LG 47lx9500 Používateľská príručka

Kategória
Televízory LCD
Typ
Používateľská príručka

Tento návod je vhodný aj pre

www.lg.com
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
LED LCD TV
A készülék használatba tele előtt olvassa el gyelmesen az útmu-
tatót, és őrizze meg azt későbbi felhasználás céljából.
MAGYAR
A HDMI, a HDMI embléma és a High-Definition
Multimedia Interface a HDMI Licensing LLC
védjegyei vagy bejegyzett védjegyei.
Vezeték nélküli
médiatár
Vezeték nélküli
LAN szélessávú/
DLNA adapterhez
A gyártó fenntartja magának a jogot arra, hogy értesítés nélkül lecserélje, ill.
átalakítsa az opcionális tartozékokat, a termékminőség javítása érdekében.
A tartozékok megvásárlásához forduljon a helyi termékforgalmazóhoz.
Ez az eszköz csak kompatibilis LG LED LCD TV-vel működik.
OUT
WIRELESS
CONTROL
AV1 AV2
COM
HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3 HDMI 4
RGB
WIRELESS
Külön vásárolható meg
Fali rögzítő
(47LX9
***
)
LSW200BX vagy
LSW200BXG
(55LX9
***
)
LSW400B vagy
LSW400BG
I
TARTALOM
TARTALOM
ELŐKÉSZÜLET
LED LCD TV típusok: 47/55LX9
*** .................A-1
KÜLSŐ BERENDEZÉSEK BEÁLLÍTÁSA
Antenna csatlakoztatása .....................................1
Csatlakoztatás komponenskábellel .....................2
Csatlakoztatás HDMI-kábellel .............................3
Csatlakoztatás HDMI-DVI kábellel ......................4
Csatlakoztatás Scart kábellel ..............................5
USB
beállítása ....................................................6
Berendezéscsatlakoztatása AN RF-kábellel .......6
Csatlakoztatás RCA kábellel ...............................7
Csatlakoztatás 15 tűs D-sub kábellel..................8
ACI modul behelyezése ......................................9
A DIGITÁLIS AUDIOKIMENET BEÜZEMELÉSE . 10
KÜLSŐ KÉSZÜLÉKEK VEZETÉK NÉLKÜLI
CSATLAKOZTATÁSA ........................................11
Támogatott képernyőfelbontás .........................12
A képernyő beállítása számítógépes használatra .13
Hálózati beállítások ...........................................17
TV-NÉZÉS / CSATORNÁK BEÁLLÍTÁSA
A Magic Motion rádiófrekvenciás specifikációja ...27
A Magic Motion távirányító regisztrálása ..........27
Hogyan kell regisztrálni a Magic Motion
távirányítót .........................................................28
A Magic Motion távirányító használatával kapcso-
latos óvintézkedések .........................................28
Kurzor menü opciók ..........................................29
A készülék be/kikapcsolása ..............................30
A beállítás elindítása ........................................30
Programválasztás .............................................30
Hangerő beállítása ............................................30
Gyorsmenü ........................................................31
Főmenü .............................................................32
A képernyőn megjelenő menübeállítások
kiválasztása és módosítása ..............................33
Automatikus programbeállítás .........................35
KÁBELES DTV-BEÁLLÍTÁSOK ........................40
Kézi programbeállítás .......................................41
Programme Szerkesztés ..................................45
Antenna erősítő .................................................49
CI [COMMON INTERFACE] (ÁLTALÁNOS
ILLESZTŐFELÜLET) ADATAI ...........................50
Szoftverfrissítés .................................................51
Képteszt/Hangteszt ...........................................53
Jelteszt ..............................................................54
TERMÉK-/SZOLGÁLTATÁS-INFORMÁCIÓ .....55
Hálózat ellenőrzése ...........................................56
Egyszerűsített használati útmutató ...................56
A programtáblázat behívása .............................57
A kedvenc programok listájának kiválasztása ..58
Bemeneti lista ....................................................59
Bemenet címkéje ..............................................60
ADATSZOLGÁLTATÁS .....................................61
MHP szolgáltatás ..............................................62
SIMPLINK ..........................................................64
AV mód ..............................................................68
Inicializálás (Gyári beállítások visszaállítása) ...69
NETCAST
Jogi közlemény .................................................70
Netcast menü ....................................................72
YOUTUBE .........................................................73
AccuWeather .....................................................75
picasa ................................................................76
A 3D VIDEÓ HASZNÁLATA
3D videó ............................................................78
A háromdimenziós szemüveg használatával
kapcsolatos figyelmeztetés ...............................79
A háromdimenziós képek megtekintési távolsága 79
Háromdimenziós videó megtekintése ...............80
AZ USB- VAGY SZÁMÍTÓGÉPES ESZ-
KÖZ HASZNÁLATA
ENTRY MODE (AV MÓD) .................................82
Csatlakoztatási mód ..........................................83
DLNA .................................................................85
Film
lista .............................................................89
PHOTO LIST (FÉNYKÉPLISTA) .......................98
MUSIC LIST (ZENELISTA) .............................106
DivX regisztrációs
kód ....................................112
Deaktiválás ...................................................... 113
JÁTÉK/ÜTEMEZÉS
Játék/ütemezés ...............................................114
II
TARTALOM
TARTALOM
EPG (ELECTRONIC PROGRAMME GUIDE
– ELEKTRONIKUS MŰSORFÜZET)
(DIGITÁLIS ÜZEMMÓDBAN)
EPG (elektronikus műsorújság) ......................119
Részletes leírás ...............................................120
Ütemezés ........................................................121
Ütemezési lista ................................................122
KÉPVEZÉRLÉS
A KÉP MÉRETÉNEK (KÉP ARÁNYÁNAK)
BEÁLLÍTÁSA ...................................................123
Képvarázsló .....................................................125
Energiatakarékos üzemmód .....................126
ELŐRE MEGADOTT KÉPBEÁLLÍTÁSOK......127
KÉZI KÉPBEÁLLÍTÁS .....................................128
KÉPJAVÍTÁSI TECHNOLÓGIA ......................130
Speciális képbeállítások ..................................131
Kép visszaállítása ...........................................134
TruMo
tion ........................................................135
HELYI SÖTÉTÍTÉS .........................................136
Bekapcsolás jelző ...........................................137
MÓDBEÁLLÍTÁS .............................................138
DEMO MODE (BEMUTATÓ ÜZEMMÓD).......139
HANG ÉS NYELV BEÁLLÍTÁSA
Automatikus hangerő-kiegyenlítés ..................140
Tiszta hang II ...................................................141
HANG-ALAPBEÁLLÍTÁSOK – SOUND
MODE(HANGÜZEMMÓD) ..............................142
HANGBEÁLLÍTÁSOK MÓDOSÍTÁSA
USER(EGYÉNI) BEÁLLÍTÁS ..........................143
Infinite Sound ..................................................143
Balansz ............................................................144
TV SPEAKERS (TV-HANGSZÓRÓK) BE/
KIKAPCSOLÁSA .............................................145
DTV hangbeállítás(CSAK DIGITÁLIS
ÜZEMMÓDBAN) .............................................146
A DIGITÁLIS AUDIOKIMENET KIVÁLASZTÁSA 147
AUDIO RESET (HANG ALAPHELYZETBE
ÁLLÍTÁSA) ......................................................148
AUDIO DESCRIPTION (HANG LEÍRÁSA)(CSAK
DIGITÁLIS ÜZEMMÓDBAN) ..........................149
I/II
Sztereó/kettős vétel (Csak analóg módban) ...150
NICAM-vétel (Csak analóg módban) ..............151
A hangszóró hangkimenetének kiválasztása ..151
Nyelv-/országválasztás a képernyőn megjelenő
menüben .........................................................152
Nyelv kiválasztás
a ...........................................153
IDŐ BEÁLLÍTÁSA
Az Óra beállítása.............................................155
AUTOMATIKUS BE- ÉS KIKAPCSOLÁSI
IDŐZÍTŐ BEÁLLÍTÁSA ...................................156
Elalvás időzítő beállítása ................................157
SZÜLŐI FELÜGYELET/BESOROLÁS
JELSZÓ MEGADÁSA ÉS A RENDSZER
ZÁROLÁSA .....................................................158
PROGRAM ZÁROLÁSA .................................159
TARTALOMSZŰRÉS(CSAK DIGITÁLIS
ÜZEMMÓDBAN) .............................................160
Külső bemeneti blokk ......................................161
GOMBZÁR ......................................................162
TELETEXT
Be-/kikapcsolás ..............................................163
SIMPLE Text....................................................163
TOP Text..........................................................164
FASTEXT ........................................................164
Speciális teletext funkciók ...............................165
DIGITÁLIS TELETEXT
TELETEXT A DIGITÁLIS SZOLGÁLTATÁSON
BELÜL .............................................................166
TELETEXT A DIGITÁLIS SZOLGÁLTATÁSBAN .. 166
FÜGGELÉK
Hibaelhárítás ...................................................167
Karbantartás ....................................................169
A termék jellemzői ..........................................170
Távirányító infravörös kódja ............................172
Külső vezérlőegység beállítása ......................173
A nyílt forráskódú szoftverekre vonatkozó megje-
gyzések ...........................................................180
A-1
ELŐKÉSZÜLETEK
ELŐKÉSZÜLET
LED LCD TV TÍPUSOK: 47/55LX9
***
TARTOZÉKOK
Ellenőrizze, hogy az alábbi tartozékokat tartalmazza-e a TV csomagja. Amennyiben bármelyik tartozék
hiányzik a csomagból, vegye fel a kapcsolatot azzal a viszonteladóval, ahol a terméket vásárolta.
Az ábra eltérhet az Ön TV-jén tapasztalhatótól.
Használati útmu-
tató
Nero MediaHome
4 Essentials CD
Elemek
(2 x AAA, 2 x AA)
Távirányító
Törlőkendő
A képernyő tisz-
títására használ-
ható.
Ez a tartozék nem minden típus esetén áll
rendelkezésre.
* Ha a készülék burkolata
koszos vagy ujjlenyomatos,
a készülékhez kapott tisztí-
tókendővel óvatosan törölje
le.
A foltok eltávolításakor ne
dörzsölje durván a felületet.
Legyen óvatos, mert a túl
erős dörzsölés hatására a
készülék megkarcolódhat
vagy a színe megváltozhat.
Motion Remote távirányí-
tó, pánt
x 4
Dugja be teljesen a tápcsatlakozót.
Ferritmag (Ez a funkció nem minden típus esetén elérhető.)
A tápkábel csatlakoztatásakor keletkező elektromágne-
ses sugárzás ferritmag segítségével mérsékelhető.
A ferritmag annál hatékonyabb, minél közelebb helyezi
el a tápcsatlakozóhoz
Kábeltartó
Csavarok az állvány
összeszereléséhez
Komponens kábel, AV-kábel
x 2
Ferritmag
(
Ez az elem nem minden
típus esetén elérhető.
)
x 4
x 4
12 db M4
22 db M4
Háromdimenziós
szemüveg
x 2
Állvány hátsó
fedele
A-2
ELŐKÉSZÜLETEK
ELŐKÉSZÜLETEK
AZ ELŐLAPON TALÁLHATÓ KEZELŐSZERVEK
Az ábra eltérhet az Ön TV-jén tapasztalhatótól.
MEGJEGYZÉS
A TV-készülék az energiafogyasztás csökkentése érdekében készenléti módba kapcsolható. Ha
a készüléket hosszabb ideig nem használja, akkor az energiafogyasztás csökkentése érdeké-
ben a főkapcsolóval kapcsolja ki.
Jelentős mértékben csökkenthetők a használat közbeni energiafogyasztás és
a működés költségei, ha csökkenti a kép fényerejét.
FIGYELEM!
Ne álljon rá az üvegállványra, és óvja az erős ütődésektől. Ellenkező esetben az állvány eltörhet, az üveg-
szilánkok sérülést okozhatnak, valamint a készülék leeshet.
Ne húzza a TV-készüléket. Ellenkező esetben a padló vagy a készülék megsérülhet.
HANGSZÓRÓ
Intelligens érzékelő
A környezeti viszonyoknak
megfelelően állítja be a képet.
Távirányító érzékelője
Tápellátás/készenlét jelzőfénye
(Beállítható a Bekapcsolásjelző lehető-
ségnél az OPCIÓK menüben.)
PROGRAMME
(PROGRAM)
VOLUME
(HANGERŐ)
OK
MENU
(GYORSMENÜ)
INPUT (BEMENET)
POWER (BE- ÉS
KIKAPCSOLÓGOMB)
Jeladó
Itt található a háromdimenziós szemüveggel
kommunikáló jeladó.
Ügyeljen rá, hogy 3D videó lejátszása közben
a képernyő és a jeladó közé ne kerüljenek tár-
gyak vagy személyek.
A-3
ELŐKÉSZÜLETEK
A HÁTSÓ PANELLEL KAPCSOLATOS TUDNIVALÓK
Az ábra eltérhet az Ön TV-jén tapasztalhatótól.
A tápkábel csatlakozóaljzata
A TV váltóáramú tápforrásról működtethető. A
névleges feszültség a „Műszaki adatok” című
oldalon található. (
170–171. oldal) A TV-t
tilos egyenáramú tápfeszültségről működtet-
ni.
LAN
Hálózati csatlakozási lehetőség a következők
számára: AccuWeather, Picasa, YouTube stb.
Helyi hálózaton video-, kép- és zenei fájlok-
hoz is használható.
DIGITÁLIS OPTIKAI AUDIOKIMENET
A digitális audiocsatlakozó segítségével
különböző berendezésekhez csatlakoztathat-
ja a TV-t.
Csatlakoztatás digitális audioeszközhöz
Optikai audiokábel használata.
RGB/DVI audiobemenet
Számítógép vagy DTV-készülék hangkábelé-
nek csatlakoztatása.
Euro Scart csatlakozó (AV1)
Külső eszköz Scart bemenetének vagy kime-
netének csatlakoztatása.
Komponens bemenet
Kompozit video-/audioeszközök csatlakozta-
tása.
HDMI/DVI IN bemenet
HDMI-jelforrások csatlakoztatása a HDMI-
bemenethez. Vagy: DVI (VIDEO) jelforrás
csatlakoztatása a HDMI/DVI csatlakozóhoz
DVI–HDMI-kábel segítségével.
RGB IN-bemenet
Számítógép-kimenet csatlakoztatása.
RS-232C bemeneti csatlakozó (VEZÉRLÉS
ÉS SZERVIZ)
A számítógép RS-232C csatlakozójának
csatlakoztatása.
Ez a csatlakozóaljzat szerviz-, illetve szállo-
dai üzemmódban használatos.
VEZETÉK NÉLKÜLI vezérlés
A vezeték nélküli médiadobozhoz csatlakoz-
tatott eszközök vezeték nélküli szabályozása
a Wireless Ready hardverkulcs TV-be történő
csatlakoztatásával.
Audio-/videobemenet
A külső eszköz audio-/videokimenetének
csatlakoztatása.
Antennabemenet
Antenna vagy kábel csatlakoztatása.
USB-bemenet
USB-tárolóeszköz csatlakoztatása.
PCMCIA-kártyafoglalat (Personal
Computer Memory Card International
Association)
CI-modul behelyezése a PCMCIA kártyanyí-
lásba.
(Ez a funkció nem minden országban elérhe-
tő.)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
FIGYELEM!
A HDMI-kábel optimális csatla-
koztatásához csak a következő
vastagságú eszközt használja
(csak HDMI IN 4) / USB-
eszköz esetében).
*A 10 mm
432
5
6
9 10 11
12
7 8
13
14
11
6
7
1
A-4
ELŐKÉSZÜLETEK
ELŐKÉSZÜLETEK
AZ ÁLLVÁNY ÖSSZESZE-
RELÉSE
Az ábra eltérhet az Ön TV-jén tapasztalhatótól.
Az asztali állvány összeszerelése után ellenőrizze,
hogy teljesen meghúzta-e a csavart. (Ha a csavart
nem szorítja meg kellőképpen, a készülék előre-
dőlhet, miután a talpára állította.) Ha a csavart túl-
ságosan nagy erővel húzza, a csavar menete tor-
zulhat.
FORGÓÁLLVÁNY
Az ábra eltérhet az Ön TV-jén tapasztalhatótól.
A TV felállítása után a készüléket jobbra-balra 20
fokkal el lehet fordítani.
A KÁBELEK ELREN-
DEZÉSE A HÁTLAPON
Az ábra eltérhet az Ön TV-jén tapasztalhatótól.
1
Rögzítse a tápkábelt a TV hátlapján talál-
ható kábeltartóval.
A vezető megakadályozza a tápkábel vélet-
len eltávolítását.
A megfelelő kábelek csatlakoztatása után a
bemutatott módon helyezze fel a kábeltar-
tót, és fogja össze a kábeleket.
2
Kábeltartó
Kábeltartó
Óvatosan helyezze a TV-t a képernyőjével
lefelé egy puha felületre, amely megóvja a
képernyőt a sérüléstől.
1
Illessze össze az állványtestet és a talpa-
zatot.
Szorítsa meg az állványtest tartócsavarjait.
2
Állványtest
Talpazat
Csavarozza be a négy csavart a
TV-készülék hátoldalán található furatok
segítségével.
3
Szerelje rá az állvány hátsó fedelét a
TV-re.
4
M4 X 22
M4 X 12
Állvány
hátsó
fedele
A-5
ELŐKÉSZÜLETEK
Ez a funkció nem minden típus esetén áll ren-
delkezésre.
Az ábra eltérhet az Ön TV-jén tapasztalható-
tól.
KENSINGTON BIZTONSÁ-
GI RENDSZER
TANÁCSOK A KÖRÜLTEKIN-
TŐ ÖSSZESZERELÉSHEZ
Vásárolja meg a TV biztonságos falra szerelé-
séhez szükséges megfelelő rögzítőelemeket.
A falhoz közel állítsa fel a készüléket, nehogy
leessen, ha meglökik.
A lenti utasításokat követve a TV-t biztonságo-
sabb módon helyezheti el, mivel ha ilyen
módon rögzíti a falhoz, a készülék nem esik
le, ha meghúzzák. Ily módon megakadályoz-
hatja, hogy a TV előre zuhanjon, és sérülést
okozzon. Továbbá a készüléket is megóvhatja
a károsodástól. Ügyeljen arra, hogy a gyerme-
kek ne másszanak fel a készülékre, illetve ne
kapaszkodjanak bele.
3
A szemes csavarok vagy a rögzítőelemek segítsé-
gével rögzítse a készüléket a falhoz, az ábrán lát-
ható módon.
(Ha a készülékben csavarok vannak a szemes
csavarok helyén, csavarozza ki azokat.)
* Helyezze be a szemes csavarokat vagy a
rögzítőelemeket/csavarokat a felső csavarnyílá-
sokba, majd szorosan húzza meg azokat.
Rögzítse a fali konzolokat a falra a csavarokkal. A
fali konzolokat azonos magasságba szerelje fel.
Erős zsineg használatával állítsa a készüléket
a megfelelő állásszögbe. Biztonságosabb, ha
úgy rögzíti a kötelet, hogy az vízszintes legyen
a fal és a termék között.
2
2
1
1
A TV hátlapján Kensington biztonsági zár talál-
ható. A lenti ábrán látható módon csatlakoztassa
a Kensington biztonsági rendszer kábelét.
A Kensington biztonsági rendszer felszerelésé-
nek és használatának részleteiről a mellékelt
használati útmutatóban talál további információ-
kat.
További részletekért látogasson el a Kensington
vállalat honlapját a http://www.kensington.com
címen. A Kensington cég nagy értékű elektroni-
kai berendezésekhez, például notebookokhoz és
LCD-projektorokhoz készült biztonsági rendsze-
rek értékesítésével foglalkozik.
1
2
3
MEGJEGYZÉS
A termék áthelyezése előtt először a köteleket
oldja ki.
A termékhez a méretéhez és súlyához elegendő-
en nagy és szilárd tartót vagy szekrényt használ-
jon.
A termék biztonságos használatához győződjön
meg arról, hogy a falra szerelt konzol magassága
megegyezik a termékével.
MEGJEGYZÉS
A Kensington biztonsági rendszer külön besze-
rezhető tartozék..
Ha a TV megérintve hidegnek érződik, bekap-
csolásakor enyhe vibrálás tapasztalható.
Ez normális jelenség
, és nem jelenti a TV meg-
hibásodását.
Előfordulhat, hogy a képernyőn néhány vörös,
zöld vagy kék színű apró ponthiba látható.
Ezeknek nincs káros hatása a monitor működé-
sére.
Lehetőleg ne érintse meg az LCD-képernyőt, és
ne tartsa rajta az ujjait hosszabb időn keresztül.
Ellenkező esetben átmenetileg képhibák
léphet-
nek fel a képernyőn.
A-6
ELŐKÉSZÜLETEK
ELŐKÉSZÜLETEK
Modell
VESA
(A
*
B)
Normál
Csavar
Mennyiség
47LX9
***
55LX9
***
200 * 200
400 * 400
M6
M6
4
4
A TV-készülék számos módon elhelyezhető,
például falra, asztalra stb.
A TV-készülék vízszintes szerelésre alkalmas.
Tápellátás
Áramköri
megszakí-
FÖLDELÉS
Az esetleges áramütés elkerülése érdekében
győződjön meg arról, hogy a földkábel csatlakoz-
tatva van-e. Ha semmilyen módon sem lehetsé-
ges a földelés megoldása, szakképzett villany-
szerelővel építtessen be külön megszakítót.
Ne kísérelje meg a TV földelését telefonkábel-
hez, villámhárítóhoz vagy gázcsőhöz való csatla-
koztatással.
FALRA SZERELÉS:
VÍZSZINTES FELSZERELÉS
Javasoljuk, hogy a TV-készülék falra szereléséhez
LG márkájú fali tartókonzolt használjon.
Javasoljuk, hogy a VESA szabvány előírásainak
megfelelő fali tartókonzolt szerezzen be.
Az LG azt javasolja, hogy szakemberrel végez-
tesse a TV-készülék falra szerelését.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
MEGJEGYZÉS
A fali tartókonzolt szilárd, a padlóra merőle-
gesen álló falra szerelje.
Ha a készüléket a mennyezetre vagy nem
függőleges falra kívánja szerelni, használjon
speciális fali konzolt.
A fali tartókonzolt olyan felületre kell szerelni,
amely elég erős a TV súlyának megtartásá-
hoz, például betonból, terméskőből, téglából
vagy falazóelemből készült falra.
A tartócsavar típusa és hosszúsága a tartó-
konzoltól függ. További részletekért lapozza
fel a tartókonzolhoz mellékelt útmutatót.
Az LG a következő esetekben nem vállal
felelősséget a TV nem megfelelő felszerelé-
séből származó balesetért, illetve anyagi
kárért:
- Nem VESA-kompatibilis fali tartókonzolt
használata.
- A csavarok nem megfelelő rögzítése a tar-
tófelülethez, amely a TV lezuhanásához és
személyi sérüléshez vezethet.
- Nem az ajánlott felszerelési mód választá-
sa.
A TV ASZTALI ÁLLVÁ-
NYON VALÓ
ELHELYEZÉS
10 cm
A jó szellőzés érdekében, a TV körül hagyjon 10
cm szabad helyet.
10 cm
10 cm
10 cm
Az ábra eltérhet az Ön TV-jén tapasztalható-
tól.
A-7
ELŐKÉSZÜLETEK
A TÁVIRÁNYÍTÓ GOMBJAINAK FUNKCIÓI
A távirányító használatakor a távirányítót a TV-n lévő érzékelő felé irányítsa.
(POWER)
(ENERGIATAKARÉKOS
MÓD)
LIGHT (VILÁGÍTÁS)
ENERGY SAVING
(ENERGIATAKARÉKOS
MÓD)
AV MODE (AV MÓD)
INPUT (BEMENET)
TV/RAD (TV/RÁDIÓ)
A TV bekapcsolása készenléti üzemmódból, illetve
kikapcsolása készenléti üzemmódba.
A távirányítógombok világításának be- és kikapcsolá-
sa.
A TV energiatakarékos üzemmódjának beállítása. (
126. oldal)
AV-eszközök csatlakoztatásakor segít kiválasztani és
beállítani a képet/hangot.( 68. oldal)
Külső bemeneti mód váltása megszokott sorrendben.
(
59. oldal)
A rádió-, TV- és DTV-csatorna kiválasztása
Menü kiválasztása.
Bármelyik menüben a képernyőkijelzés törlése és visszaté-
rés a TV-nézéshez.
(
33. oldal)
A kívánt NETCAST menüforrás kiválasztása.
(
70. oldal)
(AccuWeather, Picasa, YouTube stb.)
A NetCast menüforrás országonként eltérő lehet.
A kívánt gyorsmenü forrás kiválasztása. (Képarány, Tiszta
hang II, Képüzemmód, Hangüzemmód, Audio ( vagy
Hang
nyelve)
, Elalvás időzítő, Ugrás ki/be, USB-eszköz).
(
31. oldal)
Segítségével navigálhat a képernyőn megjelenő menükben,
és igény szerint módosíthatja a rendszer beállításait.
Beállítás elfogadása, vagy az aktuális mód megjelenítése.
Lehetővé teszi a felhasználó számára, hogy egy lépést
visszalépjen valamely interaktív alkalmazásban, pl. az
elektronikus műsorújságban vagy más interaktív felhaszná-
lói funkcióban.
Bármelyik menüben a képernyőkijelzések törlése és visz-
szatérés a TV-nézéshez.
MENU
(GYORSMENÜ)
NetCast
Q. MENU
(GYORSMENÜ)
NAVIGÁCIÓS
GOMBOK
(Fel/le/balra/jobbra)
OK
BACK (VISSZA)
EXIT (KILÉPÉS)
GUIDE
(MŰSORFÜZET)
INFO i
AD
APP/
*
Programkalauz. ( 118. oldal)
A képernyő aktuális adatainak megjelenítése.
A Hang leírása be- és kikapcsolása.
Az MHP TV menüforrás kiválasztása. (Csak
Olaszország)
(Csak
47/55LX98
**
)
A-8
ELŐKÉSZÜLETEK
ELŐKÉSZÜLETEK
1
1
1
0-9 számgom-
bok
(Szóköz)
LIST
Q.VIEW
Program kiválasztása.
Számozott menüelemek kiválasztása.
Szóköz beillesztése a képernyő-billentyűzeten.
Programlista megjelenítése.
(
57
. oldal)
Visszalépés az előző programhoz.
]
TELETEXT
GOMBOK
SUBTITLE
Ezek a gombok a Teletext funkcióhoz használha-
tók.
További részletekről lásd a „Teletext” című részt.
( 163. oldal)
Digitális üzemmódban megjeleníti a kívánt felira-
tozást.
A TV-hez csatlakoztatott AV-eszközök listájának
megjelenítése.
A gomb használatakor a képernyőn megjelenik a
Simplink menü.
( 64. oldal)
Színes
gombok
L/R SELECT
Ezek a gombok a teletext funkcióhoz (csak a
TELETEXT-tel rendelkező modellek esetében
használhatók, Programszerkesztés.
Használja ezt a háromdimenziós videók megtekin-
téséhez. (
81
. oldal)
@
Az Orange által biztosított szórakoztató és hírszol-
gáltatások internetes portáljának közvetlen elérésé-
hez használható
. (Csak Franciaország)
A-9
ELŐKÉSZÜLETEK
Elemek behelyezése
Nyissa ki a hátoldalon található elemtartó rekesz fedelét
(figyeljen a megfelelő polaritásra (+ és - jelek)
Helyezzen be két
1,5 voltos AAA méretű ceruzaelemet a meg-
felelő polaritás figyelembe vételével. Ne használjon együtt új
és régi, használt elemeket.
Zárja vissza a rekesz fedelét.
Az elemeket a behelyezéssel fordított sorrendben kell kivenni.
SIMPLINK /
SAJÁT MÉDIA
menü
vezérlőgombok
A SIMPLINK vagy SAJÁT MÉDIA menü vezérlése.
(Fényképlista, Zenelista vagy Filmlista).
HANGERŐ FEL
/LE
MARK
(KIJELÖLÉS)
FAV
CHAR/NUM (KAR/
SZÁM)
3D
DELETE
(TÖRLÉS)
MUTE (NÉMÍTÁS)
Program
FEL/LE
OLDAL FEL/LE
A hangerő beállítása.
Válassza ki azt a bemenetet, amelyre a Picture
Wizard (Kép varázsló)
beállításait alkalmazni szeretné.
Az USB menüben szereplő programok kijelölése,
illetve a kijelölés megszüntetése.
Átvált a kiválasztott kedvenc programra.
Karakter- vagy számváltás a NetCast menü eseté-
ben.
Használja ezt a háromdimenziós videók megtekin-
téséhez. (
80. oldal
)
A beírt karakter törlése a jelek képernyő-billentyű-
zeten való bevitelekor.
A hang ki-, ill. bekapcsolása.
Program kiválasztása.
Átlépés a képernyőadatok egyik csoportjából a
következőbe.
A-10
ELŐKÉSZÜLETEK
ELŐKÉSZÜLETEK
A MAGIC MOTION TÁVIRÁNYÍTÓ GOMBOK FUNKCIÓI
A hangerő beállítása.
Program kiválasztása.
A hang ki-, ill. bekapcsolása.
HANGERŐ
FEL
/LE
Program
FEL/LE
MUTE
(NÉMÍTÁS)
Működés közben villog.
Kurzor vevő-
egysége
A TV bekapcsolása készenléti üzemmódból, illetve
kikapcsolása készenléti üzemmódba.
POWER (BE- ÉS
KIKAPCSOLÓGOMB)
A kurzor megjelenítése.
OK/
FŐMENÜ
Cserélje ki az elemet, ha megje-
lenik „A Magic Motion távirányí-
tóban hamarosan lemerül az
elem. Cserélje ki az elemet.”
üzenet.
Nyissa ki a hátoldalon található
elemtartó rekesz fedelét (figyel-
jen a megfelelő polaritásra (+ és
- jelek)
Helyezzen be két
1,5 voltos AA
méretű ceruzaelemet a megfele-
lő polaritás figyelembe vételével.
Ne használjon együtt új és régi,
használt elemeket.
Zárja vissza a rekesz fedelét.
Az elemeket a behelyezéssel
fordított sorrendben kell kivenni.
Elemek behelyezése
1
KÜLSŐ BERENDEZÉSEK BEÁLLÍTÁSA
KÜLSŐ BERENDEZÉSEK BEÁLLÍTÁSA
ANTENNA CSATLAKOZTATÁSA
Az optimális képminőség érdekében állítsa be az antenna irányát.
Az antennakábel és az átalakító nem a készülék tartozéka.
A készülékek károsodásának elkerülése érdekében soha ne csatlakoztassa egyetlen berendezés
tápkábelét sem addig, amíg nem végzett az összes készülék csatlakoztatásával.
Többlakásos épületek
(Csatlakozás fali antennacsatlakozóhoz)
Családi házak
(Csatlakozás a kültéri antenna fali csatlako-
zójához)
Kültéri anten-
na
(VHF, UHF)
Fali
antenna-
csatlako-
RF koaxiális kábel
(75 Ω)
Antenna
UHF
Jel
erősítő
VHF
Azokon a helyeken, ahol gyengébb a vétel, a jobb képminőség érdekében a jobb oldali ábrán látha-
tó módon csatlakoztasson jelerősítőt az antennához.
Ha a jelet meg kívánja osztani két készülék között, a csatlakoztatáshoz használjon antennaelosztót.
2
KÜLSŐ BERENDEZÉSEK BEÁLLÍTÁSA
KÜLSŐ BERENDEZÉSEK BEÁLLÍTÁSA
CSATLAKOZTATÁS KOMPONENSKÁBELLEL
A berendezések esetleges károsodásának elkerülése érdekében soha ne dugja be egyik tápkábelt
se addig, amíg nem csatlakoztatta az összes berendezést.
A KÜLSŐ ESZKÖZBEÁLLÍTÁS című rész túlnyomó részben a
47/55LX9
***
modellekre vonatkozó
ábrákat tartalmazza.
Az ábra eltérhet az Ön TV-jén tapasztalhatótól.
Ez a TV-készülék külső, digitális set-top box egység nélkül képes a digitális rádiófrekvenciás és kábe-
les jelek vételére. Ha azonban mégis digitális set-top box egységet vagy más külső digitális eszközt
használ a digitális jelek vételére, az alábbi ábra szerint járjon el.
Támogatott HDMI-hangformátumok : Dolby Digital, PCM.
A DTS audioformátum használata nem támogatott.
Bemeneti komponenscsatlakozók
A jobb képminőség érdekében az alábbiakban látható módon csatlakoztassa a DVD-lejátszót a kom-
ponens bemenetekhez.
Jel Komponens HDMI
480i/576i O X
480p/576p O O
720p/1080i O O
1080p
O
(csak 50 Hz / 60
Hz)
O
(24 Hz/30 Hz/
50 Hz/60 Hz)
Kompozit csatlakozók a
TV-n
SPB PR
Videokimeneti csatlakozók
a DVD-lejátszón
SP
B PR
S B-Y R-Y
SCbCr
SPbPr
1
A külső eszköz (digitális beltéri egység, DVD
stb.) videokimeneteit
(
Y, P
B, PR
)
csatlakoztas-
sa a TV KOMPONENS
VIDEOBEMENETEIHEZ.
2
A külső készülék (digitális beltéri egység, DVD
stb.) hangkimeneteit illessze a TV-készülék
COMPONENT IN AUDIO feliratú csatlakozói-
hoz.
3
Kapcsolja be a külső berendezést.
(
A használatra vonatkozó utasítások a külső
berendezés kézikönyvében találhatók.)
4
A távirányítón levő INPUT gombbal válassza ki
a
Component1 bemeneti forrást.
Ha kész a COMPONENT IN 2 bemenethez
való csatlakozás, válassza ki a
Component2 bemeneti forrást.
1
2
vagy
1
2
3
KÜLSŐ BERENDEZÉSEK BEÁLLÍTÁSA
CSATLAKOZTATÁS HDMI-KÁBELLEL
MEGJEGYZÉS
A TV a HDMI-kábelen keresztül képes a kép-és hangjel
egyidejű fogadására.
Ha a DVD nem támogatja az automatikus HDMI-
üzemmódot, be kell állítani a megfelelő kimeneti felbontást.
Ellenőrizze, hogy a HDMI-kábel nagysebességű HDMI-
kábel-e. Ha a HDMI-kábelek nem nagysebességű HDMI
kábelek, akkor a készüléken vibrálhat a kép, de az is előfor-
dulhat, hogy nincs kép. Használjon nagysebességű HDMI
kábelt.
1
Csatlakoztassa a külső berendezés (beltéri egység, DVD stb.)
HDMI-kimenetét a TV
HDMI/DVI IN 1, HDMI/DVI IN 2, HDMI/
DVI IN 3 vagy HDMI IN 4 bemenetéhez
.
2
Kapcsolja be a külső berendezést.
(A használatra vonatkozó utasítások a külső berendezés kézi-
könyvében találhatók.)
3
Válassza ki a HDMI1, HDMI2, HDMI3 vagy HDMI4 bemeneti
forrást a távirányító INPUT gombjával.
1
4
KÜLSŐ BERENDEZÉSEK BEÁLLÍTÁSA
KÜLSŐ BERENDEZÉSEK BEÁLLÍTÁSA
CSATLAKOZTATÁS HDMI-DVI KÁBELLEL
1
A digitális beltéri egységet vagy a számítógép
DVI-kimenetét a TV
HDMI/DVI IN 1, HDMI/DVI
IN 2, HDMI/DVI IN 3 vagy HDMI IN 4
aljzatá-
hoz csatlakoztassa.
2
A digitális beltéri egységet vagy a számítógép
hangkimenetét a TV-készülék AUDIO IN
(RGB/DVI) csatlakozójához csatlakoztassa.
3
Kapcsolja be a digitális beltéri egységet vagy a
számítógépet, majd a TV-készüléket.
(
A használatra vonatkozó utasításokat a digitá-
lis beltéri egység, illetve a számítógép kézi-
könyvében találja.)
4
Válassza ki a HDMI1, HDMI2, HDMI3 vagy
HDMI4
bementi forrást a távirányítón levő
INPUT gombbal.
1 2
vagy
5
KÜLSŐ BERENDEZÉSEK BEÁLLÍTÁSA
CSATLAKOZTATÁS SCART KÁBELLEL
Scart
Bemenet Kimenet
Videó Hang- RGB Videó, Audió
AV1
OOO
Analóg TV, Digitális TV
MEGJEGYZÉS
Csak árnyékolt Scart kábelt szabad használni.
TV-kimenet: Analóg vagy digitá-
lis TV-jelet ad ki.
1
A külső készülék (DVD, videomagnó, stb.)
Euro scart csatlakozóját a TV-készülék AV1
Euro scart aljzatához csatlakoztassa.
2
Kapcsolja be a külső berendezést.
(A használatra vonatkozó utasítások a külső
berendezés kézikönyvében találhatók.)
3
Válassz ki az AV1 bemeneti jelforrást a távirá-
nyító INPUT gombjának segítségével.
1
Kimenet típusa
Aktuális bemeneti mód
AV1
(TV-kimenet)
AV1
Felvevőeszközzel végzett, ütemezett
DTV-rögzítés során)
Digitális TV Digitális TV
O
Analóg TV, AV Analóg TV
O
(A bemeneti módot a készülék
átalakítja DTV-re).
Kompozit/RGB Analóg TV
HDMI X X
6
KÜLSŐ BERENDEZÉSEK BEÁLLÍTÁSA
KÜLSŐ BERENDEZÉSEK BEÁLLÍTÁSA
USB BEÁLLÍTÁSA
1
Csatlakoztassa az USB-eszközt a TV-n levő
USB IN 1 vagy USB IN 2 aljzathoz.
2
AzUSB IN 1 vagy USB IN 2 csatlakozó csatla-
koztatása után már használhatja is az USB
funkciót.
(
82. oldal)
BERENDEZÉScsatlakoztatása AN RF-KÁBELLEL
A képzaj (interferencia) elkerülésének érdekében hagyjon megfelelő távolságot a videomagnó és a televí-
zió között.
1
Csatlakoztassa a videomagnó ANT OUT aljza-
tát a
TV-n levő ANTENNA IN csatlakozóhoz.
2
Csatlakoztassa az antennakábelt a videomag-
ANT IN csatlakozójához.
3
Nyomja meg a videomagnó PLAY
(LEJÁTSZÁS) gombját, majd állítsa be a meg-
felelő csatornát a készüléken.
Fali csatlakozó
Antenna
1
2
1
vagy
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196

LG 47lx9500 Používateľská príručka

Kategória
Televízory LCD
Typ
Používateľská príručka
Tento návod je vhodný aj pre