Domo Kompakter Luftkühler Návod na obsluhu

Typ
Návod na obsluhu

Táto príručka je tiež vhodná pre

PRODUCT OF
DO154A
Handleiding Personal air cooler
Mode d’emploi Personal air cooler
Gebrauchsanleitung Personal air cooler
Instruction booklet Personal air cooler
Manual de instrucciones Refrigerador de aire
Istruzioni per l’uso Personal air cooler
Návod k použití Stolní ochlazovač vzduchu
Návod na použitie Stolný ochladzovač vzduchu
37
DO154A
www.domo-elektro.be
SK
ZÁRUKA
Pre záruku začínajúcich dňom predaja spotrebiča platí na území SR tieto podmienky:
1. trvania záruky: 2 roky
2. poskytovanie záruky:
a) záručnú opravu vykonáme podľa nášho zvážení opravou alebo výmenou chybných dielov, ak tieto
závady vznikli preukázateľne chybou materiálu alebo chybou pri výrobe
b) záručná oprava bude vykonaná len pri predložení tohto záručného listu a dokladu o zaplatenie
c) ak dôjde k oprave alebo výmene spotrebiča v záručnej dobe, záručná doba sa predlžuje.
3. záruka sa nevzťahuje
a) na mechanické poškodenie
b) nesprávne používanie v rozpore s návodom na použitie
1. záruka zaniká:
- Pri použití spotrebiča inak ako v domácnosti
- Pri vykonávaní opravy alebo zmeny na spotrebiči osobou inou ako poverenou naším servisom
Na tento spotrebič poskytujeme záruku na nedostatky, ktoré sú označené ako výrobné chyby alebo chyby
materiálu. Záručná doba začína dňom predaja a je uznaná po predložení potvrdeného tohoto záručného
listu alebo orig.dokladu o zaplatení + tento nepotvrdený, ale vyplnený ZL pre záznam opravy. Prípadné
reklamácie môžete uplatniť v mieste nákupu tohto prístroja alebo v servisnom stredisku rmy:
Domo-elektro s.r.o. Hluboká 147, 34506 Kdyně pozri www.domo-elektro.cz
tel. 379 789 684 alebo na [email protected], tel. 379 422 550
BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
· Pri používaní jakkéhokoli el. spotrebiče dbajte na zvýšenú opatrnosť a dodržujte určitá bezpečnostné
pravidlá:
· Starostlivo si prečítajte tieto informácie a manuál nechajte aj k neskoršiemu nahliadnutiu.
· Uistite sa, že pred použitím odlepíte a odstránite všetky reklamné a ochranné fólie.
· Deti sa s ochrannými ani reklamnými polepy nesmie hrať.
· Prístroj je určený pre používanie v domácnostiach a podobných prostrediach, tak ako je:
· kuchynky v obchodoch, kanceláriách atď.
· chaty, chalupy
· hotely, penzióny a iné dočasné ubytovanie
· Prístroj nesmú používať osoby (ani deti) so zníženou psychickou, motorickú alebo mentálnou
schopností. Ak nie sú pod odborným dohľadom, tak ho nesmie používať ani osoby bez dostatočného
zoznámenie o pravidlách správneho použitia.
· Dohliadnite, aby sa deti nehrali s prístrojom.
· Prístroj smie používať iba deti staršie ako 16 rokov. Osoby so zníženou psychickou, motorickú alebo
mentálnou schopnosťou smie používať prístroj len za neustáleho dohľadu zodpovedné osoby, ktorá je
oboznámená s pravidlami používania a prípadným rizikom.
· Čistenie a bežnú údržbu môžu vykonávať len osoby staršie ako 16 rokov a pri tom byť pod
dohľadom.
· Prístroj a jeho el. kábel skladujte mimo dosahu detí mladších ako 16 rokov.
· V čase keď prístroj nepoužívate, počas údržby, počas opráv, či rozoberanie častí, musí byť prístroj
38
DO154A
SK
odpojený od elektrickej siete.
· Ak je napájací kábel poškodený, musí byť vymenený výrobcom, jeho autorizovaným servisom, alebo
iným podobne kvalikovaným pracovníkom, aby sa predišlo nebezpečenstvu vzniku požiaru, alebo
úrazu elektrickým prúdom.
· UPOZORNENIE: aby sa zabránilo nebezpečenstvu, nesmie byť prístroj zapojený na externé spínacie
zariadenia, ako je napríklad časovač, alebo iný elektrický obvod, ktorý pravidelne spína a vypína.
· Pred prvým použitím prístroja sa uistite, že ste z prístroja odstránili všetky obalové materiály a
propagačné samolepky.
· Pred vytiahnutím z el. siete musíte prístroj najskôr vypnúť a až potom odpojiť zo zásuvky.
· Nikdy nepoužívajte prístroj išli evidentne poškodený alebo keď má poškodený prívodný kábel. V
takejto prípade prístroj zverte do autorizovaného servisu alebo ho vráťte predajcovi na.
· Aby ste predišli úrazu elektrickým prúdom, nesmiete nikdy prístroj, napájací kábel, alebo zástrčku
ponárať do vody, či iných tekutín
· Prívodný kábel nenechávajte visieť cez ostré hrani ani na horúcim povrchu.
· Nepoužívajte prístroj na iné účely, než na ktoré je určený.
· Spustený prístroj v prevádzke nenechávajte bez dozoru.
· Prístroj nestavajte do blízkosti tepelného zdroja (ako je sporák, rúra atď).
· Nepoužívajte prístroj vonku.
· S prístrojom sa nesnažte manipulovať, ak je práve v prevádzke.
· Zanedbanie údržby prístroja môže viesť k vzniku možných nebezpečných situácií a skrátenie jeho
životnosti.
· Prístroj je vybavený kratším napájacím káblom, aby sa znížilo riziko zamotania sa do neho, alebo
zakopnutia. Nepoužívajte predlžovacie káble.
USCHOVAJTE SI TENTO NÁVOD NA NESKORŠIEMU NAHLIADNUTIU
39
DO154A
www.domo-elektro.be
SK
ČASTI
1. Rukoväť nádrž na vodu
2. Nádrž na vodu
3. Viečko zásobníka s tesnením proti kvapkaniu vody
4. Telo prístroja
5. Chladiace membrána
6. Spodný zásobník vody
7. Ovládací panel
8. Vystupujúce vzduch
9. Napájací adaptér
OVLÁDACÍ PANEL
10. Tlačidlo RESET životnosti membrány
11. Hlavný vypínač on / o
12. Svetelná kontrolka chladiaci membrány
13. Svetelná kontrolka zásobníka vody
14. Svetelná kontrolka pre rýchlosť I
15. Svetelná kontrolka pre rýchlosť II
POUŽITIE
· Odstráňte kryt (telo) prístroja. Umiestnite chladiace membránu tak, aby hore smerovalo tvarovanie do
písmena V a potom opäť nasaďte kryt.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10 11
12 13 14 15
40
DO154A
SK
· Otvorte veko zásobníka. Zásobník naplňte vodou z kohútika.
Upozornenie: nikdy nepoužívajte žiadnu inú tekutiny než čistú vodu.
Po doplnení opäť zásobník uzavrite tesniacim viečkom.
· Naplnený zásobník vody vráťte späť do tela prístroja. Spodný zásobník vody sa bude dopĺňať
automaticky.
· Konektor napájacieho kábla zapojte do zadnej časti prístroja (na miesto k tomu určené) a zásuvku
adaptéra zapojte do elektrickej siete.
POUŽITIE
· Prístroj zapnete hlavným spínačom a ochladzovač začne automaticky ventilovať na predvolenú
rýchlosť I. Kontrolka rýchlosti I bude svietiť na modro.
· Akonáhle stlačíte hlavný vypínač ešte raz, tak prepnete na druhú rýchlosť. Rozsvieti sa zároveň aj
kontrolka rýchlosti II.
· Ak stlačíte tlačidlo hlavného spínača tretíkrát, tak sa prístroj vypne.
CHLADIACE MEMBRÁNA
· Táto chladiaca membrána sa odporúča meniť 1x za každých 540 hodín prevádzky.
· Akonáhle tento interval uplynie, tak sa rozsvieti svetelná kontrolka na paneli (kontrolka membrány).
41
DO154A
www.domo-elektro.be
SK
· Odstráňte kryt (telo) prístroja. Starú použitú membránu vyberte. Umiestnite novú membránu tak, aby
hore smerovalo tvarovanie do písmena V a potom opäť nasaďte kryt.
· Po vložení novej membrány stačí stlačiť tlačidlo RESET u životnosti membrány (pozri ovládací panel).
Počítadlo sa vynuluje a začne sa odpočítavať nový interval pre novú membránu.
DOPLŇOVANIE VODY DO ZÁSOBNÍKA
· Ak je všetko v poriadku a v zásobníku je dostatok vody, tak kontrolka zásobníka svieti namodro.
· Akonáhle voda dochádza a zásobník je prázdny, tak kontrolka začne blikať červeno.
· Pokiaľ do prístroja vodu nedoplníte, tak naďalej bude pracovať ako obyčajný ventilátor.
ČISTENIE A ÚDRŽBA
· Vypojte zástrčku z elektrickej siete
· Povrch prístroja stačí čistiť vlhkou jemnou handričkou.
· Nikdy nepoužívajte agresívne, drsná čistidlá, ktorá by mohla povrch poničiť.
· Pred uskladnením na dlhšiu dobu vždy vyprázdnite zásobník vody.
OHĽAD NA ŽIVOTNÉ PROSTREDIE
Symbol na prístroji alebo na jeho obale znamená, že s týmto výrobkom
nie je možné nakladať ako s domovým odpadom, ale musí byť odovzdaný
na miestach určených na zber a likvidáciu elektrických a elektronických
zariadení. Dodržaním tohto odporúčania chránite životné prostredie a zdravie
spoluobčanov. Viac informácií o možnostiach likvidácie nebezpečného
odpadu obdržíte na obecných alebo mestských úradoch, zberných dvoroch
alebo v predajni, kde ste prístroj zakúpili.
Obalové materiály sú recyklovateľné, nakladajte s nimi podľa predpisov pre
životné prostredie.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Domo Kompakter Luftkühler Návod na obsluhu

Typ
Návod na obsluhu
Táto príručka je tiež vhodná pre