VALERA ManiSwiss Professional Set Návod na používanie

Kategória
Náradie na manikúru / pedikúru
Typ
Návod na používanie

Táto príručka je tiež vhodná pre

59
NÁVOD NA POUŽITIE
Pozorne si prečítajte tento návod a starostlivo si ho odložte. Obsahuje veľmi užitočné rady pre bezpečnosť
a používanie spotrebiča.
K dispozícii sú aj na internetovej stránke www.valera.com
BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA
Dôležité: Kvôli zaisteniu doplnkovej ochrany sa na elektrické
vedenie, pomocou ktorého sa bude spotrebič napájať, odporúča
nainštalovať diferenciálny spínač, ktorý zasiahne pri prúde
neprevyšujúcom 30 mA. Ďalšie informácie si vyžiadajte od
dôveryhodného elektrikára.
Pred použitím spotrebiča sa uistite, že je dokonale suchý.
POZOR: Tento spotrebič nepoužívajte v blízkosti vaní,
umývadiel ani iných nádob s vodou.
Tento spotrebič smú používať deti vo veku od 8 rokov a osoby s
obmedzenými fyzickými, zmyslovými alebo rozumovými
schopnosťami, ako aj osoby s nedostatkom skúseností a
poznatkov o spotrebiči, ktoré sú pod primeraným dozorom alebo
boli poučené o používaní spotrebiča bezpečným spôsobom a sú
si vedomé súvisiacich nebezpečenstiev.
Deti sa nesmú hrať so spotrebičom.
Deti nesmú spotrebič čistiť ani na ňom vykonávať údržbu, pokiaľ
nie sú pod dozorom.
Ak sa spotrebič používa v kúpeľniach, po použití bude nevyhnutné
vypnúť ho, pretože blízkosť vody môže predstavovať
nebezpečenstvo, aj keď je spotrebič vypnutý.
• Svoj spotrebič nepoužívajte, pokiaľ na ňom spozorujete nejakú
poruchu, ak spadol alebo je poškodený jeho napájací kábel.
Elektrický spotrebič sa nesnažte opraviť sami, ale požiadajte o
pomoc autorizovaného technika. Ak je napájací kábel poškodený,
musíte ho dať vymeniť u výrobcu alebo vo svojom servisnom
stredisku, alebo v každom prípade osobe s podobnou
kvalifikáciou, aby sa predišlo každému riziku.
•Spotrebič zapájajte iba k zdroju striedavého prúdu a kontrolujte, či sieťové napätie zodpovedá napätiu indikovanému na spotrebiči.
•Spotrebič nikdy neponárajte do vody ani do iných kvapalín.
• Spotrebič neklaďte na miesta, odkiaľ by mohol spadnúť do vody alebo do inej kvapaliny.
• Nesnažte sa vytiahnuť spotrebič, ktorý spadol do vody: okamžite vytiahnite zástrčku do zásuvky elektrickej siete.
•Po použití spotrebič vždy vypnite a vytiahnite zástrčku zo zásuvky elektrickej siete. Zástrčku nevyťahujte zo sieťovej zásuvky
Slovenský
00060557 int_apr2014:Layout 1 01/04/2014 9.17 Pagina 59
ťahaním za kábel a nikdy ju nevyťahujte, ak máte mokré ruky.
Napájací kábel nikdy neobtáčajte okolo spotrebiča.
Pravidelne kontrolujte, či kábel nie je poškodený.
Aby ste predišli nebezpečnému prehriatiu, odporúča sa
odvinúť napájací kábel v celej jeho dĺžke.
Prvky použité na zabalenie jednotky (plastové vrecká,
lepenková škatuľa a pod.) uchovávajte mimo dosahu detí,
pretože pre ne predstavujú možné nebezpečenstvo.
Tento spotrebič bol navrhnutý iba na vykonávanie manikúry
a pedikúry. Akékoľvek iné použitie sa považuje za nesprávne
a preto nebezpečné. Výrobca nemôže prevziať žiadnu
zodpovednosť za prípadné škody spôsobené nesprávnym
alebo chybným používaním.
Spotrebič má k dispozícii batériu NiMH.
Vzhľadom na ochranu životného prostredia vám odporúčame
nevyhadzovať vybitú batériu do komunálneho odpadu, ale
odovzdať ju v príslušnom zbernom stredisku.
Batériu dajte vybrať kvalifikovanému technikovi alebo v
centre na zber/obnovu batérií
Batériu nevystavujte nadmernej vlhkosti ani kontaktu s
kvapalinami.
Batériu nechávajte v dostatočnej vzdialenosti od
magnetických polí, zdrojov tepla a voľného plameňa.
Nebezpečenstvo poškriabania a porezania. Ak je niektorý diel
príslušenstva poškodený, nepoužívajte ho, ale okamžite ho
vymeňte.
Ak máte voperovaný kardiostimulátor, pred použitím
spotrebiča sa poraďte so svojím lekárom.
Spotrebič nepoužívajte, ak máte na miestach, ktoré chcete
ošetriť, ranky, podráždenú pokožku alebo kožné ochorenia.
Dôležité
Po každom použití použité diely vyčistite a vydezinfikujte.
SPÔSOB POUŽITIA
KOMPONENTYI
1 Maniswiss Professional (Mod. 651.01)
2 Maniswiss Cordless (Mod. 651.02)
3 Mod. 651.01: tlačidlá zapnutia / smer otáčania / voľba
rýchlosti / vypnutie
4 Mod. 651.02: prepínač zapnutia / vypnutia
5 Napájacia zásuvka
6 Ochranný priehľadný kryt (iba pre Mod. 651.01)
7 Zafírový kužeľ s jemným zrnom
8 Zafírový kužeľ s hrubým zrnom
9 Dlhý zafírový kužeľ (iba Mod. 651.01)
10 Zafírový disk s jemným zrnom
11 Zafírový disk s hrubým zrnom (iba Mod. 651.01)
12 Plstený kužeľ
13 Kefka (iba pre Mod. 651.01)
14 Ihlová frézka (iba pre Mod. 651.01)
15 Zafírová okrúhla frézka
16 Kužeľová frézka
17 Valčeková frézka
18 Držiak a brúsne valčeky s hrubým, stredným a jemným
zrnom (Mod. 651.01)
19 Vreteno pre montáž iného príslušenstva (iba pre Mod.
651.01)
20 Odstraňovač kožtičky (iba pre Mod. 651.01)
21 Transformátor
22 Hliníkový kufrík (iba pre Mod. 651.01)
23 Skrinka (iba pre Mod. 651.02)
NAPÁJANIE ZO SIETE
Zapojte transformátor (obr.1 – ozn.21) do spotrebiča vsunutím
zástrčky do príslušnej zásuvky spotrebiča (obr.1 - ozn.5).
Zapojte transformátor k zásuvke elektrickej siete.
ZAPNUTIE A VYPNUTIE
Model 651.01: Stlačte jedno z dvoch tlačidiel (obr.1 - ozn.3)
podľa želaného smeru otáčania.
Spotrebič sa zapne s rýchlosťou 3500 otáčok/minútu.
Nasledujúcimi stlačeniami toho istého tlačidla sa rýchlosť otáčania
najprv postupne zvýši na 6000, 8500 a 11000 otáčok/minútu,
potom sa zníži na 8500, 6000 a 3500 otáčok/minútu (obr.2).
Spotrebič vypnete druhým tlačidlom (obr.1 - ozn.3).
Model 651.02: Spotrebič sa zapína a vypína prepínačom (obr.1
- ozn.4). Dajú sa zvoliť dve rôzne rýchlosti
otáčania: 4500 a 6000 otáčok/minútu.
NABÍJANIE BATÉRIE (Mod. 651.02)
• Pred prvým použitím spotrebiča, a neskôr, po vybití pri
používaní, bude nevyhnutné nechať batériu nabíjať 12 hodín.
Spotrebič vypnite vypínačom (obr.1 - ozn.4). Batéria sa môže
nabíjať, len ak je spotrebič vypnutý.
Zapojte transformátor (obr.1 – ozn.21) do spotrebiča vsunutím
zástrčky do príslušnej zásuvky spotrebiča (obr.1 - ozn.5).
Zapojte transformátor k zásuvke elektrickej siete.
Batériu nabite až po spozorovaní jasného poklesu výkonu
spotrebiča.
Keď je batéria úplne nabitá, môžete spotrebič používať 60
minút bez zapojenia k elektrickej sieti.
•Spotrebič môže fungovať pri napájaní z elektrickej siete aj v
režime cordless (bez kábla).
Ak by spotrebič s úplne vybitou batériou nefungoval, aj keď
sa napája z elektrickej siete, vypnite ho, nechajte batériu
nabíjať približne päť minút a potom spotrebič pripojený k sieti
opäť zapnite.
ODMONTOVANIE A MONTÁŽ
PRÍSLUŠENSTVA
Tento úkon robte vždy s vypnutým spotrebičom.
Príslušenstvo odmontujte stiahnutím zo spotrebiča. Pri
montáži príslušenstvo zatlačte až na doraz (obr.3).
Model 651.01: Brúsne valčeky sa nasúvajú na držiak.
Prípadne si pomôžte nástrojom na ich odmontovanie (obr.4).
ODPORÚČANIA NA POUŽITIE
- Odporúča sa používať čisté a vydezinfikované príslušenstvo.
- Pokožka musí byť suchá. Nohy ani ruky si neumývajte tesne
pred ich ošetrením.
SKRÁTENIE NECHTOV
Použite zafírový disk s jemným zrnom (obr.1 - ozn.10).
Pravidelnou starostlivosťou sa posilnia.
Ak sa úplne vzdáte nožničiek a pinzety, môžete pracovať
presnejšie a predchádzať zarasteniu nechtov.
ZARASTENÉ NECHTY
Na ošetrenie a na predchádzanie zarastania nechtu použite
ihlovú frézku (obr.1 - ozn.14) alebo kužeľovú frézku (obr.1 -
ozn.16). Pokračujte postupne, jemne, nástroj držte pevne.
OTLAKY A KURIE OKÁ
Na odstránenie stvrdnutej pokožky otlakov alebo kurieho oka
použite zafírový kužeľ s jemným zrnom (obr.1 - ozn.7). Prácu
ukončte okrúhlou zafírovou frézkou (obr.1 - ozn.15).
STVRDNUTÁ POKOŽKA A OTLAKY
Viackrát prejdite zafírovým kužeľom s hrubým zrnom (obr.1
- ozn.8) po celom povrchu, ktorý chcete ošetriť, až kým úplne
neodstránite stvrdnutú pokožku a otlaky. Pri mimoriadne
rozšírených plochách použite dlhý zafírový kužeľ (obr.1 -
ozn.9)
60
00060557 int_apr2014:Layout 1 01/04/2014 9.17 Pagina 60
KOŽTIČKA OKOLO NECHTOV
Na odstránenie mŕtvej kožtičky okolo nechtov, predovšetkým
na nohách, použite kužeľovú frézku (obr.1 - ozn.16).
POVRCH NECHTOV
Na stenčenie príliš hrubého povrchu nechtov na nohách
použite valčekovú frézku (obr.1 - ozn.17). Na ich vyhladenie
a odstránenie nerovností použite plstený kužeľ (obr.1
ozn.12).
KOŽTIČKA POLMESIACA NA
NECHTOCH
Toto ošetrenie sa robí na vlhkej pokožke. Aby ste uvoľnili
polmesiac od kožtičky, použite odstraňovač kožtičky (obr.1 -
ozn.20) (iba mod. 651.01). Hrot sa neotáča, ale vykonáva pohyb
dopredu-dozadu.
LEŠTENIE NECHTOV
Na leštenie prirodzených aj umelých nechtov použite kefku
(obr.1 - ozn.13) (iba mod. 651.01).
OŠETRENIE UMELÝCH NECHTOV
Na skrátenie a modelovanie umelých nechtov použite brúsne
valčeky namontované na príslušný držiak (obr.1 - ozn.18) (iba
mod. 651.01).
POUŽITIE PRÍSLUŠENSTVA INÝCH
SPOTREBIČOV
Na montáž príslušenstva iných spotrebičov použite príslušné
vreteno (obr.1 - ozn.19) (iba mod. 651.01).
OCHRANA PROTI PRACHU Z
NECHTOV
Na ochranu pred prachom, ktorý sa vytvára pri ošetrovaní
nechtov používajte príslušný ochranný priehľadný kryt (obr.1
- ozn.6) (iba mod.651.01)
ČISTENIE A ÚDRŽBA
Čistenie a údržbu vykonávajte po každom použití spotrebiča.
Všetky úkony údržby alebo výmeny dielov treba robiť na
VYPNUTOM spotrebiči, ktorý je odpojený od elektrického
napájania.
• Po každom použití príslušenstvo a prípadne aj plastový
priehľadný kryt odstráňte (obr.1 - ozn.6).
Príslušenstvo vyčistite denaturovaným liehom a kefkou alebo
ho vysterilizujte vriacou vodou alebo vhodnými sterilizačnými
prístrojmi.
POZOR: Zložený spotrebič neponárajte do vody ani
nedovoľte, aby sa namočil. Vo vode sa smie umývať iba
príslušenstvo a ochranný priehľadný kryt (obr.5).
Telo spotrebiča očistite mäkkou utierkou, ktorú môžete podľa
potreby mierne navlhčiť. V žiadnom prípade nepoužívajte
rozpúšťadlá ani abrazívne čistidlá!
LIKVIDÁCIA
Spotrebič sa musí zlikvidovať v súlade s normami na ochranu
životného prostredia.
61
ZÁRUKA
Záručné podmienky značky VALERA:
1. Záruka vzťahujúca sa na tento spotrebič je stanovená našim
zástupcom v zemi predaja. Vo Švajčiarsku a v krajinách
Európskej únie je záručná lehota 24 mesiacov pre domáce
použitie a 12 mesiacov pre profesionálne a podobné použitie.
Záručná doba začína bežať od dáta nadobudnutia spotrebiča
kúpou, ako je uvedené na záručnom liste (popr. účtenke) alebo
faktúre a potvrdenom razítkom predajcu.
2. Záruka je uplatniteľná oproti predloženiu záručného listu (popr.
účtenke) alebo faktúry.
3. Záruka sa vzťahuje na odstránenie chýb, vyplývajúcich z
preukázateľných chýb materiálu alebo spracovania, vzniknutých
v priebehu záručnej doby. Odstránenie chýb bude prevedené
ich opravou, poprípade ich výmenou za bezchybný tovar. Záruka
sa nevzťahuje na akékoľvek poškodenie vzniknuté v dôsledku
nesprávneho pripojenia ku zdroju energie, nevhodného použitia,
rozbitia, bežného opotrebenia a nerešpektovania inštrukcií v
návode na použitie.
4. Všetky ďalšie reklamácie, vrátane eventuálneho vonkajšieho
poškodenia prístroja, sú vylúčené, pokiaľ náš záväzok nie je
právne vymáhateľný.
5. Záručný servis je zdarma; neovplyvňuje dátum vypršaniu záruky.
6. Záruka sa stáva bezpredmetnou, pokiaľ oprava prístroja bola
prevedená neautorizovaným servisom.
V prípade zistenia chyby vráťte zabalený prístroj spoločne so
záručným listom s riadne uvedeným dátumom a razítkom
predajcovi, ktorý ich zašle na servisné centrum oficiálního dovozcu,
alebo servisnému centru Valera.
Výrobca si vyhradzuje nepodstatné zmeny štandardného
vyhotovenia, ktoré nemajú vplyv na funkciu výrobku.
Symbol a výrobku alebo jeho balenie udáva, že tento výrobok
nepatrí do domáceho odpadu. Je nutné ho odviezť do zberného
miesta pre recykláciu elektrického a elektronického zariadenia.
Zaistením správnej likvidácie tohto výrobku pomôžete zabrániť
negatívnym dôsledkom pre životné prostredie a ľudské zdravie,
ktoré by inak boli spôsobené nevhodnou likvidáciou tohto výrobku.
Podrobnejšie informácie o recyklácii tohto výrobku zistíte u
príslušného miestneho úradu, služby pre likvidáciu domového
odpadu alebo v obchode, kde ste výrobok zakúpili. Údržbu
rozsiahlejšieho charakteru alebo údržbu, ktorá vyžaduje zásah do
vnútorných častí spotrebiča, musí vykonať iba špecializovaný
servis! Nedodržaním pokynov výrobcu zaniká právo na záručnú
opravu!
Tento spotrebič vyhovuje podmienkam
európskych smerníc 2004/108/ES, 2009/125/ES,
2006/95/ES a nariadeniu (ES) č. 1275/2008.
VALERA registrovaná obchodná značka
spoločnosti Ligo Electric S.A. - Switzerland
00060557 int_apr2014:Layout 1 01/04/2014 9.17 Pagina 61
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82

VALERA ManiSwiss Professional Set Návod na používanie

Kategória
Náradie na manikúru / pedikúru
Typ
Návod na používanie
Táto príručka je tiež vhodná pre