connexx SMART TRANSMITTER 2,4 Užívateľská príručka

  • Ahoj! Prečítal som si používateľskú príručku pre Smart Transmitter 2,4 od Connexx. Som pripravený odpovedať na vaše otázky týkajúce sa pripojenia, párovania slúchadiel, riešenia problémov a ďalších funkcií tohto bezdrôtového transmittera. Príručka obsahuje podrobné informácie o rôznych spôsoboch pripojenia a riešení problémov s prenosom zvuku.
  • Ako pripojím Smart Transmitter k televízoru?
    Ako spárujem slúchadlá so Smart Transmitterom?
    Čo mám robiť, ak nepočujem žiadny zvuk?
Smart Transmitter 2,4
Notendahandbók
2
Innihald
Áður en þú hef handa  4
Meðfylgjandi búnaður  6
Íhlutir  8
Ha handa  10
Staðsetning  10
Tenging við agjafa  11
Að tengja raftækinu  13
Pörun heyrnartækja  20
Dagleg notkun  23
Sendibúnaðurinn notaður  23
Avísir og sjónvarpsvísir  26
3
Mikilvægar öryggisupplýsingar  29
Öryggi manna  29
Vöruöryggi  32
Mikilvægar upplýsingar  35
Skýring á táknum  35
Viðhald og umhirða  38
Úrræðaleit  40
Tæknilegar upplýsingar  44
Upplýsingar um förgun  46
Upplýsingar um samkvæmni  46
4
Áður en þú hef handa
Þetta tæki er ætlað sem þráðlaus sendibúnaður til að senda
hljóð frá sjónvarpi eða öðrum raftækjum til heyrnartækja.
Það er ætlað til notkunar fyrir börn (> 36 mánaða) og
fullorðna samhliða heyrnartækjum.
VARÚÐ
Leu þessa notendahandbók vandlega og í heild
sinni og fylgdu öllum öryggisupplýsingum til að forða
skemmdir og slys.
5
Samhæf heyrnartæki
Smart Transmitter 2,4 má nota með sérhæfðum,
þráðlausum heyrnartækjum frá okkur.
Heyrnarsérfræðingurinn þinn veitir upplýsingar um
samhæfar gerðir.
6
Meðfylgjandi búnaður
Smart Transmitter 2,4
USB‑rafmagnssnúra og kló með milliykki sem passar
fyrir viðkomandi land
TOSLINK-snúra
RCA‑snúra (cinch)
Milliykki fyrir smátengi
SCART‑milliykki er fáanlegt sem aukabúnaður.
7
MODE
OUT
IN
R
L
POWER
SETUP
➊ ➋
8
Íhlutir
Sjónvarpsvísir
Avísir
Uppsetningarhnappur
Tenging við rafmagn
RCA‑tengi (vinri og hægri)
TOSLINK tengi (inn og út)
Stillingarhnappur (engin virkni)
9
MODE
OUT
IN
R
L
POWER
SETUP
➌ ➍ ➏ ➐
10
Ha handa
Staðsetning
Staðsettu sendibúnaðinn nálægt
viðeigandi raftæki svo auðvelt
sé að tengja tækin saman með
snúrum. Til að sem be tenging
nái við heyrnartækin er gott
að koma sendibúnaðinum fyrir í
láréttri öðu og í beinni sjónlínu
við heyrnartækin.
11
Tenging við agjafa
Notaðu aðeins USB-snúruna
og rafmagnsklóna sem fylgdu
sendibúnaðinum.
XTengdu míkró USB
endann á snúrunni
við rafmagnengið á
sendibúnaðinum .
XStingdu rafmagnsklónni í
samband við innungu .
XTaktu eftir þessum
vísum :
MODE
OUT
IN
R
L
POWER
SETUP
12
Lýsing
-Sendibúnaðurinn er að ræsa sig.
Ef báðir vísarnir blikka bláu eftir nokkrar sekúndur
er kveikt á sendibúnaðinum en hann er ekki
paraður við neitt heyrnartæki. Frekari upplýsingar
eru í hlutanum „Pörun heyrnartækja“.
annað Frekari upplýsingar eru í hlutanum
„Avísir og sjónvarpsvísir“.
13
Að tengja raftækinu
Þú getur tengt sendibúnaðinn við raftækið með TOSLINK‑
snúrunni eða með RCA‑snúrunni. Við mælum með því að
nota TOSLINK‑tenginguna. Notaðu meðfylgjandi snúrur og
milliykki.
TV
MODE
OUT
IN
R
L
POWER
SETUP
14
Við mælum með því að tengja annaðhvort TOSLINK-
inntakið eða RCA‑inntakið á sendibúnaðinum.
Ef bæði inntökin á sendibúnaðinum eru notuð hefur raftækið
sem er tengt um TOSLINK-snúruna forgang og eingöngu
hljóði úr því tæki verður reymt í heyrnartækin.
15
TOSLINK-tenging
TV
MODE
OUT
IN
R
L
POWER
SETUP
XTaktu hlífðarhetturnar af TOSLINK‑snúrutengjunum áður
en snúran er tengd.
XStingdu snúrunni í TOSLINK-inntakið á sendibúnaðinum
og í TOSLINK-úttakið (ljósleiðari) á raftækinu.
Gættu þess að beygja TOSLINK‑snúruna ekki harkalega
því hún gæti skemm við það.
16
Frekari upplýsingar:
Stilltu úttakssniðið á raftækinu á annaðhvort PCM
(pulse code modulation) eða Dolby® Digital*. Nánari
upplýsingar er að nna í handbók viðkomandi raftækis.
TOSLINK-úttakið á sendibúnaðinum má nota til að
tengja eiri TOSLINK‑tæki, svo sem ytri Dolby‑afruglara
eða heimabíóker.
* Dolby og tvöfalda D‑táknið eru skráð vörumerki Dolby Laboratories.
17
RCA-tenging
TV
MODE
OUT
IN
R
L
POWER
SETUP
XTengdu snúruna í RCA‑tengin á sendibúnaðinum.
XTengdu hinn enda snúrunnar í RCA‑úttak raftækisins.
Þú getur einnig notað milliykki til að tengja snúruna í
SCART‑tengið eða smátengið á raftækinu.
18
Frekari upplýsingar:
Ef ekki er notað milliykki: RCA‑úttakið á raftækinu er
ofta merkt „L‑R AUDIO OUT“ og hægt er að nna það
aftan á tækinu eða á jórnborði þess.
Með SCART-milliykki: Hljóðmerkið getur farið eftir
því hvers konar úttak er valið á raftækinu. Til dæmis
er á sumum sjónvörpum aðeins hægt að fá hljóð úr
sjónvarpinu sjálfu gegnum SCART‑úttakið en ekki hljóð
frá tengdum DVD‑spilara.
Með milliykki fyrir smátengi: Yrleitt er úttak fyrir
smátengi á raftækinu ætlað fyrir heyrnartól/höfuðtól. Ef
úttak fyrir heyrnartól/höfuðtól er í notkun er hugsanlegt að
ekkert hljóð beri frá hátölurum raftækisins. Þá heyri
hljóðið eingöngu í heyrnartækjunum.
19
Stilltu úttakssniðið á raftækinu á hliðrænt hljóðmerki
(e. analog audio) eða óþjappað hljóðmerki
(e. uncompressed audio). Nánari upplýsingar er að nna í
handbók viðkomandi raftækis.
20
Pörun heyrnartækja
Þú þarft að para heyrnartækin þín við sendibúnaðinn í eitt
skipti. Eftir það er pörunin viuð í heyrnartækjunum og er til
aðar í hvert sinn sem kveikt er á þeim.
XGakktu úr skugga um að sendibúnaðurinn sé í sambandi
við rafmagn.
XSlökktu og kveiktu á heyrnartækjunum:
Opnaðu rafhlöðuhóln og lokaðu þeim aftur. Ef ekkert
rafhlöðuhólf er á heyrnartækjunum þínum skaltu slökkva
og kveikja á þeim eins og lý er í notkunarhandbók
heyrnartækjanna.
1/52