Canon Connect Station CS100 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
Důležité informace o produktu
EN
CS
DA
DE
ES
ET
FI
FR
HU
IT
LT
LV
NL
PL
PT
SK
SV
KK
RU
UK
EL
AR
Poznámka k televizoru
Pokud má váš televizor jiné rozlišení než Full HD (1920x1080)
nebo HD (1280x720), obrazovka zařízení Connect Station se
nemusí zobrazit.
CEL-SW2GA2H0
Před použitím zařízení Connect Station
Chcete-li se vyhnout nehodám a selháním, přečtěte si nejprve části
„Bezpečnostní upozornění“ a „Pokyny k zacházení“.
Autorská práva
Autorská práva platná ve vaší zemi mohou zakazovat používání dat
importovaného snímku jakéhokoli předmětu tohoto produktu chráněného
autorskými právy k jiným než osobním účelům. Je také třeba mít
na paměti, že při určitých veřejných produkcích, na výstavách apod.
může být fotografování zakázáno i pro soukromé účely.
Zálohování a odmítnutí odpovědnosti za data snímku
Tento produkt je přesným nástrojem s integrovaným pevným diskem
a v důsledku náhlé závady nebo jiného problému může dojít ke ztrátě
dat snímku. Proto doporučujeme zálohování dat na externí pevný disk
pro případ náhodného vymazání nebo závady.
Pokud dojde ke zničení nebo ztrátě importovaných dat snímku v důsledku
selhání tohoto produktu, společnost Canon data snímku neopraví ani
neobnoví. Upozorňujeme, že společnost Canon nenese odpovědnost
za zničení nebo ztrátu dat snímku.
Manipulace s tímto produktem
Tento produkt zahrnuje integrovaný pevný disk. Pevný disk nemusí
správně fungovat nebo může dojít ke zničení nebo ztrátě dat
importovaného snímku v důsledku fyzického nárazu, vibrací atd. Chcete-li
pevný disk ochránit, postupujte podle pokynů níže, a to bez ohledu na to,
zda je produkt používán, nebo se nachází v pohotovostním režimu.
z Produkt nevystavujte fyzickým nárazům ani vibracím a dávejte pozor,
abyste jej neupustili.
z Nainstalujte produkt na rovném místě.
z Na produkt neumisťujte ani nepouštějte fotoaparát, kameru nebo
jiné objekty.
z Neblokujte vstup a výstup produktu.
z Neumisťujte produkt na následující místa.
Prašná nebo vlhká prostředí
Extrémně horká nebo chladná místa (provozní podmínky:
Teplota 0 až 35 °C, relativní vlhkost 20 až 85 % (není povolena kondenzace)
Místa na přímém slunci
Místa s nízkým tlakem (3000 m. n. m. a výše)
Místa se silným magnetickým polem, například v blízkosti magnetu
nebo elektromotoru
Nedostatečně větraná místa
Místa, kde se manipuluje se chemikáliemi, například laboratoř
z Produkt není odolný proti prachu nebo postříkání.
Bezpečnostní upozornění
Následující preventivní opatření slouží k předcházení škodám nebo
zranění vás a ostatních osob. Je nutné, abyste si před použitím produktu
důkladně prostudovali následující preventivní opatření a porozuměli jim.
Pokud zaznamenáte závady, problémy nebo poškození produktu, obraťte
se na nejbližší servisní středisko Canon nebo prodejce, od kterého jste si
produkt zakoupili.
Varování: Postupujte podle varování níže: V opačném
případě může dojít k úmrtí nebo vážným zraněním.
z Nepoužívejte napájecí zdroj jiný než domovní zásuvku elektrické sítě
o frekvenci 50 až 60 Hz (100 až 240 VAC).
z Během bouřky se nedotýkejte zástrčky napájení ani produktu.
z Zařízení nepoužívejte ani neskladujte na prašných nebo vlhkých
místech. Cílem je zabránit požáru, nadměrnému horku, úrazu
elektrickým proudem nebo popálení.
z Zástrčku napájení pravidelně odpojujte a odstraňujte prach kolem
zásuvky suchým hadříkem. Pokud se kolem zástrčky napájení
nahromadí prach a zásuvka zvlhne, může dojít k požáru.
z Produktem nepohybujte, pokud je k němu připojen napájecí adaptér.
Může dojít k poškození kabelu a způsobení požáru nebo úrazu
elektrickým proudem. Podobně hrozí riziko zranění v důsledku
zachycení o ostatní objekty.
z Pokud produkt nebude po delší dobu používán nebo bude probíhat
údržba, je nutné nejprve odpojit zástrčku napájení. Pokud produkt
ponecháte bez dozoru nebo jej uskladníte se zapojeným napájením, může
dojít k požáru v důsledku úniku elektrické energie nebo jiného problému.
z Produkt nerozebírejte ani neupravujte.
z Pro napájecí kabel postupujte podle bezpečnostních postupů níže.
Zástrčku napájení vždy zasunujte do zásuvky elektrické sítě
až na doraz.
Nepoužívejte poškozený kabel nebo kabel s poškozenou izolací.
Kabel násilně nepřekrucujte.
Na napájecí kabel nepokládejte těžké předměty.
Napájecí kabel neupravujte.
z Nemanipulujte se zástrčkou napájení mokrýma rukama. Mohlo by dojít
k úrazu elektrickým proudem.
z Žádné kabely neponechávejte v blízkosti zdroje tepla.
z Zástrčku, terminál ani zásuvku nezkratujte kovovými předměty. Může
dojít k úrazu elektrickým proudem, generování tepla nebo vzniku požáru.
z Při odpojování za napájecí kabel netahejte (zástrčku napájení podržte).
z Poskytnutý napájecí adaptér nepoužívejte s jiným zařízením.
z Nepoužívejte napájecí adaptér, který není uveden v návodu k použití.
Může dojít k úrazu elektrickým proudem, generování tepla, vzniku
požáru nebo zraněním.
z Neblokujte výstup nebo vstup interního chlazení produktu. Akumulace
tepla uvnitř může způsobit požár nebo selhání.
z Pokud dojde k pádu produktu a rozlomení krytu tak, že jsou přístupné
vnitřní součásti, nedotýkejte se jich. V důsledku vysokého napětí může
dojít k úrazu elektrickým proudem.
z Pokud z produktu vychází nadměrné teplo, kouř nebo výpary, ihned
odpojte napájecí kabel. V opačném případě může dojít k požáru,
poškození teplem nebo úrazu elektrickým proudem. Obraťte se na
prodejce nebo nejbližší servisní středisko Canon.
z Zamezte průniku vody do produktu nebo jeho navlhnutí. Pokud produkt
navlhne, nepoužívejte jej. V opačném případě může dojít k úrazu
elektrickým proudem, popáleninám nebo požáru.
z Produkt neomývejte ředidlem, benzenem nebo jinými organickými
rozpouštědly. Mohlo by dojít k požáru nebo poškození zdraví.
z Pokud se dálkové ovládání zahřeje, vydává kouř nebo zápach pálení,
ihned z něj vyjměte baterie, ale postupujte při tom opatrně, aby
nedošlo k popáleninám. Pokud dálkové ovládání budete v takovém
stavu používat, může dojít k požáru nebo popáleninám.
z Nedotýkejte se kapaliny z baterií vyteklé z dálkového ovládání. Pokud
se kapalina dostane do kontaktu s pokožkou nebo oblečením, ihned
ji opláchněte čistou vodou. Pokud kapalina zasáhne oči, ihned je
propláchněte čistou vodou a vyhledejte lékaře.
z Dodržujte následující bezpečnostní opatření, abyste předešli
požáru, nadměrnému zahřívání, úniku chemikálií, explozi a úrazu
elektrickým proudem:
Nepoužívejte ani nenabíjejte baterie, které nejsou uvedeny v návodu
k použití. Nepoužívejte vlastnoručně vyrobené či upravené baterie.
Baterii nezkratujte, nerozebírejte ani neupravujte. Na baterii
neaplikujte žár ani ji nepoužívejte k pájení. Nevystavujte baterii
ohni ani vodě.
Při vkládání baterie dodržujte polaritu.
Nekombinujte nové a použité baterie ani baterie různých typů.
z Při likvidaci baterie přelepte elektrické kontakty páskou, aby nedošlo
ke kontaktu s jinými kovovými objekty nebo bateriemi. Předejdete tak
možnému vzniku požáru či explozi.
z Zařízení uchovávejte mimo dosah dětí, a to i během používání,
a pamatujte na varování níže.
Omotání napájecího kabelu nebo kabelu DC propojky kolem krku
může způsobit udušení.
Omotání napájecího kabelu nebo kabelu DC propojky kolem krku
nebo těla může způsobit úraz elektrickým proudem nebo zranění.
Spolknutí příslušenství (dílů) nebo baterií může způsobit udušení
nebo zranění. Pokud dítě baterii nebo příslušenství spolkne,
vyhledejte ihned lékařskou pomoc. (Kapalina baterie může poškodit
žaludek a střeva.)
Upozornění: Postupujte podle upozornění níže. V opačném
případě může dojít ke zranění nebo poškození majetku.
z Produkt nepoužívejte nebo neuchovávejte na místě, kde bude
vystaven vysokým teplotám (na místě vystaveném přímému
slunečnímu světlu, v kufru či na přístrojové desce auta atd.).
Produkt se může přehrát a způsobit popálení pokožky.
z Produkt nepokládejte na nestabilní místo. Může dojít k pádu produktu
a následnému zranění nebo závadě.
z Nenechávejte produkt v prostředí s nízkými teplotami.
Produkt zchladne a v případě dotyku může dojít ke zranění.
z Napájecí adaptér nepřipojujte při cestách do zahraničí atd. k transformátoru
napětí. V opačném případě může dojít k závadě adaptéru.
z Pokud dálkové ovládání nebudete po delší dobu používat, je nutné
vyjmout baterie, aby produkt nepoškodila koroze.
Pokyny k zacházení
z Produkt je citlivé zařízení. Nevystavujte jej pádům a nárazům.
z Neponechávejte produkt v blízkosti zařízení produkujících silné
magnetické pole, jako jsou permanentní magnety nebo elektromotory.
Nepoužívejte ani neukládejte produkt v blízkosti zařízení
vyzařujících silné elektromagnetické vlnění, například velké antény.
Silné magnetické pole může způsobit nesprávnou funkci nebo zničení
obrazových dat.
z Produkt nerozebírejte. Může dojít k selhání nebo ztrátě dat snímku.
z Pokud je tento produkt umístěn v kovovém prostoru, může docházet
k chybám přenosu nebo jiným selháním.
z Okamžitá ztráta napájení v důsledku výpadku elektrického proudu,
blesku atd. může způsobit selhání nebo ztrátu dat snímku.
z Data snímku vyžadující technologii ochrany autorských práv
CS
nelze importovat.
z Nepoužívejte produkt, pokud je napájecí adaptér umístěn v úzkém
prostoru, například mezi produktem a stěnou.
z Pokud tento produkt používají děti, musí být pod dozorem dospělého,
který ví, jak produkt používat.
z Při připojování produktu k zařízení si prostudujte varování
a upozornění poskytnutá výrobcem zařízení a dodržujte je.
z Produkt neomývejte pomocí čisticích prostředků s obsahem
organických rozpouštědel.
z Aby nedošlo k rezavění nebo korozi, neskladujte produkt na stejném
místě jako silné chemikálie, například v chemických laboratořích.
z Pokud se na vstupu nebo výstupu interního chlazení produktu
nahromadil prach, zapněte napájení, odstraňte jej a odpojte zástrčku
napájení a zástrčku DC.
Nárůst teploty
Během používání produktu se jeho hlavní jednotka nebo napájecí adaptér
mohou zahřívat. Ačkoli se nejedná o závadu, může delší kontakt kůže se
zařízením způsobit popáleniny.
Kondenzace vlhkosti
Pokud se vně nebo uvnitř produktu vytvoří kapky vody, dochází ke
kondenzaci, nejčastěji pak v následujících případech:
Pokud je produkt náhle přesunut z chladného na teplé místo.
Pokud je produkt náhle přesunut z větraného místa na horké vlhké místo.
Pokud je produkt ponechán na vlhkém místě.
Pokud budete produkt používat v případě vlhkosti, může dojít k závadě.
Pokud máte podezření, že produkt obsahuje vlhkost, vypněte napájení
a před jeho použitím počkejte, až se teplota produktu vyrovná teplotě okolí.
Přeprava
Před přepravou produktu vyjměte kartu, napájecí adaptér a kabely
z hlavní jednotky a zabalte jej pomocí originálního obalového materiálu
nebo kontejneru či tak, aby produkt odolal fyzickému nárazu, ke kterému
může během přepravy dojít.
Karty
z Dodržením následujících pokynů ochráníte kartu i data, která jsou na
ní zaznamenána:
Chraňte kartu před pádem, ohnutím nebo vlhkostí. Nevystavujte kartu
působení nadměrné síly, nárazům ani vibracím.
Nedotýkejte se elektronických kontaktů karty prsty ani žádnými
kovovými předměty.
Nelepte na kartu žádné štítky apod.
Kartu neskladujte ani nepoužívejte v blízkosti zařízení vytvářejících
silné magnetické pole, jako jsou televizory, reproduktory nebo
permanentní magnety. Dejte pozor také na místa s výskytem
statické elektřiny.
Neponechávejte kartu na přímém slunečním světle nebo v blízkosti
zdroje tepla.
Kartu uchovávejte v pouzdře.
Neskladujte ji na horkých, prašných nebo vlhkých místech.
Kartu nerozebírejte ani neupravujte.
z Dbejte na to, abyste kartu vložili správným směrem. Pokud kartu
vložíte nesprávným směrem, může dojít k závadě produktu nebo karty.
z Než kartu předáte někomu jinému, zcela vymažte data na kartě;
doporučujeme použít počítačový software určený k mazání.
Při likvidaci karty ji doporučujeme fyzicky zničit.
Likvidace a přesun produktu
Při likvidaci nebo přesunu produktu zabraňte provedením kroků níže
úniku osobních údajů obsažených na snímcích a nastavení bezdrátové
sítě LAN.
z I při provedení akce [Format system hard disk/Formátovat
systémový pevný disk] nemusí dojít k úplnému vymazání osobních
údajů a ostatních dat zaznamenaných na integrovaný pevný disk
produktu. Při likvidaci nebo přenosu produktu doporučujeme provést
nízkoúrovňové formátování zaškrtnutím možnosti [Low-level format/
Nízkoúrovňové formátování].
Software Open Source
Produkt obsahuje moduly softwaru Open Source.
Podrobné informace zobrazíte výběrem možnosti [Preferences/
Předvolby] na domovské obrazovce produktu a kliknutím na položku
[OSS license/Licence OSS] na kartě [t].
Software v rámci GPL a LGPL
Produkt obsahuje softwarové moduly licencované v rámci GPL a LGPL.
Pokud potřebujete získat zdrojový kód softwaru, obraťte se na prodejní
společnost Canon v zemi nebo oblasti, ve které jste produkt zakoupili.
y
z Při výměně baterií použijte dvě nové baterie stejného druhu. V případě
nabíjecích baterií použijte plně nabité baterie stejného druhu.
z Pokud je napájení zařízení Connect Station zapnuto nebo pokud
se zařízení nachází v pohotovostním režimu, nezvedejte je
ani nepřesouvejte.
z Pokud zařízení Connect Station spadne nebo narazí do jiného předmětu,
může dojít k poškození pevného disku.
z Pokud odpojíte napájecí kabel nebo zástrčku DC, když je napájení
zařízení Connect Station zapnuté nebo když se zařízení nachází
v pohotovostním režimu, může dojít k selhání. Před odpojením napájecího
kabelu nebo zástrčky DC zkontrolujte, zda je kontrolka napájení vypnutá.
z Před zapnutím napájení zkontrolujte, že do zařízení není vložená žádná
karta a k terminálu USB není připojený žádný fotoaparát nebo kamera.
z Pokud kontrolka napájení červeně bliká, zapněte zařízení Connect
Station a na obrazovce televizoru zkontrolujte obsah chyby
(str.
28 v návodu k použití). Pokud zařízení Connect Station nemůžete
zapnout, když kontrolka napájení bliká červeně, kontaktujte nejbližší
servisní středisko Canon.
z I když se zařízení Connect Station nachází v pohotovostním režimu,
spotřebovává stejně energie, jako když je zapnuté
(str. 66 v
návodu k použití).
z Pokud změníte název nebo strukturu složky, ve které jsou obrázky
uloženy, import snímků již nemusí být možný.
z Snímky upravené pomocí počítače atd. nelze v zařízení Connect Station
přehrát.
z Když fotoaparát nebo kameru přiložíte k zařízení Connect Station, dbejte
na to, abyste fotoaparát nebo kameru na zařízení neupustili ani je na ně
příliš netlačili. Mohlo by dojít k poškození integrovaného pevného disku.
z Během importu snímků nelze připojit fotoaparát nebo kameru
kompatibilní s funkcí NFC, i když je přiložíte blízko k zařízení Connect
Station.
z Pokud je k fotoaparátu nebo kameře připojen například kryt, připojení
nemusí být možné. V takovém případě kryt odpojte a přiložte fotoaparát
nebo kameru k zařízení Connect Station.
z Fotoaparát nebo kamera nemusejí být rozeznány ihned, proto podržte
fotoaparát nebo kameru blízko k připojovacímu bodu NFC na zařízení
Connect Station a zároveň fotoaparátem nebo kamerou horizontálně
otáčejte.
z Pouhé přiblížení fotoaparátu nebo kamery k zařízení nemusí k navázání
připojení stačit. V takovém případně zařízení Connect Station
k fotoaparátu nebo kameře jemně přiložte.
z Při připojování k fotoaparátu nebo kameře zařízení Connect Station
vydá tři krátká pípnutí a kontrolka napájení začne červeně blikat, což
znamená, že se zařízení Connect Station nenachází ve stavu k navázání
připojení. Zkontrolujte, zda jsou fotoaparát nebo kamera připraveny
pro připojení.
z Pokud se během importu snímků fotoaparát nebo kamera a zařízení
Connect Station dostanou příliš daleko od sebe, import může delší dobu
trvat nebo může dojít k ukončení připojení.
z Pokud během importu dojde k vybití baterie fotoaparátu nebo kamery,
import se zastaví. Nabijte baterii a zkuste import opakovat.
z Je-li navázáno připojení k bezdrátové síti LAN, nemusí být možné připojit
fotoaparát nebo kameru, i když je připojíte prostřednictvím propojovacího
kabelu.
z Zařízení Connect Station importuje, kopíruje nebo zálohuje snímky, když
jeho indikátor přístupu na kartu (zelený) bliká. Když indikátor přístupu
na kartu bliká, neprovádějte žádnou z následujících činností. V opačném
případě může dojít ke zničení dat snímku nebo poškození zařízení
Connect Station, karty nebo připojeného zařízení.
Odpojení kabelu USB
Vyjmutí karty
Odpojení napájecího kabelu
z Při vkládání nebo vyjímání karty podržte zařízení Connect Station
na místě.
z Dejte pozor, abyste kryt slotu karty neztratili. Dbejte na to, aby byl slot
karty zakrytý, pokud jej nepoužíváte.
z Při připojování nebo odpojování kabelu podržte zařízení Connect Station
na místě. Při odpojování kabelu podržte zástrčku, netahejte za kabel.
z Při připojování kabelu k zařízení Connect Station zařízení nezvedejte
ani jím nehýbejte, je-li jeho napájení zapnuté. Pokud zařízení Connect
Station spadne nebo narazí do jiného předmětu, může dojít k poškození
pevného disku.
z Pokud připojíte fotoaparát nebo kameru či vložíte kartu a import snímků
se nezahájí, ani pokud jsou k dispozici snímky, které zatím nebyly
importovány, odpojte fotoaparát nebo kameru, vyjměte kartu, restartujte
zařízení Connect Station a zkuste to znovu.
z Nepřipojujte kabel USB a nevkládejte kartu během formátování pevného
disku nebo aktualizace rmwaru zařízení Connect Station.
Technické údaje
Integrovaný pevný disk
z Kapacita
1 TB
* Vzhledem k tomu, že část místa na disku využívá systém, je uvedená
kapacita menší než 1 TB.
Přístupový bod
z Shoda se standardy
IEEE802.11b/g/n
z Způsob přenosu
Modulace DS-SS (IEEE 802.11b)
Modulace OFDM (IEEE 802.11g / n)
z Přenosový rozsah
Přibližně 15 m
* Bez překážek mezi anténou přijímače a vysílače a bez rádiového rušení
z Přenosová frekvence
(Středová frekvence)
Frekvence: 2412 až 2462 MHz
Kanál: 1 až 11
z Zabezpečení
WEP, WPA-PSK (TKIP), WPA-PSK (AES), WPA2-PSK (TKIP),
WPA2-PSK (AES)
Kabelová síť LAN
z Ethernet
10BASE-T, 100BASE-TX, 1000BASE-T
Rozhraní
z USB
Hi-Speed USB (USB 2.0)
z HDMI OUT
Typ A, kompatibilní s CEC
z Slot karty
Slot karty CF, slot paměťové karty SD
Podporované karty: Karta CF (kompatibilní s typem I nebo II),
paměťová karta SD, paměťová karta SDHC, paměťová karta SDXC
(bez kompatibility s UHS-I)
* Karta CFast není podporována.
Formáty, které lze přehrát
z Fotograe
JPEG, RAW (pouze CR2)
z Filmy
MP4, MOV, AVCHD (kvalita záznamu Full HD, HD a VGA (SD))
Rozměry a hmotnost
z Rozměry (Š × V × H)
Přibližně 155,6 × 51,1 × 155,6 mm (včetně výsuvných částí)
z Hmotnost
Přibližně 570 g (pouze tělo, bez krytu slotu karty)
Provozní podmínky
z Rozsah provozních teplot a vlhkost
0 až 35 °C, relativní vlhkost 20 až 85 % (není povolena kondenzace)
Spotřeba energie
z Zapnutí / pohotovostní režim / vypnutí
Max. 10 W / 9,5 W / 0,5 W
Dálkové ovládání
Dálkové ovládání (CS-RC1)
z Přenosový rozsah
Přibližně 10 m
z Úhel příjmu (pro zařízení Connect Station)
Nahoru/dolů/doleva/doprava: 25° v každém směru
z Rozměry (Š × V × H)
Přibližně 41,3 × 15,1 × 125,5 mm
z Hmotnost
Přibližně 42 g (bez baterií)
Napájecí adaptér
Napájecí adaptér (CA-PS700)
z Jmenovitý vstup
100–240 V st (50/60 Hz)
z Jmenovitý výstup
7,4 V ss / 2 A
z Kabel DC propojky
Přibližně 1,8 m
z Rozměry (Š × V × H)
Přibližně 112,0 × 29,0 × 45,0 mm (bez napájecího kabelu)
z Hmotnost
Přibližně 185 g (bez napájecího kabelu)
z Veškeré výše uvedené technické údaje vycházejí ze způsobů měření
stanovených společností Canon.
z Technické údaje a vzhled produktu podléhají změnám bez upozornění.
Preventivní opatření týkající se Wi-Fi
(bezdrátové sítě LAN) / NFC
Země a oblasti, ve kterých je povoleno používání bezdrátové
sítě LAN/NFC
Používání bezdrátové sítě LAN/NFC je v některých zemích nebo
oblastech zakázáno a nezákonné používání může být stíháno
podle národních nebo místních předpisů. Pokud si chcete být jisti,
že neporušujete místní předpisy týkající se používání bezdrátové sítě
LAN/NFC, obraťte se na nejbližší servisní středisko Canon.
Upozorňujeme, že společnost Canon nenese odpovědnost za problémy
vyplývající z používání bezdrátové sítě LAN/NFC v ostatních zemích
a oblastech.
Číslo modelu
CS100: DS586021
(včetně modelu modulu WLAN: AW-NU173)
(včetně modelu modulu NFC: CH9-1372)
Společnost Canon Inc. tímto prohlašuje, že toto zařízení CS100,
CH9-1372 splňuje nezbytné požadavky a ostatní relevantní ustanovení
směrnice 1999/5/ES.
Chcete-li získat originální prohlášení o shodě, napište na následující
adresu:
CANON EUROPA N.V.
Bovenkerkerweg 59, 1185 XB Amstelveen,
The Netherlands
CANON INC.
30-2, Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo
146-8501, Japan
Použití bezdrátové sítě LAN
z V souladu s předpisy o zahraničí výměně a zahraničním obchodu
je pro export strategických prostředků nebo služeb (včetně
tohoto produktu) mimo Japonsko vyžadováno povolení exportu
(nebo povolení k realizaci služby) japonské vlády.
z Vzhledem k tomu, že tento produkt zahrnuje americký šifrovací
software, vztahují se na něj předpisy správy exportu USA a nelze
jej exportovat nebo převézt do země, na kterou USA uvalily
obchodní embargo.
z Doporučujeme si poznamenat používané nastavení bezdrátové sítě LAN.
Nastavení bezdrátové sítě LAN uložené v tomto produktu může
být změněno nebo vymazáno v důsledku nesprávného používání
produktu, vlivu radiových vln či statické elektřiny, nehody či selhání.
V rámci preventivního opatření doporučujeme si nastavení bezdrátové
sítě LAN poznamenat. Upozorňujeme, že společnost Canon nepřijímá
žádnou odpovědnost za přímé nebo nepřímé škody či ztrátu zisku
vyplývající ze zhoršení kvality nebo zmizení obsahu.
z Společnost Canon neposkytne žádné kompenzace v souvislosti
se škodami způsobenými ztrátou nebo odcizením produktu.
Společnost Canon nepřijímá odpovědnost za škody nebo ztráty
způsobené neoprávněným přístupem k cílovým zařízením
registrovaným na tomto produktu nebo jejich používáním v důsledku
ztráty nebo odcizení.
z Produkt je nutné používat podle pokynů uvedených v návodu.
Funkci bezdrátové sítě LAN tohoto produktu je nutné používat
v souladu s pokyny uvedenými v návodu. Společnost Canon nepřijímá
žádnou odpovědnost za škody nebo ztrátu v případě, že jsou funkce
a produkt používány způsoby jinými než popsanými v návodu.
z Chcete-li vypnout bezdrátovou síť LAN, vypněte zařízení Connect Station.
CS
Bezpečnostní upozornění
Vzhledem k tomu, že bezdrátová síť LAN využívá rádiové vlny k přenosu
signálů, jsou vyžadována přísnější bezpečnostní opatření než v případě
použití kabelu LAN.
Při používání bezdrátové sítě LAN mějte na paměti následující body.
z Používejte pouze sítě, ke kterým máte oprávnění.
Tento produkt vyhledá bezdrátové sítě LAN v okolí a zobrazí výsledky
na obrazovce. Mohou být zobrazeny i sítě, k jejichž použití nemáte
oprávnění (neznámé sítě). Pokud se však pokusíte k těmto sítím
připojit nebo je použít, může to být považováno za neoprávněný
přístup. Používejte pouze sítě, ke kterým máte oprávnění,
a nepokoušejte se připojit k neznámým sítím.
Pokud nastavení zabezpečení nebylo správně nastaveno, může dojít
k následujícím problémům.
z Monitorování přenosu
Třetí strany s nekalými záměry mohou monitorovat přenosy
prostřednictvím bezdrátové sítě LAN a pokusit se zachytit
odesílaná data.
z Neoprávněný přístup k síti
Třetí strany s nekalými záměry mohou získat neoprávněný přístup
k síti, kterou používáte, k odcizení, změně nebo poškození informací.
Dále byste se mohli stát obětí dalších typů neoprávněného přístupu,
například odcizení totožnosti (když někdo používá falešnou totožnost
k získání přístupu k neoprávněným informacím) nebo útoků typu
springboard (když někdo získá neoprávněný přístup k vaší síti a maže
své stopy při vniknutí do jiných systémů).
Chcete-li problémům tohoto typu předcházet, nezapomeňte bezdrátovou
síť LAN důkladně zabezpečit.
Funkci bezdrátové sítě LAN tohoto produktu používejte, pouze pokud
plně rozumíte zabezpečení bezdrátové sítě LAN a dokážete vyvážit rizika
a výhody správným nastavením zabezpečení.
Pouze Evropská unie a EHP (Norsko, Island a
Lichtenštejnsko)
Tento symbol znamená, že podle směrnice OEEZ
(2012/19/EU), směrnice o bateriích (2006/66/ES)
a/nebo podle vnitrostátních právních prováděcích
předpisů k těmto směrnicím nemá být tento výrobek
likvidován s odpadem z domácností.
Je-li v souladu s požadavky směrnice o bateriích
vytištěna pod výše uvedeným symbolem chemická
značka, udává, že tato baterie nebo akumulátor
obsahuje těžké kovy (Hg = rtuť, Cd = kadmium,
Pb = olovo) v koncentraci vyšší, než je příslušná
hodnota předepsaná směrnicí.
Tento výrobek má být vrácen do určeného
sběrného místa, např. v rámci autorizovaného
systému odběru jednoho výrobku za jeden nově
prodaný podobný výrobek, nebo do autorizovaného
sběrného místa pro recyklaci odpadních elektrických
a elektronických zařízení (OEEZ), baterií a
akumulátorů. Nevhodné nakládání s tímto druhem
odpadu by mohlo mít negativní dopad na životní
prostředí a lidské zdraví, protože elektrická a
elektronická zařízení zpravidla obsahují potenciálně
nebezpečné látky. Vaše spolupráce na správné
likvidaci tohoto výrobku napomůže efektivnímu
využívání přírodních zdrojů.
Chcete-li získat podrobné informace týkající se
recyklace tohoto výrobku, obraťte se prosím
na místní úřad, orgán pro nakládání s odpady,
schválený systém nakládání s odpady či společnost
zajišťující likvidaci domovního odpadu, nebo
navštivte webové stránky
www.canon-europe.com/weee nebo
www.canon-europe.com/battery.
Ochranné známky
z Logo SDXC je ochranná známka společnosti SD-3C, LLC.
z HDMI, logo HDMI a High-Denition Multimedia Interface jsou ochranné
známky nebo registrované ochranné známky společnosti HDMI
Licensing LLC v USA a v dalších zemích.
z Logo Wi-Fi CERTIFIED a Wi-Fi Protected Setup Mark jsou certikační
značky společnosti Wi-Fi Alliance.
z Zkratka WPS používaná na obrazovkách nastavení zařízení Connect
Station a v tomto návodu znamená Wi-Fi Protected Setup.
z N-Mark je ochranná známka nebo registrovaná ochranná známka
společnosti NFC Forum, Inc. v USA a dalších zemích.
z Vyrobeno v rámci licence společností
Dolby Laboratories. Dolby a symbol
dvojitého D jsou ochranné známky
společnosti Dolby Laboratories.
z Všechny další ochranné známky jsou majetkem příslušných vlastníků.
Popisy uvedené v návodu k použití jsou aktuální k únoru 2015.
Informace o kompatibilitě s produkty uvedenými na trh po tomto datu
získáte v libovolném servisním středisku Canon.
Rozhraní nebo funkce tohoto produktu mohou být změněny pro účely
vylepšení produktu nebo aktualizace rmwaru. V takovém případě se
příklady obrazovek nebo pokyny uvedené v návodu mohou lišit od
obrazovek nebo pokynů pro skutečný produkt.
Návod k použití, který zohledňuje vylepšení nebo aktualizaci
rmwaru, naleznete na webu společnosti Canon.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5

Canon Connect Station CS100 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka