Pottinger SYNKRO 2520 Návod na používanie

Typ
Návod na používanie
Návod k používání
CZ
+ POKYNY PRO PÿED¡NÕ V›ROBKU . . . strana 3
ÑPřeklad originálního návodu k obsluzeìË.
(= Číslo stroje pro objednávání ND)
PodmÌtaË
99 9780.CZ.80Q.1
SYNKRO 2520 -nova
(Type 9780 : +..01060/00060)
SYNKRO 3020 -nova
(Type 9781 : +..01235/00235)
SYNKRO 4020 K -nova
(Type 9784: +..01044/00044)
SYNKRO 5020 K -nova
(Type 9785 : +..01041/00041)
SYNKRO 6020 K -nova
(Type 9786 : +...01010/00010)
1500_D-SEITE2
ProdukĀní závazky, InformaĀní povinnosti
Za výrobek odpovědný výrobce a prodejce je povinen předat stroj zákazníkovi a proškolit obsluhu ve všech ovládacích, bezpečnostních
a údržbových předpisech.
Jako důkaz o řádném předání stroje je nutné odpovídající písemné potvrzení.
Pro tento účel je
- Dokument A odeslat podepsaný do firmy Pöttinger nejlÈpe p¯es internetovÈ str·nky (www.poettinger.at).
- Dokument B zůstává u prodejce, který stroj předal.
- Dokument C Obdrží zákazník.
Ve smyslu zákona o odpovědnosti za škodu způsobenou vadou výrobku je každý zemědělec podnikatel.
Věcná škoda ve smyslu zákona o odpovědnosti za škodu způsobenou vadou výrobku je škoda, která vzniká strojem, ale ne na
stroji; pro odpovědnost je stanovena spoluúčast (Euro 500,-)
Podnikatelské věcné škody ve smyslu zákona o odpovědnosti za škodu způsobenou vadou výrobku jsou z odpovědnosti vyloučeny.
Pozor! I při pozdějším prodeji stroje jinému uživateli musí být stroj předán s návodem k obsluze a tento uživatel se musí řídit
předpisy v tomto návodu uvedenými.
Pöttinger - Dśvėra dėlá pʼnátele - Již od 1871
Kvalita je hodnota, která se vyplácí. Proto dohlížíme na vysoký standart kvality našich produktů, která je neustále kontrolována
managementem kvality a obchodním vedením. Jistota, bezchybná funkce, vysoká kvalita a absolutní spolehlivost našich strojů v
provozu jsou jádro věci, které zastáváme.
Protože neustále a plynule pracujeme na dalším zdokonalení našich strojů, může dojít k některým nesrovnalostem na stroji a
informacích v tomto návodu. Z údajů, zobrazení a popisů nemusí tedy odpovídat. Případné chybějicí informace pro obsluhu Vašeho
stroje žádejte u Vašeho autorizovaného prodejce.
Mějte prosím porozumění s tím, že se naše stroje neustále zlepšují a tato situace je možná.
Vytištění, překlad a kopírování v jakékoliv formě, i částečné, vyžaduje písemný souhlas firmy Alois Pöttinger Ges.m.b.H.
Všechny neoprávněné kopie jsou postižitelné.
© Pöttinger Landtechnik GmbH – 31. Října 2012
Najděte potřebné informace o stroji ve Vašem PÖTPRO:
Hledáte správné příslušenství pro Váš stroj? Žádný problém, zde Vám předkládáme mnoho informací o Vašem stroji Pomocí QR-
kódu na výrobním štítku, nebo na www.poettinger.at/poetpro
Pokud jste nenašli co potřebujete, je Vám stále k dispozici Váš autorizovaný servis s radami a pomocí
Dokument D
CZ-0600 Dokum D Anbaugeräte - 3 -
PÖTTINGER Landtechnik GmbH
Industriegelände 1
A-4710 Grieskirchen
Tel. 07248 / 600 -0
Telefax 07248 / 600-2511
POKYNY PRO
PÿED¡NÕ V›ROBKU
CZ
Zak¯Ìûkujte, prosÌm, odpovÌdajÌcÌ body. X
ProsÌme, p¯ezkouöejte uvedenÈ body, tak jak vypl˝v· z povinnostÌ z·ruky za v˝robek.
PodmÌtaË zkontrolov·n podle dodacÌho listu. Zkontrolov·na dod·vka zboûÌ, existence veöker˝ch bezpeËnostnÏ
technick˝ch za¯ÌzenÌ a ovl·dacÌch souË·stÌ.
Obsluha, uvedenÌ do provozu a ˙drûba stroje, pop¯. n·¯adÌ projedn·ny se z·kaznÌkem podle n·vodu k pouûÌv·nÌ a
vysvÏtleny.
Provedeno p¯izp˘sobenÌ stroje k traktoru
VysvÏtlena transportnÌ a pracovnÌ poloha stroje.
P¯ed·ny informace ohlednÏ v˝bavy na p¯·nÌ, p¯Ìp. p¯ÌdavnÈho za¯ÌzenÌ.
P¯ed·no upozornÏnÌ na bezpodmÌneËnÈ p¯eËtenÌ n·vodu k pouûÌv·nÌ.
Pro prok·z·nÌ ¯·dnÈho p¯ed·nÌ stroje i n·vodu k pouûÌv·nÌ je nutnÈ potvrzenÌ.
Pro tento ˙Ëel slouûÌ
- Dokument A vypl˙te a zaölete na firmu Pˆttinger, nejlÈpe p¯es internetovÈ str·nky (www.poettinger.at).
- Dokument B z˘st·v· prodejnÌ organizaci, kter· stroj p¯ed·v· z·kaznÌkovi.
- Dokument C obdrûÌ z·kaznÌk.
CZ
- 4 -
1600_CZ-INHALT_9780
OBSAH
Pozor!
Pozor!
Dbejte bezpeËnost-
Dbejte bezpeËnost-
nÌch p¯edpis˘ v
nÌch p¯edpis˘ v
p¯iloze A!
p¯iloze A!
ZnaËka CE, kter· m· b˝t
v˝robcem p¯ipevnÏna, dokladuje
navenek konformitu stroje s
ustanovenÌmi smÏrnice ohlednÏ
strojnÌho za¯ÌzenÌ a s ostatnÌmi
p¯Ìsluön˝mi smÏrnicemi EHS.
Prohl·öenÌ shody s EHS (viz P¯Ìloha)
Podeps·nÌm prohl·öenÌ o shodÏ prohlaöuje v˝robce, ûe
stroj uveden˝ do provozu odpovÌd· vöem odpovÌdajÌcÌm
z·kladnÌm bezpeËnostnÌm a zdravotnÌm poûadavk˘m.
NebezpeËÌ zasaûenÌ odlÈtajÌcÌmi Ë·stmi - udrûujte
bezpeËnostnÌ odstup.
Nikdy nevstupujte do pracovnÌho prostoru strojnÌch souË·stÌ,
kde hrozÌ nebezpeËÌ poranÏnÌ!
Nezdrûujte se ve sklopnÈ oblasti pracovnÌch Ë·stÌ.
bsb 447 410
ZnaËka CE
ZnaËka CE
V˝straûnÈ znaËky
Obsah
OBSAH
ZnaËka CE ................................................................. 4
V˝straûnÈ znaËky ....................................................... 4
PRVNÂ P
PRVNÂ Pÿ
ÿÂSTAVBA K TA
ÂSTAVBA K TAé
éN…MU
N…MU
PROST
PROSTÿ
ÿEDKU
EDKU
P¯Ìpravy na tahaËi ...................................................... 5
ÿÌzenÌ hydrauliky na zdvihaËi ..................................... 5
P¯Ìprava na p¯ipojenÌ stroje k traktoru ........................ 5
Mont·û na tahaË ........................................................ 5
P¯ipojenÌ hadic hydrauliky .......................................... 5
P¯estavenÌ z pracovnÌ do p¯epravnÌ polohy ................ 6
P¯estavenÌ z transportnÌ do pracovnÌ polohy .............. 6
PojÌûdÏnÌ na ve¯ejn˝ch silnicÌch: ................................ 7
PouûitÌ dodateËn˝ch stroj˘ ......................................... 7
NASTAVENÂ
Upozornění pro používání. ........................................ 8
Varianty vybavenÌ a souË·sti podlÈhajÌcÌ opotfebenÌ . 8
Pojistka proti p¯etÌûenÌ ............................................... 8
DutÈ kotouËe .............................................................. 8
Válce: ......................................................................... 9
opěrné kolo ................................................................ 9
ZAVLAČOV
Přehled .................................................................... 10
Zavlačovač (pouze nesený stroj) ............................. 10
STRANOVÝ PLECH
Přehled .................................................................... 12
POU
POUè
èITÂ
ITÂ
Za‚·tek pr·ce .......................................................... 15
ÚDRŽBA
BezpeËnostnÌ p¯edpisy............................................. 16
VöeobecnÈ informace o ˙drûbÏ .............................. 16
»iötÏnÌ Ë·stÌ stroje .................................................... 16
OdstavenÌ na venkovnÌm prostoru ........................... 16
Zazimov·nÌ .............................................................. 16
KloubovÈ h¯Ìdele ...................................................... 16
HydraulickÈ za¯ÌenÌ .................................................. 16
Všeobecné pokyny k údržbě nářadí .........................17
Náhradní díly ............................................................17
Hydraulické zaříení ...................................................17
Čištění částí stroje ....................................................17
Zazimování ...............................................................17
Místa, která je třeba mazat ...................................... 18
Popis umístěných samolepek na stroji..................... 18
Mazničky kopírovacích kleček u varianty T .............. 18
Montáž odhrnovaček................................................ 19
VARIANTY RADLI»EK
Varianty radliËek ...................................................... 23
TECHNICK
TECHNICK…
⁄DAJE
DAJE
Technické údaje ....................................................... 24
Umístění typového štítku ......................................... 24
PoûadovanÈ v˝vody na taûnÈm prost¯edku ............. 24
PouûÌv·nÌ rozor·vaËe, kterÈ je v souladu s
urËenÌm .................................................................... 25
DodateËnÈ vybavenÌ ................................................ 25
SCHÉMATA HYDRAULICKÉHO ZAŘÍZENÍ
Plán hydrauliky SYNKRO 4020K / 5020K / 6020K .. 31
PRÍLOHA
MazacÌ prost¯edky.................................................... 36
Pokyny pro provoz na pozemnÌch komunikacÌch ..... 39
Kombinace traktoru s nesen˝m n·¯adÌm ................. 40
5
1300_CZ-ANBAU_9780
CZ
PRVNÂ P
PRVNÂ Pÿ
ÿÂSTAVBA K TA
ÂSTAVBA K TAé
éN…MU PROST
N…MU PROSTÿ
ÿEDKU
EDKU
P¯Ìpravy na tahaËi
P¯Ìpravy na tahaËi
Kola
- Tlak vzduchu v zadnÌch kolech tahaËe by p¯i pouûÌv·nÌ
mÏl b˝t 0,8 bar˘.
- Za ztÌûen˝ch podmÌnek nasazenÌ mohou b˝t p¯ednostÌ
dodateËn· z·vaûÌ na kolech. Viz takÈ ProvoznÌ n·vod
v˝robce tahaËe.
VyvaûovacÌ z·vaûÌ
TahaË je vp¯edu
dostateËnÏ osazen
vyvaûovacÌm
z·vaûÌm, aby
byla zaruËena
schopnost ¯Ìdit a
brzdit.
Minim·lnÏ
20% hmotnosti
pr·zdnÈho vozidla je na p¯ednÌ ose.
ZdvihaË
- ZdvihacÌ podpÏry (4) musÌ b˝t vlevo i vpravo stejnÏ
dlouhÈ.
NastavenÌ pomocÌ se¯izovacÌho za¯ÌzenÌ (3).
- Jsou-li zdvihacÌ podpÏry (4) na dolnÌch vodicÌch
ramenech nastavitelnÈ v r˘zn˝ch poloh·ch, pak je
t¯eba zvolit tu zadnÌ polohu (H). TÌm nebude hydraulickÈ
za¯ÌzenÌ tahaËe tolik zatÌûeno.
- HornÌ vodicÌ rameno (1) nastavte (2) podle ˙daj˘ v˝robce
tahaËe.
NastavenÌ p¯i p¯epravnÌch jÌzd·ch
- DolnÌ vodicÌ rameno s podpÏrami (5) zajistÏte tak, aby
se p¯imontovan˝ stroj nemohl p¯i p¯epravnÌch jÌzd·ch
vykl·pÏt.
- Obsluûn· p·ka hydrauliky musÌ b˝t zajiötÏna proti
klesnutÌ.
20%
Kg
ÿÌzenÌ hydrauliky na zdvihaËi
ÿÌzenÌ hydrauliky na zdvihaËi
ÿÌzenÌ polohy:
K mont·ûi a demont·ûi stroje a p¯i p¯e pravnÌch jÌzd·ch.
ÿÌzenÌ polohy je norm·lnÌ nastavenÌ hydrauliky zdvihaËe.
P¯imontovan˝ stroj
z˘st·v· ve v˝öce
(=poloze), nastavenÈ
na ovl·dacÌm za¯ÌzenÌ
(ST).
P¯Ìprava na p¯ipojenÌ stroje k traktoru
P¯Ìprava na p¯ipojenÌ stroje k traktoru
Mont·ûnÌ osa
Je t¯eba zvolit mont·ûnÌ osu na p¯imontov·vanÈm stroji
podle velikosti p¯Ìpojky (kategorie II nebo III) na zdvihaËi
tahaËe. Viz seznam n·hradnÌch dÌl˘.
Mont·û na tahaË
Mont·û na tahaË
- zapnÏte hydrauliku tahaËe na ¯ÌzenÌ polohy.
- p¯Ìstroj namontujte na dolnÌ vodicÌ rameno a zajistÏte
z·padkou.
Nastavte hornÌ vodicÌ rameno (1).
- Nastavte hornÌ vodicÌ rameno tak, aby p¯Ìpojn˝ bod (P1)
na stroji leûel i bÏhem pr·ce trochu v˝ö neû p¯Ìpojn˝
bod (P2) na tahaËi.
P¯ipojenÌ hadic hydrauliky
P¯ipojenÌ hadic hydrauliky
Dvojčinný hydraulický okruh s plovoucí polohou
- P¯ipojte tlakovÈ vedenÌ (1) a zpÏtnÈ vedenÌ (2).
Bezpeč-
nostní
upozornění:
viz p¯Ìloha A1 bod
viz p¯Ìloha A1 bod
8a. - h.
8a. - h.
6
1300_CZ-ANBAU_9780
PRVNÂ P
PRVNÂ Pÿ
ÿÂSTAVBA K TA
ÂSTAVBA K TAé
éN…MU PROST
N…MU PROSTÿ
ÿEDKU
EDKU
CZ
1. Zdvihěnte stroj pomocí dolních táhel
hydrauliky.
2. Sklopte stroj do přepravní polohy
Upozornění: Pouze u strojů s pracovním
záběrem > 3m je možno stroj sklápět.
- Ujistěte se, že oblast vyklápění je volná a že se nikdo
nenachází v nebezpečné oblasti.
- P·ku (ST) uveÔte do polohy zved·nÌ
Stroj je přestavěn do transportní polohy
- Hydraulick˝ ventil (A) uzav¯ete
P¯estavenÌ z transportnÌ do pracovnÌ polohy
P¯estavenÌ z transportnÌ do pracovnÌ polohy
1. Rozložení stroje
Upozornění: Pouze u strojů s pracovním
záběrem > 3m je možno stroj sklápět.
- Hydraulick˝ ventil (A) otev¯ete
- Ujistěte se, že oblast vyklápění je volná a že se nikdo
nenachází v nebezpečné oblasti.
- P·ku (ST) uveÔte kr·tce do polohy ìZVEDATî, dokud
nenÌ jisticÌ mechanismus uvolnÏn a p¯ipraven k odjiötÏnÌ.
Bezpečnostní upo-
zornění:
P¯estavenÌ z pra-
P¯estavenÌ z pra-
covnÌ polohy do
covnÌ polohy do
p¯epravnÌ polohy a
p¯epravnÌ polohy a
obr·cenÏ pro-
obr·cenÏ pro-
v·dÏjte pouze na
v·dÏjte pouze na
rovnÈm a zpevnÏ-
rovnÈm a zpevnÏ-
nÈm pozemku.
nÈm pozemku.
P¯estavenÌ z pracovnÌ do p¯epravnÌ polohy
P¯estavenÌ z pracovnÌ do p¯epravnÌ polohy
Pozor:
Pozor:
Pokud nebude jisticÌ mechanismus uvolnÏn
Pokud nebude jisticÌ mechanismus uvolnÏn
a p¯ipraven k odjiötÏnÌ, m˘ûe dojÌt k jeho
a p¯ipraven k odjiötÏnÌ, m˘ûe dojÌt k jeho
poökozenÌ!!!!
poökozenÌ!!!!
- P·ku (ST) uveÔte do polohy spouötÏnÌ
Stroj je rozložen do pracovní polohy
2. Položte stroj pomocí dolních táhel hydrauliky.
P¯epravnÌ poloha:
3m
PracovnÌ poloha:
(A)
X
Přehled pracovních záběrů
X= 2,5 m (SYNKRO 2520 -nova)
X = 3 m (Synkro 3020 -nova)
X = 4 m (Synkro 4020 K -nova)
X = 5 m (Synkro 5020 K -nova)
X = 6 m (Synkro 6020 K -nova)
7
1300_CZ-ANBAU_9780
PRVNÂ P
PRVNÂ Pÿ
ÿÂSTAVBA K TA
ÂSTAVBA K TAé
éN…MU PROST
N…MU PROSTÿ
ÿEDKU
EDKU
CZ
PojÌûdÏnÌ na ve¯ejn˝ch silnicÌch:
PojÌûdÏnÌ na ve¯ejn˝ch silnicÌch:
ï Dodrûujte p¯edpisy z·konod·rc˘ VaöÌ zemÏ.
V p¯Ìloze C naleznete upozornÏnÌ k p¯ipevnÏnÌ osvÏtlenÌ,
platnÈ v SRN.
ï DÌly a mont·û
- viz. katalog n·hradnÌch dÌl˘
ï JÌzda na ve¯ejn˝ch silnicÌch m˘ûe b˝t prov·dÏna pouze
tak, jak je pops·na v kapitole "P¯epravnÌ poloha".
Celkov· ö̯ka p¯Ìstroje v pracovnÌ poloze:
vÌce neû 3 m
Celkov· ö̯ka p¯Ìstroje v p¯epravnÌ poloze:
viz technickÈ ˙daje
OdstavenÌ, ËiötÏnÌ a zazimov·nÌ p¯Ìstroje
ï Dodrûujte prosÌm upozornÏnÌ v kapitole "⁄drÈba"!
PouûitÌ dodateËn˝ch stroj˘
PouûitÌ dodateËn˝ch stroj˘
DodateËnÈ stroje, jako je nap¯Ìklad Drillbox (DB),
p¯imontujte na Stroj podle ˙daj˘ v˝robce.
ï Stroj nep¯etÏûujte. V p¯ÌpadÏ pochybnostÌ se obraÔte
na naöi sluûbu z·kaznÌk˘m.
ï NavÌc dbejte na limity v˝konu pouûitÈho taûnÈho stroje.
8
1401_CZ-EINSTELLUNGEN_9780
CZ
NASTAVENÂ
NASTAVENÂ
Upozornění pro používání.
1. Stroj by mÏl b˝t na tahaËi namontov·n ve vodorovnÈ
poloze, nemÏl by viset do jednÈ strany.
2. P¯ednÌ a zadnÌ ¯ady hr·blÌ by se mÏly no¯it do p˘dy
stejnÏ hluboko (pracovnÌ hloubka).
R·m by mÏl, vidÏno v podÈlnÈm smÏru, leûet paralelnÏ
k povrchu pole.
3. DolnÌ vodicÌ rameno (4) upevnÏte tak, aby se stroj
nemohl boËnÏ vykl·pÏt.
Varianty vybavenÌ a souË·sti podlÈhajÌcÌ
Varianty vybavenÌ a souË·sti podlÈhajÌcÌ
opotfebenÌ
opotfebenÌ
PevnÈ slupice (z·kladnÌ
PevnÈ slupice (z·kladnÌ
v˝bava)
OdpruûenÈ slupice (v˝bava na
OdpruûenÈ slupice (v˝bava na
p¯·nÌ)
ï (viz seznam n·hradnÌch dÌl˘)
- z·kladnÌ nastavenÌ = 330 mm
SouË·sti podlÈhajÌcÌ opot¯ebenÌ
SouË·sti podlÈhajÌcÌ opot¯ebenÌ
- jsou naöroubov·ny na
slupicÌch a proto mohou b˝t
cenovÏ v˝hodnÏ vymÏnÏny
Pojistka proti p¯etÌûenÌ
Pojistka proti p¯etÌûenÌ
St¯iûnÈ örouby
Slupice jsou upevnÏny
pomocÌ st¯iûn˝ch
öroub˘.
P¯i p¯etÌûenÌ se st¯iûn˝
öroub zlomÌ (pozice 7)
a slupice se tak vyklopÌ
nahoru.
- OdstraÚte zbytky
st¯iûnÈho öroubu.
- Povolte öestihrann˝
öroub (6).
- Slupici sklopte zpÏt do pracovnÌ polohy.
- NasaÔte nov˝ st¯iûnÌ öroub a oba örouby opÏt ut·hnÏte.
Pozor!
Pozor!
PouûÌvejte pouze origin·lnÌ st¯iûnÈ örouby
PouûÌvejte pouze origin·lnÌ st¯iûnÈ örouby
(viz seznam n·hradnÌch dÌl˘) s odpovÌdajÌcÌmi
(viz seznam n·hradnÌch dÌl˘) s odpovÌdajÌcÌmi
rozmÏry a kvalitou. V û·dnÈm p¯ÌpadÏ
rozmÏry a kvalitou. V û·dnÈm p¯ÌpadÏ
nepouûÌvejte örouby s vyööÌ nebo niûöÌ
nepouûÌvejte örouby s vyööÌ nebo niûöÌ
pevnostÌ.
pevnostÌ.
344-05-14
7
6
DutÈ kotouËe
DutÈ kotouËe
- slouûÌ k rovnomÏrnÈmu srovn·nÌ povrchu p˘dy.
NastavenÌ dut˝ch kotouˢ
ï Toto nastavenÌ by mÏlo b˝t p¯izp˘sobeno pomÏr˘m
pouûitÌ (druh p˘dy, rychlost jÌzdy a vrstva sl·my na
p˘dÏ).
ï DutÈ kotouËe jsou jiû p¯ednastaveny na z·kladnÌ
poûadovanou pracovnÌ hloubku.
Je vöak nutnÈ jeötÏ jemnÈ dose¯ÌzenÌ.
ï Při ucpávání stroje je možno zarovnávací disky
přesunout vzad na otvorech (2a)
086-14-001
2a
344-05-14
7
6
345
9
1401_CZ-EINSTELLUNGEN_9780
NASTAVENÂ
NASTAVENÂ
CZ
Válce:
ï Toto nastavenÌ by mÏlo b˝t p¯izp˘sobeno pomÏr˘m
pouûitÌ (druh p˘dy, rychlost jÌzdy a vrstva sl·my na
p˘dÏ).
Při ucpávání stroje je možno válce přesunout na
otvorech (3a) vzad
086-14-001
3a
opěrné kolo
Nastavení výšky:
1. Kliku (1) otočte o 180° směrem nahoru Klika nyní kouká
směrem nahoru
2. Otáčejte klikou (1) pro dosažení požadované výšky
3. Kliku (1) uveďte znovu do parkovací polohy
1
2
Upozornění:
Pro orientaci je na nosníku kola stupnice
Stupnici je možno brát jako orientační.
- 10 -
1500_D-STRIEGELBALKEN_9791
CZ
ZAVLAČOV
Přehled
189-15-07
1,2
3,4 5
6,7
5
6,7
1,2
Zavlačovač (pouze nesený stroj)
1. Integrovaná pojistka při couvání
Pokud zavlačovač při couvání narazí na překážku, nebo
povrch země, může se celý jeho nosník, díky uložení na
čepu (1), pootočit ve směru jízdy. Tím se předejde jeho
poškození.
2. Opotřebení zavlačovače
Integrovaná pojistka při couváni umožňuje další pozici
uložení (2). Zasuňte čep do pozcie (2), pokud již zavlačov
v pozici (1) nedosahuje na zem.
1
2
Upozornění:
Čep zasuňte vždy na obou stranách _vlevo
i vpravo- do stejné pozice.
3. Stranový pohyb
Stopa každého jednotlivého dvojprstu může být individuláně
nastavena pozicí na držáku.
Uvolněte oba šrouby (3) na příslušném dvojprstru a posuňte
do požadované polohy.
4. Montáž přídavných prstů, nebo demontáž
jednotlivých prstů
Namontujte, nebo demontujte pomocí šroubů(3) další
prsty na držák.
3
- 11 -
1500_D-STRIEGELBALKEN_9791
ZAVLAČOVCZ
5. Nastavení sklonu zavlačovače:
Pomocí kulisy (4) je možno nastavit úhel sklonu zavlačovače
Čím více dolů je umístěn čep ( ve směšru jízdy), tím ploší
je nastavení zavlačovače.
4
Upozornění:
Vždy zasuňte oba čepy - vlevo i vpravo- do
stejné pozice.
6. Nastavení odstupu zavlačovače k válci.
Podle použitého typu válce je jeho ideální pozice (a,b,c)
pro zavlačovač, která určuje kvalitu práce, jako také
zatížení nosníku.
189-15-03
abc
Pozice a: Kruhový řezací válec, gumový packerválec
Pozice b: Řezací válec Packer
Position c: Kónický segmentový válec
Upozornění:
Zasuňte oba čepy - vlevo i vpravo na
zavlačovači - vždy do stejné polohy.
7. Nastavení zavlačovače a pracovní hloubky
Terradiscu:
Na kulise (5) je možno nastavit úhel sklonu nosníku
zavlačovače a pracovní hloubka
5
Upozornění:
Zasuňte vždy čepy - vlevo i vpravo na
zavlačovači - do stejné polohy.
8. Aretace v přepravní poloze!
Pomocí ozubené páky (6) je při zdvihu do transportní
polohy zavlačovač automaticky aretován.
6
Kontrolujte pravidelně ozubenou páku na znečištění, aby
byl zavlačovač v transportní poloze vždy aretován.
- 12 -
1600_CZ-RANDBLECH_9791
CZ
STRANOVÝ PLECH
Přehled
1
2a
2b
3
4
5
6
1... Upevňovací čepy
2a...Kulisa pro větší pracovní hloubku
2b...Kulisa pro menší pracovní hloubku
3... Stranový plech
4... Oválný otvor pro nastavení sklonu
5... Pružina jištění proti přetížení
6... Čep pro nastavení pracovní hloubky a aretaci v
transportní poloze
Sklopení do pracovní pozice
1. Odjistěte a vytáhněte upevňovací čep (1)
1
2. Stranocý plech ručně sklopteq
3. Zastrčte upevňovací čep (1) ve spodní díře a
zajistěte
1
Při práci musí být stranovému plechu
umožněno sklopení směrem dozadu
Zastrčte čep (6) nastavení pracovní
hloubky do požadovaného otvoru. Čep
(6) musí být vždy před blokem a ne skrz.
6
- 13 -
1600_CZ-RANDBLECH_9791
STRANOVÝ PLECH CZ
Aretace v přepravní poloze!
Sklopte stranový plech vždy, pokud stroj
překračuje dovolenou přepravní šířku.
Při sklopení do transportní polohy musí
být plech vždy aretován, aby nedošlo k
jeho náhlému sklopení. Zastrčte proto
čep (6) pro nastavení pracovní hloubky
skrz blok.
6
1. Odjistěte a vytáhněte upevňovací čep
1
2. Stranový plech ručně sklopte nahoru
3. Zasuňte a zajistěte upevňovací čep
1
nastavení základní pracovní hloubky
Nastavte základní pracovní hloubku stranového plechu
pomocí kulisy 1 (malá pracovní hloubka) nebo kulisy 2
(velká pracovní hloubka)
Kulisa 2
Kulisa 1
Jemné nastavení pracovní hloubky
Dávejte pozor, aby byl dodržen odstup
mezi zemí a plechem 3 cm.
3 cm
- 14 -
1600_CZ-RANDBLECH_9791
STRANOVÝ PLECH CZ
Nastavte pracovní hloubku stranového plechu na kulise
(1-5) Viz Tabulka
1
2
3
4
5
0
Pracovní
hloubka
(Kulisa 1)
Pracovní
hloubka
(Kulisa 2)
Otvor 1 5 cm 14 cm
Otvor 2 8 cm 17 cm
Otvor 3 12 cm 21 cm
Otvor 4 17 cm 25 cm
Otvor 5 20 cm 30 cm
Otvor 0 zůstává volný Nastavení čepu (6)
do otvoru 0 vede k věcným škodám na stroji
nastavení sklonu stranového plechu
Sklonstranového plechu je nastavitelný pomocí oválného
otvoru (4)
Nastavte stranový plech principiálně paralelně k zemi Při
větších hroudách může být úhel sklonu plechu nastaven
o asi 5° strměji.
Pojistka proti přetížení
Zkontrolujte pružinu pojistky proti přetížení (5) před každou
jízdou na znečištění. Pokud je to nutné, tak ji očistěte.
Údržba
Mazničky (7) namažte každých 50 provozních hodin
7
- 15 -
1300_CZ-EINSATZ_9780
CZ
POU
POUé
éITÂ
ITÂ
1. P¯ezkouöejte, zda byla mont·û ¯·dnÏ provedena.
1. P¯ezkouöejte, zda byla mont·û ¯·dnÏ provedena.
P¯ed uvedenÌm do provozu p¯ezkouöejte vöechna
öroubenÌ, zda pevnÏ sedÌ a p¯ÌpadnÏ dot·hnÏte.
3. DutÈ kotouËe (vlevo a vpravo) vyklopte do pracovnÌ
3. DutÈ kotouËe (vlevo a vpravo) vyklopte do pracovnÌ
polohy (A)
K tomu odpovÌdajÌcÌm zp˘sobem p¯estavte Ëep (7).
4. Stroj se zdvihaËem tahaËe nechte klesnout aû na
4. Stroj se zdvihaËem tahaËe nechte klesnout aû na
zem.
JeÔte nÏkolik metr˘ po poli a n·slednÏ zkontrolujte
pracovnÌ hloubku a vzhled r˝h po hr·blÌch.
5. Sklon hr·blÌ - je-li to nutnÈ, p¯izp˘sobte podmÌnk·m
5. Sklon hr·blÌ - je-li to nutnÈ, p¯izp˘sobte podmÌnk·m
pouûitÌ (SK)
Pos. B: hr·ble vyklopte dozadu (poloha B), nedostaËuje-li
pot¯ebn· pracovnÌ hloubka, nap¯Ìklad p¯i velmi hustÈ
p˘dÏ.
Pos. N: norm·lnÌ poloha hr·blÌ.
SK
B
N
344-05-11
TD 34/95/20
2/3
1/3
Za‚·tek pr·ce
Za‚·tek pr·ce
Z·kladnÌ nastavenÌ dut˝ch kotouˢ: 1/3 celkovÈ pracovnÌ
hloubky.
2. NastavenÌ pracovnÌ hloubky (na obou nosn˝ch
2. NastavenÌ pracovnÌ hloubky (na obou nosn˝ch
ramenech)
A: PracovnÌ hloubka:
1. Vyjměte jisticí čepy
2. Nastavte doraz (A1) na požadovanou hloubku. Čím
blíže k traktoru je doraz umístěn, tím větší je pracovní
hloubka stroje. (Stupnice slouží jako orientační).
3. Jisticí čep (A) umístěte do požadovaného otvoru
4. Jemné nastavení proveďte pomocí platle (C) (Dvě platle
na jednu stranu, nebo jedna na obě strany)
B: ZajiötÏnÌ v·lce proti neû·doucÌmu pohybu
1. Jisticí čep (B) vyjměte.
2. Doraz (B1) nastavte na požadovanou hloubku.
3. Zasuňte jisticí čep (B) do požadovaného otvoru.
423-13-08
A
C
B1
Menší
Pracovní hloubka
Větší
Pracovní hloubka
A1
B
- 16 -
CZ
1400_CZ-Allgemeine-Wartung_BA
HydraulickÈ za¯ÌenÌ
HydraulickÈ za¯ÌenÌ
Pozor, nebezpeËÌ poranÏnÌ a infekce!
Kapaliny vystupujÌcÌ pod vysok˝m tlakem mohou
proniknout k˘ûÌ. Proto v p¯ÌpadÏ nebezpeËÌ musÌte jÌt
okamûitÏ k lÈka¯i!
P¯ed spojenÌm hydraulick˝ch p¯Ìpoj˘ k traktoru se ujistÏte,
ûe traktor je vybaven odpovÌdajÌcÌmi hydraulick˝mi p¯Ìpoji.
Po uplynutÌ prvnÌch 10 provoznÌch hodin a n·slednÏ
Po uplynutÌ prvnÌch 10 provoznÌch hodin a n·slednÏ
po 50 provoznÌch hodin·ch
- Zkontrolujte hydraulick˝ agreg·t a trubkov· vedenÌ z
hlediska tÏsnosti a pop¯. dot·hnÏte öroubov· spojenÌ.
P¯ed kaûd˝m uvedenÌm do provozu
- Zkontrolujte hydraulickÈ hadice z hlediska tÏsnosti.
Opot¯ebovanÈ nebo poökozenÈ hydraulickÈ hadice
ihned vymÏÚte. VymÏnÏnÈ hadice musÌ kvalitou
vyhovovat poûadavk˘m v˝robce.
Hadicov· vedenÌ podlÈhajÌ p¯irozenÈmu st·rnutÌ,
nep¯ekraËujte dobu pouûÌv·nÌ 5-6 rok˘.
OdstavenÌ na venkovnÌm prostoru
OdstavenÌ na venkovnÌm prostoru
P¯i delöÌm odstavenÌm na
venkovnÌm prostoru oËistÏte
pÌstnici a nakonzervujte tukem.
FETT
TD 49/93/2
Bez-
Bez-
peËnostnÌ
peËnostnÌ
p¯edpisy
p¯edpisy
Před nastavovací-
mi, údržbovými
a opravnými
pracemi na
stroji vypněte
motor traktoru a
vytáhněte klíček
za spínací skříňky.
ï Pr·ce pod strojem
ï Pr·ce pod strojem
neprov·dÏjte bez
neprov·dÏjte bez
bezpeËnÈ podpory.
bezpeËnÈ podpory.
ï Po prvnÌch
ï Po prvnÌch
hodin·ch provozu
hodin·ch provozu
dot·hnÏte vöechny
dot·hnÏte vöechny
örouby.
örouby.
ï Stroj odstavujte
ï Stroj odstavujte
pouze na zpevnÏnÈ
pouze na zpevnÏnÈ
rovnÈ ploöe.
rovnÈ ploöe.
»iötÏnÌ Ë·stÌ stroje
»iötÏnÌ Ë·stÌ stroje
Pozor! NepouûÌvejte ËiötÏnÌ stlaËen˝m vzduchem k
Pozor! NepouûÌvejte ËiötÏnÌ stlaËen˝m vzduchem k
ËiötÏnÌ loûiskov˝ch a hydraulick˝ch Ë·stÌ.
- NebezpeËÌ tvorby korozi!
- Po vyËiötÏnÌ stroj namaûte podle mazacÌho pl·nu a
proved'te kr·tk˝ zkuöebnÌ bÏh.
- »iötÏnÌm p¯Ìli‰ vysok˝m tlakem se m˘ûe poökodit lak.
BezpeËnostnÌ p¯edpisy
BezpeËnostnÌ p¯edpisy
- P¯ed se¯izov·nÌm, ˙drûbou a opravami vypnÏte motor.
Zazimov·nÌ
Zazimov·nÌ
- Stroj p¯ed zazimov·nÌm ¯·dnÏ vyËistÏte.
- Odstavte tak, aby byl stroj chr·nÏn p¯ed zimou.
- VymÏÚte pop¯. doplÚte p¯evodov˝ olej.
- HolÈ Ë·sti chraÚte p¯ed korozÌ.
- Mazejte podle mazacÌho pl·nu mÌsta, kter· je t¯eba
mazat.
- Ovládací panel odpojte a uložte na suché teplé místo.
KloubovÈ h¯Ìdele
KloubovÈ h¯Ìdele
- viz. takÈ upozornÏnÌ v p¯Ìloze
UpozornÏnÌ pro ˙drûbu!
Dodrûujte z·kladnÌ pravidla uveden· v tomto n·vodÏ k
pouûÌv·nÌ.
V p¯ÌpadÏ, ûe nejsou stanoveny û·dnÈ zvl·ötnÌ pokyny,
platÌ p¯edpisy jednotliv˝ch v˝robc˘ kloubov˝ch h¯ÌdelÌ.
BezpeËnost-
BezpeËnost-
nÌ p¯edpisy
nÌ p¯edpisy
P¯ed p¯ipojenÌm vûdy
P¯ed p¯ipojenÌm vûdy
vöechny hydrau-
vöechny hydrau-
lickÈ rychlospojky
lickÈ rychlospojky
d˘kladnÏ oËistÏte.
d˘kladnÏ oËistÏte.
P¯ed uvedenÌm do
P¯ed uvedenÌm do
provozu zkontro-
provozu zkontro-
lujte hydraulickÈ
lujte hydraulickÈ
vedenÌ.
vedenÌ.
VöeobecnÈ informace o ˙drûbÏ
VöeobecnÈ informace o ˙drûbÏ
Abyste udrûeli stroj i po dlouhÈ
dobÏ provozu v dobrÈm stavu,
dodrûujte prosÌm upozornÏnÌ uveden·
v n·sledujÌcÌm textu:
- Po prvnÌch hodin·ch provozu
dot·hnÏte vöechny örouby.
Zvl·ötÏ vÏnujte pozornost:
- öroubovÈmu upevnÏnÌ noû˘ u
ûacÌch stroj˘
- öroubov˝m spoj˘m u obraceˢ a shrnovaˢ
N·hradnÌ dÌly
a. Pro stroje jsou koncipov·ny origin·lnÌ Ë·sti a
p¯ÌsluöenstvÌ.
b. V˝slovnÏ upozorÚujeme na to, ûe n·hradnÌ dÌly a
p¯ÌsluöenstvÌ, kterÈ nebyly dod·ny naöÌ firmou, nejsou
n·mi p¯ezkouöeny a povoleny.
c. Mont·û a/nebo pouûitÌ takov˝ch v˝robk˘ m˘ûe za
urËit˝ch okolnostÌ zmÏnit nebo ovlivnit konstrukËnÏ danÈ
vlastnosti. Za ökody, kterÈ jsou zpÛsobenÈ pouûitÌm
neorigin·lnÌch Ë·stÌ a p¯ÌsluöenstvÌ, v˝robce neruËÌ.
d. SvÈvolnÈ zmÏny, jako je pouûitÌ jin˝ch konstrukËnÌch
Ë·stÌ na stroji, vyluËuje ruËenÌ v˝robce.
⁄DRéBA OäETÿOV¡NÕ
⁄DRéBA OäETÿOV¡NÕ
Pokyny pro
Pokyny pro
opravy
opravy
Dodrûujte prosÌm
Dodrûujte prosÌm
pokyny pro opravy
pokyny pro opravy
uvedenÈ v p¯Ìloze
uvedenÈ v p¯Ìloze
(jsou-li uvedeny).
(jsou-li uvedeny).
ÚDRŽBA
- 17 -
1600_CZ-WARTUNG_9791
CZ
ÚDRŽBA
Všeobecné pokyny k údržbě nářadí
Aby nářadí zůstalo i po delší době v dobrém stavu,
Aby nářadí zůstalo i po delší době v dobrém stavu,
dodržujte prosím následující:
dodržujte prosím následující:
Bezpečnostní předpisy
Před seřizováním, údržbou a opravami vypněte motor.
Práce pod strojem neprovádějte bez bezpečné podpory.
Po prvních hodinách provozu dotáhněte všechny šrouby.
Náhradní díly
a. Pro stroje jsou
koncipovány
originální části a
příslušenství.
b. Výslovně
upozorňujeme na
to, že náhradní díly
a příslušenství,
které nebyly dodány
naší firmou, nejsou námi přezkoušeny a povoleny.
c. Montáž a/nebo použití takových výrobků může za
určitých okolností změnit nebo ovlivnit konstrukčně dané
vlastnosti. Za škody, které jsou zpÛsobené použitím
neoriginálních částí a příslušenství, výrobce neručí.
d. Svévolné změny, jako je použití jiných konstrukčních
částí na stroji, vylučuje ručení výrobce.
Hydraulické zaříení
Pozor, nebezpečí
poranění a infekce!
Kapaliny vystupující pod
vysokým tlakem mohou
proniknout kůží. Proto v
případě nebezpečí musíte jít
okamžitě k lékaři!
Po uplynutí prvních 10 provozních hodin a
následně po 50 provozních hodinách.
- Zkontrolujte hydraulický agregát a trubková vedení z
hlediska těsnosti a popř. dotáhněte šroubová spojení.
Před každým uvedením do provozu
- Zkontrolujte hydraulické hadice z hlediska těsnosti.
Opotřebované nebo poškozené hydraulické hadice
ihned vyměňte.
Výměna hydraulických vedení musí odpovídat
technickým požadavkům jejich výrobce.
Čištění částí stroje
Pozor!
Nepoužívejte
čištění stlačeným
vzduchem k čištění
ložiskových a
hydraulických
částí.
- Nebezpečí tvorby korozi!
- Po vyčištění stroj namažte podle mazacího plánu a
proved'te krátký zkušební běh.
- Čištěním příli‰ vysokým tlakem se může poškodit lak.
Zazimování
- Stroj před zazimováním řádně vyčistěte.
- Odstavte tak, aby byl chráněn před povětrnostními vlivy.
- Holé části chraňte před korozí.
- Mazejte podle mazacího plánu místa, která je třeba
mazat.
- 18 -
1600_CZ-WARTUNG_9791
ÚDRŽBA CZ
100 ha20h
8h
495.777
Každých 100 ha:
* zkontrolujte pouzdra uložení z hlediska
opotřebení
- Opotřebená pouzdra uložení vyměňte!
Každých 20 provozních hodin:
* promažte uložení
Každých 8 provozních hodin:
* přitáhněte šrouby
Popis umístěných samolepek na stroji
Místa, která je třeba mazat
Uložení
* hráblový válec "Rotopack"
* tyčový válec
* Odpérované hráblí
* Utužovací válec
FETT
Mazničky kopírovacích kleček u varianty T
Mažte každých 20 provozních hodin mazacím tukem (IV) (Tyto mazničky je nutno mazat na obou kopírovacích kolech)
- 2x maznička (1) na obou stranách hřídele kopírovacího kola
. 2x maznička (2) vřetene pod ráčnou
- 1x maznička (3) na nosném čepu kopírovacího kola
Po prvních deseti hodinách provozu utáhněte upevňovací šrouby.
1
2
3
- 19 -
1600_CZ-WARTUNG_9791
ÚDRŽBA CZ
Montáž odhrnovaček
- 20 -
1600_CZ-WARTUNG_9791
ÚDRŽBA CZ
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Pottinger SYNKRO 2520 Návod na používanie

Typ
Návod na používanie