HP Samsung ProXpress SL-C4010 Color Laser Printer series Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka

Táto príručka je tiež vhodná pre

Felhasználói
kézikönyv
C401x Series
EGYSZERÚ
Ez az útmutató a Windows operációs rendszer alatt történő telepítéssel,
alapvető műveletekkel és hibaelhárítással kapcsolatban nyújt
információkat.
SPECIÁLIS
Ez az útmutató a különféle operációs rendszerek alatt történő telepítéssel,
speciális műveletekkel és hibaelhárítással kapcsolatban nyújt
információkat.
Elképzelhető, hogy bizonyos funkciók a készülék típusától vagy az
országtól függően nem érhetők el.
2
Bevezetés
Modellekre jellemző tulajdonságok 5
Hasznos információk 6
A felhasználói kézikönyv 7
Biztonsági információk 8
A készülék áttekintése 15
A kezelőpult áttekintése 18
A készülék bekapcsolása 20
A szoftver telepítése 21
A menük áttekintése és
alapvető beállítások
A menük áttekintése 25
A készülék alapbeállításai 28
Nyomathordozó és tálca 29
Alapvető nyomtatási feladatok 40
Az USB-memória használata 45
Karbantartás
Fogyóeszközök és tartozékok rendelése 48
Elérhető kellékanyagok 49
Kapható tartozékok 50
Elérhető karbantartási alkatrészek 51
A festékkazetta tárolása 52
A festék újraeloszlatása 53
A festékkazetta cseréje 55
A festékporgyűjtő tartály cseréje 57
Tartozékok telepítése 59
A kellékanyagok élettartamának figyelése 61
A „Kevés festék” riasztás beállítása 62
A készülék tisztítása 63
A berendezés szállításával és tárolásával kapcsolatos tanácsok
66
EGYSZERÚ
3
Hibaelhárítás
Tippek a papírelakadás elkerüléséhez 68
Papírelakadás megszüntetése 69
Tudnivalók az állapotjelző LED-ről76
A kijelző üzenetek magyarázata 77
Papíradagolási problémák 84
Energiaellátási és kábelcsatlakozási problémák 85
Nyomtatási problémák 86
Problémák a nyomtatás minőségével 89
Operációs rendszerhez kapcsolódó problémák 94
Vezeték nélküli hálózati problémák 95
Melléklet
Műszaki adatok 100
Szabályozási információk 105
Copyright 117
Bevezetés
Ez a fejezet a készülék használata előtt elolvasandó információkat foglalja össze.
• Modellekre jellemző tulajdonságok 5
• Hasznos információk 6
• A felhasználói kézikönyv 7
• Biztonsági információk 8
• A készülék áttekintése 15
• A kezelőpult áttekintése 18
• A készülék bekapcsolása 20
• A szoftver telepítése 21
Modellekre jellemző tulajdonságok | 5
Modellekre jellemző tulajdonságok
Elképzelhető, hogy nény funkció és opcionális elem a típustól vagy az országtólggően nem érhető el.
(: támogatott, : opcionális, üres: nem támogatott)
Szolgáltatások C401x series
Nagy sebességű USB 2.0
Ethernet 10/100/1000 Base TX vezetékes LAN kártya
Hálózati csatlakozó: 802.11b/g/n vezeték nélküli
LAN-kártya
a
a.A vezeték nélküli LAN-kártya hozzáférhetősége országfüggő. Bizonyos országokban csak 802.11 b/g
használható. Lépjen kapcsolatba azzal a helyi Samsung viszonteladóval, akitől a gépét vásárolta.
NFC (Near Field Communication)
Google Cloud Print
Samsung Cloud Print
PrinterOn
Mopria
Gazdaságos nyomtatás
Kétoldalas (duplex) nyomtatás
USB memóriaillesztő
Opcionális tálca (2. Tálca, 3. Tálca, 4. tálca)
Állvány
Hasznos információk | 6
Hasznos információk
A készülék nem nyomtat.
• Nyissa meg a nyomtatási sort, és távolítsa el a dokumentumot a listából (lásd: „Nyomtatási
feladat törlése”, 41. Oldal).
• Távolítsa el az illesztőprogramot, és telepítse újra (lásd: „A szoftver telepítése”, 21. Oldal).
• Windows rendszeren állítsa be alapértelmezettként a készüléket (lásd: „A berendezés
beállítása alapértelmezett nyomtatóként”, 177. Oldal).
Hol vásárolhatok kiegészítőket vagy nyomtatási kellékeket?
• Egy Samsung viszonteladótól vagy kereskedőtől.
• Látogasson el a www.samsung.com/supplies oldalra. A termékkel kapcsolatos
szervizinformációk megtekintéséhez válassza ki országát/régióját.
Az állapotjelző LED villog vagy folyamatosan ég.
• Kapcsolja ki, majd be a készüléket.
• Ellenőrizze a kézikönyvben a LED jelzések jelentését, és kövesse a javasolt hibaelhárítási
folyamatot (lásd: „Tudnivalók az állapotjelző LED-ről”, 76. Oldal).
Papírelakadás történt.
• Nyissa ki és csukja be az ajtót (lásd: „Elölnézet”, 16. Oldal).
• Olvassa el a kézikönyvben a beszorult par eltávolítására vonatokozó utasításokat, és
kövesse a javasolt hibaelhárítási folyamatot (lásd: „Papírelakadás megszüntetése”, 69.
Oldal).
A nyomatok elmosódottak.
• A festékkazettában kevés a festék, vagy nincs egyenletesen elosztva. Rázza fel a
festékkazettát (lásd: „A festék újraeloszlatása”, 53. Oldal).
Próbálkozzon más nyomtatási felbontással (lásd: „A nyomtató beállításainak megnyitása”, 41. Oldal).
• Cserélje ki a festékkazettát (lásd: „A festékkazetta cseréje”, 55. Oldal).
Hol tölthetem le a készülék illesztőprogramját?
• A Samsung honlapján segítséget, terméktámogatást, nyomtató-illesztőprogramokat,
kézikönyveket és rendelési tudnivalókat talál: www.samsung.com > keresse meg termékét >
Támogatás vagy Letöltések.
A felhasználói kézikönyv | 7
A felhasznái kézinyv
Ez a felhasználói kézikönyv a készülék alapvető működéséről nyújt információkat, valamint a
használat lépéseinek részletes ismertetését is tartalmazza.
Őrizze meg ezt a kézikönyvet, mert később még szüksége lehet rá.
• A készülék használatba vétele előtt olvassa el a biztonsági információkat.
• Ha a berendezéssel problémája adódna, lapozzon a hibaelhárítással foglalkozó fejezethez.
• A kézikönyvben használt szakkifejezések magyarázatát a Szójegyzék fejezet tartalmazza.
• A felhasználói kézikönyvben szereplő illusztrációk a kiegészítőktől vagy modellektől függően
kissé eltérhetnek az Ön által választott készüléktől.
• A használati útmutatóban szereplő illusztrációk a készülék belső vezérlőprogramjától
(firmware) és illesztőprogramjától függően eltérhetnek az Ön készülékétől.
• A felhasználói kézikönyvben ismertetett műveletek nagyrészt a Windows7 rendszeren
alapulnak.
• Ha Mac, Linux vagy UNIX operációs rendszert használ, olvassa el a Felhasználói kézikönyvet ,
melyet a Samsung weboldalán talál, http://www.samsung.com > keresse meg termékét >
Támogatás vagy Letöltések.
• Ha rendelkezik interneteléréssel, a Samsung honlapján segítséget, terméktámogatást,
nyomtató-illesztőprogramokat, kézikönyveket és rendelési tudnivalókat talál:
www.samsung.com > keresse meg termékét > Támogatás vagy Letöltések.
Jelösek
Az útmutató néhány kifejezése egymással felcserélhető, ahogy az alábbi példák is mutatják.
• A dokumentum megfelel az eredeti dokumentumnak.
• A papír megfelel a hordozónak vagy nyomathordozónak.
• A készülék a nyomtatót vagy multifunkciós nyomtató jelent.
Általános ikonok
Ikon Szöveg Leírás
Figyelmeztet
és
A felhasználók lehetséges személyi sérülésének
figyelmeztetésére használható.
Vigyázat
A felhasználót figyelmezteti a készülék megóvására a
lehetséges mechanikai kárral vagy hibával szemben.
Megjegyzés
A készülék funkciójáról vagy szolgáltatásáról nyújt további
információkat vagy részletes útmutatást.
Biztonsági információk | 8
Biztonsági információk
A figyelmeztetések és óvintézkedések Ön és mások sérülésének, valamint a készülék esetleges
károsodásának megelőzésére kerültek a kézikönyvbe. A készülék használatba vétele előtt
feltétlenül olvassa el és értelmezze ezeket az utasításokat. Miután elolvasta ezt a szakaszt, tegye
biztonságos helyre, mert később szüksége lehet rá.
Fontos biztonsági jelölések
A jelen fejezetben előforduló összes ikon és jel jelentése
Használati környezet
Figyelmeztetés
Figyelmez
tetés
Súlyos személyi sérülést vagy halált okozó veszélyek és nem
biztonságos eljárások.
Vigyázat
Enyhébb személyi sérülést vagy anyagi kárt okozó veszélyek és
nem biztonságos eljárások.
Ne használja, ha a tápkábel sérült, vagy ha a tápcsatlakozó-aljzat földeletlen.
Ezzel áramütést vagy tűzveszélyt kockáztat.
Ne tegyen semmit a készülék tetejére (víz, kis fémtárgyak vagy nehéz tárgyak,
gyertyák, égő cigaretta stb.).
Ezzel áramütést vagy tűzveszélyt kockáztat.
• Ha a készülék túlmelegszik, füstöl, furcsa hangokat ad ki vagy szokatlan szagot
kelt, azonnal kapcsolja ki az áramkapcsolóval vagy húzza ki a konnektorból.
• A felhasználónak mindig hozzá kell férnie a csatlakozóaljzathoz, hogy
vészhelyzetben áramtalanítani tudja a készüléket.
Ezzel áramütést vagy tűzveszélyt kockáztat.
Ne törje meg a tápkábelt, és ne helyezzen rá nehéz tárgyakat.
Ha rálép a tápkábelre, vagy ha egy nehéz tárgy összeroncsolja, áramütés érheti,
vagy tűz keletkezhet.
A tápkábelt ne a kábelnél fogva húzza ki, és ne nyúljon a tápcsatlakozó dugóhoz
nedves kézzel.
Ezzel áramütést vagy tűzveszélyt kockáztat.
Biztonsági információk | 9
Vigyázat
Műdési mód
Vigyázat
Vihar vagy hosszabb üzemszünet esetén húzza ki a tápkábelt a fali aljzatból.
Ezzel áramütést vagy tűzveszélyt kockáztat.
Legyen óvatos, a papírkiadó rész forró.
Megégetheti magát.
Ha a készülék leesett, vagy a készülékház sérültnek tűnik, húzzon ki belőle minden
csatlakozót, és kérje szakember segítségét.
Egyéb esetben áramütést vagy tűzveszélyt kockáztat.
Ha a készülék az utasítások betartása ellenére sem működik megfelelően, húzzon
ki belőle minden csatlakozót, és kérje szakember segítségét.
Egyéb esetben áramütést vagy tűzveszélyt kockáztat.
Ha a tápcsatlakozó dugó nehezen megy be az aljzatba, ne erőltesse.
Hívjon villanyszerelőt, hogy cserélje ki az aljzatot, mert ez áramütést okozhat.
Akadályozza meg, hogy háziállatok kárt tehessenek a tápkábelben, a
telefonvezetékben vagy a számítógép csatlakozókábeleiben.
Ezzel áramütést, tűzveszélyt és/vagy háziállata sérülését kockáztatja.
Nyomtatás alatt ne húzza ki erővel a papírt.
A berendezés ettől megsérülhet.
Ügyeljen arra, hogy a keze ne kerüljön a gép és a papírtálca közé.
Ez sérülést okozhat.
Biztonsági információk | 10
Óvatosan járjon el papírcserénél vagy elakadt papír eltávolításánál.
Az új papírnak éles lehet a széle és fájdalmas vágási sérülést okozhat.
Nagy volumenű nyomtatás esetén a papírkiadó rész alja felforrósodhat. Ne
engedje, hogy gyermek hozzáérjen.
Megégetheti magát.
Elakadt papír eltávolításakor ne használjon csipeszt vagy egyéb fémtárgyat.
Ez a készülék sérülését okozhatja.
Ne hagyjon túl sok papírt felgyűlni a papírkiadó tálcában.
Ez a készülék sérülését okozhatja.
Ne fedje le a szellőzőnyílásokat, és ne tegyen beléjük semmit.
Ettől a berendezés egyes alkatrészei túlhevülhetnek, ami károsodást vagy tüzet
okozhat.
A jelen dokumentumban nem szereplő vezérlőszervek, beállítások vagy eljárások
használata veszélyes sugárzásnak teheti ki a kezelőt.
A berendezést a tápkábellel lehet áramtalanítani.
A teljes áramtalanításhoz húzza ki a tápkábelt a tápcsatlakozó-aljzatból.
Biztonsági információk | 11
Telepítés/áthelyezés
Figyelmeztetés
Vigyázat
Ne használja a készüléket poros vagy nedves helyen, illetve ahol vízszivárgás van.
Ezzel áramütést vagy tűzveszélyt kockáztat.
Helyezze a készüléket olyan környezetbe, amely megfelel a környezeti
hőmérsékletre és páratartalomra vonatkozó követelményeknek.
Ne használja a készüléket fagypont alatt vagy közvetlenül egy fagypont alatti
hőmérsékletű helyről való áthelyezés után. Ez károsíthatja a készüléket. Csak
akkor használja a készüléket, ha a belső hőmérséklete az üzemi hőmérséklet és
páratartalom megadott határai között van.
Ennek elmaradása nyomtatásminőségi problémák jelentkezhetnek, és a készülék
megsérülhet.
Lásd: „Általános műszaki adatok”, 100. Oldal.
A készülék áthelyezése előtt kapcsolja azt ki, és húzzon ki minden kábelt. Az alábbi
információk a készülék súlya alapján készült javaslatok. Ha egészségi állapota
miatt nem emelhet, ne próbálja megemelni a készüléket. Kérjen segítséget a
készülék biztonságos megemeléséhez szükséges számú embertől.
Ezután emelje fel a készüléket:
• Ha a készülék súlya 20 kg-nál kevesebb, 1 ember emelje meg.
• Ha a készülék súlya 20–40kg, 2ember emelje meg.
• Ha a készülék súlya meghaladja a 40 kg-ot, legalább 4 ember emelje.
A készülék leeshet, ami sérülést vagy a berendezés károsodását okozhatja.
A készüléket egy olyan lapos felületre tegye, ahol elég helye van szellőzni.
Ezenkívül vegye figyelembe a tálcák és fedelek kinyitásához szükséges helyet is.
A készüléket jól szellőző, közvetlen napsugárzástól, hőhatástól és nedvességtől
védett helyen kell tartani.
Ha a készüléket hosszú ideig vagy nagyobb mennyiségű nyomtatáshoz olyan
helyen használja, amely nem szellőzik, szennyeződhet a levegő, ami káros lehet az
egészségére. A készüléket használja jól szellőző helyen, vagy nyisson ablakot
rendszeresen a használt levegő kiszellőztetéséhez.
Ne helyezze a készüléket instabil felületre.
A készülék leeshet, ami sérülést vagy a berendezés károsodását okozhatja.
Biztonsági információk | 12
Karbantartás/ellenőrzés
Vigyázat
Csak AWG 26-os (0,4 mm)
a
vagy nagyobb átmérőjű telefonkábelt használjon, ha
szükséges.
Egyébként a berendezés megsérülhet.
A tápkábelt feltétlenül földelt villamos csatlakozóaljzatba csatlakoztassa.
Egyéb esetben áramütést vagy tűzveszélyt kockáztat.
A biztonságos üzemelés érdekében használja a készülékhez kapott tápkábelt. Ha
110V tápfeszültségű berendezéshez 2 méternél hosszabb tápkábelt használ, az
legyen legalább AWG 16 (79") átmérőjű.
Egyéb esetben a berendezés megsérülhet, emellett áramütést vagy tűzveszélyt
kockáztat.
Ne burkolja be a készüléket, és ne helyezze zárt rekeszbe, például szekrénybe.
Ha nem szellőzik megfelelően, a készülék tüzet okozhat.
Kerülje a fali elektromos csatlakozók és a hosszabbítók túlterhelését.
Ez a teljesítmény csökkenésével járhat, emellett áramütést vagy tűzveszélyt
kockáztat.
A berendezést a rajta található címkén feltüntetett tápfeszültségre kell
csatlakoztatni.
Ha nem biztos abban, hogy Önnél milyen a rendelkezésre álló tápfeszültség,
forduljon az áramszolgáltató társasághoz.
a.AWG: amerikai vezetékméret-rendszer
A készülék belsejének tisztítása előtt húzza ki a tápkábelt a fali aljzatból. Ne
használjon tisztítószerként benzint, festékhígítót vagy alkoholt; ne permetezzen
vizet közvetlenül a berendezésbe.
Ezzel áramütést vagy tűzveszélyt kockáztat.
Amikor a készülék belsejében dolgozik, fogyóeszközt cserél vagy tisztítja, ne
kapcsolja be.
Sérülést okozhat.
A tisztítószert tartsa gyermekektől távol.
A gyermekek megsérülhetnek.
Biztonsági információk | 13
Fogyóanyagok használata
Vigyázat
Ne szerelje szét, javítsa vagy építse át a készüléket saját kezűleg.
Ez a készülék sérülését okozhatja. Ha javítani kell a készüléket, hívjon képzett
szakembert.
A készülék tisztítása és kezelése alatt szigorúan kövesse a mellékelt használati
utasításban leírtakat.
Egyéb esetben kárt tehet a készülékben.
A tápkábelt és a csatlakozódugó érintkezőfelületét védje a portól és víztől.
Egyéb esetben áramütést vagy tűzveszélyt kockáztat.
• Ne távolítsa el a csavarral rögzített fedeleket vagy burkolatokat.
• A beégető egységet kizárólag egy szakképzett szerelő javíthatja. A nem
szakképzett szerelő által végzett javítás tüzet vagy áramütést okozhat.
• A berendezést kizárólag a Samsung szerelője javíthatja.
Ne szedje szét a festékkazettát.
A festékpor belégzés vagy lenyelés esetén veszélyes lehet.
Ne dobja tűzbe a festékkazettát, a beégető egységet és hasonló elemeket.
Robbanáshoz vagy kiszámíthatatlan tűzesethez vezethet.
A festékkazettákat és egyéb kellékanyagokat gyermekek elől elzárva tárolja.
A festékpor belégzés vagy lenyelés esetén veszélyes lehet.
Az újrahasznosított fogyóanyagok, például festékpor használata a berendezés
sérülését okozhatja.
Az újrahasznosított fogyóanyagok használatából eredő meghibásodásokért
javítási díjat számolunk fel.
Biztonsági információk | 14
Festékport tartalmazó kellékek (festékkazetta, festékporgyűjtő palack, képalkotó
stb.) esetében kövesse az alábbi útmutatásokat.
• A kellékek ártalmatlanítása során kövesse az ártalmatlanításra vonatkozó
útmutatásokat. Az ártalmatlanítási utasításokkal kapcsolatban kérdezze meg
azt a kereskedőt, akitől készülékét vásárolta.
• A kellékeket ne mossa.
• A festékporgyűjtő palackot annak kiürülése után ne használja újból.
Ha nem tartja be a fenti útmutatásokat, az a készülék meghibásodásához és
környezetszennyezéshez vezethet. A jótállás nem terjed ki a felhasználó
gondatlansága által okozott károkra.
A ruházatra került festéket ne meleg vízzel mossa ki.
A meleg víz a szövetszálakban megköti a festékport. Használjon hideg vizet.
A festékkazetta cseréje vagy elakadt papír eltávolítása esetén ügyeljen arra, hogy
ne kerüljön festékpor a testére vagy ruhájára.
A festékpor belégzés vagy lenyelés esetén veszélyes lehet.
A készülék áttekintése | 15
A készülék áttekintése
Alkatrészek
Az alkatrész eltérhet az alábbi illusztrációtól. Bizonyos alkatrészek a konfigurációtól függően
változhatnak.
Készülék
a
a.Az ábra a típustól függően eltérhet az Ön készülékétől. Ez a kézikönyv többféle típusra érvényes.
Gyors telepítési útmutató
Szoftvereket tartalmazó CD
b
b.A szoftvereket tartalmazó CD a nyomtató illesztőprogramjait, felhasználói útmutatóját és
szoftveralkalmazásait tartalmazza.
Tápkábel
Egyéb tartozékok
c
c.A készülékhez mellékelt tartozékok országonként és a készülék típusától függően változnak.
A készülék áttekintése | 16
Elölnézet
Az ábra a típustól függően eltérhet az Ön készülékétől. Ez a kézikönyv többféle típusra
érvényes.
• Elképzelhető, hogy néhány funkció és opcionális elem a típustól vagy az országtól
függően nem érhető el (lásd: „Modellekre jellemző tulajdonságok”, 5. Oldal).
1 Papírtartó tálca 10 Többcélú tálca
2 Papírkiadó tálca 11 Elülső fedél
3 Kezelőpult 12 Előlap kioldógombja
4 Vezérlőkártya-fedél 13 Festékkazetták
5 USB tároló csatlakozója 14 Festékkazetta fogantyúja
6 1. tálca 15 Továbbítószalag (ITB)
7
Állvány
a
a.Opcionális eszköz.
16 Papírvezetők a többcélú tálcán
8
Kiegészítő tálca
b
b.Ha szükséges, szerelje fel kiegészítő tálcát.
17 bbfunkciós tálca
9 A többfunkciós tálca kioldógombja
1 2
3
4
56
8
9
10
11
17
16
13
14
15
7
12
A készülék áttekintése | 17
Hátulnézet
Az ábra a típustól függően eltérhet az Ön készülékétől. Ez a kézikönyv többféle típusra
érvényes.
• Elképzelhető, hogy néhány funkció és opcionális elem a típustól vagy az országtól
függően nem érhető el (lásd: „Modellekre jellemző tulajdonságok”, 5. Oldal).
1 Hátlap fogantyúja
2 Hátlap
3 Festékporgyűjtő tartály
4 Hálózati csatlakozó
5 USB tároló csatlakozója
6 USB-port
7 Hálózati port
A kezelőpult áttekintése | 18
A kezelőpult áttekintése
• A kezelőpult kialakítása a modell függvényében eltérhet az Ön készülékétől. A
következő típusú kezelőpultokkal találkozhat:
• Elképzelhető, hogy néhány funkció és opcionális elem a típustól vagy az országtól
függően nem érhető el (lásd: „Modellekre jellemző tulajdonságok”, 5. Oldal).
1Kijelző Az aktuális állapotot és a szükséges műveletet jelzi ki.
2
Festékkazet
ta színei
Megjeleníti az egyes festékkazetták állapotát (lásd:
„Festékkazettával kapcsolatos üzenetek”, 78. Oldal).
3Menü
A menü módba történő belépésre és az elérhető menük
közötti navigálásra szolgál (lásd: „A menü megnyitása”, 25.
Oldal).
4Nyíl
Váltogatja a lehetséges értékeket a következő vagy előző
lehetőségekre lépkedve.
5OK A kijelzőn látható választás megerősítésére szolgál.
6Vissza Segítségével a menüben egy szinttel feljebb jut.
A kezelőpult áttekintése | 19
7Mégse Leállítja az aktuális műveletet.
8
Bekapcsoló
gomb
Ezzel a gombbal lehet ki- és bekapcsolni a készüléket.
Felébreszti a készüléket az energiatakarékos állapotból.
9
Állapotjelző
LED
A készülék állapotát jeleníti meg (lásd: „Tudnivalók az
állapotjelző LED-ről”, 76. Oldal).
10 Tesztoldal Ennek a gombnak a lenyomásával tesztoldalt nyomtat.
11 Gazdaságos
Eco módba vált, így csökkenti a festékfogyasztást és a
papírhasználatot (lásd: „Gazdaságos nyomtatás”, 43.
Oldal).
12 Számbillentyűzet
Számok és betűk beírásához használhatja (lásd: „A
billentyűzeten található betűk és számok”, 175. Oldal).
A készülék bekapcsolása | 20
A készülék bekapcsolása
A felhasználói kézikönyvben szereplő illusztrációk a beállításoktól vagy modellektől
függően kissé eltérhetnek az Ön által választott készüléktől. Ellenőrizze készüléke típusát
(lásd: „Elölnézet”, 16. Oldal).
• Ne feledje, hogy a készülékhez kapott tápkábelt kell használnia. Egyébként a
berendezés megsérülhet.
• A készülék egyes belső alkatrészei felforrósodhatnak, amikor a készülék be van
kapcsolva, vagy a nyomtatást követően. Legyen óvatos, ne égesse meg magát, ha a gép
belsejébe nyúl.
• Ne szedje szét a készüléket, amikor az be van kapcsolva vagy a villamos hálózatra van
csatlakoztatva. Ha mégis megteszi, azzal az áramütés kockázatának teszi ki magát.
1 Csatlakoztassa a készüléket az elektromos hálózathoz.
2 A készülék automatikusan bekapcsol.
A készülék kikapcsolásához nyomja le és tartsa lenyomva a (
Bekapcsoló gomb
) gombot.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222

HP Samsung ProXpress SL-C4010 Color Laser Printer series Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
Táto príručka je tiež vhodná pre