Canon i-SENSYS MF3220 Používateľská príručka

Kategória
Tlač
Typ
Používateľská príručka

Táto príručka je tiež vhodná pre

CSY
Příručka pro
začínající
uživatele
Před spuštěním zařízení si přečtěte tuto příručku.
Po přečtení této příručky ji uložte na bezpečném místě, abyste se k ní v případě
potřeby mohli později vrátit.
Před použitím přístroje
Práce s dokumenty
Tisková média
Odesílání faxů (pouze model MF3240)
Příjem faxů (pouze model MF3240)
Kopírová
Tisk
Skenování
Faxování přes počítač
(pouze model MF3240)
Odstraňování problémů
Nastavení přístroje
Dodatek
Údržba
Řada
Co s tímto přístrojem mohu dělat?
i
Příručky k přístroji
Nastavení přístroje
Instalace softwaru
Základní příručka
Základní funkce
Údržba
Nastavení přístroje
Specifikace
Příručka pro začínající
uživatele
(Tento dokument)
Pokročilé funkce
Monitor systému
Hlášení a seznamy
Příručka pro pokročilé
uživatele
Funkce tisku
Funkce skenování
Funkce faxování přes počítač
Software Guide
(Průvodce softwarem)
Označuje, že příručka se dodává ve formátu PDF na doprovodném disku CD-ROM.
K zobrazení příruček ve formátu PDF je třeba program Adobe Reader/Adobe Acrobat Reader. Pokud
v systému nemáte program Adobe Reader/Adobe Acrobat Reader nainstalován, můžete jej stáhnout
z webu společnosti Adobe Systems Incorporated.
Bylo vynaloženo veškeré úsilí k zajištění, že příručky k přístroji budou bez nepřesností a opomenutí.
Vzhledem k tomu, že své výrobky neustále zlepšujeme, kontaktujte společnost Canon, pokud byste
potřebovali přesnou specifikaci.
Obrázek přístroje na obalu se může nepatrně lišit od vašeho přístroje.
CD-ROM
CD-ROM
CD-ROM
CD-ROM
ii
Co s tímto přístrojem mohu dělat?
Co s tímto přístrojem mohu
dělat?
Funkce faxu (pouze model MF3240)
Určení příjemce pomocí jednoho
tlačítka
Volba na jeden dotek
str. 4-7
Určení příjemce pomocí
dvoumístného kódu
Kódovaná volba
str. 4-14
Určení více příjemců pomocí
jednoho tlačítka
Skupinová volba
str. 4-21
Vyhledání konkrétního příjemce
Volba z telefonního seznamu
Příručka pro pokročilé uživatele
Opakování volby při obsazené lince
Opakování volby
Příručka pro pokročilé uživatele
AAAAA
BBBBB
CCCCC
iii
Co s tímto přístrojem mohu dělat?
Funkce faxu (pokračování)
Fax (pokračování)
Odeslání faxu více příjemcům
Vysílání
Příručka pro pokročilé uživatele
Příjem faxů do paměti bez vytištění
Přijetí do paměti
Příručka pro pokročilé uživatele
Odmítnutí faxů bez vlastního čísla
Omezení příjmu
Příručka pro pokročilé uživatele
iv
Co s tímto přístrojem mohu dělat?
Funkce kopírky
Volba režimu skenování v závislosti
na typu obrazu
Kvalita obrazu
str. 6-3
Nastavení úrovně sytosti
skenovaných obrázků
Sytost
str. 6-4
Zvětšení nebo zmenšení
kopírovaných obrázků
Procento zvětšení
str. 6-6
Třídění kopií podle pořadí stran
Kopírování s tříděním
Příručka pro pokročilé uživatele
Kopírování dvou dokumentů na
jeden list papíru
Kombinace 2 na 1
Příručka pro pokročilé uživatele
ABC
ABC
ABC
ABC
A
A
DDDD
DDDD
DDDD
DDDD
4
CCCC
CCCC
CCCC
CCCC
3
BBBB
BBBB
BBBB
BBBB
2
AAAA
AAAA
AAAA
AAAA
1
AAAA
AAAA
AAAA
AAAA
1
AAAA
AAAA
AAAA
AAAA
1
AAAA
AAAA
AAAA
AAAA
1
AAAA
AAAA
AAAA
AAAA
1
ABC
ABC
ABC
ABC
1
D E F
D E F
D E F
D E F
2
D E F
D E F
D E F
D E F
2
ABC
ABC
ABC
ABC
1
v
Co s tímto přístrojem mohu dělat?
Funkce tiskárny
Funkce skeneru
Funkce faxování přes počítač
(pouze model MF3240)
Tisk dokumentu z počítače
Tisk
Software Guide (Průvodce softwarem)
Určení podrobných možností
skenování pro různé obrazy
Skenování
Software Guide (Průvodce softwarem)
Odeslání faxu z počítače
Faxování přes počítač
Software Guide (Průvodce softwarem)
ABC
ABC
ABC
ABC
ABC
ABC
ABC
ABC
vi
Co s tímto přístrojem mohu dělat?
xii
Co s tímto přístrojem mohu dělat?
Právní oznámení
Ochranné známky
Canon, logo Canon a LaserBase jsou ochrannými známkami společnosti Canon Inc.
Všechna další jména produktů a značek jsou registrovanými ochrannými známkami,
ochrannými známkami nebo servisními značkami příslušných vlastníků.
Copyright
Copyright © 2006 Canon Inc. Všechna práva vyhrazena. Žádná část této publikace
nesmí být reprodukována, přenesena, přepsána, uložena do jakéhokoli vyhledávacího
systému nebo překládána do libovolného jazyka včetně počítačového jazyka
v jakékoli formě a jakýmikoli prostředky - elektronickými, mechanickými,
magnetickými, optickými, chemickými, ručními nebo jinými bez předchozího
písemného souhlasu společnosti Canon Inc.
Zřeknutí se
Informace uvedené v tomto dokumentu podléhají změnám bez předchozího upozornění.
SPOLEČNOST CANON INC. NEPOSKYTUJE ŽÁDNOU ZÁRUKU, VÝSLOVNOU
NEBO MLČKY PŘEDPOKLÁDANOU, JAKÉHOKOLI DRUHU, TÝKAJÍCÍ SE
MATERIÁLU, OZNAČENÉHO NEBO ZAHRNUTÉHO, VČETNĚ, ALE BEZ OMEZENÍ
NA ZÁRUKY TÝKAJÍCÍ SE PRODEJNOSTI, OBCHODOVATELNOSTI, VHODNOSTI
PRO URČITÝ ÚČEL POUŽITÍ NEBO PROTI PORUŠENÍ JAKÉHOKOLI PATENTU.
SPOLEČNOSTCANON INC. NENÍ ODPOVĚDNÁ ZA ŽÁDNÉ PŘÍMÉ, NÁHODNÉ
NEBO NÁSLEDNÉ ŠKODY JAKÉKOLI POVAHY, ZTRÁTY NEBO NÁKLADY,
VYPLÝVAJÍCÍ Z POUŽÍVÁNÍ TOHOTO MATERIÁLU.
1-1
Před použitím přístroje
Před použitím přístroje
Součásti přístroje
A Kryt kopírovací desky
Tento kryt otevřete při ukládání dokumentu
na kopírovací desku.
B Kopírovací deska
Slouží k uložení dokumentů.
C Ovládací panel
Ovládá činnost stroje.
D Výstupní přihrádka
Vystupují zde výtisky.
EPřední kryt
Tento kryt otevřete při instalaci tonerové
kazety nebo odstraňování zachyceného
papíru.
F Víceúčelový podavač
Podává papír při ručním vkládání po jednom.
G Zásobník papíru
Slouží k ukládání dávky papíru.
A
B
C
D
E
F
G
1-2
Před použitím přístroje
H* Zdířka telefonní linky
Slouží k připojení telefonní šňůry.
I* Konektor pro externí zařízení
Pro připojení externího zařízení.
J USB port
Pro připojení kabelu USB
(Universal Serial Bus).
K Kryt otvoru pro výstup papíru lícem
nahoru
Tento kryt otevřete, chcete-li, aby papír
vystupoval lícem nahoru nebo chcete-li
odstranit zachycený papír.
LZásuvka
Pro připojení napájecího kabelu.
M Kryt přídavné přihrádky
Chrání papír v zásobníku papíru před špínou
a prachem.
* Pouze model MF3240
HIJ
K
L
M
1-3
Před použitím přístroje
Ovládací panel
Hlavní ovládací panel
MF3240
A Indikátor zpracování/dat
Bliká během odesílání nebo přijímání faxů.
Svítí, má-li přístroj další úkoly v paměti.
B Tlačítko [COPY]
Stisknutím přepnete do režimu Kopie.
C Tlačítko [FAX]
Stisknutím přepnete do režimu Fax.
D Tlačítko [SCAN]
Stisknutím přepnete do režimu Skenování.
EIndikátor chyb
Bliká při výskytu chyby.
F Tlačítko [Sytost]
Stisknutím upravte sytost kopie nebo faxu.
G Tlačítko [Zvětšit/Zmenšit]
Stisknutím zvětšíte nebo zmenšíte poměr
kopie.
H Číselná tlačítka
Zadávání písmen a čísel.
I Tlačítko [Stop/Reset]
Stisknutím zastavte aktuální úlohu.
Stisknutím přístroj rovněž vrátíte do
pohotovostního režimu.
J Tlačítko [Úspora energie]
Stisknutím ručně nastavíte nebo zrušíte
klidový režim. Je-li klidový režim nastaven,
tlačítko svítí zeleně. Je-li režim zrušen,
tlačítko nesvítí.
K Tlačítko [Start]
Stisknutím spustíte kopírování, skenování
a odesílání faxů.
ABCDFEG H I J
KLMNOQPRSTU
1-4
Před použitím přístroje
L Tlačítko [Tónová volba]
Stisknutím přepnete rotační impulz na
tónovou volbu.
M Tlačítko [Třídit/2 na 1]
Stisknutím nastavíte třídění kopií nebo
kopírování 2 na 1.
N Tlačítko [Kvalita obrazu]
Stisknutím vyberte kvalitu obrazu pro
kopírování nebo faxování.
O Tlačítko [C] (Vynulovat)
Stisknutím vynulujete alfanumerické znaky.
P Tlačítko [Doplňkové funkce]
Stisknutím vyberete nebo zrušíte režimy
v doplňkových funkcích.
Q Tlačítko [ ]
Stisknutím zvýšíte hodnotu různých
nastavení. Stisknutím rovněž zobrazíte
následující položku v nabídce.
R Tlačítko [OK]
Stisknutím potvrdíte nastavenou funkci nebo
režim.
S Tlačítko [ ]
Stisknutím snížíte hodnotu různých
nastavení. Stisknutím rovněž zobrazíte
předchozí položku v nabídce.
TDisplej LCD
Zobrazuje hlášení a další informace během
provozu. Zobrazuje výběr, text a čísla při
úpravě nastavení.
U Tlačítko [Monitor systému]
Stisknutím zkontrolujete stav tisku, stav faxu,
počty výtisků a skenů, zbývající paměť nebo
výsledky přenosu/příjmu tisku.
1-5
Před použitím přístroje
MF3220
A Indikátor zpracování/dat
Svítí, má-li přístroj další úkoly v paměti.
B Tlačítko [COPY]
Stisknutím přepnete do režimu Kopie.
C Tlačítko [SCAN]
Stisknutím přepnete do režimu SKENOVÁNÍ.
DIndikátor chyb
Bliká při výskytu chyby.
E Tlačítko [Sytost]
Stisknutím nastavte sytost kopie.
F Tlačítko [Zvětšit/Zmenšit]
Stisknutím zvětšíte nebo zmenšíte poměr
kopie.
G Číselná tlačítka
Stisknutím zadáte čísla.
H Tlačítko [Stop/Reset]
Stisknutím zastavte aktuální úlohu.
Stisknutím přístroj rovněž vrátíte do
pohotovostního režimu.
I Tlačítko [Úspora energie]
Stisknutím ručně nastavíte nebo zrušíte klidový
režim. Je-li klidový režim nastaven, tlačítko
svítí zeleně. Je-li režim zrušen, tlačítko nesvítí.
J Tlačítko [Start]
Stisknutím spusťte kopírování nebo skenování.
K Tlačítko [Třídit/2 na 1]
Stisknutím nastavíte třídění kopií nebo
kopírování 2 na 1.
L Tlačítko [Kvalita obrazu]
Stisknutím vyberte kvalitu obrazu pro
kopírování.
M Tlačítko [C] (Vynulovat)
Stisknutím vynulujete alfanumerické znaky.
N Tlačítko [Doplňkové funkce]
Stisknutím vyberete nebo zrušíte režimy
v doplňkových funkcích.
O Tlačítko [ ]
Stisknutím zvýšíte hodnotu různých
nastavení. Stisknutím rovněž zobrazíte
následující položku v nabídce.
P Tlačítko [OK]
Stisknutím potvrdíte nastavenou funkci nebo
režim.
Q Tlačítko [ ]
Stisknutím snížíte hodnotu různých
nastavení. Stisknutím rovněž zobrazíte
předchozí položku v nabídce.
RDisplej LCD
Zobrazuje hlášení a další informace během
provozu. Zobrazuje výběr, text a čísla při
úpravě nastavení.
S Tlačítko [Monitor systému]
Stisknutím zkontrolujte stav tisku a počty
výtisků a skenů.
AB
C
DFEGHI
JKLMONPQRS
1-6
Před použitím přístroje
Operační panel faxu (pouze model MF3240)
A Tlačítka volby na jeden dotek
Po stisknutí lze použít volbu na jeden dotek
(předem registrovaná často používaná čísla)
nebo skupinovou volbu.
B Tlačítko [R] (Zpětné volání)
Stisknutím vytočíte přístupové číslo vnější
linky nebo číslo vedlejší telefonní stanice,
pokud je jednotka připojena přes
ústřednu (PBX).
C Tlačítko [Telefonní seznam]
Stisknutím prohledáte předem registrovaná
místa určení pro volbu na jeden dotek nebo
kódovanou volbu podle jména.
D Tlačítko [Kódovaná volba]
Stisknutím provedete kódovanou volbu.
E Tlačítko [Opakování/Prodleva]
Stisknutím znovu vytočíte poslední volané
číslo, pokud je fax v pohotovostním režimu,
nebo vložíte prodlevu při zadávání faxového
čísla.
F Tlačítko [Zavěsit]
Tlačítko stiskněte, chcete-li vytočit číslo bez
zvednutí sluchátka externího telefonu.
AC
FE
D
B
1-7
Před použitím přístroje
LCD (Pohotovostní režim)
Režim Fax*
(pouze model MF3240)
A Datum a čas
B Režim příjmu
C Kvalita obrazu
* Pouze model MF3240
Režim kopírování
A Poměr zoom
B Velikost papíru
CMnožství
D Sytost
E Kvalita obrazu
Režim skenování
POZNÁMKA
Po zapojení přístroje do sítě se na displeji LCD
nejprve zobrazí zpráva <CEKEJTE PROSIM>
a poté <INICIALIZACE...> a poté zobrazení
pohotovostního režimu. Je rovněž možné
zobrazit pohotovostní režim bez zobrazování
zprávy <INICIALIZACE...>.
Pokud zůstane přístroj po dobu jedné minuty
nečinný, zobrazení se vrací do pohotovostního
režimu (funkce Automatické vynulování).
31/12 2006 SO 10:50
JenFax STANDARDNI
A
BC
100% A4
TEXT 1
A
DE
BC
REZIM SKENOVANI
1-8
Před použitím přístroje
Tonerová kazeta
Životnost tonerové kazety Canon Genuine používané v tomto přístroji je přibližně
2 500 stran. Strana se počítá na základě „ISO/IEC 19752“* při tisku na papír velikosti
A4 při výchozím nastavení sytosti tisku. Úroveň spotřeby toneru se liší v závislosti
na typu tištěných dokumentů. Obsahuje-li váš obvyklý dokument hodně grafiky,
tabulek nebo diagramů, životnost tonerové kazety bude kratší, protože spotřebují
více toneru. Chcete-li koupit novou tonerovou kazetu Canon Genuine, obraťte se
na místního autorizovaného prodejce společnosti Canon nebo na linku pomoci
společnosti Canon.
* „ISO/IEC 19752“ je celosvětový standard pro „Měření výtěžnosti tonerové kazety v monochromatických
elektrografických tiskárnách a víceúčelových zařízeních, jež mohou obsahovat části tiskárny“ vydaný
Mezinárodní organizací pro standardy a normy (ISO).
Název modelu Podporovaná kazeta Canon Genuine Životnost
MF3220
MF3240
Kazeta Canon EP-27 Přibl. 2 500 stran
Název tonerové kazety:
Kazeta Canon EP-27
1-9
Před použitím přístroje
Údržba tonerové kazety
Tonerovou kazetu nenechávejte v blízkosti obrazovek počítačů, diskových
mechanik a disket. Magnet uvnitř tonerové kazety může tato zařízení poškodit.
Vyhněte se místům vystaveným vlivům vysoké teploty, vysoké vlhkosti nebo
rychlým změnám teploty.
Tonerovou kazetu nenechávejte na přímém slunečním světle nebo v blízkosti
silného světelného zdroje po dobu delší než pět minut.
Tonerovou kazetu skladujte v ochranném obalu. Obal otevřete, až když jste
připraveni instalovat tonerovou kazetu do jednotky.
Ochranný obal tonerové kazety uložte pro případ potřeby opětovného zabalení
v případě transportu kazety.
Tonerovou kazetu neskladujte ve slaném prostředí nebo v místech, kde se vyskytují
korozivní plyny, například z aerosolových sprejů.
Tonerovou kazetu zbytečně nevyjímejte z faxu.
Neotevírejte ochranný uzávěr bubnu na tonerové kazetě. Pokud je povrch bubnu
vystaven světlu nebo je poškozen, kvalita tisku se může snížit.
Tonerovou kazetu vždy držte za úchyt, abyste se nedotkli ochranného uzávěru
bubnu.
Tonerovou kazetu nestavte na výšku a nepřevracejte ji. Jestliže toner v tonerové
kazetě zatvrdne, může být nemožné jej uvolnit, a to ani v případě, že s kazetou
zatřesete.
UPOZORNĚNÍ
Tonerovou kazetu nedávejte do ohně. Tonerový prášek je hořlavý.
1-10
Před použitím přístroje
Nastavení data/času
Nastavení klidového režimu
Zůstává-li přístroj po určitou dobu nečinný, automaticky se přepne do klidového
režimu.
1 Stiskněte tlačítko [Doplňkové funkce].
2 Stisknutím tlačítka [ ] nebo [ ] zvolte <NAST. DATA/CASU>
a stiskněte [OK].
3
Stisknutím tlačítka [ ] nebo [ ] zvolte <AUTO REZIM SLEEP>
astiskněte [OK].
1
2
3
[OK]
1-11
Před použitím přístroje
4 Stisknutím tlačítka [ ] nebo [ ] vyberte položku <ZAP>
a stiskněte [OK].
5 Stisknutím tlačítka [ ] nebo [ ] zvolte požadovaný interval
stiskněte [OK].
Interval lze nastavit na 3 až 30 minuty (v jednominutových stupních).
Hodnoty lze zadat i pomocí číselných tlačítek.
6 Stiskem [Stop/Reset] vrátíte stroj do pohotovostního režimu.
4
5
[OK]
6
1-12
Před použitím přístroje
POZNÁMKA
Chcete-li po klidovém režimu obnovit normální režim, stiskněte na operačním panelu tlačítko
[Úspora energie].
Chcete-li klidový režim zadat ručně, stiskněte na operačním panelu tlačítko [Úspora energie].
Přístroj nepřejde do klidového režimu, pokud:
je přístroj v provozu,
svítí nebo bliká indikátor zpracování/dat,
se na displeji zobrazuje chybový kód nebo zpráva a bliká indikátor chyb,
není v zásobníku papíru uložen papír,
je papír uložen do víceúčelového podavače,
dojde k zachycení papíru v přístroji.
Přístroj opustí klidový režim, pokud:
stisknete tlačítko [Úspora energie] na operačním panelu,
se přijímá fax,
je vyvěšeno sluchátku externího telefonu,
se z počítače odesílá tisková úloha a je zahájen tisk.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126

Canon i-SENSYS MF3220 Používateľská príručka

Kategória
Tlač
Typ
Používateľská príručka
Táto príručka je tiež vhodná pre