), spotrebič už môže fungovať v režime cordless až
60 min.
Typ 652.03: po približne 90 min. nabíjania, červená kontrolka (obr.1 - ozn.8) začne blikať. Pri
takomto nabití spotrebič už môže fungovať v režime cordless až 60 min.
Po úplnom nabití červená kontrolka (obr.1 - ozn.8) zhasne.
• Keď je batéria úplne nabitá, môžete spotrebič používať približne 100 minút bez zapojenia k
elektrickej sieti.
Po určitom počte hodín fungovania sa doba nabíjania v režime cordless môže značne skrátiť.
Maximálna úroveň nabitia sa dosiahne po približne 4 - 5 cykloch nabitia.
REGULÁCIA DĹŽKY STRIHU
Spotrebič má k dispozícii SYSTÉM VARIO-CUT, ktorý umožňuje zvoliť 5 rôznych dĺžok strihu (obr.
3), a to prostredníctvom príslušného prepínača (obr. 1 - ozn. 4).
STRIHANIE S VODIACIMI HREBEŇMI
V závislosti od druhu želaného strihu môžete spotrebič použiť s vediacimi hrebeňmi alebo bez nich
(obr. 1 - ozn. 10). Použitie vodiacich hrebeňov umožňuje dosiahnuť rôzne dĺžky strihu od 4 po 20 mm.
MONTÁŽ A ODMONTOVANIE VODIACEHO HREBEŇA
Vypnite spotrebič.
Pri montáži vodiaceho hrebeňa ho vsuňte do osadenia (obr.4A)
Pri jeho vysunutí postupujte v opačnom poradí úkonov (obr.4B).
MONTÁŽ ČEPELÍ
Vypnite spotrebič.
Pri vybratí čepelí ich vysuňte z osadenia zdola (obr. 5).
POZOR: pri montáži čepelí umiestnite prepínač (obr. 1 - ozn. 4) na „3.0” (obr.6); vsuňte najprv
do osadenia zadnú čepeľ (obr. 6, A), potom vsuňte prednú časť, aby sa zatvorila (obr. 6, B).
POZOR: pred montážou čepele overte, či je čap motora (obr. 8 - ozn. 1) orientovaný tak, aby sa dal
vsunúť do osadenia na vnútornej strane čepele (obr. 8 - ozn. 2).
PRIESTOR NA KÁBEL
Základňa (obr. 1 - ozn. 6) má k dispozícii priestor, do ktorého sa dá umiestniť kábel, pokiaľ
nepotrebujete celú jeho dĺžku (obr. 9)
00060627 int _lug2014 17/07/2014 8.30 Pagina 80
81
VALERA registrovaná obchodná značka spoločnosti Ligo Electric S.A. - Switzerland
Symbol na výrobku alebo jeho balenie udáva, že tento výrobok nepatrí do domáceho odpadu.
Je nutné ho odviezť do zberného miesta pre recykláciu elektrického a elektronického zariadenia.
Zaistením správnej likvidácie tohto výrobku pomôžete zabrániť negatívnym dôsledkom pre životné
prostredie a ľudské zdravie, ktoré by inak boli spôsobené nevhodnou likvidáciou tohto výrobku.
Podrobnejšie informácie o recyklácii tohto výrobku zistíte u príslušného miestneho úradu, služby pre
likvidáciu domového odpadu alebo v obchode, kde ste výrobok zakúpili. Údržbu rozsiahlejšieho
charakteru alebo údržbu, ktorá vyžaduje zásah do vnútorných častí spotrebiča, musí vykonať iba
špecializovaný servis! Nedodržaním pokynov výrobcu zaniká právo na záručnú opravu!
ČISTENIE A ÚDRŽBA
Čistenie a údržbu vykonávajte po každom použití spotrebiča.
Všetky úkony údržby alebo výmeny dielov treba robiť na VYPNUTOM spotrebiči, ktorý je odpojený
od elektrickej siete.
Spotrebič neponárajte do vody!
Po každom použití vyberte hrebeň a kefkou odstráňte vlasy zo strihacej hlavy a z jej osadenia.
Telo spotrebiča očistite mäkkou utierkou, ktorú môžete podľa potreby mierne navlhčiť. V žiadnom
prípade nepoužívajte rozpúšťadlá ani abrazívne čistidlá!
Strihaciu hlavu (obr.5) odmontujte a čepele a čap motora umiestnený na vnútornej strane mažte
pravidelne (obr.8).
Ak by sa do dlhodobom používaní, napriek pravidelnému čisteniu a mazaniu, výkon strihania
znižoval, bude nevyhnutné vymeniť strihaciu hlavu.
LIKVIDÁCIA
Spotrebič sa musí zlikvidovať v súlade s normami na ochranu životného prostredia.
Tento spotrebič vyhovuje podmienkam európskych smerníc 2004/108/ES, 2009/125/ES,
2006/95/ES a nariadeniu (ES) č. 278/2009.
ZÁRUKA
Záručné podmienky značky VALERA:
1. Záruka vzťahujúca sa na tento spotrebič je stanovená našim zástupcom v zemi predaja. Vo
Švajčiarsku a v krajinách Európskej únie je záručná lehota 24 mesiacov pre domáce použitie a
12 mesiacov pre profesionálne a podobné použitie. Záručná doba začína bežať od dáta
nadobudnutia spotrebiča kúpou, ako je uvedené na záručnom liste (popr. účtenke) alebo faktúre
a potvrdenom razítkom predajcu.
2. Záruka je uplatniteľná oproti predloženiu záručného listu (popr. účtenke) alebo faktúry.
3. Záruka sa vzťahuje na odstránenie chýb, vyplývajúcich z preukázateľných chýb materiálu alebo
spracovania, vzniknutých v priebehu záručnej doby. Odstránenie chýb bude prevedené ich
opravou, poprípade ich výmenou za bezchybný tovar. Záruka sa nevzťahuje na akékoľvek
poškodenie vzniknuté v dôsledku nesprávneho pripojenia ku zdroju energie, nevhodného
použitia, rozbitia, bežného opotrebenia a nerešpektovania inštrukcií v návode na použitie.
4. Všetky ďalšie reklamácie, vrátane eventuálneho vonkajšieho poškodenia prístroja, sú vylúčené,
pokiaľ náš záväzok nie je právne vymáhateľný.
5. Záručný servis je zdarma; neovplyvňuje dátum vypršaniu záruky.
6. Záruka sa stáva bezpredmetnou, pokiaľ oprava prístroja bola prevedená neautorizovaným
servisom.
V prípade zistenia chyby vráťte zabalený prístroj spoločne so záručným listom s riadne uvedeným
dátumom a razítkom predajcovi, ktorý ich zašle na servisné centrum oficiálního dovozcu, alebo
servisnému centru Valera.
Výrobca si vyhradzuje nepodstatné zmeny štandardného vyhotovenia, ktoré nemajú vplyv na funkciu
výrobku.
00060627 int _lug2014 17/07/2014 8.30 Pagina 81
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98

VALERA X- Master Návod na používanie

Kategória
Zastrihávače vlasov
Typ
Návod na používanie
Táto príručka je tiež vhodná pre