HP Z238 Microtower Workstation Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
Uživatelská příručka
Pracovní stanice HP Z238 Microtower
Informace o autorských právech
© Copyright 2016 HP Development Company,
L.P.
První vydání: leden 2016
Part number: 838777-221
Záruka
Informace uvedené v této příručce se mohou
změnit bez předchozího upozornění. Jediné
záruky na produkty a služby společnosti HP
jsou výslovně uvedeny v prohlášení o záruce,
které je každému z těchto produktů a služeb
přiloženo. Žádná ze zde uvedených informací
nezakládá další záruky. Společnost HP není
zodpovědná za technické nebo redakční chyby
ani za opomenutí vyskytující se v tomto
dokumentu.
Ne všechny funkce jsou dostupné ve všech
verzích systému Windows. Aby bylo možné
využít všech výhod systému Windows, může
tato pracovní stanice vyžadovat aktualizovaný
a/nebo samostatně zakoupený hardware,
ovladače a/nebo software. Podrobnosti
naleznete na adrese http://
www.microsoft.com.
Ochranné známky
Microsoft a Windows jsou buďto zapsané
ochranné známky nebo ochranné známky
společnosti Microsoft Corporation v USA a/
nebo dalších zemích.
Intel a Xeon jsou ochranné známky společnosti
Intel Corporation v USA a dalších zemích.
Linux je registrovaná ochranná známka
společnosti Linus Torvalds v USA a dalších
zemích.
NVIDIA a logo NVIDIA jsou ochranné známky a/
nebo registrované ochranné známky
společnosti NVIDIA Corporation v USA a dalších
zemích.
O této příručce
Tato příručka poskytuje informace o instalaci a odstraňování potíží pro pracovní stanici HP Z238 Microtower.
Obsahuje tato témata:
Témata příručky
Umístìní prostředkù spoleènosti HP na stránce 1
Funkce pracovní stanice na stránce 5
Nastavení pracovní stanice na stránce 8
Nastavení, zálohování, obnovení a zotavení systému Windows
10 na stránce 16
Nastavení, zálohování, obnovení a zotavení systému Windows
7 na stránce 26
Nastavení a obnova systému Linux na stránce 31
Aktualizace pracovní stanice na stránce 36
Diagnostika a řešení menších problémů na stránce 38
Běžná péče o počítač na stránce 43
TIP: V případě, že v této příručce nenaleznete, co jste hledali:
– Technické podrobnosti k pracovní stanici naleznete v příručce Maintenance and Service Guide (Příručka
údržby a servisu) na stránkách http://www.hp.com/support/workstation_manuals.
– Prohlédněte si videa o instalaci součástí na adrese http://www.hp.com/go/sml.
– zjistěte další informace o své pracovní stanici na stránkách http://www.hp.com/go/workstations.
iii
iv O této příručce
Obsah
1 Umístìní prostředkù spoleènosti HP ................................................................................................................ 1
Informace o produktu ............................................................................................................................................ 1
Podpora produktu .................................................................................................................................................. 2
Dokumentace k produktu ...................................................................................................................................... 3
Diagnostika produktu ............................................................................................................................................ 3
Aktualizace produktu ............................................................................................................................................. 4
2 Funkce pracovní stanice ................................................................................................................................. 5
komponenty pracovní stanice ............................................................................................................................... 5
Přední strana ....................................................................................................................................... 5
Zadní panel .......................................................................................................................................... 6
Technické údaje produktu ...................................................................................................................................... 7
Hmotnosti a rozměry pracovní stanice ............................................................................................... 7
Technické údaje prostředí ................................................................................................................... 7
3 Nastavení pracovní stanice ............................................................................................................................. 8
zajištění správného větrání ................................................................................................................................... 8
Postupy nastavení ................................................................................................................................................. 9
Přidání monitorů .................................................................................................................................................. 10
Plánování dalších monitorů .............................................................................................................. 10
Vyhledání podporovaných grackých karet ..................................................................................... 11
Připojení konektorů monitorů ke grackým kartám ........................................................................ 12
Identikace požadavků na připojení monitoru ................................................................................. 12
Připojení a kongurace monitorů ..................................................................................................... 13
Použití konguračního programu třetí strany .................................................................................. 14
Přizpůsobení obrazovky monitoru (Windows) .................................................................................. 14
Instalace volitelných součástí ............................................................................................................................. 14
Zabezpečení ......................................................................................................................................................... 15
Recyklace produktu ............................................................................................................................................. 15
4 Nastavení, zálohování, obnovení a zotavení systému Windows 10 ................................................................... 16
Aktivace a přizpůsobení softwaru ....................................................................................................................... 16
Úvodní nastavení operačního systému Windows ............................................................................. 16
Vlastní nastavení monitoru ............................................................................................................... 16
Vypnutí počítače .................................................................................................................................................. 16
Hledání dalších informací .................................................................................................................................... 17
Pokud se setkáte s problémy .............................................................................................................................. 17
Provádění základního řešení potíží ................................................................................................... 17
Vizuální kontrola: Nedochází ke spuštění, není napájení, není video ............................ 17
v
Blikání nebo zvukové kódy: Interpretace zvukových kódů a kódů indikátorů na
čelním panelu diagnostiky POST .................................................................................... 18
HP Support Assistant ...................................................................................................... 18
Použití nástrojů HP PC Hardware Diagnostics ................................................................ 18
Jak vybrat a spustit nástroje HP PC Hardware Diagnostics ......................... 19
Stažení nástrojů HP PC Hardware Diagnostics na zařízení USB .................. 19
Předtím, než zavoláte na technickou podporu ............................................................... 20
Zálohování, obnovení a zotavení v systému Windows 10 ............................................. 21
Vytváření média pro obnovení a zálohy ....................................................... 21
Použití nástrojů systému Windows .............................................................. 22
Obnovení a zotavení ..................................................................................... 23
5 Nastavení, zálohování, obnovení a zotavení systému Windows 7 ..................................................................... 26
Nastavení operačního systému Windows 7 ........................................................................................................ 26
Instalace nebo upgrade ovladačů zařízení ....................................................................................... 26
Přenos souborů a nastavení ............................................................................................................. 26
Zálohování, obnovení a zotavení systému Windows 7 ....................................................................................... 27
Zálohování informací ........................................................................................................................ 27
Obnovení systému ............................................................................................................................. 28
Obnovení systému ............................................................................................................................. 28
Obnovení systému z bitové kopie oddílu pro obnovení ................................................. 29
Použití disků pro obnovení HP k obnovení operačního systému ................................... 29
6 Nastavení a obnova systému Linux ............................................................................................................... 31
Systémy připravené pro Linux ............................................................................................................................. 31
Disky s ovladači pro systém Linux HP ................................................................................................................. 31
Nastavení systému Red Hat Enterprise Linux (RHEL) ......................................................................................... 32
Disk s ovladači HP .............................................................................................................................. 32
Instalace s diskem s ovladači HP Red Hat Linux ............................................................................... 32
Nastavení systému SUSE Linux Enterprise Desktop (SLED) ............................................................................... 33
Instalace systému SLED s diskem s ovladači HP ............................................................................... 33
Nastavení systému Ubuntu ................................................................................................................................. 33
Nastavení předem zavedeného systému Ubuntu ............................................................................. 33
Použití disku s ovladači HP ................................................................................................................ 33
Obnovení systému Ubuntu (jen předem zavedené systémy) .......................................................... 34
Vytvoření disku nebo jednotky klíče pro obnovení ........................................................ 34
Použití funkční klávesy F11 při spuštění systému ......................................................... 34
Přerušení zavaděče spouštění a výběr možnosti obnovení ........................................... 34
Speciální gracké ovladače ................................................................................................................................. 35
7 Aktualizace pracovní stanice ........................................................................................................................ 36
Aktualizace počítače po prvním spuštění ........................................................................................................... 36
Aktualizace systému BIOS ................................................................................................................................... 36
Zjišťování současné verze systému BIOS .......................................................................................... 36
vi
Upgrade systému BIOS ...................................................................................................................... 37
Upgrade ovladačů zařízení .................................................................................................................................. 37
8 Diagnostika a řešení menších problémů ........................................................................................................ 38
Kontaktování podpory ......................................................................................................................................... 38
Umístění ID štítků ................................................................................................................................................ 39
Vyhledání informací o záruce .............................................................................................................................. 39
Zdroje a nástroje společnosti HP při řešení potíží ............................................................................................... 40
Podpora online .................................................................................................................................. 40
Středisko podpory HP ..................................................................................................... 40
Služba HP Chat Support (Konverzační podpora HP) ....................................................... 40
Rady pro zákazníky, bulletiny o zabezpečení a oznámení pro zákazníky ..................... 40
Oznamování změn produktů ........................................................................ 41
Užitečné tipy ...................................................................................................................................... 41
Při spuštění ..................................................................................................................... 41
Během provozu ............................................................................................................... 41
Vlastní oprava zákazníkem ............................................................................................. 42
Více možností pro řešení potíží ....................................................................................... 42
9 Běžná péče o počítač .................................................................................................................................... 43
Obecná předběžná bezpečnostní opatření při čištění ........................................................................................ 43
Čištění skříně ....................................................................................................................................................... 43
Čištění klávesnice ................................................................................................................................................ 44
Čištění monitoru .................................................................................................................................................. 44
Čištění myši .......................................................................................................................................................... 45
10 Usnadnění přístupu .................................................................................................................................... 46
Podporované technologie usnadnění přístupu ................................................................................................... 46
Kontaktování podpory ......................................................................................................................................... 46
Rejstřík .......................................................................................................................................................... 47
vii
viii
1 Umístìní prostředkù spoleènosti HP
V této části jsou uvedeny informace o následujících zdrojích pro pracovní stanici HP:
Informace o produktu
Podpora produktu
Dokumentace k produktu
Diagnostika produktu
Aktualizace produktu
Informace o produktu
Téma Umístění
Technické údaje Přejděte na stránky http://www.hp.com/go/quickspecs. V levém navigačním podokně
vyberte region a poté klikněte na položku Pracovní stanice.
Poznámky o právních předpisech,
bezpečnosti a životním prostředí
Informace o právních předpisech k produktu naleznete v materiálu Poznámky o právních
předpisech, bezpečnosti a životním prostředí. Můžete se také podívat na štítek
s informacemi o předpisech umístěný na skříni pracovní stanice.
Příslušenství Úplné a aktuální informace o podporovaném příslušenství a součástech naleznete na
adrese http://www.hp.com/go/workstations.
Systémová deska Schéma systémové desky je umístěn uvnitř skříně. Další informace naleznete v příručce
Maintenance and Service Guide (Příručka údržby a servisu) pracovní stanice na webu na
adrese http://www.hp.com/support/workstation_manuals/.
Sériové číslo a certikát pravosti
(COA) (je-li k dispozici)
Štítek se sériovým číslem je umístěn na horním postranním panelu a také na zadní části
pracovní stanice. Certikát pravosti (Windows
®
7) je obvykle umístěn poblíž štítku se
sériovým číslem.
Informace o produktu 1
Podpora produktu
Téma Umístění
Podpora
produktu
Informace o podpoře v USA naleznete na stránce http://www.hp.com/go/contactHP.
Pro celosvětovou podporu přejděte na stránku http://welcome.hp.com/country/us/en/wwcontact_us.html.
Zde máte k dispozici přístup k následujícím druhům podpory:
Online diskuze s technikem HP
Získání e-mailové podpory
Vyhledání telefonních čísel podpory
Vyhledání střediska služeb společnosti HP
Informace o
záruce
Informace o záruce naleznete na adrese http://www.hp.com/support/warranty-lookuptool.
Informace o stávajících službách Care Pack naleznete na adrese http://www.hp.com/go/lookuptool.
Chcete-li rozšířit standardní záruku na produkt, přejděte na stránku http://h20565.www2.hp.com/hpsc/wc/
public/home a vyberte možnost z nabídky Související odkazy. Služby HP Care Pack nabízejí možnost
rozšíření a prodloužení standardní záruky na produkt.
Omezenou záruku společnosti HP naleznete mezi uživatelskými příručkami ve svém produktu a/nebo
na dodaném disku CD nebo DVD. V některých zemích nebo oblastech může být součástí balení vytištěná
záruka. V zemích nebo oblastech, kde není záruka dodávána v tištěné formě, můžete požádat o tištěnou verzi
na webu http://www.hp.com/go/orderdocuments. V případě produktů zakoupených v Asijsko-pacické
oblasti společnost HP kontaktujte na
POD, P.O. Box 161
Kitchener Road Post Oice, Singapore 912006
Uveďte název produktu, Vaše jméno, telefonní číslo a poštovní adresu.
2 Kapitola 1 Umístìní prostředkù spoleènosti HP
Dokumentace k produktu
Téma Umístění
Uživatelské příručky HP, dokumenty
white paper a dokumentace jiných
výrobců
Uživatelská dokumentace se nachází na pevném disku. V systému Windows 10 zadejte do
pole pro vyhledávání na hlavním panelu text Dokumentace HP. V systému Windows 7
klikněte na tlačítko Start, vyberte možnost HP a potom Dokumentace HP. Nejnovější
dokumentaci online naleznete na adrese http://www.hp.com/support/
workstation_manuals. Dokumentace zahrnuje tuto uživatelskou příručku a příručku
Maintenance and Service Guide (Příručka údržby a servisu).
Odstranění a nahrazení videí Pokud se chcete dozvědět, jak odstranit a nahradit součástky pracovních stanic, přejděte
na stránku http://www.hp.com/go/sml.
Oznámení produktů Aplikace Subscriber's Choice je program společnosti HP, který umožňuje přihlášení
k odběru upozornění na ovladače a software a na proaktivní změny (PCN), k odběru
bulletinu HP, rad zákazníkům a dalších informací. Zaregistrujte se na adrese
http://www.hp.com/go/subscriberschoice.
Technické údaje Informace QuickSpecs pro pracovní stanice HP obsahují informace o operačním systému,
zdroji napájení, paměti, procesoru a řadě dalších komponentech systému. Informace
QuickSpecs naleznete na adrese http://www.hp.com/go/qs/.
Zákaznické rady, Bulletiny
zabezpečení a Oznámení
Při vyhledání rad, bulletinů a oznámení postupujte takto:
1. Přejděte na stránky http://www.hp.com/go/workstationsupport.
2. Vyberte požadovaný produkt.
3. Pod záhlavím Znalostní databáze pomocí posuvníku vyberte položku Rady, bulletiny
a oznámení.
Diagnostika produktu
Téma Umístění
Diagnostické nástroje systému
Windows 7
Ve vybraných počítačích s nainstalovaným systémem Windows je předinstalován
diagnostický nástroj UEFI Diagnostics.
Další informace viz Příručka pro údržbu a servis pro pracovní stanici na stránce
http://www.hp.com/support/workstation_manuals.
Denice zvukových (pípání) a
světelných kódů
Prostudujte si Příručku pro údržbu a servis pro vaši pracovní stanici na stránce
http://www.hp.com/support/workstation_manuals.
Chybové kódy POST Prostudujte si Příručku pro údržbu a servis pro vaši pracovní stanici na stránce
http://www.hp.com/support/workstation_manuals.
Dokumentace k produktu 3
Aktualizace produktu
Téma Umístění
aktualizace ovladačů a BIOSu Nejnovější ovladače pro pracovní stanici naleznete na stránce http://www.hp.com/go/
workstationsupport.
Chcete-li zjistit aktuální verzi BIOSu své pracovní stanice, během spouštění postupujte
podle následujících kroků:
1. Zapněte pracovní stanici a během spouštění systému stiskněte klávesu Esc.
2. Stiskněte klávesu F1 nebo klikněte na tlačítko Systémové informace. Poznamenejte
si číslo a datum verze systému BIOS a porovnejte je s verzemi BIOS na stránce
http://www.hp.com/go/workstationsupport.
Číslo verze systému BIOS můžete také nalézt v systému Windows 7 pomocí následujících
kroků:
1. Přejděte k možnosti Start > Všechny programy > Příslušenství > Systémové
nástroje > Systémové informace.
2. V pravém podokně najděte řádek s datem a verzí BIOS.
3. Poznamenejte si číslo verze a datum systému BIOS a porovnejte je s verzí na webo
stránce společnosti HP.
Operační systémy Informace získáte na následujících místech:
Stručné technické údaje: Přejděte na stránky http://www.hp.com/go/quickspecs. V
levém navigačním podokně vyberte region a poté klikněte na položku Pracovní
stanice.
Operační systémy Windows: Přejděte na stránky http://www.support.microsoft.com.
Operační systémy Linux
®
: Přejděte na stránky http://www.linux.com.
4 Kapitola 1 Umístìní prostředkù spoleènosti HP
2 Funkce pracovní stanice
Úplné a aktuální informace o podporovaném příslušenství a součástech pracovní stanice naleznete na adrese
http://partsurfer.hp.com.
komponenty pracovní stanice
Technické údaje produktu
komponenty pracovní stanice
Tato část popisuje součásti pracovní stanice HP Z238 Microtower.
Kompletní a aktuální informace o podporovaném příslušenství a součástech pracovní stanice naleznete na
adrese http://partsurfer.hp.com.
Přední strana
1
Volitelná optická disková jednotka (není
vyobrazena)
6 Porty USB 3.0, SuperSpeed (2)
2 Tlačítko napájení 7 Konektor pro sluchátka
3 Kontrolka činnosti pevného disku 8
Kombinovaný konektor pro sluchátka/
mikrofon
komponenty pracovní stanice 5
4 Port USB 2.0, nabíjecí (1) 9
Volitelná čtečka mediálních karet
(vyobrazena)
5 Port USB 2.0 (1)
Zadní panel
1 Konektor klávesnice PS/2 (alový)
7
Síťový konektor RJ-45
2 Konektor myši PS/2 (zelený) 8 Porty USB 3.0, SuperSpeed (6)
3
Konektory Dual-Mode DisplayPort (DP)
(3)
9
Konektor pro výstup zvukového signálu
(zelený)
4 Oko pro zámek 10 Konektor vstupu zvuku (modrý)
5 Sériový port 11 Konektor napájecího kabelu
6 Zásuvka pro zabezpečovací kabel
POZNÁMKA: Nálepky konektorů zadního panelu používají standardní piktogramy a barvy.
POZNÁMKA:
Porty DP nejsou podporovány, pokud kongurace systému obsahuje procesory Intel Xeon® E3-12x0 v5. Pokud je nainstalována karta diskrétního
grackého adaptéru, jsou tyto porty ve výchozím nastavení zakázány.
POZNÁMKA:
Současné používání integrované gracké karty Intel HD a samostatných grackých karet (aby bylo možné provozovat více než dva displeje) lze
aktivovat pomocí nástroje Computer Setup (F10). Společnost HP doporučuje při připojení tří a více displejů použití pouze jediné samostatné karty.
6 Kapitola 2 Funkce pracovní stanice
Technické údaje produktu
Hmotnosti a rozměry pracovní stanice
Hmotnost
Standardní
kongurace
6,99 kg 15,41 lb
Minimální
kongurace
6,42 kg 14,15 lb
Maximální
kongurace
7,7 kg 16,98 lb
Rozměry skříně
Výška 35,5 cm 14 palce
Šířka 17,0 cm 6,7 palce
Hloubka 34,0 cm 13,4 palce
Technické údaje prostředí
Teplota
Provozní: 5 °C až 35 °C (40 °F až 95 °F)
Mimo provoz: -40 až 60 °C (-40 až 140 °F)
POZNÁMKA: Sníženo o 1 °C (1,8 °F) na každých 305 m (1 000 ft) výšky nad 1 524 m (5 000 ft).
Vlhkost
Provozní: 8 % až 85 % relativní vlhkost, nekondenzující
Mimo provoz: 8 % až 90 % relativní vlhkost, nekondenzující
Nadmořská výška
Provozní: 0 m až 3 048 m (10 000 stop)
Mimo provoz: 0 m až 9 144 m (30 000 stop)
Ráz
Provozní: ½-sinus: 40 g, 2-3 ms
Mimo provoz:
½-sinus: 160 cm/s, 2 m/s až 3 m/s (přibližně 100 g)
čtverec: 422 cm/s, 20 g
POZNÁMKA: Hodnoty představují jednotlivé rázové události a neuvádějí opakující se rázové události.
Vibrace
Provozní náhodné: 0,5 g (rms), 5-300 Hz
Mimo provoz: náhodné: 2,0 g (rms), 10-500 Hz
POZNÁMKA: Hodnoty neuvádějí nepřerušované vibrace.
Technické údaje produktu 7
3 Nastavení pracovní stanice
Tato kapitola popisuje, jak nastavit pracovní stanici.
zajištění správného větrání
Postupy nastavení
Přidání monitorů
Instalace volitelných součástí
Zabezpečení
Recyklace produktu
zajištění správného větrání
Správné větrání je pro funkčnost pracovní stanice nezbytné. Postupujte podle následujícího návodu:
Pracovní stanici umístěte na pevný a rovný povrch.
Před a za pracovní stanicí ponechte alespoň 15,24 cm (6,00 palců) volného místa. (Toto je minimální
vzdálenost u všech modelů pracovní stanice.)
POZNÁMKA: Vaše pracovní stanice se může od vyobrazení v této části mírně lišit.
Ujistěte se, zda teplota okolního vzduchu odpovídá specikacím, uvedených v Technické údaje prostředí
na stránce 7.
Při instalaci ve skříni zajistěte odpovídající větrání skříně a zkontrolujte, že teplota prostředí ve skříni
nepřekračuje uvedené limity.
8 Kapitola 3 Nastavení pracovní stanice
Nikdy neomezujte průtok vzduchu vstupním a výstupním otvorem pracovní stanice, nezakrývejte sání a
průduchy vzduchu (viz obrázek).
Postupy nastavení
VAROVÁNÍ! Chcete-li snížit riziko úrazu elektrickým proudem a poškození zařízení, dodržujte tyto zásady:
• Napájecí kabel připojujte do snadno přístupné zásuvky střídavého proudu.
• Pracovní stanici od napájení odpojujte vytažením napájecího kabelu ze zásuvky střídavého proudu (nikoli
vytažením napájecího kabelu z pracovní stanice).
• Kabel zapojujte do uzemněné tříkolíkové zásuvky. Nevyřazujte funkci zemnicího kolíku napájecího kabelu
(například připojením dvoukolíkového adaptéru). Zemnicí kolík plní důležitou bezpečnostní funkci.
Nastavení pracovní stanice:
1. Připojte k pracovní stanici napájecí kabel .
2. Připojte k pracovní stanici myš a klávesnici .
3. Připojte k pracovní stanici monitor .
4. Připojte ostatní periferie (např. tiskárnu) podle pokynů dodaných se zařízením.
5. Síťový kabel připojte k pracovní stanici a k síťovému směrovači nebo k zařízení LAN.
6. Zapojte napájecí kabel pracovní stanice a monitoru do zásuvky střídavého proudu .
Postupy nastavení 9
Přidání monitorů
Plánování dalších monitorů
Všechny gracké karty dodávané s pracovními stanicemi HP řady Z podporují současné připojení dvou
monitorů (viz Připojení a kongurace monitorů na stránce 13). K dispozici jsou i karty, které podporují více
než dva monitory. Postup přidání dalších monitorů závisí na gracké kartě a typu a počtu monitorů, které
hodláte přidat.
Naplánování přidání dalších monitorů proveďte následujícím způsobem.
1. Vyhodnoťte své požadavky na monitory.
Rozhodněte, kolik monitorů potřebujete.
Rozhodněte, jaký gracký výkon požadujete.
Poznamenejte si typ grackého konektoru, který je u každého monitoru použit. Společnost HP
poskytuje gracké karty s rozhraním DisplayPort (DP) a DVI. Podle potřeby však můžete použít
karty jiných výrobců a využít dalších grackých formátů, např. DVI-I, HDMI nebo VGA.
TIP: Některé adaptéry ke staršímu hardwaru mohou být dražší než jiné. Je vhodné srovnat
náklady na pořízení adaptérů s náklady na nový monitor, který adaptéry nevyžaduje.
2. Rozhodněte, zda budete potřebovat dodatečnou gracké karty.
Prohlédněte si dokumentaci ke gracké kartě a zjistěte, kolik monitorů je možné ke kartě připojit.
Může být zapotřebí pořídit adaptéry, které odpovídají výstupu na kartě pro konektor monitoru. (Viz
Připojení konektorů monitorů ke grackým kartám na stránce 12.)
Podle potřeby si naplánujte pořízení nové gracké karty, která bude podporovat další monitory.
Maximální počet monitorů, které gracká karta podporuje, záleží na dané kartě. Většina karet
obsahuje výstupy pro dva monitory. Některé obsahují výstupy tři nebo čtyři.
POZNÁMKA: Monitory s rozlišením nad 1920 x 1200 pixelů při kmitočtu 60 Hz vyžadují grackou
kartu s výstupem Dual Link DVI (DL-DVI) nebo DisplayPort. K zajištění nativního rozlišení ve
formátu DVI je však namísto standardních kabelů DVI-I nebo DVI-D nutné používat kabel DL-DVI.
Pracovní stanice společnosti HP nepodporují všechny typy grackých karet. Před nákupem se
ujistěte, zda je nová gracká karta podporována. Viz Vyhledání podporovaných grackých karet
na stránce 11.
Některé gracké karty podporují využití více monitorů násobením signálu pro monitor do několika
výstupů. Tím však může dojít ke snížení výkonu gracké karty. Prohlédněte si dokumentaci ke
gracké kartě nebo si informace o kartě vyhledejte podle postupu uvedeného zde: Vyhledání
podporovaných grackých karet na stránce 11.
Ujistěte se, zda výstupy na kartě odpovídají vstupu, který vyžaduje monitor. (Viz Identikace
požadavků na připojení monitoru na stránce 12.)
Různé modely pracovních stanic HP řady Z mají různá omezení ohledně mechanické velikosti,
rychlosti přenosu dat a dostupného napájení dalších grackých karet. Mějte na paměti, že z
praktického hlediska je pro jednu pracovní stanici vhodný limit dvou grackých karet. V příručce
Maintenance and Service Guide (Příručka údržby a servisu) naleznete informace o identikaci
zásuvky pro rozšiřující kartu, abyste si mohli být jisti, že nová gracká karta bude v pracovní stanici
fungovat.
3. Postup v případě, že chcete přidat jednu nebo více nových grackých karet:
10 Kapitola 3 Nastavení pracovní stanice
a. S ohledem na počet monitorů, kompatibilitu s monitory, které chcete používat, a na požadovaný
výkon určete, která z podporovaných grackých karet vašim potřebám nejlépe vyhovuje. Viz
Vyhledání podporovaných grackých karet na stránce 11.
b. Ujistěte se, zda máte pro kartu správné ovladače. Ovladače, schválené společností HP naleznete na
adrese http://www.hp.com.
c. Nainstalujte grackou kartu podle videoinstrukcí pro pracovní stanici na stránce
http://www.hp.com/go/sml.
d.
Nakongurujte monitor. Podrobnosti jsou uvedeny v nápovědě společnosti Microsoft
®
nebo na
adrese http://www.microsoft.com.
Pro nastavení monitoru v systému Linux často můžete použít nástroj pro nastavení pro gracké
karty (např. NVIDIA
®
nvidia-settings nebo AMD Catalyst Control Center). V některých z nejnovějších
verzí systému Linux musíte také změnit předvolby okna správce systému (např. Gnome 3).
TIP: Chcete-li zjednodušit řešení možných problémů, povolujte monitory postupně: Povolte první
monitor a ujistěte se, zda funguje správně, než povolíte další monitor.
Vyhledání podporovaných grackých karet
Chcete-li vyhledat informace o grackých kartách podporovaných v pracovní stanici:
1. Přejděte na stránky http://www.hp.com/go/qs/.
2. Vyberte produkt.
3. Klikněte na odkaz Technické specikace-Graphics a zobrazí se rozšířené technické informace o
podporovaných grackých kartách, včetně podrobností o tom, kolik karta podporuje monitorů, o počtu
konektorů, příkonu, ovladačích a další detaily.
Přidání monitorů 11
Připojení konektorů monitorů ke grackým kartám
Následující tabulka uvádí možné kongurace monitoru.
Konektor rozhraní gracké karty
Konektor pro monitor
VGA DVI Dual Link DVI
DisplayPort
(DP)
HDMI
DISPLAYPORT
Adaptér
DisplayPort na
VGA
(prodává se
samostatně)
Adaptér DP na
DVI
Adaptér DP na
DL DVI
Kabel DP
Adaptér DP
na HDMI
DVI–I (BÍLÝ)
Adaptér DVI na
VGA
Kabel DVI Kabel DL DVI Není k dispozici
Není
k dispozici
VGA (MODRÝ)
Není nutný
žádný adaptér
Adaptér DVI-I
na VGA
Není
k dispozici
Není k dispozici
Není
k dispozici
DMS-59*
Adaptér DMS-59
na VGA
Adaptér
DMS-59 na DVI
Není
k dispozici
Adaptér
DMS-59 na DP
Není
k dispozici
*
Toto rozhraní je grackým rozhraním karty pro dva monitory a podporuje dva monitory VGA, DVI nebo DP.
POZNÁMKA: Nejvyšší výkon mají připojení DisplayPort. Nejnižší mají připojení VGA.
Identikace požadavků na připojení monitoru
Dále naleznete různé scénáře připojování monitorů. (Další informace o různých grackých kartách naleznete
zde Připojení konektorů monitorů ke grackým kartám na stránce 12):
Gracká karta s výstupem DisplayPort – Pokud je gracká karta vybavena čtyřmi výstupními
konektory DisplayPort, můžete ke každému konektoru připojit jeden monitor. Podle potřeby využijte
vhodné adaptéry.
Gracká karta s výstupem DVI – Pokud máte grackou kartu se dvěma výstupními konektory DVI,
můžete ke každému konektoru připojit jeden monitor. Podle potřeby využijte vhodné adaptéry.
POZNÁMKA: Modely, které mají pouze jeden port DVI, mají vždy možnost druhého grackého výstupu
(DisplayPort nebo VGA).
Řada grackých karet obsahuje více než dva výstupy pro monitory, ale umožňuje využívat současně
pouze dva z nich. Prohlédněte si dokumentaci ke gracké kartě nebo si informace o kartě vyhledejte
podle postupu uvedeného zde: Připojení konektorů monitorů ke grackým kartám na stránce 12.
Pokud je v počítači se dvěma konektory DVI zapotřebí určit port č. 1, poznáte jej podle toho, že se jedná
o primární monitor, na kterém se po spuštění systému zobrazí obrazovka POST systému BIOS. (Pokud
nezměníte nastavení systému BIOS, je během testu POST systému BIOS používána jen jedna karta.)
12 Kapitola 3 Nastavení pracovní stanice
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57

HP Z238 Microtower Workstation Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka