Samsung GT-C3050 Užívateľská príručka

Kategória
Inteligentné hodinky
Typ
Užívateľská príručka
Vyhlásenie o zhode (R&TTE)
My, Samsung Electronics
vyhlasujeme na vlastnú zodpovednosť, že produkt
Mobilný telefón pre siete GSM : C3050
ktorého sa vyhlásenie o zhode týka, je v zhode s nasledovnými normami a/alebo
inými normatívnymi dokumentmi.
Bezpečnost EN 60950-1 : 2001 +A11:2004
Elektromagnetická EN 301 489-01 V1.6.1 (09-2005)
kompatibilita EN 301 489-07 V1.3.1 (11-2005)
EN 301 489-17 V1.2.1 (08-2002)
SAR EN 50360 : 2001
EN 62209-1 : 2006
Radio EN 301 511 V9.0.2 (03-2003)
EN 300 328 V1.7.1 (10-2006)
Týmto vyhlasujeme, že [všetky základné testy rádiovej frekvencie boli vykonané,
a že] vyššie uvedený výrobok je v súlade so všetkými základnými požiadavkami
smernice 1999/5/EC.
Procedúra vyhodnocovania súladu, uvedená v Článku 10 a detailne popísaná
v Prílohe[IV] Smernice 1999/5/EC, bola dodržaná pod dohľadom nasledovných
autorizovaných orgánov:
BABT, Balfour House, Church eld Road,
Walton-on-Thames, Surrey, KT12 2TD, UK*
Identi cation mark: 0168
Technická dokumentácia je uložená u:
Samsung Electronics QA Lab.
a je možné ju sprístupniť na požiadanie.
(zástupca v EÚ)
Samsung Electronics Euro QA Lab.
Blackbushe Business Park, Saxony Way,
Yateley, Hampshire, GU46 6GG, UK*
2009. 02. 26 Yong-Sang Park / vedúci manažér
(miesto a dátum vydania) (meno a podpis oprávnenej osoby)
* Toto nie je adresa servisného centra spoločnosti Samsung. Adresa a telefónne číslo
servisného centra spoločnosti Samsung sú uvedené na záručnom liste; prípadne
kontaktujte vášho dodávateľa v mieste, kde ste telefón zakúpili.
C3050
Printed in Korea
Code No.:GH68-23353A
Slovak. 03/2009. Rev. 1.0
Mobilný telefón
Používateľská príručka
Niektoré údaje v tejto príručke sa nemusia zhodovať s vašim
telefónom, v závislosti od softvéru telefónu alebo poskytovateľa
služieb.
Bluetooth QD ID : B015089
www.samsungmobile.com
Informácie k bezpečnosti a používaniu
Bezpečnostné opatrenia
Vždy šoférujte bezpečne
Nepoužívajte telefón pri vedení motorového vozidla a
dodržujte všetky predpisy, ktoré obmedzujú používanie
mobilného telefónu počas šoférovania. Ak je to možné,
používajte súpravu handsfree.
Dodržujte všetky bezpečnostné upozornenia a
predpisy
Riaďte sa predpismi, ktoré obmedzujú používanie
mobilného telefónu v určitých oblastiach.
Používajte len príslušenstvo schválené
spoločnosťou Samsung
Pri používaní nekompatibilného príslušenstva môže
dôjsť k poškodeniu telefónu alebo k zraneniu.
Vypnite mobilný telefón v blízkosti
zdravotníckych prístrojov
Telefón môže rušiť lekárske prístroje v nemocniciach a
zdravotníckych zariadeniach. Dodržujte všetky predpisy,
upozornenia a pokyny lekárskeho personálu.
Na palube lietadla vypnite telefón alebo jeho
bezdrôtové funkcie
Telefón môže rušiť prístroje lietadla. Dodržujte
všetky predpisy leteckej spoločnosti a na výzvu ich
zamestnancov vypnite telefón alebo aktivujte režim, v
ktorom sú vypnuté bezdrôtové funkcie.
Chráňte batérie a nabíjačky pred poškodením
Nevystavujte batérie veľmi nízkym ani veľmi vysokým
teplotám (pod 0° C/32° F alebo nad 45° C/113° F).
Extrémne teploty môžu znížiť nabíjaciu kapacitu a
životnosť batérií.
Zabráňte kontaktu batérií s kovovými predmetmi.
Inak by mohlo dôjsť k prepojeniu kladného a
záporného pólu batérie, čo by malo za následok
dočasné alebo trvalé poškodenie batérie.
Nikdy nepoužívajte poškodenú nabíjačku alebo
batériu.
Manipulujte s telefónom opatrne a rozumne
Chráňte telefón pred vodou – tekutiny môžu spôsobiť
vážne poškodenie. Nemanipulujte s telefónom
mokrými rukami. Ak dôjde k poškodeniu telefónu
vodou, môže byť zrušená platnosť záruky výrobcu.
Nepoužívajte a neskladujte telefón v prašnom,
znečistenom prostredí, aby ste zabránili poškodeniu
pohyblivých častí.
Telefón je komplexný elektronický prístroj – chráňte
ho pred nárazmi a manipulujte s ním opatrne, aby ste
zabránili vážnemu poškodeniu.
Nenanášajte na telefón farbu, pretože farba môže
zablokovať pohyblivé dielce a zabrániť správnej
funkčnosti.
Nepoužívajte blesk fotoaparátu a svetlo na telefóne v
blízkosti očí detí a zvierat.
Pri vystavení magnetickému poľu môže dôjsť k
poškodeniu telefónu a pamäťovej karty. Nepoužívajte
puzdrá na prenášanie a príslušenstvo s magnetickým
uzáverom a chráňte telefón pred dlhodobým
vystavením magnetickému poľu.
Ochrana pred rušením iných elektronických
prístrojov
Telefón vysiela signály na rádiovej frekvencii (RF),
ktoré môžu rušiť netienené alebo nedostatočne tienené
elektronické vybavenie, napríklad kardiostimulátory,
audiofóny, lekárske prístroje a ďalšie elektronické
prístroje v domácnosti alebo vozidlách. Ak dôjde k
akýmkoľvek problémom s rušením, obráťte sa na
výrobcu elektronického zariadenia.
Dôležité informácie k používaniu
Používajte telefón v normálnej polohe
Nedotýkajte sa internej antény telefónu.
Tento telefón môže opravovať iba kvali kovaný
personál
Ak bude telefón opravovaný nekvali kovanou osobou,
môže dôjsť k poškodeniu telefónu a bude zrušená
platnosť záruky.
Zaistenie maximálnej životnosti batérie a
nabíjačky
Nenabíjajte batérie dlhšie než týždeň, prílišné
nabíjanie môže skrátiť životnosť batérie.
Nepoužívané batérie sa časom vybíjajú a pred
použitím je nutné ich znovu nabiť.
Ak nie je nabíjačka používaná, odpojte ju od
napájania.
Používajte batérie iba na stanovený účel.
Vypínajte telefón vo výbušnom prostredí
Nepoužívajte telefón pri benzínovom čerpadle alebo v
blízkosti palív či chemikálií. Vypnite telefón zakaždým,
keď vás na to vyzýva varovný symbol alebo pokyny.
Telefón by mohol spôsobiť výbuch alebo požiar v
priestore, v ktorom sa skladuje palivo alebo chemikálie,
v prekladiskách alebo v priestoroch s výbušninami.
Neukladajte ani neprevážajte horľavé kvapaliny, plyny
alebo výbušné látky v rovnakej časti vozidla ako telefón,
jeho časti či príslušenstvo.
Obmedzenie nebezpečenstva zranenia
spôsobeného opakujúcim sa pohybom
Pri posielaní textových správ a hraní hier v telefóne
držte telefón uvoľnene, tlačte tlačidlá zľahka, používajte
špeciálne funkcie, ktoré znižujú počet nutných stlačení
tlačidiel (napríklad šablóny a prediktívne zadávanie
textu) a často odpočívajte.
Manipulujte so SIM kartami a pamäťovými
kartami opatrne
Nevyberajte kartu, keď telefón prenáša informácie
alebo k nim pristupuje. Mohlo by tak dôjsť k strate dát
alebo poškodeniu karty alebo telefónu.
Chráňte karty pred silnými nárazmi, statickou
elektrinou a elektrickým šumom z iných zariadení.
Časté zapisovanie a mazanie skracuje životnosť
pamäťových kariet.
Nedotýkajte sa terminálov karty prstami alebo
kovovými predmetmi. Ak je znečistená, utrite kartu
mäkkou handričkou.
Zaistenie dostupnosti tiesňových služieb
V niektorých oblastiach alebo za určitých okolností
nemusia byť z vášho telefónu možné tiesňové volania.
Pred cestovaním do vzdialených alebo nerozvinutých
oblastí zistite alternatívny spôsob, ktorým je možné
kontaktovať tiesňové služby.
Informácia o certi kácii SAR (špeci cká miera
absorpcie)
Váš telefón spĺňa normy Európskej únie, ktoré
obmedzujú vystavenie ľudí energii na rádiovej frekvencii
vysielanej rádiovým a telekomunikačným zariadením.
Tieto normy zabraňujú predaju mobilných telefónov,
ktoré prekračujú maximálnu úroveň pre vystavenie
(známe ako špeci cká miera absorpcie alebo SAR) s
hodnotou 2,0 watty na kilogram telesného tkaniva.
Počas testovania bola maximálna zaznamenaná
hodnota SAR pre tento model 0,709 wattu na kilogram.
Pri normálnom použití bude skutočná hodnota SAR
pravdepodobne oveľa nižšia, pretože telefón vysiela
len také množstvo energie, ktoré je nutné na prenos
signálu na najbližšiu základňovú stanicu. Automatickým
vysielaním na nižšej úrovni, kedykoľvek je to možné,
telefón obmedzuje celkovú mieru vystavenia energii na
rádiovej frekvencii.
Vyhlásenie o zhode v tejto príručke dokladá
splnenie európskej smernice o rádiovom zariadení
a telekomunikačnom koncovom zariadení (R&TTE)
zo strany tohto telefónu. Ďalšie informácie o SAR a
súvisiacich normách EÚ nájdete na webových stránkach
venovaných mobilným telefónom Samsung.
Správna likvidácia tohoto výrobku
(Elektrotechnický a elektronický odpad)
(Platné pre Európsku úniu a ostatné európske
krajiny so systémom triedeného odpadu)
Toto označenie na výrobku, príslušenstve
alebo v sprievodnej brožúre hovorí, že po
skončení životnosti by produkt ani jeho
elektronické príslušenstvo (napr. nabíjačka, náhlavná
súprava, USB kábel) nemali byť likvidované s ostatným
domovým odpadom. Prípadnému poškodeniu životného
prostredia alebo ľudského zdravia môžete predísť tým,
že budete tieto výrobky oddeľovať od ostatného odpadu
a vrátite ich na recykláciu.
Používatelia v domácnostiach by pre podrobné
informácie, ako ekologicky bezpečne naložiť s týmito
výrobkami, mali kontaktovať buď predajcu, ktorý im ich
predal, alebo príslušný úrad v mieste ich bydliska.
Priemyselní používatelia by mali kontaktovať svojho
dodávateľa a preveriť si podmienky kúpnej zmluvy.
Tento výrobok a ani jeho elektronické príslušenstvo by
nemali byť likvidované spolu s ostatným priemyselným
odpadom.
Správna likvidácia batérií v tomto výrobku
(Aplikovateľné v krajinách Európskej únie a v
ostatných európskych krajinách, v ktorých
existujú systémy separovaného zberu batérií)
Toto označenie na batérii, príručke alebo
balení hovorí, že batérie v tomto výrobku by sa po
skončení ich životnosti nemali likvidovať spolu s
ostatným domovým odpadom. V prípade takéhoto
označenia chemické symboly Hg, Cd alebo Pb
znamenajú, že batéria obsahuje ortuť, kadmium
alebo olovo v množstve presahujúcom referenč
hodnoty smernice 2006/66/ES. Pri nevhodnej likvidácii
batérií môžu tieto látky poškodiť zdravie alebo životné
prostredie.
Za účelom ochrany prírodných zdrojov a podpory
opätovného použitia materiálu batérie likvidujte oddelene
od iných typov odpadou a recyklujte ich prostredníctvom
miestneho systému bezplatného zberu batérií.
Bezpečnostné upozornenia
Uchovávajte telefón mimo dosahu malých detí a
domácich zvierat.
Uchovávajte telefón a všetko príslušenstvo mimo dosahu
malých detí a zvierat. Pri prehltnutí malých dielcov môže
dôjsť k uduseniu alebo vážnemu zraneniu.
Chráňte svoj sluch
Používanie slúchadiel s vysokou hlasitosťou
môže poškodiť sluch. Používajte iba
minimálnu hlasitosť nutnú na to, aby ste
počuli konverzáciu alebo hudbu.
Inštalujte mobilné telefóny a vybavenie opatrne
Zaistite, aby boli mobilné telefóny a súvisiace vybavenie
vo vozidle pevne uchytené. Neumiestňujte telefón ani
vybavenie do priestoru, do ktorého môže pri aktivácii
zasahovať airbag. Nesprávne nainštalované bezdrôtové
zariadenie môže spôsobiť vážne zranenie pri rýchlom
nafúknutí airbagu.
Manipulujte s batériami a nabíjačkami a likvidujte
ich opatrne
Používajte iba batérie a nabíjačky spoločnosti
Samsung určené priamo pre váš telefón.
Nekompatibilné batérie a nabíjačky môžu spôsobiť
vážne zranenia alebo poškodenie telefónu.
Nevhadzujte batérie ani telefón do ohňa. Pri likvidácii
batérií sa riaďte všetkými miestnymi predpismi.
Neklaďte batérie ani telefón na vykurovacie zariadenia
(napríklad mikrovlnná rúra, kachle či radiátor) ani do
nich. Prehriate batérie môžu explodovať.
Nikdy batériu nerozbíjajte ani neprepichujte.
Nevystavujte batériu vysokému tlaku. Ten by mohol
viesť k vnútornému skratu a prehriatiu.
Zabráňte rušeniu kardiostimulátorov
Mobilný telefón udržujte minimálne 15 cm od
kardiostimulátora, aby nedošlo k vzájomnému rušeniu.
Toto je odporúčanie výrobcov a nezávislej výskumnej
skupiny, Wireless Technology Research. Ak máte dôvod
sa domnievať, že váš telefón ruší kardiostimulátor
alebo iné lekárske zariadenie, okamžite telefón vypnite
a obráťte sa na výrobcu kardiostimulátora alebo
lekárskeho zariadenia.
Aby ste zabránili nebezpečným alebo nelegálnym situáciám a zaistili špičkový výkon mobilného
telefónu, riaďte sa nasledujúcimi pokynmi.
Interná anténa
Rozvrhnutie telefónu
Ikony v pokynoch
Poznámka: poznámky, rady alebo dodatoč
informácie
Nasledujúci krok: poradie možností alebo menu,
ktoré musíte vybrať, aby ste vykonali určitú akciu;
napríklad: V režime Menu vyberte Správy Vytvoriť
správu (znamená Správy, potom Vytvoriť správu)
[ ]
Hranaté zátvorky: tlačidlá telefónu; napríklad:
[
] (znamená vypínacie tlačidlo/tlačidlo pre
ukončenie menu)
< >
Lomené zátvorky: kontextové tlačidlá ovládajúce
rôzne funkcie na každej obrazovke; napríklad: <OK>
(znamená kontextové tlačidlo OK)
Zapnutie alebo vypnutie telefónu
1. Otvorte telefón vysunutím.
2. Telefón sa zapína stlačením a podržaním [
].
3. Telefón vypnete stlačením a podržaním [
].
Prístup k menu
Prístup k menu telefónu:
1. Stlačením tlačidla potvrdenia v základnom režime
aktivujete režim Menu.
2. Prejdite k menu alebo možnosti pomocou
navigačného tlačidla.
3. Stlačením <Áno>, <Ulož> alebo tlačidla potvrdenia
potvrdíte označenú možnosť.
4. Stlačením <Späť> prejdete o úroveň vyššie;
stlačením [
] sa vrátite do základného režimu.
Volanie
1. V základnom režime zadajte smerové číslo oblasti a
telefónne číslo.
2. Stlačením [
] číslo vytočíte.
3. Hovor ukončíte stlačením [
].
Príjem hovoru
1. Keď telefón zvoní, stlačte [ ].
2. Hovor ukončíte stlačením [
].
Nastavenie hlasitosti
Nastavenie hlasitosti zvonenia
1. V režime Menu vyberte Nastavenia
Pro ly telefónu.
2. Prejdite na pro l, ktorý používate.
3. Stlačte <Voľby> Upraviť.
4. Vyberte Hlasitosť upozornenia na hovor.
5. Prechodom doľava alebo doprava upravte hlasitosť.
6. Stlačte <Výber>.
7. Stlačte <Ulož>.
Nastavenie hlasitosti reproduktora počas hovoru
Keď prebieha hovor, môžete upraviť hlasitosť slúchadla
stlačením tlačidla hlasitosti hore alebo dole.
Zmena zvonenia
1. V režime Menu vyberte Nastavenia
Pro ly telefónu.
2. Prejdite na pro l, ktorý používate.
3. Stlačte <Voľby> Upraviť.
4. Vyberte Zvonenie hlasového hovoru.
5. Vyberte kategóriu zvonenia zvonenie.
6. Stlačte <Ulož>.
Volanie posledného volaného čísla
1. V základnom režime stlačte [ ].
2. Prechodom doľava alebo doprava vyberte typ
hovoru.
3. Prechodom hore alebo dole vyberte číslo alebo
meno.
4. Stlačením tlačidla potvrdenia zobrazíte podrobnosti
hovoru a tlačidlom [
] vytočíte číslo.
Zadávanie textu
Zmena režimu zadávania textu
Stlačením a podržaním [ ] prejdite do režimu
zadávania. V závislosti od oblasti môže byť tiež
možné zapnúť režim zadávania pre konkrétny jazyk.
Stlačením [
] zmeníte veľkosť písmen alebo
aktivujete číselný režim.
Stlačením [
] prepnete na režim symbolov.
Režim T9
1. Zadajte celé slovo stlačením príslušných
alfanumerických tlačidiel iba raz pre každé písmeno.
2. Keď sa slovo zobrazí správne, stlačením [0] vložte
medzeru. Ak sa správne slovo nezobrazí, vyberte
alternatívne slovo zo zoznamu, ktorý sa objaví.
Režim ABC
Stlačte príslušné alfanumerické tlačidlo, pokým sa na
displeji nezobrazí požadovaný znak.
Režim čísel
Zadajte číslo stlačením príslušného alfanumerického
tlačidla.
Režim symbolov
Vyberte symbol stlačením príslušného alfanumerického
tlačidla.
Kurzor je možné presunúť pomocou navigačného
tlačidla.
Jednotlivé znaky je možné odstrániť stlačením
<Vym.>. Všetky znaky odstránite stlačením a
podržaním <Vym.>.
Medzeru medzi dva znaky zadáte stlačením [ 0].
Interpunkčné znaky je možné zadať stlačením [ 1].
Pridanie nového kontaktu
1. V základnom režime zadajte telefónne číslo a stlačte
<Voľby>.
2. Vyberte Uložiť kontakt umiestnenie v pamäti
(telefón alebo SIM) Nové.
3. Vyberte typ čísla (ak je to nutné).
4. Zadajte informácie o kontakte.
5. Stlačením tlačidla potvrdenia alebo stlačením
<Voľby> Uložiť pridáte kontakt do pamäte.
Vloženie karty SIM a batérie
1. Odstráňte kryt batérie a vložte kartu SIM.
Kryt batérie
Karta SIM
2. Vložte batériu a vráťte kryt späť na miesto.
Batéria
Nabíjanie batérie
1. Pripojte dodaný cestovný adaptér.
Do elektrickej zásuvky
2. Po dokončení nabíjania cestovný adaptér odpojte.
Pred vybraním batérie z telefónu odpojte cestovný
adaptér. V opačnom prípade môže dôjsť k poškodeniu
telefónu.
Odosielanie a zobrazovanie správ
Odoslanie textovej alebo multimediálnej správy
1. V režime Menu vyberte Správy Vytvoriť správu.
2. Zadajte číslo príjemcu a prejdite dole.
3. Zadajte text správy.
Ak chcete správu odoslať ako textovú správu,
prejdite na krok 5.
Ak chcete pripojiť multimédiá, pokračujte krokom 4.
4. Stlačte <Voľby> Pridať multimédiá a pridajte
položku.
5. Stlačením tlačidla potvrdenia správu odošlite.
Zobrazenie textovej alebo multimediálnej správy
1. V režime Menu vyberte Správy Doručené.
2. Vyberte textovú alebo multimediálnu správu.
Aktivácia mobilného stopára
Táto funkcia pomáha nájsť telefón, keď je vám
odcudzený alebo keď sa niekto pokúsi použiť telefón s
inou kartou SIM – telefón v tomto prípade automaticky
odošle prednastavenú stopovaciu správu rodine alebo
priateľom. Táto funkcia môže byť nedostupná kvôli
niektorým funkciám podporovaným poskytovateľom
služieb.
1. V režime Menu vyberte Nastavenia
Zabezpečenie Mobilný stopár.
2. Zadajte heslo a stlačte <OK>.
Pri prvom spustení Mobilný stopár budete vyzvaní
na vytvorenie a potvrdenie hesla.
3. Prejdite doľava alebo doprava na položku Zap..
4. Prejdite dole a otvorte zoznam príjemcov stlačením
tlačidla potvrdenia.
5. Otvorte zoznam kontaktov stlačením <Voľby>
Kontakty.
6. Prejdite na kontakt a stlačte tlačidlo potvrdenia.
7. Vyberte telefónne číslo (ak je to nutné).
8. Po vybraní kontaktov sa vráťte na zoznam príjemcov
stlačením <Výber>.
9. Príjemcov uložíte stlačením <Voľby> OK.
10. Prejdite dole a zadajte meno odosielateľa.
11. Stlačte <Ulož> <Prij.>.
Aktivácia a odoslanie tiesňovej správy
V núdzovej situácii môžete odoslať tiesňové správy
rodine alebo priateľom.
Aktivácia tiesňovej správy
1. V režime Menu vyberte Správy Nastavenia
Tiesňové správy Možnosti odosielania.
2. Prejdite doľava alebo doprava na položku Zap..
3. Prejdite dole a otvorte zoznam príjemcov stlačením
tlačidla potvrdenia.
4. Otvorte zoznam kontaktov stlačením <Voľby>
Kontakty.
5. Prejdite na kontakt a stlačte tlačidlo potvrdenia.
6. Vyberte telefónne číslo (ak je to nutné).
7. Po vybraní kontaktov sa vráťte na zoznam príjemcov
stlačením <Výber>.
8. Príjemcov uložíte stlačením <Voľby> Uložiť.
9. Prejdite dole a nastavte počet opakovaných odoslaní
tiesňovej správy.
10. Stlačte <Ulož> <Áno>.
Odoslanie tiesňovej správy
1. Keď je telefón zatvorený a tlačidlá zamknuté,
stlačte štyrikrát tlačidlo pre zníženie hlasitosti – na
prednastavené čísla sa odošle tiesňová správa.
Telefón sa prepne do tiesňového režimu a odošle
prednastavenú tiesňovú správu.
2. Tiesňový režim ukončíte stlačením [
].
Používanie komunikátora Bluetooth
Naučte sa posielať si rýchle správy s vašou rodinou
alebo priateľmi prostredníctvom bezdrôtovej funkcie
Bluetooth.
1. V režime Menu vyberte Správy Komunik.
Bluetooth.
2. Stlačením <Áno> zapnite Bluetooth (ak je to nutné).
3. Stlačte <Voľby> Hľadať kont. Bluetooth
Hľadať nové zariadenia.
4. Prejdite na zariadenie a stlačte <Výber>.
5. Zadajte kód PIN pre Bluetooth alebo kód PIN pre
Bluetooth druhého zariadenia, ak ho má, a stlačte
<OK>.
Keď majiteľ druhého zariadenia zadá rovnaký
kód PIN alebo prijme pripojenie, spárovanie bude
dokončené.
6. Napíšte správu a stlačte tlačidlo potvrdenia.
1
Štvorsmerové navigačné tlačidlo
V základnom režime prístup k
používateľom de novaným menu
(v závislosti od poskytovateľa služieb
sa predde nované menu môžu líšiť);
v režime Menu prechádzanie medzi
možnosťami menu
2
Tlačidlo hlasitosti
V základnom režime slúži na
nastavenie hlasitosti tlačidiel;
odoslanie tiesňovej správy
X
Aktivácia a odoslanie tiesňovej správy
3
Tlačidlo volania
Vytočenie alebo príjem hovoru;
v základnom režime umožňuje
vyvolanie posledných volaných čísel,
čísel zmeškaných hovorov alebo čísel
prijatých hovorov
4
Tlačidlo hlasovej pošty
V základnom režime prístup k
hlasovým správam (stlačením a
podržaním)
5
Tlačidlo pauzy
Zadanie pauzy pri vytáčaní (stlačením
a podržaním)
6
Kontextové tlačidlá
Vykonanie akcie uvedenej v dolnej
časti displeja
7
Tlačidlo potvrdenia
V základnom režime aktivácia
režimu Menu; v režime Menu
výber zvýraznenej položky menu či
potvrdenie zadaného údaja
8
Vypínacie tlačidlo/tlačidlo pre
ukončenie menu
Zapnutie alebo vypnutie telefónu
(stlačením a podržaním); ukončenie
hovoru; v režime Menu umožňuje
zrušenie zadaných údajov a návrat
telefónu do základného režimu
9
Alfanumerické tlačidlá
10
Tlačidlo tichého pro lu
V základnom režime aktivuje alebo
deaktivuje tichý pro l (stlačením a
podržaním)
V hornej časti displeja sú zobrazené nasledujúce indikátory stavu:
Ikona Popis
Sila signálu
Pripojené k sieti GPRS
Pripojené k sieti EDGE
Prebieha hovor
Presmerovanie hovoru je
aktívne
Funkcia tiesňových správ
je aktívna
Je aktívne upozornenie
Pripájanie k zabezpečenej
webovej stránke
Pripojené k počítaču
Roaming (mimo obvyklej
oblasti služby)
Ikona Popis
Bluetooth je aktívne
Nová správa
Nová hlasová správa
Prebieha prehrávanie
hudby
FM rádio je zapnuté
Je vložená pamäťová karta
Je aktívny normálny pro l
Je aktívny tichý pro l
Stav batérie
Aktuálny čas
8
6
5
2
1
3
4
9
10
7
Používanie fotoaparátu
Fotografovanie
1. V režime Menu vyberte Fotoaparát.
2. Ak chcete zaznamenať scénu na šírku, otočte
telefón proti smeru hodinových ručičiek.
3. Zamierte objektívom na predmet a vykonajte
požadované úpravy.
4. Stlačením tlačidla potvrdenia vytvoríte fotogra u.
5. Stlačením <
> vytvoríte ďalšiu fotogra u (krok 3).
Zobrazenie fotogra í
V režime Menu vyberte Moje súbory Obrázky
Moje fotogra e súbor s fotogra ou.
Počúvanie hudby
1. V režime Menu vyberte Prehrávač hudby.
2. Vyberte hudobnú kategóriu hudobný súbor.
3. Prehrávanie môžete ovládať pomocou nasledujúcich
tlačidiel:
Tlačidlo Funkcia
Potvrdiť Pozastavenie alebo pokračovanie v prehrávaní
Hlasitosť Nastavenie hlasitosti
Navigácia
Doľava: opakované spustenie prehrávania;
preskočenie späť (stlačením kratším ako 3 sekundy);
vyhľadávanie späť v súbore (stlačením a podržaním)
Doprava: preskočenie vpred;
vyhľadávanie vpred v súbore (stlačením a podržaním)
Hore: otvorenie zoznamu skladieb
Dole: zastavenie prehrávania
Ak vyberiete Moje súbory Pamäťová karta
hudobný súbor, nebudete počas prehrávania môcť
preskočiť vpred ani späť.
Váš telefón podporuje karty microSD™ s kapacitou maximálne
8 GB (závisí od výrobcu a typu pamäťovej karty).
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Samsung GT-C3050 Užívateľská príručka

Kategória
Inteligentné hodinky
Typ
Užívateľská príručka