Hilti TE MD25T Návod na používanie

Typ
Návod na používanie
2034903
Bedienungsanleitung de
Operating instructions en
Mode d’emploi fr
Manual de instrucciones es
Instrukcja obsługi pl
vod k obsluze cs
Kulllanma Talimatı tr
TE MD25T
Printed: 20.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5136183 / 000 / 00Printed: 20.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5136183 / 000 / 01
1
Printed: 20.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5136183 / 000 / 00Printed: 20.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5136183 / 000 / 01
2
3
Printed: 20.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5136183 / 000 / 00Printed: 20.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5136183 / 000 / 01
4
꙽꙾
5(6(7
7(67
5
6
Printed: 20.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5136183 / 000 / 00Printed: 20.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5136183 / 000 / 01
71
P
P
ř
ř
e
e
d
d
u
u
v
v
e
e
d
d
e
e
n
n
í
í
m
m
d
d
o
o
p
p
r
r
o
o
v
v
o
o
z
z
u
u
s
s
i
i
b
b
e
e
z
z
p
p
o
o
d
d
m
m
í
í
n
n
e
e
č
č
n
n
ě
ě
p
p
ř
ř
e
e
č
č
t
t
ě
ě
t
t
e
e
n
n
á
á
v
v
o
o
d
d
k
k
o
o
b
b
s
s
l
l
u
u
z
z
e
e
.
.
T
T
e
e
n
n
t
t
o
o
n
n
á
á
v
v
o
o
d
d
k
k
o
o
b
b
s
s
l
l
u
u
z
z
e
e
u
u
k
k
l
l
á
á
d
d
e
e
j
j
t
t
e
e
v
v
ž
ž
d
d
y
y
u
u
n
n
á
á
ř
ř
a
a
d
d
í
í
.
.
J
J
i
i
n
n
ý
ý
m
m
o
o
s
s
o
o
b
b
á
á
m
m
p
p
ř
ř
e
e
d
d
á
á
v
v
e
e
j
j
t
t
e
e
n
n
á
á
ř
ř
a
a
d
d
í
í
p
p
o
o
u
u
z
z
e
e
s
s
n
n
á
á
v
v
o
o
d
d
e
e
m
m
k
k
o
o
b
b
s
s
l
l
u
u
z
z
e
e
.
.
O
O
R
R
I
I
G
G
I
I
N
N
Á
Á
L
L
N
N
Í
Í
N
N
Á
Á
V
V
O
O
D
D
K
K
O
O
B
B
S
S
L
L
U
U
Z
Z
E
E
V
V
r
r
t
t
a
a
c
c
í
í
k
k
l
l
a
a
d
d
i
i
v
v
o
o
T
T
E
E
M
M
D
D
2
2
5
5
T
T
1
1
.
.
V
V
š
š
e
e
o
o
b
b
e
e
c
c
n
n
é
é
p
p
o
o
k
k
y
y
n
n
y
y
1
1
.
.
1
1
S
S
l
l
o
o
v
v
a
a
s
s
i
i
g
g
n
n
a
a
l
l
i
i
z
z
u
u
j
j
í
í
c
c
í
í
n
n
e
e
b
b
e
e
z
z
p
p
e
e
č
č
í
í
-
-
V
V
Ý
Ý
S
S
T
T
R
R
A
A
H
H
A
A
-
-
Používá se k upozornění na potencl nebezpečnou situ-
aci, která že vést k žkým poram nebo k úmr.
-
-
P
P
O
O
Z
Z
O
O
R
R
-
-
Používá se k upozornění na potenciálně nebezpečnou
situaci, která by mohla vést k lehkým poraněním nebo
k věcným škodám.
-
-
U
U
P
P
O
O
Z
Z
O
O
R
R
N
N
Ě
Ě
N
N
Í
Í
-
-
Pokyny k poívá a ostat itečné informace.
1
1
.
.
2
2
P
P
i
i
k
k
t
t
o
o
g
g
r
r
a
a
m
m
y
y
O
O
b
b
s
s
a
a
h
h
S
S
t
t
r
r
a
a
n
n
a
a
1. eobecné pokyny 71
2. Popis 72
3. íslušenst 72
4. Technické údaje 73
5. Bezpnostní pokyny 74
6. Uvedení do provozu 77
7. Ov 79
8. Kontrola a údržba 80
9. Odstraňování závad 80
10. Likvidace 82
11. Záruka robce 82
12. Prohše o shodě ES (originál) 83
O
O
v
v
l
l
á
á
d
d
a
a
c
c
í
í
p
p
r
r
v
v
k
k
y
y
a
a
k
k
o
o
n
n
s
s
t
t
r
r
u
u
k
k
č
č
n
n
í
í
d
d
í
í
l
l
y
y
Spínač zapnutí/vypnu
Ukazatel závad (červesvětlo)
Provoza servisní ukazatel (zelesvětlo)
Uchycenástroje
Zajištění nástroje
Nářadí
Příklepový mechanismus
Elektronika
Převodovka
Rukojeť
N
N
á
á
ř
ř
a
a
d
d
í
í
s
s
v
v
r
r
t
t
n
n
o
o
u
u
p
p
o
o
d
d
p
p
ě
ě
r
r
o
o
u
u
Připojovakabel
Vrtpodpěra
Spojovací čep
Hadice pro přívod vody
Připojovaobjímka
Regulační ventil
Opěrná patka
Transportrukoj
Vrtací hlava
Vrtací tyč
N
N
á
á
ř
ř
a
a
d
d
í
í
s
s
p
p
o
o
s
s
t
t
r
r
a
a
n
n
n
n
í
í
r
r
u
u
k
k
o
o
j
j
e
e
t
t
í
í
Připojovakabel
Spojovací čep
Hadice pro přívod vody
Připojovaobjímka
Vrtací hlava
Vrtací tyč
21
Postranní rukojeť
22
Kulový kohout
V
V
ý
ý
s
s
t
t
r
r
a
a
ž
ž
n
n
é
é
z
z
n
n
a
a
č
č
k
k
y
y
Varování
před
všeobecným
nebezpečím
Varování ed
nebezpečným
elektrickým
napětím
Varování
před horkým
povrchem
Varování
před
poraněním
rukou
K
K
o
o
n
n
e
e
k
k
t
t
o
o
r
r
s
s
c
c
h
h
v
v
á
á
l
l
e
e
n
n
ý
ý
p
p
r
r
o
o
p
p
o
o
u
u
ž
ž
i
i
t
t
í
í
v
v
p
p
r
r
o
o
s
s
t
t
ř
ř
e
e
d
d
í
í
s
s
n
n
e
e
b
b
e
e
z
z
p
p
e
e
č
č
í
í
m
m
v
v
ý
ý
b
b
u
u
c
c
h
h
u
u
p
p
o
o
d
d
l
l
e
e
5
5
.
.
8
8
.
.
1
1
Varianty nářadí
TE MD25 T / TE MD25 T HA /
TE MD25 T EM / TE MD25 T IM
K
K
o
o
n
n
e
e
k
k
t
t
o
o
r
r
a
a
p
p
r
r
o
o
u
u
d
d
o
o
v
v
ý
ý
c
c
h
h
r
r
á
á
n
n
i
i
č
č
(
(
b
b
e
e
z
z
o
o
c
c
h
h
r
r
a
a
n
n
y
y
p
p
r
r
o
o
p
p
r
r
o
o
s
s
t
t
ř
ř
e
e
d
d
í
í
s
s
n
n
e
e
b
b
e
e
z
z
p
p
e
e
č
č
í
í
m
m
v
v
ý
ý
b
b
u
u
c
c
h
h
u
u
!
!
)
)
Varianty nářadí
TE MD25 T PRCD /
TE MD25 T HA PRCD / TE MD25 T EM PRCD
24 Zástrčka
2
5
ProudochránPRCD
26 Tlačítko TEST
27 Tlačítko RESET
2
8
Kontrolka
Printed: 20.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5136183 / 000 / 00Printed: 20.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5136183 / 000 / 01
72
Čísla odkazují na vyobrazení. Vyobrazení k textu najde-
te na rozkládacích stránkách obálky. Při studiu návodu
k obsluze mějte tyto stnky otevře.
V textu návodu k obsluze zname pojem « řa » vždy
vrtakladivo TE MD25 T.
Pokud se nářadí poívá v prostředí s nebezpím bu-
chu, je třeba dodržovat pokyny v tomto návodu k obs-
luze, které jsou uvedené na šedém pozadí. Změny se
smí provádět pouze se souhlasem příslušné schvalo -
vací instituce.
U
U
m
m
í
í
s
s
t
t
ě
ě
n
n
í
í
i
i
d
d
e
e
n
n
t
t
i
i
f
f
i
i
k
k
a
a
č
č
n
n
í
í
c
c
h
h
ú
ú
d
d
a
a
j
j
ů
ů
n
n
a
a
n
n
á
á
ř
ř
a
a
d
d
í
í
Typo oznení a sériové označe je uvedené na typo-
m štítku řa. Zapište si tyto údaje do svého návodu
k obsluze a i dotazech adresovach našemu zastou-
pe nebo servisnímu oddělení vždy uvádějte tyto údaje.
Typ:
Sériové číslo:
2
2
.
.
P
P
o
o
p
p
i
i
s
s
řadí je vodou chlaze elektricky poháněné vrtací kla-
divo s pneumatickým íklepovým mechanismem. Ruč-
vedení je přípustvýhrads níže uvedeným nářa-
dím společně s rukojetí TE-MAG. Písmeno „T“ v názvu
nářaznamená, že je nářadí vybavené bezpečnostním
spínačem.
Nářadí je k dispozici v různých provedeních:
TE MD25 T (FFE: 2035190)
TE MD25 T HA (FFE: 2035250)
TE MD25 T EM (FFE: 2051332)
TE MD25 T IM (FFE: 2034953)
TE MD25 T PRCD (FFE: 2035231)
TE MD25 T HA PRCD (FFE: 2034881)
TE MD25 T EM PRCD (FFE: 2035187)
Nářadí
TE MD25 T EM / TE MD25 T / TE MD25 T HA /
TE MD25 T IM
je vhodné pro použiv prostředí
s nebezpečím buchu a v dolech.
3
3
.
.
P
P
ř
ř
í
í
s
s
l
l
u
u
š
š
e
e
n
n
s
s
t
t
v
v
í
í
Vrtatyče TE-MDR v růzch lkách
Vrtahlavy TE-MDH v různých provedeních
Prodlužova kabel TE-MEC pro použi v prostředí s nebez-
pečím výbuchu
Adaptérový kabel TE-MAC PRCD (smí se používat pouze
v prostředí, kde ne nutná ochrana pro prostředí s nebez-
pečím výbuchu; lze používat pouze v síti s jmenovitým
natím 220-230 V)
Pro vrtá ve stojanu pro vrtačku:
Vrt podpěry TE-MW v zných délch ve spojení s opěr-
nou patkou TE MW 2G nebo TE MW 4G (a íp. prodlou-
že vrtné podpěry TE-MW E v zných délkách)
Pro vrtá s ručm vedem:
Rukojeť TE-MAG
Vsazovací nástroje a adaptéry pro vsazová kotev
TE-MST
ce informací o příslušenství obdržíte v pobočce Hilti.
P
P
ř
ř
í
í
k
k
a
a
z
z
o
o
v
v
é
é
z
z
n
n
a
a
č
č
k
k
y
y
Používejte
ochranu
o
čí
Používejte
ochranu
s
luchu
Používejte
ochranné
r
ukavice
Používejte
ochrannou
o
buv
Používejte
ochrannou
p
řilbu
Před použitím
č
těte návod
k obsluze
S
S
y
y
m
m
b
b
o
o
l
l
y
y
A
mpérStřídavý
proud
H
ertzVolt
V
~
Hz A
Printed: 20.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5136183 / 000 / 00Printed: 20.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5136183 / 000 / 01
73
4
4
.
.
T
T
e
e
c
c
h
h
n
n
i
i
c
c
k
k
é
é
ú
ú
d
d
a
a
j
j
e
e
TE MD25 T TE MD25 T PRCD
TE MD25 T HA TE MD25 T HA PRCe
TE MD25 T EM TE MD25 T EM PRCD
TE MD25 T IM
Jmenovi napě 220–240 V jednozové 220–230 V jednozové
Jmenovi proud 15 A 15 A
ťofrekvence 50–60 Hz 50–60 Hz
Krouticí moment 100 Nm 100 Nm
Otáčky (otáčení doleva) 205 ot/min 205 ot/min
Intenzita příklepu 28 J 28 J
Rozměry 770 ×210×230 770 ×210×230
Průměr vrtací hlavy 28–51 mm 28–51 mm
lka vrta tyče 2,4 m 2,4 m
ída ochrany I ída ochrany I třída ochrany I
Skladovací teplota bez chladi kapaliny –20
°
C +55
°
C –20
°
C +55
°
C
I
I
n
n
f
f
o
o
r
r
m
m
a
a
c
c
e
e
o
o
h
h
l
l
u
u
č
č
n
n
o
o
s
s
t
t
i
i
a
a
v
v
i
i
b
b
r
r
a
a
c
c
í
í
c
c
h
h
(
(
m
m
ě
ě
ř
ř
e
e
n
n
o
o
p
p
o
o
d
d
l
l
e
e
n
n
o
o
r
r
m
m
y
y
E
E
N
N
6
6
0
0
7
7
4
4
5
5
-
-
2
2
-
-
6
6
)
)
p
p
ř
ř
i
i
z
z
a
a
t
t
í
í
ž
ž
e
e
n
n
í
í
:
:
Typická hladina akusticho výkonu podle vyhodnocení A 109 dB (A) 109 dB (A)
Typická hladina emitovaho akusticho tlaku podle
vyhodnoce A 98 dB (A) 98 dB (A)
P
P
o
o
u
u
ž
ž
í
í
v
v
e
e
j
j
t
t
e
e
c
c
h
h
r
r
á
á
n
n
i
i
č
č
e
e
s
s
l
l
u
u
c
c
h
h
u
u
!
!
Pro uvedené hladiny zvuku podle EN 60745-2-6
platí odchylka 3 dB.
Triaxiální hodnoty vibrací TE MD25 do betonu
a
h, HD
11 m/s
2
11 m/s
2
Nejistota (K) 2 m/s 2 m/s
Hmotnost podle standardu EPTA 01/2003 29,0 kg 29,0 kg
Stupochrany proti proniknu cich těles a vody konektor: IP 66, IP 67 konektor: IP 44
stroj: IP 66 proudový chrán: IP 55
stroj: IP 66
Ochrana pro prostře s nebezpím buchu I M2/II2 G 94/9/ES Ne ochrana pro
EEx d I/IIA T4
prostře s nebezpím
buchu
Technické změny vyhrazeny
-
-
U
U
P
P
O
O
Z
Z
O
O
R
R
N
N
Ě
Ě
N
N
Í
Í
-
-
Úrov vibrací uvedená v chto pokynech byla nařena metodou podle normy EN 61029 a lze ji poít pro vjemné
porovnání elektricho nářadí. Je vhodtaké pro předběžný odhad zatíževibracemi. Uvedeúrovvibrací se
vztahuje na hlavdruhy použití elektrického nářadí. i jiném druhu použití, při použis jinými nástroji nebo nedo-
statečné údržbě může být úrov vibrací odlná. Zatížení vibracemi během celé pracov doby se tím že výrazně
zvýšit. Pro přes odhad zatíže vibracemi je poeba brát v úvahu také dobu, kdy je nářadí vypnuté nebo sice ží,
ale nepoívá se. Zatíže vibracemi během ce pracovní doby se tím že výraz snížit. Stanovte doplňubez-
pečnostní opaení na ochranu pracovka před působením vibrací, například: údržbu elektrického nářadí a nástro,
udová rukou v teple, organizace pracovch postu.
Printed: 20.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5136183 / 000 / 00Printed: 20.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5136183 / 000 / 01
74
5
5
.
.
B
B
e
e
z
z
p
p
e
e
č
č
n
n
o
o
s
s
t
t
n
n
í
í
p
p
o
o
k
k
y
y
n
n
y
y
Vedle technických bezpečnostních pokynů uvedených
v jednotlich kapitolách tohoto vodu k obsluze je nut-
no vždy striktně dodržovat následující ustanovení.
-
-
V
V
Ý
Ý
S
S
T
T
R
R
A
A
H
H
A
A
-
-
P
P
ř
ř
e
e
č
č
t
t
ě
ě
t
t
e
e
s
s
i
i
v
v
š
š
e
e
c
c
h
h
n
n
y
y
b
b
e
e
z
z
p
p
e
e
č
č
n
n
o
o
s
s
t
t
n
n
í
í
p
p
o
o
k
k
y
y
n
n
y
y
a
a
i
i
n
n
s
s
t
t
r
r
u
u
k
k
c
c
e
e
.
.
Nedbalost při dodování bezpečnostních pokynů a instruk-
cí může t za sledek úraz elektrickým proudem, požár,
ípadně těž poraní.
V
V
š
š
e
e
c
c
h
h
n
n
y
y
b
b
e
e
z
z
p
p
e
e
č
č
n
n
o
o
s
s
t
t
n
n
í
í
p
p
o
o
k
k
y
y
n
n
y
y
a
a
i
i
n
n
s
s
t
t
r
r
u
u
k
k
c
c
e
e
u
u
s
s
c
c
h
h
o
o
v
v
e
e
j
j
t
t
e
e
p
p
r
r
o
o
b
b
u
u
d
d
o
o
u
u
c
c
í
í
p
p
o
o
t
t
ř
ř
e
e
b
b
u
u
.
.
Pojem "elektricnářadí", používany
́
v bezpečnostních
pokynech, se vztahuje na elektric řa naje ze
(se síťovy
́
m kabelem) a na elektrické řadí naje-
z akumutoru (bez ťoho kabelu).
5
5
.
.
1
1
B
B
e
e
z
z
p
p
e
e
č
č
n
n
o
o
s
s
t
t
p
p
r
r
a
a
c
c
o
o
v
v
i
i
š
š
t
t
ě
ě
a)
P
P
r
r
a
a
c
c
o
o
v
v
i
i
š
š
t
t
ě
ě
m
m
u
u
s
s
í
í
b
b
y
y
́
t
t
č
č
i
i
s
s
t
t
é
é
a
a
d
d
o
o
b
b
ř
ř
e
e
o
o
s
s
v
v
ě
ě
t
t
l
l
e
e
n
n
é
é
.
.
Nepořá-
dek nebo neosvětlená místa mohou vést k úrazům.
b)
S
S
e
e
l
l
e
e
k
k
t
t
r
r
i
i
c
c
k
k
y
y
́
m
m
n
n
á
á
ř
ř
a
a
d
d
í
í
m
m
n
n
e
e
p
p
r
r
a
a
c
c
u
u
j
j
t
t
e
e
v
v
p
p
r
r
o
o
s
s
t
t
ř
ř
e
e
d
d
í
í
c
c
h
h
o
o
h
h
r
r
o
o
-
-
ž
ž
e
e
n
n
y
y
́
c
c
h
h
e
e
x
x
p
p
l
l
o
o
z
z
í
í
,
,
k
k
d
d
e
e
s
s
e
e
n
n
a
a
c
c
h
h
á
á
z
z
e
e
j
j
í
í
h
h
o
o
ř
ř
l
l
a
a
v
v
é
é
k
k
a
a
p
p
a
a
l
l
i
i
n
n
y
y
,
,
p
p
l
l
y
y
-
-
n
n
y
y
n
n
e
e
b
b
o
o
p
p
r
r
a
a
c
c
h
h
.
.
Elektric nářa jiskří; od těchto jisker
se mohou prach nebo páry vznítit.
c)
P
P
ř
ř
i
i
p
p
r
r
á
á
c
c
i
i
s
s
e
e
l
l
e
e
k
k
t
t
r
r
i
i
c
c
k
k
y
y
́
m
m
n
n
á
á
ř
ř
a
a
d
d
í
í
m
m
z
z
a
a
b
b
r
r
a
a
ň
ň
t
t
e
e
p
p
ř
ř
í
í
s
s
t
t
u
u
p
p
u
u
d
d
ě
ě
t
t
e
e
m
m
a
a
j
j
i
i
n
n
y
y
́
m
m
o
o
s
s
o
o
b
b
á
á
m
m
n
n
a
a
p
p
r
r
a
a
c
c
o
o
v
v
i
i
š
š
t
t
ě
ě
.
.
Rozptylová pozornosti
by mohlo způsobit ztrátu kontroly nad řam.
5
5
.
.
2
2
E
E
l
l
e
e
k
k
t
t
r
r
i
i
c
c
k
k
á
á
b
b
e
e
z
z
p
p
e
e
č
č
n
n
o
o
s
s
t
t
a)
S
S
í
í
ť
ť
o
o
v
v
á
á
z
z
á
á
s
s
t
t
r
r
č
č
k
k
a
a
e
e
l
l
e
e
k
k
t
t
r
r
i
i
c
c
k
k
é
é
h
h
o
o
n
n
á
á
ř
ř
a
a
d
d
í
í
m
m
u
u
s
s
í
í
o
o
d
d
p
p
o
o
v
v
í
í
d
d
a
a
t
t
z
z
á
á
s
s
u
u
v
v
c
c
e
e
.
.
Z
Z
á
á
s
s
t
t
r
r
č
č
k
k
a
a
n
n
e
e
s
s
m
m
í
í
b
b
y
y
́
t
t
ž
ž
á
á
d
d
n
n
y
y
́
m
m
z
z
p
p
ů
ů
s
s
o
o
b
b
e
e
m
m
u
u
p
p
r
r
a
a
-
-
v
v
o
o
v
v
á
á
n
n
a
a
.
.
U
U
e
e
l
l
e
e
k
k
t
t
r
r
i
i
c
c
k
k
é
é
h
h
o
o
n
n
á
á
ř
ř
a
a
d
d
í
í
s
s
o
o
c
c
h
h
r
r
a
a
n
n
n
n
y
y
́
m
m
u
u
z
z
e
e
m
m
n
n
ě
ě
-
-
n
n
í
í
m
m
n
n
e
e
p
p
o
o
u
u
ž
ž
í
í
v
v
e
e
j
j
t
t
e
e
ž
ž
á
á
d
d
n
n
é
é
a
a
d
d
a
a
p
p
t
t
é
é
r
r
y
y
.
.
Neupravova zástrč-
ky a odpovídající zásuvky snižují riziko úrazu elektric-
ky
́
m proudem.
b)
N
N
e
e
d
d
o
o
t
t
y
y
́
k
k
e
e
j
j
t
t
e
e
s
s
e
e
u
u
z
z
e
e
m
m
n
n
ě
ě
n
n
y
y
́
c
c
h
h
k
k
o
o
v
v
o
o
v
v
y
y
́
c
c
h
h
p
p
ř
ř
e
e
d
d
m
m
ě
ě
t
t
ů
ů
,
,
j
j
a
a
k
k
o
o
n
n
a
a
p
p
ř
ř
.
.
t
t
r
r
u
u
b
b
e
e
k
k
,
,
t
t
o
o
p
p
e
e
n
n
í
í
,
,
s
s
p
p
o
o
r
r
á
á
k
k
ů
ů
a
a
c
c
h
h
l
l
a
a
d
d
n
n
i
i
č
č
e
e
k
k
.
.
Je-li tělo
uzemněno, existuje zvy
́
šené riziko úrazu elektricky
́
m
proudem.
c)
E
E
l
l
e
e
k
k
t
t
r
r
i
i
c
c
k
k
é
é
n
n
á
á
ř
ř
a
a
d
d
í
í
c
c
h
h
r
r
a
a
ň
ň
t
t
e
e
p
p
ř
ř
e
e
d
d
d
d
e
e
š
š
t
t
ě
ě
m
m
a
a
v
v
l
l
h
h
k
k
e
e
m
m
.
.
Vnik-
nutí vody do elektrického řadí zvyšuje nebezpečí úra-
zu elektricky
́
m proudem.
d)
S
S
í
í
ť
ť
o
o
v
v
y
y
́
k
k
a
a
b
b
e
e
l
l
p
p
o
o
u
u
ž
ž
í
í
v
v
e
e
j
j
t
t
e
e
j
j
e
e
n
n
k
k
t
t
o
o
m
m
u
u
ú
ú
č
č
e
e
l
l
u
u
,
,
p
p
r
r
o
o
k
k
t
t
e
e
r
r
y
y
́
j
j
e
e
u
u
r
r
č
č
e
e
n
n
.
.
N
N
e
e
p
p
o
o
u
u
ž
ž
í
í
v
v
e
e
j
j
t
t
e
e
j
j
e
e
j
j
z
z
e
e
j
j
m
m
é
é
n
n
a
a
k
k
n
n
o
o
š
š
e
e
n
n
í
í
č
č
i
i
z
z
a
a
v
v
ě
ě
š
š
o
o
v
v
á
á
-
-
n
n
í
í
e
e
l
l
e
e
k
k
t
t
r
r
i
i
c
c
k
k
é
é
h
h
o
o
n
n
á
á
ř
ř
a
a
d
d
í
í
,
,
a
a
n
n
i
i
k
k
v
v
y
y
t
t
a
a
h
h
o
o
v
v
á
á
n
n
í
í
z
z
á
á
s
s
t
t
r
r
č
č
k
k
y
y
z
z
e
e
z
z
á
á
s
s
u
u
v
v
k
k
y
y
.
.
K
K
a
a
b
b
e
e
l
l
v
v
e
e
ď
ď
t
t
e
e
v
v
ž
ž
d
d
y
y
v
v
b
b
e
e
z
z
p
p
e
e
č
č
n
n
é
é
v
v
z
z
d
d
á
á
l
l
e
e
n
n
o
o
s
s
t
t
i
i
o
o
d
d
z
z
d
d
r
r
o
o
j
j
ů
ů
t
t
e
e
p
p
l
l
a
a
,
,
o
o
s
s
t
t
r
r
y
y
́
c
c
h
h
h
h
r
r
a
a
n
n
a
a
p
p
o
o
h
h
y
y
b
b
l
l
i
i
v
v
y
y
́
c
c
h
h
d
d
í
í
l
l
ů
ů
s
s
t
t
r
r
o
o
j
j
e
e
,
,
z
z
a
a
m
m
e
e
z
z
t
t
e
e
s
s
t
t
y
y
k
k
u
u
s
s
o
o
l
l
e
e
j
j
e
e
m
m
.
.
Poškozené nebo zamotané
kabely zvují riziko úrazu elektricky
́
m proudem.
e)
P
P
o
o
k
k
u
u
d
d
p
p
r
r
a
a
c
c
u
u
j
j
e
e
t
t
e
e
s
s
e
e
l
l
e
e
k
k
t
t
r
r
i
i
c
c
k
k
y
y
́
m
m
n
n
á
á
ř
ř
a
a
d
d
í
í
m
m
v
v
e
e
n
n
k
k
u
u
,
,
p
p
o
o
u
u
ž
ž
í
í
-
-
v
v
e
e
j
j
t
t
e
e
p
p
o
o
u
u
z
z
e
e
t
t
a
a
k
k
o
o
v
v
é
é
p
p
r
r
o
o
d
d
l
l
u
u
ž
ž
o
o
v
v
a
a
c
c
í
í
k
k
a
a
b
b
e
e
l
l
y
y
,
,
k
k
t
t
e
e
r
r
é
é
j
j
s
s
o
o
u
u
v
v
h
h
o
o
d
d
-
-
n
n
é
é
i
i
p
p
r
r
o
o
v
v
e
e
n
n
k
k
o
o
v
v
n
n
í
í
p
p
o
o
u
u
ž
ž
i
i
t
t
í
í
.
.
Použi prodlovaho kabe-
lu, ktery
́
je vhodny
́
pro venkovní použití, snižuje riziko
úrazu elektricky
́
m proudem.
f)
N
N
á
á
ř
ř
a
a
d
d
í
í
s
s
e
e
s
s
m
m
í
í
p
p
o
o
u
u
ž
ž
í
í
v
v
a
a
t
t
p
p
o
o
u
u
z
z
e
e
s
s
p
p
r
r
o
o
u
u
d
d
o
o
v
v
ý
ý
m
m
c
c
h
h
r
r
á
á
n
n
i
i
č
č
e
e
m
m
c
c
i
i
t
t
l
l
i
i
v
v
ý
ý
m
m
n
n
a
a
p
p
u
u
l
l
z
z
n
n
í
í
/
/
s
s
t
t
e
e
j
j
n
n
o
o
s
s
m
m
ě
ě
r
r
n
n
ý
ý
p
p
r
r
o
o
u
u
d
d
(
(
t
t
y
y
p
p
A
A
n
n
e
e
b
b
o
o
B
B
,
,
p
p
o
o
d
d
l
l
e
e
I
I
E
E
C
C
6
6
1
1
0
0
0
0
8
8
)
)
s
s
m
m
a
a
x
x
.
.
1
1
0
0
m
m
A
A
,
,
r
r
e
e
s
s
p
p
.
.
r
r
o
o
v
v
n
n
o
o
c
c
e
e
n
n
ý
ý
m
m
n
n
e
e
b
b
o
o
k
k
v
v
a
a
l
l
i
i
t
t
n
n
ě
ě
j
j
š
š
í
í
m
m
o
o
c
c
h
h
r
r
a
a
n
n
n
n
ý
ý
m
m
s
s
y
y
s
s
t
t
é
é
m
m
e
e
m
m
(
(
n
n
a
a
p
p
ř
ř
.
.
h
h
l
l
í
í
d
d
a
a
-
-
č
č
e
e
m
m
i
i
z
z
o
o
l
l
a
a
c
c
e
e
p
p
r
r
o
o
o
o
b
b
v
v
o
o
d
d
y
y
s
s
t
t
ř
ř
í
í
d
d
a
a
v
v
é
é
h
h
o
o
/
/
s
s
t
t
e
e
j
j
n
n
o
o
s
s
m
m
ě
ě
r
r
n
n
é
é
h
h
o
o
p
p
r
r
o
o
u
u
d
d
u
u
)
)
.
.
Použitím takových ochranných systémů se
snuje riziko úrazu elektrickým proudem.
5
5
.
.
3
3
B
B
e
e
z
z
p
p
e
e
č
č
n
n
o
o
s
s
t
t
o
o
s
s
o
o
b
b
a)
B
B
u
u
ď
ď
t
t
e
e
p
p
o
o
z
z
o
o
r
r
n
n
í
í
,
,
d
d
á
á
v
v
e
e
j
j
t
t
e
e
p
p
o
o
z
z
o
o
r
r
n
n
a
a
t
t
o
o
,
,
c
c
o
o
d
d
ě
ě
l
l
á
á
t
t
e
e
a
a
p
p
ř
ř
i
i
-
-
s
s
t
t
u
u
p
p
u
u
j
j
t
t
e
e
k
k
p
p
r
r
á
á
c
c
i
i
s
s
e
e
l
l
e
e
k
k
t
t
r
r
i
i
c
c
k
k
y
y
́
m
m
n
n
á
á
ř
ř
a
a
d
d
í
í
m
m
r
r
o
o
z
z
u
u
m
m
n
n
ě
ě
.
.
E
E
l
l
e
e
k
k
-
-
t
t
r
r
i
i
c
c
k
k
é
é
n
n
á
á
ř
ř
a
a
d
d
í
í
n
n
e
e
p
p
o
o
u
u
ž
ž
í
í
v
v
e
e
j
j
t
t
e
e
,
,
j
j
s
s
t
t
e
e
-
-
l
l
i
i
u
u
n
n
a
a
v
v
e
e
n
n
i
i
n
n
e
e
b
b
o
o
p
p
o
o
d
d
v
v
l
l
i
i
-
-
v
v
e
e
m
m
d
d
r
r
o
o
g
g
,
,
a
a
l
l
k
k
o
o
h
h
o
o
l
l
u
u
n
n
e
e
b
b
o
o
l
l
é
é
k
k
ů
ů
.
.
Moment nepozornosti
při použití elektrického nářadí může vést k vážnému
poraní.
b)
P
P
o
o
u
u
ž
ž
í
í
v
v
e
e
j
j
t
t
e
e
o
o
s
s
o
o
b
b
n
n
í
í
o
o
c
c
h
h
r
r
a
a
n
n
n
n
é
é
p
p
o
o
m
m
ů
ů
c
c
k
k
y
y
a
a
v
v
ž
ž
d
d
y
y
n
n
o
o
s
s
t
t
e
e
o
o
c
c
h
h
r
r
a
a
n
n
n
n
é
é
b
b
r
r
y
y
́
l
l
e
e
.
.
Používání osobních ochranny
́
ch pomů-
cek, jako jsou dy
́
chací maska proti prachu, bezpeč-
nostní obuv s protiskluzovou podrážkou, ochran il-
ba nebo jističe sluchu, podle druhu nasazení elektric-
ho řa snuje riziko úrazu.
c)
Z
Z
a
a
b
b
r
r
a
a
ň
ň
t
t
e
e
n
n
e
e
ú
ú
m
m
y
y
s
s
l
l
n
n
é
é
m
m
u
u
u
u
v
v
e
e
d
d
e
e
n
n
í
í
n
n
á
á
ř
ř
a
a
d
d
í
í
d
d
o
o
p
p
r
r
o
o
v
v
o
o
z
z
u
u
.
.
P
P
ř
ř
e
e
d
d
z
z
a
a
p
p
o
o
j
j
e
e
n
n
í
í
m
m
e
e
l
l
e
e
k
k
t
t
r
r
i
i
c
c
k
k
é
é
h
h
o
o
n
n
á
á
ř
ř
a
a
d
d
í
í
d
d
o
o
s
s
í
í
t
t
ě
ě
a
a
/
/
n
n
e
e
b
b
o
o
v
v
l
l
o
o
-
-
ž
ž
e
e
n
n
í
í
m
m
a
a
k
k
u
u
m
m
u
u
l
l
á
á
t
t
o
o
r
r
u
u
,
,
p
p
ř
ř
e
e
d
d
u
u
c
c
h
h
o
o
p
p
e
e
n
n
í
í
m
m
n
n
á
á
ř
ř
a
a
d
d
í
í
n
n
e
e
b
b
o
o
j
j
e
e
h
h
o
o
p
p
ř
ř
e
e
n
n
á
á
š
š
e
e
n
n
í
í
m
m
s
s
e
e
u
u
j
j
i
i
s
s
t
t
ě
ě
t
t
e
e
,
,
ž
ž
e
e
j
j
e
e
v
v
y
y
p
p
n
n
u
u
t
t
é
é
.
.
Držíte-li při pře-
šení elektricho nářadí prst na spínači nebo připo-
jujete-li nářadí k ti zapnuté, že dojít k úrazu.
d)
D
D
ř
ř
í
í
v
v
e
e
n
n
e
e
ž
ž
e
e
l
l
e
e
k
k
t
t
r
r
i
i
c
c
k
k
é
é
n
n
á
á
ř
ř
a
a
d
d
í
í
z
z
a
a
p
p
n
n
e
e
t
t
e
e
,
,
o
o
d
d
s
s
t
t
r
r
a
a
ň
ň
t
t
e
e
s
s
e
e
ř
ř
i
i
z
z
o
o
-
-
v
v
a
a
c
c
í
í
n
n
á
á
s
s
t
t
r
r
o
o
j
j
e
e
n
n
e
e
b
b
o
o
š
š
r
r
o
o
u
u
b
b
o
o
v
v
á
á
k
k
.
.
stroj nebo klíč pone-
chany
́
v otáčivém dílu nářadí může zsobit úraz.
e)
U
U
d
d
r
r
ž
ž
u
u
j
j
t
t
e
e
p
p
ř
ř
i
i
r
r
o
o
z
z
e
e
n
n
é
é
d
d
r
r
ž
ž
e
e
n
n
í
í
t
t
ě
ě
l
l
a
a
.
.
Z
Z
a
a
u
u
j
j
m
m
ě
ě
t
t
e
e
b
b
e
e
z
z
p
p
e
e
č
č
n
n
y
y
́
p
p
o
o
s
s
t
t
o
o
j
j
a
a
u
u
d
d
r
r
ž
ž
u
u
j
j
t
t
e
e
r
r
o
o
v
v
n
n
o
o
v
v
á
á
h
h
u
u
.
.
Tak můžete elektric
řa v neočekávany
́
ch situacích lépe kontrolovat.
f)
N
N
o
o
s
s
t
t
e
e
v
v
h
h
o
o
d
d
n
n
é
é
o
o
b
b
l
l
e
e
č
č
e
e
n
n
í
í
.
.
N
N
e
e
n
n
o
o
s
s
t
t
e
e
v
v
o
o
l
l
n
n
y
y
́
o
o
d
d
ě
ě
v
v
a
a
n
n
i
i
š
š
p
p
e
e
r
r
-
-
k
k
y
y
.
.
V
V
l
l
a
a
s
s
y
y
,
,
o
o
d
d
ě
ě
v
v
a
a
r
r
u
u
k
k
a
a
v
v
i
i
c
c
e
e
d
d
r
r
ž
ž
t
t
e
e
v
v
b
b
e
e
z
z
p
p
e
e
č
č
n
n
é
é
v
v
z
z
d
d
á
á
l
l
e
e
n
n
o
o
s
s
t
t
i
i
o
o
d
d
p
p
o
o
h
h
y
y
b
b
u
u
j
j
í
í
c
c
í
í
c
c
h
h
s
s
e
e
d
d
í
í
l
l
ů
ů
.
.
Volny
́
oděv, šperky a dlouhé
vlasy jimi mohou by
́
t zachyceny.
g)
L
L
z
z
e
e
-
-
l
l
i
i
n
n
a
a
m
m
o
o
n
n
t
t
o
o
v
v
a
a
t
t
o
o
d
d
s
s
á
á
v
v
a
a
c
c
í
í
z
z
a
a
ř
ř
í
í
z
z
e
e
n
n
í
í
n
n
e
e
b
b
o
o
l
l
a
a
p
p
a
a
č
č
e
e
p
p
r
r
a
a
-
-
c
c
h
h
u
u
,
,
p
p
ř
ř
e
e
s
s
v
v
ě
ě
d
d
č
č
t
t
e
e
s
s
e
e
,
,
ž
ž
e
e
j
j
s
s
o
o
u
u
p
p
ř
ř
i
i
p
p
o
o
j
j
e
e
n
n
y
y
a
a
s
s
p
p
r
r
á
á
v
v
n
n
ě
ě
p
p
o
o
u
u
-
-
ž
ž
i
i
t
t
y
y
.
.
Poitím odsává prachu žete snížit ohrožení
vlivem prachu.
5
5
.
.
4
4
P
P
o
o
u
u
ž
ž
i
i
t
t
í
í
e
e
l
l
e
e
k
k
t
t
r
r
i
i
c
c
k
k
é
é
h
h
o
o
n
n
á
á
ř
ř
a
a
d
d
í
í
a
a
p
p
é
é
č
č
e
e
o
o
n
n
ě
ě
j
j
a)
N
N
e
e
p
p
ř
ř
e
e
t
t
ě
ě
ž
ž
u
u
j
j
t
t
e
e
n
n
á
á
ř
ř
a
a
d
d
í
í
.
.
P
P
r
r
o
o
d
d
a
a
n
n
o
o
u
u
p
p
r
r
á
á
c
c
i
i
p
p
o
o
u
u
ž
ž
i
i
j
j
t
t
e
e
n
n
á
á
ř
ř
a
a
d
d
í
í
,
,
k
k
t
t
e
e
r
r
é
é
j
j
e
e
p
p
r
r
o
o
n
n
i
i
u
u
r
r
č
č
e
e
n
n
o
o
.
.
S vhodny
́
m elektricky
́
m nářadím
budete v dané vy
́
konové oblasti pracovat lépe a bez-
pečněji.
b)
N
N
e
e
p
p
o
o
u
u
ž
ž
í
í
v
v
e
e
j
j
t
t
e
e
e
e
l
l
e
e
k
k
t
t
r
r
i
i
c
c
k
k
é
é
n
n
á
á
ř
ř
a
a
d
d
í
í
,
,
j
j
e
e
h
h
o
o
ž
ž
s
s
p
p
í
í
n
n
a
a
č
č
j
j
e
e
v
v
a
a
d
d
n
n
y
y
́
.
.
Elektrické nářadí, ktenelze zapnout nebo vypnout,
je nebezpa musí se opravit.
c)
D
D
ř
ř
í
í
v
v
e
e
n
n
e
e
ž
ž
b
b
u
u
d
d
e
e
t
t
e
e
n
n
á
á
ř
ř
a
a
d
d
í
í
s
s
e
e
ř
ř
i
i
z
z
o
o
v
v
a
a
t
t
,
,
m
m
ě
ě
n
n
i
i
t
t
j
j
e
e
h
h
o
o
p
p
ř
ř
í
í
s
s
l
l
u
u
-
-
š
š
e
e
n
n
s
s
t
t
v
v
í
í
,
,
n
n
e
e
b
b
o
o
n
n
e
e
ž
ž
j
j
e
e
j
j
o
o
d
d
l
l
o
o
ž
ž
í
í
t
t
e
e
,
,
v
v
y
y
t
t
á
á
h
h
n
n
ě
ě
t
t
e
e
s
s
í
í
ť
ť
o
o
v
v
o
o
u
u
z
z
á
á
s
s
t
t
r
r
č
č
-
-
k
k
u
u
z
z
e
e
z
z
á
á
s
s
u
u
v
v
k
k
y
y
a
a
/
/
n
n
e
e
b
b
o
o
v
v
y
y
j
j
m
m
ě
ě
t
t
e
e
a
a
k
k
u
u
m
m
u
u
l
l
á
á
t
t
o
o
r
r
.
.
Toto pre-
Printed: 20.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5136183 / 000 / 00Printed: 20.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5136183 / 000 / 01
75
ventivní opatření zabrání neúmyslnému zapnutí elek-
trického nářadí.
d)
N
N
e
e
p
p
o
o
u
u
ž
ž
í
í
v
v
a
a
n
n
é
é
e
e
l
l
e
e
k
k
t
t
r
r
i
i
c
c
k
k
é
é
n
n
á
á
ř
ř
a
a
d
d
í
í
n
n
e
e
u
u
k
k
l
l
á
á
d
d
e
e
j
j
t
t
e
e
v
v
d
d
o
o
s
s
a
a
h
h
u
u
d
d
ě
ě
t
t
í
í
.
.
N
N
e
e
n
n
e
e
c
c
h
h
t
t
e
e
p
p
r
r
a
a
c
c
o
o
v
v
a
a
t
t
s
s
n
n
á
á
ř
ř
a
a
d
d
í
í
m
m
o
o
s
s
o
o
b
b
y
y
,
,
k
k
t
t
e
e
r
r
é
é
s
s
n
n
í
í
m
m
n
n
e
e
j
j
s
s
o
o
u
u
o
o
b
b
e
e
z
z
n
n
á
á
m
m
e
e
n
n
y
y
n
n
e
e
b
b
o
o
n
n
e
e
č
č
e
e
t
t
l
l
y
y
t
t
y
y
t
t
o
o
p
p
o
o
k
k
y
y
n
n
y
y
.
.
Elek-
tric řaje nebezpeč, je-li použíno nezkuše-
ny
́
mi osobami.
e)
O
O
e
e
l
l
e
e
k
k
t
t
r
r
i
i
c
c
k
k
é
é
n
n
á
á
ř
ř
a
a
d
d
í
í
s
s
e
e
p
p
e
e
č
č
l
l
i
i
v
v
ě
ě
s
s
t
t
a
a
r
r
e
e
j
j
t
t
e
e
.
.
K
K
o
o
n
n
t
t
r
r
o
o
l
l
u
u
j
j
t
t
e
e
,
,
z
z
d
d
a
a
p
p
o
o
h
h
y
y
b
b
l
l
i
i
v
v
é
é
d
d
í
í
l
l
y
y
b
b
e
e
z
z
v
v
a
a
d
d
n
n
ě
ě
f
f
u
u
n
n
g
g
u
u
j
j
í
í
a
a
n
n
e
e
v
v
á
á
z
z
n
n
o
o
u
u
,
,
z
z
d
d
a
a
d
d
í
í
l
l
y
y
n
n
e
e
j
j
s
s
o
o
u
u
z
z
l
l
o
o
m
m
e
e
n
n
é
é
n
n
e
e
b
b
o
o
p
p
o
o
š
š
k
k
o
o
z
z
e
e
n
n
é
é
t
t
a
a
k
k
,
,
ž
ž
e
e
b
b
y
y
b
b
y
y
l
l
a
a
n
n
a
a
r
r
u
u
-
-
š
š
e
e
n
n
a
a
f
f
u
u
n
n
k
k
c
c
e
e
e
e
l
l
e
e
k
k
t
t
r
r
i
i
c
c
k
k
é
é
h
h
o
o
n
n
á
á
ř
ř
a
a
d
d
í
í
.
.
P
P
o
o
š
š
k
k
o
o
z
z
e
e
n
n
é
é
d
d
í
í
l
l
y
y
n
n
e
e
c
c
h
h
t
t
e
e
p
p
ř
ř
e
e
d
d
p
p
o
o
u
u
ž
ž
i
i
t
t
í
í
m
m
e
e
l
l
e
e
k
k
t
t
r
r
i
i
c
c
k
k
é
é
h
h
o
o
n
n
á
á
ř
ř
a
a
d
d
í
í
o
o
p
p
r
r
a
a
v
v
i
i
t
t
.
.
Mnoho úra-
má na svědomí nedostatečúdržba elektrického
řa.
f)
Ř
Ř
e
e
z
z
n
n
é
é
n
n
á
á
s
s
t
t
r
r
o
o
j
j
e
e
u
u
d
d
r
r
ž
ž
u
u
j
j
t
t
e
e
o
o
s
s
t
t
r
r
é
é
a
a
č
č
i
i
s
s
t
t
é
é
.
.
Pečliošetřo-
vané řezné nástroje s ostry
́
mi řezny
́
mi hranami méně
znou a dají se lehčeji vést.
g)
E
E
l
l
e
e
k
k
t
t
r
r
i
i
c
c
k
k
é
é
n
n
á
á
ř
ř
a
a
d
d
í
í
,
,
p
p
ř
ř
í
í
s
s
l
l
u
u
š
š
e
e
n
n
s
s
t
t
v
v
í
í
,
,
n
n
á
á
s
s
t
t
r
r
o
o
j
j
e
e
a
a
t
t
d
d
.
.
p
p
o
o
u
u
ž
ž
í
í
v
v
e
e
j
j
-
-
t
t
e
e
v
v
s
s
o
o
u
u
l
l
a
a
d
d
u
u
s
s
t
t
ě
ě
m
m
i
i
t
t
o
o
i
i
n
n
s
s
t
t
r
r
u
u
k
k
c
c
e
e
m
m
i
i
.
.
R
R
e
e
s
s
p
p
e
e
k
k
t
t
u
u
j
j
t
t
e
e
p
p
ř
ř
i
i
t
t
o
o
m
m
p
p
r
r
a
a
c
c
o
o
v
v
n
n
í
í
p
p
o
o
d
d
m
m
í
í
n
n
k
k
y
y
a
a
p
p
r
r
o
o
v
v
á
á
d
d
ě
ě
n
n
o
o
u
u
č
č
i
i
n
n
n
n
o
o
s
s
t
t
.
.
Použití elek-
trického řadí k jinému účelu, n ke kterému je urče-
no, může by
́
t nebezp.
5
5
.
.
5
5
S
S
e
e
r
r
v
v
i
i
s
s
a)
E
E
l
l
e
e
k
k
t
t
r
r
i
i
c
c
k
k
é
é
n
n
á
á
ř
ř
a
a
d
d
í
í
s
s
v
v
ě
ě
ř
ř
u
u
j
j
t
t
e
e
d
d
o
o
o
o
p
p
r
r
a
a
v
v
y
y
p
p
o
o
u
u
z
z
e
e
k
k
v
v
a
a
l
l
i
i
f
f
i
i
k
k
o
o
v
v
a
a
-
-
n
n
y
y
́
m
m
o
o
d
d
b
b
o
o
r
r
n
n
y
y
́
m
m
p
p
r
r
a
a
c
c
o
o
v
v
n
n
í
í
k
k
ů
ů
m
m
,
,
k
k
t
t
e
e
ř
ř
í
í
m
m
a
a
j
j
í
í
k
k
d
d
i
i
s
s
p
p
o
o
z
z
i
i
c
c
i
i
o
o
r
r
i
i
-
-
g
g
i
i
n
n
á
á
l
l
n
n
í
í
n
n
á
á
h
h
r
r
a
a
d
d
n
n
í
í
d
d
í
í
l
l
y
y
.
.
Tak zajistíte, že elektric nářadí
bude i po opravě bezpeč.
5
5
.
.
6
6
V
V
š
š
e
e
o
o
b
b
e
e
c
c
n
n
é
é
b
b
e
e
z
z
p
p
e
e
č
č
n
n
o
o
s
s
t
t
n
n
í
í
p
p
o
o
k
k
y
y
n
n
y
y
p
p
r
r
o
o
u
u
p
p
í
í
n
n
a
a
c
c
í
í
z
z
a
a
ř
ř
í
í
-
-
z
z
e
e
n
n
í
í
V
V
A
A
R
R
O
O
V
V
Á
Á
N
N
Í
Í
P
P
ř
ř
e
e
č
č
t
t
ě
ě
t
t
e
e
s
s
i
i
v
v
š
š
e
e
c
c
h
h
n
n
y
y
b
b
e
e
z
z
p
p
e
e
č
č
n
n
o
o
s
s
t
t
n
n
í
í
p
p
o
o
k
k
y
y
n
n
y
y
a
a
i
i
n
n
s
s
t
t
r
r
u
u
k
k
c
c
e
e
d
d
o
o
d
d
a
a
n
n
é
é
s
s
u
u
p
p
í
í
n
n
a
a
c
c
í
í
m
m
z
z
a
a
ř
ř
í
í
z
z
e
e
n
n
í
í
m
m
n
n
e
e
b
b
o
o
e
e
l
l
e
e
k
k
t
t
r
r
i
i
c
c
k
k
ý
ý
m
m
n
n
á
á
ř
ř
a
a
d
d
í
í
m
m
.
.
Nedbalost i dodržoní bezpečnostních poky-
nů a instrukcí že mít za následek úraz elektrickým prou-
dem, požár a/nebo těžká poranění.
V
V
š
š
e
e
c
c
h
h
n
n
y
y
b
b
e
e
z
z
p
p
e
e
č
č
n
n
o
o
s
s
t
t
n
n
í
í
p
p
o
o
k
k
y
y
n
n
y
y
a
a
i
i
n
n
s
s
t
t
r
r
u
u
k
k
c
c
e
e
u
u
s
s
c
c
h
h
o
o
v
v
e
e
j
j
t
t
e
e
p
p
r
r
o
o
b
b
u
u
d
d
o
o
u
u
c
c
í
í
p
p
o
o
t
t
ř
ř
e
e
b
b
u
u
.
.
Pojem „elektricnářadí“, používaný v bezpečnostních
pokynech, se vztahuje na ťové elektrické řadí (se síťo-
m kabelem) a na akumulátorové elektrické nářa (bez
ťového kabelu).
P
P
ř
ř
e
e
d
d
n
n
a
a
s
s
t
t
a
a
v
v
o
o
v
v
á
á
n
n
í
í
m
m
n
n
á
á
ř
ř
a
a
d
d
í
í
n
n
e
e
b
b
o
o
v
v
ý
ý
m
m
ě
ě
n
n
o
o
u
u
p
p
ř
ř
í
í
s
s
l
l
u
u
š
š
e
e
n
n
s
s
t
t
v
v
í
í
v
v
y
y
t
t
á
á
h
h
n
n
ě
ě
t
t
e
e
z
z
á
á
s
s
t
t
r
r
č
č
k
k
u
u
z
z
e
e
z
z
á
á
s
s
u
u
v
v
k
k
y
y
a
a
/
/
n
n
e
e
b
b
o
o
v
v
y
y
j
j
m
m
ě
ě
t
t
e
e
a
a
k
k
u
u
m
m
u
u
-
-
l
l
á
á
t
t
o
o
r
r
.
.
Neúmyslné spuštění elektrického nářadí může
způsobit úraz.
P
P
ř
ř
e
e
d
d
m
m
o
o
n
n
t
t
á
á
ž
ž
í
í
e
e
l
l
e
e
k
k
t
t
r
r
i
i
c
c
k
k
é
é
h
h
o
o
n
n
á
á
ř
ř
a
a
d
d
í
í
ř
ř
á
á
d
d
n
n
ě
ě
s
s
m
m
o
o
n
n
t
t
u
u
j
j
t
t
e
e
u
u
p
p
í
í
-
-
n
n
a
a
c
c
í
í
z
z
a
a
ř
ř
í
í
z
z
e
e
n
n
í
í
.
.
Správné smontováje důležité, aby se
zabránilo riziku sklopení.
N
N
e
e
ž
ž
b
b
u
u
d
d
e
e
t
t
e
e
e
e
l
l
e
e
k
k
t
t
r
r
i
i
c
c
k
k
é
é
n
n
á
á
ř
ř
a
a
d
d
í
í
p
p
o
o
u
u
ž
ž
í
í
v
v
a
a
t
t
,
,
b
b
e
e
z
z
p
p
e
e
č
č
n
n
ě
ě
h
h
o
o
u
u
p
p
e
e
v
v
n
n
ě
ě
t
t
e
e
n
n
a
a
u
u
p
p
í
í
n
n
a
a
c
c
í
í
z
z
a
a
ř
ř
í
í
z
z
e
e
n
n
í
í
.
.
Sklouznutí elektrického
řadí na upínacím zařízení že t za sledek ztrá-
tu kontroly.
U
U
p
p
í
í
n
n
a
a
c
c
í
í
z
z
a
a
ř
ř
í
í
z
z
e
e
n
n
í
í
p
p
o
o
s
s
t
t
a
a
v
v
t
t
e
e
n
n
a
a
p
p
e
e
v
v
n
n
o
o
u
u
,
,
r
r
o
o
v
v
n
n
o
o
u
u
a
a
v
v
o
o
d
d
o
o
r
r
o
o
-
-
v
v
n
n
o
o
u
u
p
p
l
l
o
o
c
c
h
h
u
u
.
.
Pokud se upínací zařízení že smeknout
nebo viklat, nelze elektrické nářa stejnorně a bez-
pečně vést.
N
N
e
e
p
p
ř
ř
e
e
t
t
ě
ě
ž
ž
u
u
j
j
t
t
e
e
u
u
p
p
í
í
n
n
a
a
c
c
í
í
z
z
a
a
ř
ř
í
í
z
z
e
e
n
n
í
í
a
a
n
n
e
e
p
p
o
o
u
u
ž
ž
í
í
v
v
e
e
j
j
t
t
e
e
h
h
o
o
j
j
a
a
k
k
o
o
ž
ž
e
e
b
b
ř
ř
í
í
k
k
n
n
e
e
b
b
o
o
p
p
o
o
d
d
s
s
t
t
a
a
v
v
e
e
c
c
.
.
Při přetíženebo stoupání si
na upínazařízeže dojít k esunutí těžiště upí-
naho zařízení nahoru a k jeho překlope.
5
5
.
.
7
7
B
B
e
e
z
z
p
p
e
e
č
č
n
n
o
o
s
s
t
t
n
n
í
í
p
p
o
o
k
k
y
y
n
n
y
y
p
p
r
r
o
o
k
k
l
l
a
a
d
d
i
i
v
v
a
a
P
P
o
o
u
u
ž
ž
í
í
v
v
e
e
j
j
t
t
e
e
o
o
c
c
h
h
r
r
a
a
n
n
u
u
s
s
l
l
u
u
c
c
h
h
u
u
.
.
Hluk může způsobit ztrátu
sluchu.
P
P
o
o
k
k
u
u
d
d
j
j
s
s
o
o
u
u
s
s
o
o
u
u
č
č
á
á
s
s
t
t
í
í
d
d
o
o
d
d
á
á
v
v
k
k
y
y
,
,
p
p
o
o
u
u
ž
ž
í
í
v
v
e
e
j
j
t
t
e
e
p
p
o
o
m
m
o
o
c
c
n
n
é
é
r
r
u
u
k
k
o
o
-
-
j
j
e
e
t
t
i
i
.
.
Ztta kontroly může vést ke zraním.
P
P
ř
ř
i
i
p
p
r
r
á
á
c
c
i
i
,
,
k
k
d
d
y
y
n
n
á
á
s
s
t
t
r
r
o
o
j
j
m
m
ů
ů
ž
ž
e
e
z
z
a
a
s
s
á
á
h
h
n
n
o
o
u
u
t
t
s
s
k
k
r
r
y
y
t
t
é
é
e
e
l
l
e
e
k
k
t
t
r
r
i
i
c
c
k
k
é
é
r
r
o
o
z
z
v
v
o
o
d
d
y
y
n
n
e
e
b
b
o
o
v
v
l
l
a
a
s
s
t
t
n
n
í
í
s
s
í
í
ť
ť
o
o
v
v
ý
ý
k
k
a
a
b
b
e
e
l
l
,
,
d
d
r
r
ž
ž
t
t
e
e
n
n
á
á
ř
ř
a
a
d
d
í
í
z
z
a
a
i
i
z
z
o
o
-
-
l
l
o
o
v
v
a
a
n
n
é
é
r
r
u
u
k
k
o
o
j
j
e
e
t
t
i
i
.
.
Kontakt s vedením pod proudem že
uvést pod natí i kovové ly řadí, což by mohlo způ-
sobit úraz elektricm proudem.
5
5
.
.
8
8
.
.
1
1
P
P
o
o
u
u
ž
ž
i
i
t
t
í
í
v
v
s
s
o
o
u
u
l
l
a
a
d
d
u
u
s
s
u
u
r
r
č
č
e
e
n
n
í
í
m
m
a
a
)
)
P
P
o
o
d
d
m
m
í
í
n
n
k
k
y
y
p
p
r
r
o
o
s
s
t
t
ř
ř
e
e
d
d
í
í
D
D
o
o
p
p
l
l
n
n
ě
ě
n
n
í
í
k
k
5
5
.
.
1
1
.
.
b
b
TE MD25 T EM / TE MD25 T / TE MD25 T HA /
TE MD25 T IM
V
V
p
p
r
r
o
o
s
s
t
t
ř
ř
e
e
d
d
í
í
s
s
n
n
e
e
b
b
e
e
z
z
p
p
e
e
č
č
í
í
m
m
v
v
ý
ý
b
b
u
u
c
c
h
h
u
u
j
j
e
e
p
p
ř
ř
í
í
p
p
u
u
s
s
t
t
n
n
é
é
p
p
o
o
u
u
ž
ž
i
i
t
t
í
í
n
n
á
á
ř
ř
a
a
d
d
í
í
TE MD25 T / TE MD25 T HA /
TE MD25 T IM / TE MD25 T EM.
Toto řadí odpovídá ustanovením podle 94/9/ES (ATEX)
pro
s
s
k
k
u
u
p
p
i
i
n
n
u
u
I
I
kat. M2 v podzemch částech do a v těch
částech povrchoch zízení těchto dolů, kte mohou
t ohreny lním plynem a/nebo hořlam prachem
s
s
k
k
u
u
p
p
i
i
n
n
u
u
I
I
I
I
kat. 2G ostat oblasti s nebezpečím výbu-
chu, ve kterých se vyskytu plyny a páry skupiny IIA
(na přání zákazníka tapro plyny a páry skupiny IIB),
se palnými teplotami nad 135
°
C.
T
T
E
E
M
M
D
D
2
2
5
5
T
T
P
P
R
R
C
C
D
D
/
/
T
T
E
E
M
M
D
D
2
2
5
5
T
T
H
H
A
A
P
P
R
R
C
C
D
D
/
/
T
T
E
E
M
M
D
D
2
2
5
5
T
T
E
E
M
M
P
P
R
R
C
C
D
D
S
S
t
t
í
í
m
m
t
t
o
o
e
e
l
l
e
e
k
k
t
t
r
r
i
i
c
c
k
k
ý
ý
m
m
n
n
á
á
ř
ř
a
a
d
d
í
í
m
m
n
n
e
e
p
p
r
r
a
a
c
c
u
u
j
j
t
t
e
e
v
v
p
p
r
r
o
o
s
s
t
t
ř
ř
e
e
d
d
í
í
s
s
n
n
e
e
b
b
e
e
z
z
-
-
p
p
e
e
č
č
í
í
m
m
v
v
ý
ý
b
b
u
u
c
c
h
h
u
u
,
,
k
k
d
d
e
e
s
s
e
e
n
n
a
a
c
c
h
h
á
á
z
z
e
e
j
j
í
í
h
h
o
o
ř
ř
l
l
a
a
v
v
é
é
k
k
a
a
p
p
a
a
l
l
i
i
n
n
y
y
,
,
p
p
l
l
y
y
n
n
y
y
n
n
e
e
b
b
o
o
h
h
o
o
ř
ř
l
l
a
a
v
v
ý
ý
p
p
r
r
a
a
c
c
h
h
.
.
.
.
Elektrické nářadí jiskří; od chto jisker se mohou prach
nebo ry vztit.
D
D
o
o
p
p
l
l
n
n
ě
ě
n
n
í
í
k
k
5
5
.
.
2
2
.
.
c
c
N
N
á
á
ř
ř
a
a
d
d
í
í
p
p
o
o
u
u
ž
ž
í
í
v
v
e
e
j
j
t
t
e
e
p
p
o
o
u
u
z
z
e
e
v
v
p
p
r
r
o
o
s
s
t
t
ř
ř
e
e
d
d
í
í
,
,
v
v
e
e
k
k
t
t
e
e
r
r
é
é
m
m
j
j
s
s
o
o
u
u
j
j
e
e
d
d
-
-
n
n
o
o
t
t
l
l
i
i
v
v
é
é
s
s
o
o
u
u
č
č
á
á
s
s
t
t
i
i
(
(
n
n
á
á
ř
ř
a
a
d
d
í
í
,
,
z
z
á
á
s
s
t
t
r
r
č
č
k
k
a
a
,
,
p
p
ř
ř
í
í
p
p
.
.
p
p
r
r
o
o
u
u
d
d
o
o
v
v
ý
ý
c
c
h
h
r
r
á
á
n
n
i
i
č
č
P
P
R
R
C
C
D
D
)
)
d
d
o
o
s
s
t
t
a
a
t
t
e
e
č
č
n
n
ě
ě
c
c
h
h
r
r
á
á
n
n
ě
ě
n
n
é
é
p
p
r
r
o
o
t
t
i
i
c
c
i
i
z
z
í
í
m
m
t
t
ě
ě
l
l
e
e
s
s
ů
ů
m
m
a
a
v
v
o
o
d
d
ě
ě
t
t
a
a
k
k
,
,
a
a
b
b
y
y
t
t
o
o
o
o
d
d
p
p
o
o
v
v
í
í
d
d
a
a
l
l
o
o
j
j
e
e
j
j
i
i
c
c
h
h
t
t
ř
ř
í
í
d
d
ě
ě
o
o
c
c
h
h
r
r
a
a
n
n
y
y
I
I
P
P
.
.
D
D
o
o
p
p
l
l
n
n
ě
ě
n
n
í
í
k
k
5
5
.
.
2
2
.
.
e
e
P
P
o
o
u
u
ž
ž
í
í
v
v
e
e
j
j
t
t
e
e
p
p
o
o
u
u
z
z
e
e
p
p
r
r
o
o
d
d
l
l
u
u
ž
ž
o
o
v
v
a
a
c
c
í
í
k
k
a
a
b
b
e
e
l
l
y
y
,
,
k
k
t
t
e
e
r
r
é
é
j
j
s
s
o
o
u
u
s
s
c
c
h
h
v
v
á
á
-
-
Printed: 20.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5136183 / 000 / 00Printed: 20.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5136183 / 000 / 01
76
l
l
e
e
n
n
é
é
p
p
r
r
o
o
p
p
o
o
u
u
ž
ž
i
i
t
t
í
í
v
v
p
p
ř
ř
í
í
s
s
l
l
u
u
š
š
n
n
ý
ý
c
c
h
h
p
p
o
o
d
d
m
m
í
í
n
n
k
k
á
á
c
c
h
h
p
p
r
r
o
o
s
s
t
t
ř
ř
e
e
d
d
í
í
(
(
o
o
c
c
h
h
r
r
a
a
-
-
n
n
a
a
p
p
r
r
o
o
t
t
i
i
v
v
ý
ý
b
b
u
u
c
c
h
h
u
u
,
,
t
t
ř
ř
í
í
d
d
a
a
o
o
c
c
h
h
r
r
a
a
n
n
y
y
I
I
P
P
)
)
.
.
b) Nářa je uené pro vrtání do skály a nearmovaho
betonu, pro průměr vrku 28-51 mm a hloubku vrtá-
do 2,4 m.
c) Nářadí a íslušenství používejte pouze v souladu s urče-
m a v bezvadném stavu.
d) Úpravy nebo změny na nářadí nejsou dovole.
e) Nářadí a jeho pomocné prosedky mohou být nebez-
pečné, pokud s nimi nesprávně zachází nevyškolený
personál nebo se nepoužívají v souladu s určením.
f) Abyste zabránili nebezpečí poranění, používejte pou-
ze originální příslenství a ídavná zaříze Hilti.
g) Dodržujte údaje o provozu, kontrole a údržbě, které
jsou uvedené v návodu k obsluze.
5
5
.
.
8
8
.
.
2
2
V
V
š
š
e
e
o
o
b
b
e
e
c
c
n
n
á
á
r
r
i
i
z
z
i
i
k
k
a
a
s
s
p
p
o
o
j
j
e
e
n
n
á
á
s
s
n
n
á
á
ř
ř
a
a
d
d
í
í
m
m
Rukojeť udržujte suchou, čistou a beze stop oleje a tuku.
Nedotýkejte se rotuch částí.
řanikdy nenechávejte bez dozoru.
řadí, ktese nepouží, se musí uložit na suchém,
výše položeném nebo uzavřeném místě, v bezpečné
poloze, mimo dosah dětí.
Zajistěte dobré větpracoviště.
Z pracoviš odstraňte echny edměty, ktemi bys-
te se moli poranit.
i práci udujte ji osoby, zejména děti, v bezpečné
vzlenosti od pracov.
Aby se při pci předešlo nebezpí zakopnutí a pádu,
veďte síťoa prodlužovací kabel a vodní hadici vždy
směrem dozadu od nářa.
P
P
O
O
Z
Z
O
O
R
R
!
!
Poívejte pouze originál íslušenst nebo přídav
zařízení, která jsou uvedená v vodu k obsluze. Použití
jiných strojů a jiného příslušenství pro s že ed-
stavovat riziko pora.
M
M
e
e
c
c
h
h
a
a
n
n
i
i
c
c
k
k
á
á
b
b
e
e
z
z
p
p
e
e
č
č
n
n
o
o
s
s
t
t
Dodržujte pokyny pro kontrolu, údbu a asnou mě-
nu stroje.
-
-
U
U
P
P
O
O
Z
Z
O
O
R
R
N
N
Ě
Ě
N
N
Í
Í
-
-
sleducí upozornění na šedém podkladu platí pro ech-
na řadí a za ech okolch podmínek.
Stopka vrtáku a uchycení nástroje jsou navzájem při-
způsobené a jsou součástí ochrany pro prostřes ne-
bezpečím výbuchu. Zajistěte, aby se poívaly originální
nástroje Hilti a aby byly řádně zajištěné v uchycení stro-
je.
E
E
l
l
e
e
k
k
t
t
r
r
i
i
c
c
k
k
á
á
b
b
e
e
z
z
p
p
e
e
č
č
n
n
o
o
s
s
t
t
Zajistěte, aby bylo k dispozici vyzkoušené uzemnění.
Bez uzem hrozí nebezpí smrtelho úrazu!
-
-
V
V
Ý
Ý
S
S
T
T
R
R
A
A
H
H
A
A
-
-
Nářadí používejte pouze s elektrickým napájením s prou-
dom chránem citlivým na pulz proud (typ A nebo
B, podle IEC 61008) nebo odpovídajícím proudovým
chničem PRCD s max. 10 mA! Zajistěte, aby při akti-
vovaném proudovém chrániči nebo proudovém chrá-
niči PRCD nedošlo k rozpojení obvodu ochranného
vodiče! Smí se používat také rovnocenné nebo kvalit-
nější ochranné systémy (např. hlídače izolačního sta-
vu pro obvody střídavého/stejnosměrného proudu).
Pravidel kontrolujte řád stav síťového a prodlo-
vacího kabelu a konektorů. Poškozené prodlužovací
kabely vyňte.
Aby se zabránilo bezpečnostním rizikům, smí opravy
řa Hilti, jejich připojovacích kabelů a zástrček pro-
vádět pouze odborní opraváři certifikovaní firmou Hil-
ti.
Aby se zabránilo bezpečnostním rizikům, smí opravy
prodlužovacích kabelů Hilti a jejich zástrček a spojek
provádět pouze odborní opraváři certifikovaní firmou
Hilti.
ťo a prodlužovací kabel nepoívejte pro účely, pro
které není urče.
řadí přenášejte pouze za ísl rukojeti, a nikdy
za ťo kabel.
i vypojo stky ze zásuvky netahejte za kabel.
Před každým použitím zkontrolujte, zda řádně fungu-
je spínač zapnu/vypnutí. i uvolnění spínače se nářa-
dí musí automaticky vypnout. Vadný spínač nechte
opravit odborným opravářem certifikovaným firmou
Hilti.
T
T
e
e
p
p
e
e
l
l
n
n
á
á
b
b
e
e
z
z
p
p
e
e
č
č
n
n
o
o
s
s
t
t
Nářadí používejte pouze s fungujím přívodem vo-
dy, abyste zabnili přeátí nářa, vrtací hlavy a vrta-
tyče.
Printed: 20.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5136183 / 000 / 00Printed: 20.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5136183 / 000 / 01
77
5
5
.
.
8
8
.
.
3
3
P
P
o
o
ž
ž
a
a
d
d
a
a
v
v
k
k
y
y
n
n
a
a
u
u
ž
ž
i
i
v
v
a
a
t
t
e
e
l
l
e
e
řa je urče pro profesiolního uživatele.
-
-
U
U
P
P
O
O
Z
Z
O
O
R
R
N
N
Ě
Ě
N
N
Í
Í
-
-
sleducí upozornění na šedém podkladu pla pro ech-
na řadí a za ech okolch podmínek.
Nářadí s obsluhovat, etřovat a udržovat pouze auto-
rizovaný a zaškolený personál. Tento personál musí být
speciálinformován o vyskytujících se nebezpečích,
s nimby se mohl setkat.
5
5
.
.
8
8
.
.
4
4
O
O
s
s
o
o
b
b
n
n
í
í
o
o
c
c
h
h
r
r
a
a
n
n
n
n
é
é
p
p
o
o
m
m
ů
ů
c
c
k
k
y
y
ivatel i osoby, které se zdržují v blízkosti, musejí hem
používání nářadí nosit vhodné ochranné brýle, ochran-
nou přilbu, ochranu sluchu, ochran rukavice a ochran-
nou obuv.
6
6
.
.
U
U
v
v
e
e
d
d
e
e
n
n
í
í
d
d
o
o
p
p
r
r
o
o
v
v
o
o
z
z
u
u
Přečtěte si a bezpodmínečně dodržujte bezpečnostní
pokyny v tomto návodu k obsluze.
-
-
P
P
O
O
Z
Z
O
O
R
R
-
-
i instalaci nes t nářadí ješ ipojené k elektrické
ti.
6
6
.
.
1
1
M
M
o
o
n
n
t
t
á
á
ž
ž
v
v
r
r
t
t
a
a
c
c
í
í
h
h
l
l
a
a
v
v
y
y
Poité díly: TE-MDR a TE-MDH
1. Vrta hlavu nasaďte na ední konec vrtací tyče a leh-
m poklepáním ji pevně usaďte.
6
6
.
.
2
2
N
N
a
a
s
s
a
a
z
z
e
e
n
n
í
í
v
v
r
r
t
t
a
a
c
c
í
í
t
t
y
y
č
č
e
e
Používejte pouze vrtací tyče TE-MDR nebo vrtací tyče
podle specifikací Hilti s vhodným uchycením (Poznám-
ka: Vrtací tyče Hilti se od standardních vrtacích tyčí liší
délkou a tvarem).
1. Vyčistěte upínací stopku od ulpívajích nečistot.
2. Nasaďte upínací stopku do u a zaste ji vyrov-
nam šestihranem na doraz.
3. Uzavřete držný oblouk a zkontrolujte bezpečné upev-
vrtatyče.
6
6
.
.
3
3
M
M
o
o
n
n
t
t
á
á
ž
ž
/
/
d
d
e
e
m
m
o
o
n
n
t
t
á
á
ž
ž
v
v
r
r
t
t
n
n
é
é
p
p
o
o
d
d
p
p
ě
ě
r
r
y
y
Používejte jen určené vrtné podpěry TE-MW (s namon-
tovanou opěrnou patkou TE MW 2G nebo TE MW 4G)
nebo ídavnou rukojeť TE-MAG, protože jen tak je zajiš-
těný ívod vody k řadí.
1.
Vistěte ulpívací nistoty na spojovam čepu na vrt-
podpěře / na přídav rukojeti.
2. Nasaďte vodicí kryt nářa upínacím otvorem na spo-
jovačep na vrtné podře.
3. Zajiste spojení zaaretováním bezpečnost destičky
na spojovacím čepu.
4. Pro odděle vrtacího kladiva a vrtné podry (na. za
účelem transportu) je nutodaretovat bezpnost
destku na spojovacím čepu. Vrtnou podru lze po
z nářa vyjmout.
6
6
.
.
4
4
P
P
ř
ř
í
í
v
v
o
o
d
d
v
v
o
o
d
d
y
y
-
-
U
U
P
P
O
O
Z
Z
O
O
R
R
N
N
Ě
Ě
N
N
Í
Í
-
-
sleducí upozornění na šedém podkladu pla pro ech-
na řadí a za ech okolch podmínek.
řaa vrk se musí chladit a oplachovat vodou.
Tlak vody min. 3 bar, max. 5 bar
Teplota vody cca 10–20
°
C
Množst chladi vody cca 10 l/min
Přípustný stupeň znečiš < 40
µ
m
-
-
U
U
P
P
O
O
Z
Z
O
O
R
R
N
N
Ě
Ě
N
N
Í
Í
-
-
Aby bylo zajištěno, že u nářanebude překročen maxi-
lní přípust tlak vody 5 bar, je do vrtných podpěr TE-
MW a v rukojeti TE-MAG namontovaný tlakový omezo-
vací ventil. Maximáltlak vody v přívodním vedení k tla-
kovému omezovacímu ventilu ve vrtných podpěrách nesmí
přesáhnout p
max
= 20 bar.
Chladicí voda je u držáku vrtné podpěry přiváděna do
nářadí příslušným čepem, který je spojený s přívodním
vedením vody.
Při poití vrtných podpěr Hilti TE-MW nebo přídav ruko-
jeti TE-MAG se připojení provádí po mo 1" kuželové objím-
ky.
Zkontrolujte průchodnost vody: Voda mu stříkat z otvo-
ve vrta hlavě.
-
-
P
P
O
O
Z
Z
O
O
R
R
-
-
Nástroj se může i používání zahřát.
že tak dojít k polení rukou.
Při výměně nástroje používejte
ochranrukavice.
-
-
P
P
O
O
Z
Z
O
O
R
R
-
-
Nářadí, vrtací hlava a vrtná podpěra
jsou žké.
Může dojít k pohmoždění částěla.
Používejte ochrannou přilbu,
ochranrukavice a ochrannou
obuv.
Printed: 20.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5136183 / 000 / 00Printed: 20.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5136183 / 000 / 01
78
-
-
V
V
Ý
Ý
S
S
T
T
R
R
A
A
H
H
A
A
-
-
Pokud kontrolka nezhasne, nesmí se nářadí dále poí-
vat. Nechte nářadí opravit kvalifikovaným odborným per-
solem pomocí originálch hradch dílů!
4. Stiskněte tlačítko "RESET" na proudovém chráni PRCD
(Poté se musí rozstit kontrolka).
řaje nyní připrave k provozu.
6
6
.
.
6
6
P
P
o
o
u
u
ž
ž
i
i
t
t
í
í
p
p
r
r
o
o
d
d
l
l
u
u
ž
ž
o
o
v
v
a
a
c
c
í
í
c
c
h
h
k
k
a
a
b
b
e
e
l
l
ů
ů
Používejte pouze prodlužovací a adaptační kabely s dosta-
tečným průřezem vodičů, které jsou schválené pro pří-
slušné použití, jinak může dojít ke snížení výkonu nářadí
a přehřá kabelu.
Doporuče průřez vodičů 2,5 mm
2
i lce max. 60 m.
Dbejte na dostateč tepel zajištění použitého prodlu-
žovacího kabelu a konektorů. Kabely navinuté na bubnu
v případě využi krát délky dy odmotejte; nebezpí
ehřátí!
řazapojte do po dokončení instalace.
-
-
U
U
P
P
O
O
Z
Z
O
O
R
R
N
N
Ě
Ě
N
N
Í
Í
-
-
Při použití v prostředí s nebezpečím výbuchu je nutno pou-
žívat schvále prodlova kabely a ipojova kabely,
jejichž konektory a spojky (TE-MPH) zajišťují bezpečné
spojení a odpojení v prosedí s nebezpečím výbuchu (viz
ta kap. 6.5).
-
-
U
U
P
P
O
O
Z
Z
O
O
R
R
N
N
Ě
Ě
N
N
Í
Í
-
-
Při použití v prostředí bez nebezpečí výbuchu je nutno
poívat prodlovací kabely, které jsou schválené ales-
poň pro použi ve vlhkém prostředí/venku. Konektor
nářadí a spojka prodlužovacího kabelu si musí odpoví-
dat, aby byl zajištěn uvedestupochrany proti vnik-
nutí cizích les a vody.
6
6
.
.
7
7
P
P
r
r
o
o
v
v
o
o
z
z
s
s
g
g
e
e
n
n
e
e
r
r
á
á
t
t
o
o
r
r
e
e
m
m
n
n
e
e
b
b
o
o
t
t
r
r
a
a
n
n
s
s
f
f
o
o
r
r
m
m
á
á
t
t
o
o
r
r
e
e
m
m
Při provozu s generátorem nebo transformátorem na stav-
mu t dodeny následující podmínky:
Sinusové střídavé napětí, výstupní výkon minimálně
7 000 VA.
Provozní napětí mu být neustále mezi +5 % a –10 %
oproti jmenovitému napětí.
Frekvence 50–60 Hz.
Automatický regulátor na s rozběhovým zelením.
Spvné uzem.
Jist FI, jak je uvedeno v bodě 6.5. Smí se používat také
rovnocenné nebo kvalitjší ochranné systémy (na.
hlídače izolního stavu pro obvody střídaho/stejno-
směrného proudu).
Z generátoru/transformátoru nes být v žádném přípa-
současně napájeno další nářadí. Zapínáa vypíná
jich zařízení může způsobit podpětí nebo přepětí, kte-
že poškodit řa.
6
6
.
.
5
5
E
E
l
l
e
e
k
k
t
t
r
r
i
i
c
c
k
k
é
é
p
p
ř
ř
i
i
p
p
o
o
j
j
e
e
n
n
í
í
6
6
.
.
5
5
.
.
1
1
V
V
š
š
e
e
o
o
b
b
e
e
c
c
n
n
ě
ě
K napájení nářadí je nutno použít síť střídavého proudu
podle údaje na typom štku.
řadí musí t es ťovou zástku ipoje k dosta-
tečnému zemnicímu vodiči. Uzemnění je nutpravidel-
kontrolovat.
U instalace elektrické sítě/přívodu elektricho proudu je
nutno počítat s proudovým chráničem citlivým na pulz-
/stejnosměr proud (typ A nebo B, podle IEC 61008)
s max.10 mA, který se musí pravidelkontrolovat pod-
le údajů výrobce.
S se používat také rovnocenné nebo kvalití ochran-
systémy (např. hlídače izolačního stavu pro obvody
střídavého/stejnosrného proudu).
6
6
.
.
5
5
.
.
2
2
E
E
l
l
e
e
k
k
t
t
r
r
i
i
c
c
k
k
é
é
p
p
ř
ř
i
i
p
p
o
o
j
j
e
e
n
n
í
í
TE MD25 T / TE MD25 T HA /
TE MD25 T EM / TE MD25 T IM
P
P
ř
ř
i
i
p
p
o
o
u
u
ž
ž
i
i
t
t
í
í
v
v
p
p
r
r
o
o
s
s
t
t
ř
ř
e
e
d
d
í
í
s
s
n
n
e
e
b
b
e
e
z
z
p
p
e
e
č
č
í
í
m
m
v
v
ý
ý
b
b
u
u
c
c
h
h
u
u
:
:
Smí se používat pouze konektorosysmy schvále
podle 94/9/ES (EEx d I/IIA, IP 66), např. Hilti TE-MPH
s 220–240 V, nulovým vodičem, kontrolovaným uzem-
ňovacím vedením a samozabezpečovacím kontrolním
elektrickým obvodem (řídi kontakt). Kontrolní elektric-
ký obvod musí působit na výkonový odpojovač, který
provede odpojenářaze sítě (odpo echny póly).
-
-
P
P
O
O
Z
Z
O
O
R
R
-
-
Než budete nářadí zapojovat do elektric , zkontro-
lujte, zda je vypnuté.
-
-
U
U
P
P
O
O
Z
Z
O
O
R
R
N
N
Ě
Ě
N
N
Í
Í
-
-
Pro montáž externí kontroly uzemnění (spínání řídicího
kontaktu) je určený konektor
s řídicím kontaktem.
Navíc je mezi řídicím kontaktem a ochranným vodičem
v nářadí
TE MD25 T EM, TE MD25 T a TE MD25 T HA
integrova dioda a v nářadí
TE MD25 T IM
koncový člen.
Kontrol elektrický obvod musí t podle EN/IEC 60079-
11 samozabezpečova.
6
6
.
.
5
5
.
.
3
3
E
E
l
l
e
e
k
k
t
t
r
r
i
i
c
c
k
k
é
é
p
p
ř
ř
i
i
p
p
o
o
j
j
e
e
n
n
í
í
T
T
E
E
M
M
D
D
2
2
5
5
T
T
P
P
R
R
C
C
D
D
/
/
T
T
E
E
M
M
D
D
2
2
5
5
T
T
H
H
A
A
P
P
R
R
C
C
D
D
/
/
T
T
E
E
M
M
D
D
2
2
5
5
T
T
E
E
M
M
P
P
R
R
C
C
D
D
U variant řadí
TE MD25 T PRCD / TE MD25 T HA PRCD
/ TE MD25 T EM PRCD
jsou v síťovém kabelu integrova-
proudové chrániče PRCD
. Při uvání tohoto řa-
do provozu postupujte sledovně:
-
-
P
P
O
O
Z
Z
O
O
R
R
-
-
Než budete nářadí zapojovat do elektric , zkontro-
lujte, zda je vypnuté.
1. Zastte ťovou zástrčku nářa do zásuvky.
2. Stiskněte tlačítko "RESET" na proudovém chniči PRCD
(Poté se musí rozstit kontrolka).
3. Stiskněte tlačítko "TEST" na proudovém chrániči PRCD
(Kontrolka musí zhasnout).
Printed: 20.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5136183 / 000 / 00Printed: 20.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5136183 / 000 / 01
79
7
7
.
.
O
O
v
v
l
l
á
á
d
d
á
á
n
n
í
í
Přečtěte si a bezpodmínečně dodržujte bezpečnostní
pokyny v tomto návodu k obsluze.
-
-
P
P
O
O
Z
Z
O
O
R
R
-
-
Před uvedením nářadí do provozu vždy zaujměte bez-
pečpostoj. Zkontrolujte, zda můžete spínač zapnutí/
vypnukdykoli bezpečně ovládat rukou, kterou máte na
rukojeti.
7
7
.
.
1
1
V
V
r
r
t
t
á
á
n
n
í
í
s
s
v
v
r
r
t
t
n
n
o
o
u
u
p
p
o
o
d
d
p
p
ě
ě
r
r
o
o
u
u
-
-
U
U
P
P
O
O
Z
Z
O
O
R
R
N
N
Ě
Ě
N
N
Í
Í
-
-
sleducí upozornění na šedém podkladu pla pro ech-
na řadí a za ech okolch podmínek.
1. Oteete vod ventil na vrtpodpěře. Dbejte na to,
aby byla během vrtání neusle iváděna voda.
2. Uvte řa s vrtnou podpěrou do vrta polohy.
3. Zapněte snač zapnutí/vypnutí.
4. Upravte přítlak na vrtné podpěře tak, aby se vrták ve
vrtaném otvoru točil vystředěně. Příklep nářamusí
t stejnorný, bez nadzve řadí.
5. Při vrtá veďte vrtnou podpěru.
-
-
U
U
P
P
O
O
Z
Z
O
O
R
R
N
N
Ě
Ě
N
N
Í
Í
-
-
Pokud se vrtací hlava hem vrtá zasekne ve vrtaném
otvoru, postupujte sledovně:
řanechte zapnuté a pevně ho držte, protože akti-
vovaná kluzná třecí spojka (mechanické odpojení poho-
nu otáčení od pohonu řadí) může způsobit í lu,
než během norlního vrtá.
Pro uvolnění zaseknutého vrtáku nastavováním regu-
lačního ventilu měňte posuvnou sílu vrtné podpěry tak
dlouho, dokud se zaseknutí neuvolní.
Pokud nelze vrk uvolnit tímto způsobem, nářadí vypně-
te, rozpojte vrtací tyč a nářadí a vrtací tyč uvolněte z vrta-
ho otvoru pomocí vhodho řa.
-
-
P
P
O
O
Z
Z
O
O
R
R
-
-
Nářadí a proces vrtání půsohluk.
Příliš silhluk může poškodit sluch.
Používejte chrániče sluchu.
-
-
P
P
O
O
Z
Z
O
O
R
R
-
-
Při vrtání mohou vznikat nebezpeč
úlomky.
Odštípnutý materiál může způsobit
poranětěla a očí.
Používejte ochranu í a ochrannou
přilbu.
-
-
P
P
O
O
Z
Z
O
O
R
R
-
-
i zajíždění vrt podpěry dbejte na to, aby se mezi po -
hyblivé a pev ly vrtné podpěry nedostaly žádné čás-
ti la. Hrozí nebezpečí uskřípnutí!
7.1.2
V
V
r
r
t
t
á
á
n
n
í
í
s
s
r
r
u
u
k
k
o
o
j
j
e
e
t
t
í
í
-
-
U
U
P
P
O
O
Z
Z
O
O
R
R
N
N
Ě
Ě
N
N
Í
Í
-
-
Z ergonomicho hlediska lze doporučit směr práce pro
ručně vedené vrtání s rukojetí pouze směrem dolů. Při
použitích na stranu a směrem nahoru by se nářamělo
používat ve stojanu pro vrtačku.
1.
Otevřete kulový kohout na rukojeti. Dbejte na to, aby
byla hem vrtání neustále iváděna voda.
2.
Uveďte nářadí do vrtací polohy.
3.
Stiskněte spínač zapnutí/vypnutí.
4.
Veďte nářa tak, aby se vrták ve vrtam otvoru točil
vystředěně.
5.
Tlačte nářadí ve směru vrtání k pokladu tak, aby byl
jeho íklep stejnoměrný, bez nadzvedávání nářadí.
-
-
U
U
P
P
O
O
Z
Z
O
O
R
R
N
N
Ě
Ě
N
N
Í
Í
-
-
Pro bezpečnou manipulaci s nářadím je nutné maximál-
lku vrtatyče přizpůsobit daným podmínkám (úhel
vrtání, velikost uživatele atd.). Hluboké otvory vrtejte pří-
padv kolika krocích s vrtacími tyčemi se stále vět-
ší délkou nebo pracujte na vhodné pracovní plošině s
nastavitelnou výškou.
-
-
U
U
P
P
O
O
Z
Z
O
O
R
R
N
N
Ě
Ě
N
N
Í
Í
-
-
Pokud se vrta hlava při vrtá zasekne ve vrtam otvo-
ru, postupujte následovně:
řa nechte zapnuté a pev ho držte, prote akti-
vova kluzná třecí spojka (mechanic odpojení poho-
nu otáčení od pohonu nářadí) může zsobit větší sílu,
než během normálního vrtání.
Pro uvolnění zaseknutého vrtáku měňte přítlak vůči
podkladu, dokud se zaseknutí neuvolní.
Pokud nelze vrták uvolnit tímto způsobem, nářadí vypně-
te, rozpojte vrtací tyč a řa a vrta tyč uvolněte
z vrtaného otvoru pomocí vhodného nástroje.
7
7
.
.
2
2
U
U
k
k
o
o
n
n
č
č
e
e
n
n
í
í
v
v
r
r
t
t
á
á
n
n
í
í
1.
Vytáhněte vrtací tyč a vrtací hlavu při běžícímřadí
z otvoru.
2.
Vypněte nářa.
3.
Zavřete vodní ventil na vrtné podpěře, resp. na ruko-
jeti.
O
O
d
d
s
s
t
t
r
r
a
a
n
n
ě
ě
n
n
í
í
v
v
r
r
t
t
a
a
c
c
í
í
h
h
l
l
a
a
v
v
y
y
:
:
Položte tyč plochou na tvr pod-
klad tak, aby vrtací hlava spojova plochou pevně dose-
dala. Několikrát udeřte kladivem do spojova plochy
a zároveň otáčejte vrta tí. Pro odstra vrta hlavy
použijte vyrážeč. Dbejte na to, abyste nepoškodili vrtací
tyč.
Printed: 20.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5136183 / 000 / 00Printed: 20.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5136183 / 000 / 01
80
-
-
P
P
O
O
Z
Z
O
O
R
R
-
-
Dbejte na to, aby při odstraňování nedošlo k poranění
osob, ktese zdržuv blízkosti.
8
8
.
.
K
K
o
o
n
n
t
t
r
r
o
o
l
l
a
a
a
a
ú
ú
d
d
r
r
ž
ž
b
b
a
a
Vyhněte síťovou zástrčku ze zásuvky.
8
8
.
.
1
1
K
K
o
o
n
n
t
t
r
r
o
o
l
l
a
a
n
n
á
á
s
s
t
t
r
r
o
o
j
j
ů
ů
Odstraňte pevně ulpívající nečistoty a chraňte povrch
stroed koroobčasným otřením hadříkem navlh-
čem v oleji.
8
8
.
.
2
2
K
K
o
o
n
n
t
t
r
r
o
o
l
l
a
a
n
n
á
á
ř
ř
a
a
d
d
í
í
Vnější kryt řadí je vyrobený z plastu odolného proti ra-
m. Oblast rukojeti je vyrobená z elastomeroho mate-
riálu.
-
-
U
U
P
P
O
O
Z
Z
O
O
R
R
N
N
Ě
Ě
N
N
Í
Í
-
-
sleducí upozornění na šedém podkladu platí pro ech-
na řadí a za ech okolch podmínek.
Pravidelně kontrolujte poškození vnějších dílů zařízení
a spvnou funkci ech ovládacích prv. Prask nebo
zlomené plastové kryty je nutné z důvodů ochrany pro
prostře s nebezpím buchu neprodle vynit.
Uchyce nástroje udujte čisté. Kontrolujte volné prou-
vody řam a nástrojem.
řadí nepoívejte, když jsou poškozeny jeho díly, nebo
když ovládací prvky nefungují spvně. řadí spuje í-
sl bezpečnostní předpisy.
řa nechte opravit v servisu firmy Hilti.
Opravy elektricch soás smí prodět pouze odbor-
k s elektrotechnickou kvalifikací.
8
8
.
.
3
3
Ú
Ú
d
d
r
r
ž
ž
b
b
a
a
n
n
á
á
ř
ř
a
a
d
d
í
í
Aby bylo řa udržováno iprave k poití podle p-
nu, je nutné provádět jeho údržbu. Po nastavené době
provozu vydá nářa signál blikáním provozního ukaza-
tele (zelené světlo). řa lze ještě dále používat. i pře-
kročení doby servisu o ce než 10 % se nářadí vypne
(provoz ukazatel bliká dále).
Nechte prost údbu řa v autorizovam servisu.
O
O
p
p
r
r
a
a
v
v
y
y
n
n
á
á
ř
ř
a
a
d
d
í
í
a
a
k
k
o
o
n
n
e
e
k
k
t
t
o
o
r
r
o
o
v
v
é
é
h
h
o
o
s
s
y
y
s
s
t
t
é
é
m
m
u
u
p
p
o
o
d
d
l
l
é
é
h
h
a
a
j
j
í
í
r
r
e
e
s
s
t
t
r
r
i
i
k
k
-
-
c
c
í
í
m
m
o
o
h
h
l
l
e
e
d
d
n
n
ě
ě
s
s
c
c
h
h
v
v
á
á
l
l
e
e
n
n
í
í
/
/
o
o
c
c
h
h
r
r
a
a
n
n
y
y
p
p
r
r
o
o
p
p
r
r
o
o
s
s
t
t
ř
ř
e
e
d
d
í
í
s
s
n
n
e
e
b
b
e
e
z
z
p
p
e
e
-
-
č
č
í
í
m
m
v
v
ý
ý
b
b
u
u
c
c
h
h
u
u
a
a
s
s
m
m
í
í
j
j
e
e
p
p
r
r
o
o
v
v
á
á
d
d
ě
ě
t
t
p
p
o
o
u
u
z
z
e
e
o
o
d
d
b
b
o
o
r
r
n
n
í
í
c
c
i
i
a
a
u
u
t
t
o
o
r
r
i
i
z
z
o
o
-
-
v
v
a
a
n
n
í
í
f
f
i
i
r
r
m
m
o
o
u
u
H
H
i
i
l
l
t
t
i
i
!
!
8
8
.
.
4
4
K
K
o
o
n
n
t
t
r
r
o
o
l
l
a
a
p
p
r
r
o
o
p
p
ř
ř
e
e
z
z
k
k
o
o
u
u
š
š
e
e
n
n
í
í
a
a
p
p
r
r
o
o
v
v
e
e
d
d
e
e
n
n
í
í
ú
ú
d
d
r
r
ž
ž
b
b
y
y
Po ezkoení a provede údržby je nutno provést a zdo-
kumentovat předepsa kontroly.
9
9
.
.
O
O
d
d
s
s
t
t
r
r
a
a
ň
ň
o
o
v
v
á
á
n
n
í
í
z
z
á
á
v
v
a
a
d
d
9
9
.
.
1
1
V
V
y
y
s
s
v
v
ě
ě
t
t
l
l
e
e
n
n
í
í
i
i
n
n
d
d
i
i
k
k
a
a
č
č
n
n
í
í
c
c
h
h
p
p
r
r
v
v
k
k
ů
ů
e
e
l
l
e
e
k
k
t
t
r
r
o
o
n
n
i
i
k
k
y
y
/
/
s
s
e
e
r
r
v
v
i
i
s
s
n
n
í
í
h
h
o
o
u
u
k
k
a
a
z
z
a
a
t
t
e
e
l
l
e
e
řaje za účelem indikace aktuálho provozního stavu nebo možných závad vybavedvěma kontrolkami, kte
mohou podle stavu stroje svítit zným způsobem:
U
U
k
k
a
a
z
z
a
a
t
t
e
e
l
l
z
z
á
á
v
v
a
a
d
d
P
P
r
r
o
o
v
v
o
o
z
z
n
n
í
í
S
S
t
t
a
a
v
v
s
s
t
t
r
r
o
o
j
j
e
e
R
R
e
e
a
a
k
k
c
c
e
e
/
/
p
p
ř
ř
í
í
č
č
i
i
n
n
a
a
(
(
č
č
e
e
r
r
v
v
e
e
n
n
é
é
s
s
v
v
ě
ě
t
t
l
l
o
o
)
)
a
a
s
s
e
e
r
r
v
v
i
i
s
s
n
n
í
í
u
u
k
k
a
a
z
z
a
a
t
t
e
e
l
l
(
(
z
z
e
e
l
l
e
e
n
n
é
é
s
s
v
v
ě
ě
t
t
l
l
o
o
)
)
Nesvítí. Nesvítí. řadí nepřipravek provozu. Není ťové napětí,
viz odstraňování závad.
Nesvítí. Svítí. Nářadí je připravek provozu.
Svítí. Svítí. Přehřátí. Nářadí se vypne, červená LED svítí,
dokud teplota neklesne pod mez
hodnotu. Po vychladnutí nedojde
k opětovnému spuštění (nutno
nejprve vypnout a zapnout spínač).
Bliká. Svítí. Závada nářadí nebo není v pořádku Nářadí se vypne,
síťové napětí. viz odstraňování závad.
Nesvítí. Bliká. Dosažen servisinterval. Dejte nářadí do servisu Hilti.
Printed: 20.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5136183 / 000 / 00Printed: 20.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5136183 / 000 / 01
81
9
9
.
.
2
2
O
O
d
d
s
s
t
t
r
r
a
a
ň
ň
o
o
v
v
á
á
n
n
í
í
z
z
á
á
v
v
a
a
d
d
Z
Z
á
á
v
v
a
a
d
d
a
a
M
M
o
o
ž
ž
n
n
á
á
p
p
ř
ř
í
í
č
č
i
i
n
n
a
a
O
O
d
d
s
s
t
t
r
r
a
a
n
n
ě
ě
n
n
í
í
řanenaběhne, provoz eruše naje/ Zapojte jiné nářadí (TE MD25)
ukazatel (zele světlo) nesvítí. ne dováno napětí. a zkontrolujte funkci. Pokud závada
tr nale: Zkontrolujte naje
(pojistky, proudový chránič nebo
rovnocenný/kvalitnější ochran
systém, příp. řídicí obvod).
P
P
ř
ř
í
í
p
p
.
.
n
n
e
e
c
c
h
h
t
t
e
e
o
o
p
p
r
r
a
a
v
v
i
i
t
t
o
o
d
d
b
b
o
o
r
r
n
n
í
í
k
k
e
e
m
m
s
s
e
e
l
l
e
e
k
k
t
t
r
r
o
o
t
t
e
e
c
c
h
h
n
n
i
i
c
c
k
k
o
o
u
u
k
k
v
v
a
a
l
l
i
i
f
f
i
i
k
k
a
a
c
c
í
í
.
.
Prodlužovací kabel nebo Prodlužovací kabely vyměňte
strčkové spoje jsou a zkontrolujte funkci.
eruše/vad.
V
V
a
a
d
d
n
n
é
é
d
d
í
í
l
l
y
y
d
d
e
e
j
j
t
t
e
e
d
d
o
o
s
s
e
e
r
r
v
v
i
i
s
s
u
u
H
H
i
i
l
l
t
t
i
i
!
!
řanenaběhne, s ehřátí nářadí. Zkontrolujte přívod vody, po
porucho kontrolka vychladnu erve světlo nes)
ervené světlo). je řa opět ipravené k provozu.
řanenaběhne, bli vada nářadí nebo se aktivovala řavypte a znovu zapte
porucho kontrolka bezpečnostní funkce. (potvrze vady). Pokud vada
ervené světlo). tr nale: Nářadí vypněte
a odpojte od síťoho na. Po
cca 20 s opět připojte ťo na
a zapněte spínač zapnutí/vypnutí
na řa.
Pokud závada trvá nale:
Nechte zkontrolovat síťo na.
P
P
ř
ř
í
í
p
p
.
.
n
n
e
e
c
c
h
h
t
t
e
e
o
o
p
p
r
r
a
a
v
v
i
i
t
t
o
o
d
d
b
b
o
o
r
r
n
n
í
í
k
k
e
e
m
m
s
s
e
e
l
l
e
e
k
k
t
t
r
r
o
o
t
t
e
e
c
c
h
h
n
n
i
i
c
c
k
k
o
o
u
u
k
k
v
v
a
a
l
l
i
i
f
f
i
i
k
k
a
a
c
c
í
í
.
.
Pokud závada trvá nale:
N
N
e
e
c
c
h
h
t
t
e
e
n
n
á
á
ř
ř
a
a
d
d
í
í
z
z
k
k
o
o
n
n
t
t
r
r
o
o
l
l
o
o
v
v
a
a
t
t
v
v
s
s
e
e
r
r
v
v
i
i
-
-
s
s
u
u
H
H
i
i
l
l
t
t
i
i
.
.
Upínací stopka se zlomila 1. Odpojte nářadí od síťoho
v uchyce stroje. natí.
2. Otevřete zaj.
3. Odstraňte zlomené části upínací
stopky.
Neproté voda. Zkontrolujte přívod vody u vrt
podpěry.
Zkontrolujte usazení spojovacího
čepu a vrta čep.
Zkontrolujte průtok vody vrta
hlavou.
Printed: 20.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5136183 / 000 / 00Printed: 20.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5136183 / 000 / 01
82
1
1
0
0
.
.
L
L
i
i
k
k
v
v
i
i
d
d
a
a
c
c
e
e
Odpady odevzdávejte k recyklaci
řa Hilti je vyrobené převáž z recyklovatelch mater. Předpokladem pro recyklaci mater je jejich řád
ídě. V mnoha zemích již je firma Hilti zařízena na příjem starého výrobku k recyklaci. Ptejte se kaznického ser-
visního odděle Hilti nebo svého obchodního stupce.
L
L
i
i
k
k
v
v
i
i
d
d
a
a
c
c
e
e
k
k
a
a
l
l
u
u
z
z
v
v
r
r
t
t
á
á
n
n
í
í
Z hlediska ochrany životního prostřeje problematické odvádět vrtný kal do povrchových vod nebo do kanalizace
bez vhod edžné úpravy. Informujte se u místních úřadů o platných předpisech.
Doporučujeme následující předžnou úpravu:
Zachycujte vrtkal (např. pomo průmyslového vysavače).
Nechte vrt kal usadit a pevnou slku zlikvidujte na skládce stavební suti (proces odlučování mohou urychlit vl-
kovaprostředky).
ed vypuštěním zbývají vody do kanalizace ji neutralizujte přiním neutralizačního prostředku nebo eděm
velkým množstvím vody.
1
1
1
1
.
.
Z
Z
á
á
r
r
u
u
k
k
a
a
v
v
ý
ý
r
r
o
o
b
b
c
c
e
e
Hilti zaručuje, že dodavýrobek nemá žádné materiá-
lové ani robvady. Tato ruka platí za předpokladu,
že se robek správně používá, ošetřuje a čistí v soula-
du s návodem k obsluze firmy Hilti a že je dodržena tech-
nicjednota výrobku, tj. že se s výrobkem používá jen
origilní spoební materiál, příslušenst a hradní ly
od firmy Hilti.
Tato záruka zahrnuje bezplatnou opravu nebo výměnu
vadných po celou dobu životnosti výrobku. Na díly,
které podléhají normálnímu opotřebení, se tato záruka
nevztahuje.
D
D
a
a
l
l
š
š
í
í
n
n
á
á
r
r
o
o
k
k
y
y
j
j
s
s
o
o
u
u
v
v
y
y
l
l
o
o
u
u
č
č
e
e
n
n
y
y
,
,
p
p
o
o
k
k
u
u
d
d
t
t
o
o
m
m
u
u
n
n
e
e
o
o
d
d
p
p
o
o
r
r
u
u
j
j
í
í
z
z
á
á
v
v
a
a
z
z
n
n
é
é
n
n
á
á
r
r
o
o
d
d
n
n
í
í
p
p
ř
ř
e
e
d
d
p
p
i
i
s
s
y
y
.
.
H
H
i
i
l
l
t
t
i
i
n
n
e
e
r
r
u
u
č
č
í
í
z
z
e
e
j
j
m
m
é
é
n
n
a
a
z
z
a
a
b
b
e
e
z
z
-
-
p
p
r
r
o
o
s
s
t
t
ř
ř
e
e
d
d
n
n
í
í
n
n
e
e
b
b
o
o
n
n
e
e
p
p
ř
ř
í
í
m
m
é
é
n
n
á
á
s
s
l
l
e
e
d
d
n
n
é
é
š
š
k
k
o
o
d
d
y
y
v
v
z
z
n
n
i
i
k
k
l
l
é
é
z
z
á
á
v
v
a
a
-
-
d
d
o
o
u
u
n
n
e
e
b
b
o
o
z
z
a
a
v
v
i
i
n
n
ě
ě
n
n
é
é
v
v
a
a
d
d
n
n
ý
ý
m
m
v
v
ý
ý
r
r
o
o
b
b
k
k
e
e
m
m
,
,
z
z
a
a
z
z
t
t
r
r
á
á
t
t
y
y
n
n
e
e
b
b
o
o
n
n
á
á
k
k
l
l
a
a
d
d
y
y
v
v
z
z
n
n
i
i
k
k
l
l
é
é
v
v
s
s
o
o
u
u
v
v
i
i
s
s
l
l
o
o
s
s
t
t
i
i
s
s
p
p
o
o
u
u
ž
ž
i
i
t
t
í
í
m
m
n
n
e
e
b
b
o
o
k
k
v
v
ů
ů
l
l
i
i
n
n
e
e
m
m
o
o
ž
ž
-
-
n
n
o
o
s
s
t
t
i
i
p
p
o
o
u
u
ž
ž
i
i
t
t
í
í
v
v
ý
ý
r
r
o
o
b
b
k
k
u
u
p
p
r
r
o
o
u
u
r
r
č
č
i
i
t
t
ý
ý
ú
ú
č
č
e
e
l
l
.
.
I
I
m
m
p
p
l
l
i
i
c
c
i
i
t
t
n
n
í
í
z
z
á
á
r
r
u
u
k
k
y
y
p
p
r
r
o
o
-
-
d
d
e
e
j
j
n
n
o
o
s
s
t
t
i
i
a
a
n
n
e
e
b
b
o
o
v
v
h
h
o
o
d
d
n
n
o
o
s
s
t
t
i
i
k
k
p
p
o
o
u
u
ž
ž
i
i
t
t
í
í
k
k
e
e
k
k
o
o
n
n
k
k
r
r
é
é
t
t
n
n
í
í
m
m
u
u
ú
ú
č
č
e
e
-
-
l
l
u
u
j
j
s
s
o
o
u
u
v
v
y
y
l
l
o
o
u
u
č
č
e
e
n
n
y
y
.
.
Pro opravu nebo výměnu je nutno výrobek nebo přísluš-
né ly zaslat neprodleně po zjtění vady ísluš pro-
dejorganizaci Hilti.
Předkládaná ruka zahrnuje ze strany Hilti veškeré ruč-
vazky a nahrazuje echna edcházenebo sou-
časprohlášení, písemnebo ústní dohody ohledně
záruk.
Jen pro státy EU
Elektrické řadí nevyhazujte do komunálního odpadu!
Podle evropské srniceo nakládání s poitými elektricmi a elektronicmi zařízemi a podle odpo-
dajích ustanovení právních předpisů jednotlivých ze se použitá elektrická zaříze mu sbírat od-
leně od ostatního odpadu a podrobit ekologicky šetrnému recyklování.
Printed: 20.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5136183 / 000 / 00Printed: 20.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5136183 / 000 / 01
83
1
1
2
2
.
.
P
P
r
r
o
o
h
h
l
l
á
á
š
š
e
e
n
n
í
í
o
o
s
s
h
h
o
o
d
d
ě
ě
E
E
S
S
(originál)
Označení: Vrtakladivo
Typooznení:
TE MD25, TE MD25 HA
Rok výroby: 2011
Prohlašujeme na výhradní zodpovědnost, že tento ro-
bek je ve shos následujícími směrnicemi a normami:
94/9/EC, 2011/65/EU, 2006/42/EC, EN ISO 12100, EN
60079-0, EN 60079-1, EN 60745-1, EN 60745-2-6.
Registr číslo: DMT 02 ATEX E 208 X
Vystavil: EXAM BBG
Prüf- und Zertifizier GmbH
Dinnendahlstr. 9
D-44809 Bochum
Germany
Označení: Vrtakladivo
Typooznení:
TE MD25 T EM / TE MD25 T IM
Rok výroby: 2011
Prohlašujeme na výhradní zodpovědnost, že tento ro-
bek je ve shos následujícími směrnicemi a normami:
94/9/EC, 2011/65/EU, 2006/42/EC, 2004/108/EC, EN ISO
12100, EN 60079-0, EN 60079-1, EN 60745-1, EN 60745-
2-6.
Registr číslo: DMT 02 ATEX E 208 X
Vystavil: EXAM BBG
Prüf- und Zertifizier GmbH
Dinnendahlstr. 9
D-44809 Bochum
Germany
Označení: Vrtakladivo
Typooznení:
TE MD25 T PRCD,
TE MD25 T HA PRCD
Rok výroby: 2011
Prohlujeme na výhradní zodpovědnost, že tento výro-
bek je ve shos sledujícími srnicemi a normami:
2011/65/EU, 2006/42/EC, EN ISO 12100, EN 60745-1,
EN 60745-2-6.
Označení: Vrtakladivo
Typooznení:
TE MD25 T EM PRCD
Rok výroby:
2011
Prohlujeme na výhradní zodpovědnost, že tento výro-
bek je ve shos sledujícími srnicemi a normami:
2011/65/EU, 2006/42/EC, 2004/108/EC, EN ISO 12100,
EN 60745-1, EN 60745-2-6.
Hilti Corporation, Feldkircherstrasse 100,
FL-9494 Schaan
H
elmut Haas Lars Tänzer
Quality Manager Head of Natural Recourses
06/2012 06/2012
Technická dokumentace u:
Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH
Zulassung Elektrowerkzeuge
Hiltistrasse 6
86916 Kaufering
Deutschland
Printed: 20.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5136183 / 000 / 00Printed: 20.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5136183 / 000 / 01
84
Printed: 20.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5136183 / 000 / 00Printed: 20.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5136183 / 000 / 01
*2034903*
2034903
Hilti Corporation
LI-9494 Schaan
Tel.:+423 / 2342111
Fax:+423 / 2342965
www.hilti.com
Hilti = registered trademark of Hilti Corp., Schaan
W 4149 | 0113 | 00-Pos. 1 | 1
Printed in Germany © 2013
Right of technical and programme changes reserved S. E. & O
.
2034903 / A2
Printed: 20.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5136183 / 000 / 00Printed: 20.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5136183 / 000 / 01
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19

Hilti TE MD25T Návod na používanie

Typ
Návod na používanie