HP Samsung ML-5017 Laser Printer series, Samsung ML-4510 Laser Printer series, Samsung ML-4512 Laser Printer series, Samsung ML-5010 Laser Printer series, Samsung ML-5012 Laser Printer series, Samsung ML-5015 Laser Printer series Používateľská príručka

  • Ahoj! Prečítal som si používateľskú príručku pre laserové tlačiarne Samsung ML-451x a ML-501x Series. Obsahuje informácie o inštalácii, základných funkciách, ako je obojstranná tlač a režim Eco, a riešení problémov. Kľudne sa ma opýtajte na čokoľvek, čo vás zaujíma ohľadom tejto tlačiarne!
  • Čo mám robiť, ak tlačiareň netlačí?
    Ako môžem zmeniť jazyk na displeji?
    Ako môžem vyčistiť tlačiareň?
ML-451x Series
ML-501x Series
Felhasználói kézikönyv
Alap
imagine the possibilities
Ez az útmutató a Windows operációs rendszer alatt történő telepítéssel, alapvető műveletekkel és
hibaelhárítással kapcsolatban nyújt információkat.
2
Tartalom

1. Bevezetés
5 Főbb előnyök
7 Modellekre jellemző tulajdonságok
8 Hasznos információk
9 A felhasználói kézikönyv bemutatása
10 Biztonsági információk
16 A készülék áttekintése
19 A kezelőpult áttekintése
21 A készülék bekapcsolása
22 Az illesztőprogram helyi telepítése
23 Az illesztőprogram újratelepítése

2. A menük áttekintése és alapvető
beállítások
25 A menük áttekintése
31 Tesztoldal nyomtatása
32 A kijelző nyelvének módosítása
33 Nyomathordozó és tálca
45 Alapvető nyomtatási feladatok
50 Az USB-memória használata
3. Karbantartás
54 Fogyóeszközök és tartozékok rendelése
55 Elérhető kellékanyagok
56 Kapható tartozékok
58 Elérhető karbantartási alkatrészek
59 A festék újraeloszlatása
61 A festékkazetta cseréje
63 A képalkotó egység cseréje
65 Memóriamodul frissítése
66 Egy háttértár beszerelése
68 A tűzőkazetta cseréje
69 A kellékanyagok élettartamának figyelése
70 A „Kevés festék” riasztás beállítása
71 A készülék tisztítása
4. Hibaelhárítás
75 Tippek a papírelakadás elkerüléséhez
76 Papírelakadás megszüntetése
92 Tudnivalók az állapotjelző LED-ről
94 A kijelző üzenetek magyarázata
Tartalom
3
5. Melléklet
108 Műszaki adatok
117 Szabályozási információk
125 Szerzői jog
1. Bevezetés
Ez a fejezet a készülék használata előtt elolvasandó információkat
foglalja össze.
•Főbb előnyök 5
Modellekre jellemző tulajdonságok 7
Hasznos információk 8
A felhasználói kézikönyv bemutatása 9
Biztonsági információk 10
A készülék áttekintése 16
A kezelőpult áttekintése 19
A készülék bekapcsolása 21
Az illesztőprogram helyi telepítése 22
Az illesztőprogram újratelepítése 23
Főbb előnyök
Környezetbarát technológiák
A festékkazetta és papír takarékosabb használata érdekében ez
a készülék támogatja az Eco funkciót.
Egyetlen lapra több oldalt is nyomtathat, így takarékoskodhat a
papírfelhasználással (lásd: Speciális útmutató).
Papírtakarékossági célból nyomtathat a papír mindkét oldalára
is (kétoldalas nyomtatás) (lásd: Speciális útmutató).
A készülék automatikusan energiát takarít meg azzal, hogy
lényegesen csökkenti a használaton kívüli energiafogyasztást.
Kitűnő minőségű és nagy sebességű nyomtatás
Akár 1,200 × 1,200 dpi tényleges felbontással is nyomtathat.
Gyors, igény szerinti nyomtatás
Az ML-451x Series esetén:
- 43 oldal/perc (A4) vagy 45 oldal/perc (Letter) sebességű
egyoldalas nyomtatás.
- 27 kép/perc (A4) vagy 28 kép/perc (Letter) sebességű
kétoldalas nyomtatás.
Az ML-501x Series esetén:
- 48 oldal/perc (A4) vagy 50 oldal/perc (Letter) sebességű
egyoldalas nyomtatás.
- 31 kép/perc (A4) vagy 32 kép/perc (Letter) sebességű
kétoldalas nyomtatás.
Kényelem
A Samsung Easy Printer Manager és a Samsung Nyomtató
Állapota (vagy Smart Panel) programok felügyelik a készülék
állapotát, értesítik önt, ha valami tennivaló van ezzel
kapcsolatban, és lehetővé teszik, hogy testre szabja a készülék
beállításait (lásd a Speciális útmutatót).
Az AnyWeb Print a hagyományos programokhoz képest a
Windows Internet Explorer képernyők egyszerűbb rögzítését,
előnézetének megtekintését, kiválogatását és kinyomtatását
teszi lehetővé (lásd: Speciális útmutató).
Főbb előnyök
A funkciók bőséges választéka és az alkalmazások széles körű támogatása
Többféle papírméretet támogat (lásd: „Nyomathordozók műszaki adatai”, 110. oldal).
„Vízjel” nyomtatása: Egyedivé teheti dokumentumait bizonyos szavak – például a „Bizalmas” felirat – használatával (lásd: Speciális
útmutató).
Poszter nyomtatása: A dokumentum egyes oldalain található szöveget és képeket nagyítva, több oldalon elosztva nyomtatja ki, amelyek
egymáshoz ragasztva poszterré állíthatók össze (lásd: Speciális útmutató).
Számos operációs rendszer alól nyomtathat (lásd: „Rendszerkövetelmények”, 113. oldal).
A készülék USB és/vagy hálózati csatolóval rendelkezik.
A nyomtató kapacitásának növelése
A készülék kiegészítő memóriahellyel rendelkezik, így bővítheti a memóriáját (lásd: „Kapható tartozékok”, 56. oldal).
Modellekre jellemző tulajdonságok
Elképzelhető, hogy néhány opcionális tartozék a típustól vagy az országtól függően nem érhető el – lásd az alábbi
táblázatot.
( : tartalmazza, : Opcionális, Üres: Nincs)
Szolgáltatások ML-451x Series ML-501x Series
Hi-Speed USB 2.0
IEEE 1284 párhuzamos csatlakozó
a
a.A párhuzamos csatlakozó használata esetén nem használhatja az USB kábelt.
Ethernet 10/100/1000 Base TX vezetékes LAN kártya
Gazdaságos nyomtatás
Kétoldalas (duplex) nyomtatás
USB memóriaillesztő
Memóriamodul (512 MB)
Opcionális tálca
Háttértár
Többrekeszes postaláda
Leválogató (kötegelő és tűző)
Alacsony állvány
Hasznos információk
A készülék nem nyomtat.
Nyissa meg a nyomtatási sort, és távolítsa el a
dokumentumot a listából (lásd: „Nyomtatási feladat
törlése”, 45. oldal).
Távolítsa el az illesztőprogramot, és telepítse újra
(lásd: „Az illesztőprogram helyi telepítése”, 22. oldal).
Állítsa be a készüléket alapértelmezettként az
operációs rendszerében.
Hol vásárolhatok kiegészítőket vagy nyomtatási
kellékeket?
Egy Samsung viszonteladótól vagy kereskedőtől.
Látogasson el a www.samsung.com/supplies oldalra.
A termékkel kapcsolatos szervizinformációk
megtekintéséhez válassza ki országát/régióját.
Az állapotjelző LED villog vagy folyamatosan ég.
Kapcsolja ki, majd be a készüléket.
Ellenőrizze a kézikönyvben a LED jelzések jelentését,
és kövesse a javasolt hibaelhárítási folyamatot (lásd:
„Tudnivalók az állapotjelző LED-ről”, 92. oldal).
Papírelakadás történt.
Nyissa ki és csukja vissza az első ajtót.
Olvassa el a kézikönyvben a beszorult papír
eltávolítására vonatokozó utasításokat, és kövesse a
javasolt hibaelhárítási folyamatot (lásd:
„Papírelakadás megszüntetése”, 76. oldal).
A nyomatok elmosódottak.
A festékkazettában kevés a festék, vagy nincs
egyenletesen elosztva. Rázza meg a festékkazettát,
hogy elossza benne a maradék festéket.
Próbálkozzon más nyomtatási beállításokkal.
Cserélje ki a festékkazettát.
Hol tölthetem le a készülék illesztőprogramját?
A készülék legújabb illesztőprogramjának
letöltéséhez és telepítéséhez látogasson el a
www.samsung.com/printer oldalra.
9
1. Bevezetés
A felhasználói kézikönyv bemutatása
Ez a felhasználói kézikönyv a készülék alapvető működéséről
nyújt információkat, valamint a használat lépéseinek részletes
ismertetését is tartalmazza.
A készülék használatba vétele előtt olvassa el a biztonsági
információkat.
Ha a berendezéssel problémája adódna, lapozzon a
hibaelhárítással foglalkozó fejezethez.
A kézikönyvben használt szakkifejezések magyarázatát a
Szójegyzék fejezet tartalmazza.
A felhasználói kézikönyvben szereplő illusztrációk a
kiegészítőktől vagy modellektől függően kissé eltérhetnek az
Ön által választott készüléktől.
A használati útmutatóban szereplő illusztrációk a készülék
belső vezérlőprogramjától (firmware) és illesztőprogramjától
függően eltérhetnek az Ön készülékétől.
A felhasználói kézikönyvben ismertetett eljárások nagyrészt
Windows 7 rendszeren alapulnak.

1
Jelölések
Az útmutató néhány kifejezése egymással felcserélhető, ahogy
az alábbi példák is mutatják.
A dokumentum megfelel az eredeti dokumentumnak.
A papír megfelel a hordozónak vagy nyomathordozónak.
A készülék a nyomtatót vagy multifunkciós nyomtató jelent.

2
Általános ikonok
Ikon Szöveg Leírás
Vigyázat
A felhasználót figyelmezteti a készülék
megóvására a lehetséges mechanikai
kárral vagy hibával szemben.
Megjegyzés
A készülék funkciójáról vagy
szolgáltatásáról nyújt további
információkat vagy részletes
útmutatást.
10
1. Bevezetés
Biztonsági információk
A figyelmeztetések és óvintézkedések Ön és mások
sérülésének, valamint a készülék esetleges károsodásának
megelőzésére kerültek a kézikönyvbe. A készülék használatba
vétele előtt feltétlenül olvassa el és értelmezze ezeket az
utasításokat. Miután elolvasta ezt a szakaszt, tegye biztonságos
helyre, mert később szüksége lehet rá.

3
Fontos biztonsági jelölések
A jelen fejezetben előforduló összes ikon és jel
jelentése

4
Használati környezet
Figyelmeztetés
Figyelmeztetés
Súlyos személyi sérülést vagy halált
okozó veszélyek és nem
biztonságos eljárások.
Vigyázat
Enyhébb személyi sérülést vagy
anyagi kárt okozó veszélyek és nem
biztonságos eljárások.
NE próbálja meg.
Ne használja, ha a tápkábel sérült, vagy ha a
tápcsatlakozó-aljzat földeletlen.
Ezzel áramütést vagy tűzveszélyt kockáztat.
Ne tegyen semmit a készülék tetejére (víz, kis
fémtárgyak vagy nehéz tárgyak, gyertyák, égő
cigaretta stb.).
Ezzel áramütést vagy tűzveszélyt kockáztat.
Ha a berendezés túlhevül, füstöl, szokatlan zajt
hallat, esetleg kellemetlen szagot áraszt, azonnal
kapcsolja ki a tápkapcsolóval, és húzza ki a
tápkábelét.
A felhasználónak mindig hozzá kell férnie a
csatlakozóaljzathoz, hogy vészhelyzetben
áramtalanítani tudja a készüléket.
Ezzel áramütést vagy tűzveszélyt kockáztat.
Biztonsági információk
11
1. Bevezetés
Vigyázat
Ne törje meg a tápkábelt, és ne helyezzen rá nehéz
tárgyakat.
Ha rálép a tápkábelre, vagy ha egy nehéz tárgy
összeroncsolja, áramütés érheti, vagy tűz
keletkezhet.
A tápkábelt ne a kábelnél fogva húzza ki, és ne
nyúljon a tápcsatlakozó dugóhoz nedves kézzel.
Ezzel áramütést vagy tűzveszélyt kockáztat.
Vihar vagy hosszabb üzemszünet esetén húzza ki a
tápkábelt a fali aljzatból.
Ezzel áramütést vagy tűzveszélyt kockáztat.
Legyen óvatos, a papírkiadó rész forró.
Megégetheti magát.
Ha a készülék leesett, vagy a készülékház sérültnek
tűnik, húzzon ki belőle minden csatlakozót, és kérje
szakember segítségét.
Egyéb esetben áramütést vagy tűzveszélyt
kockáztat.
Ha a tápcsatlakozó dugó nehezen megy be az
aljzatba, ne erőltesse.
Hívjon villanyszerelőt, hogy cserélje ki az aljzatot,
mert ez áramütést okozhat.
Akadályozza meg, hogy háziállatok kárt tehessenek
a tápkábelben, a telefonvezetékben vagy a
számítógép csatlakozókábeleiben.
Ezzel áramütést, tűzveszélyt és/vagy háziállata
sérülését kockáztatja.
Ha a készülék az utasítások betartása ellenére sem
működik megfelelően, húzzon ki belőle minden
csatlakozót, és kérje szakember segítségét.
Egyéb esetben áramütést vagy tűzveszélyt
kockáztat.
Biztonsági információk
12
1. Bevezetés

5
Működési mód
Vigyázat
Nyomtatás alatt ne húzza ki erővel a papírt.
A berendezés ettől megsérülhet.
Ügyeljen arra, hogy a keze ne kerüljön a gép és a
papírtálca közé.
Ez sérülést okozhat.
Ne fedje le a szellőzőnyílásokat, és ne tegyen beléjük
semmit.
Ettől a berendezés egyes alkatrészei túlhevülhetnek,
ami károsodást vagy tüzet okozhat.
Óvatosan járjon el papírcserénél vagy elakadt papír
eltávolításánál.
Az új papírnak éles lehet a széle és fájdalmas vágási
sérülést okozhat.
Nagy volumenű nyomtatás esetén a papírkiadó rész
alja felforrósodhat. Ne engedje, hogy gyermek
hozzáérjen.
Megégetheti magát.
Elakadt papír eltávolításakor ne használjon csipeszt
vagy egyéb fémtárgyat.
Ez a készülék sérülését okozhatja.
Ne hagyjon túl sok papírt felgyűlni a papírkiadó
tálcában.
Ez a készülék sérülését okozhatja.
A berendezést a tápkábellel lehet áramtalanítani.
A teljes áramtalanításhoz húzza ki a tápkábelt a
tápcsatlakozó-aljzatból.
Biztonsági információk
13
1. Bevezetés

6
Telepítés/áthelyezés
Figyelmeztetés
Vigyázat
Ne használja a készüléket poros vagy nedves helyen,
illetve ahol vízszivárgás van.
Ezzel áramütést vagy tűzveszélyt kockáztat.
A készülék áthelyezése előtt kapcsolja azt ki, és
húzzon ki minden kábelt.
Ezután emelje fel a készüléket:
Ha a készülék súlya 20 kg-nál kevesebb, 1 ember
emelje meg.
Ha a készülék súlya 20–40 kg, 2 ember emelje
meg.
Ha a készülék súlya meghaladja a 40 kg-ot,
legalább 4 ember emelje.
A készülék leeshet, ami sérülést vagy a berendezés
károsodását okozhatja.
Ne helyezze a készüléket instabil felületre.
A készülék leeshet, ami sérülést vagy a berendezés
károsodását okozhatja.
A berendezést a rajta található címkén feltüntetett
tápfeszültségre kell csatlakoztatni.
Ha nem biztos abban, hogy Önnél milyen a
rendelkezésre álló tápfeszültség, forduljon az
áramszolgáltató társasághoz.
Csak AWG 26-os (0,4 mm)
a
vagy nagyobb átmérőjű
telefonkábelt használjon, ha szükséges.
Egyébként a berendezés megsérülhet.
Ne burkolja be a készüléket, és ne helyezze zárt
rekeszbe, például szekrénybe.
Ha nem szellőzik megfelelően, a készülék tüzet
okozhat.
A tápkábelt feltétlenül földelt villamos
csatlakozóaljzatba csatlakoztassa.
Egyéb esetben áramütést vagy tűzveszélyt
kockáztat.
Kerülje a fali elektromos csatlakozók és a
hosszabbítók túlterhelését.
Ez a teljesítmény csökkenésével járhat, emellett
áramütést vagy tűzveszélyt kockáztat.
Biztonsági információk
14
1. Bevezetés

7
Karbantartás/ellenőrzés
Vigyázat
A biztonságos üzemelés érdekében használja a
készülékhez kapott tápkábelt. Ha 110 V
tápfeszültségű berendezéshez 2 méternél hosszabb
tápkábelt használ, az legyen legalább AWG 16 (79")
átmérőjű.
Egyéb esetben a berendezés megsérülhet, emellett
áramütést vagy tűzveszélyt kockáztat.
a.AWG: amerikai vezetékméret-rendszer
A készülék belsejének tisztítása előtt húzza ki a
tápkábelt a fali aljzatból. Ne használjon
tisztítószerként benzint, festékhígítót vagy alkoholt;
ne permetezzen vizet közvetlenül a berendezésbe.
Ezzel áramütést vagy tűzveszélyt kockáztat.
Amikor a készülék belsejében dolgozik,
fogyóeszközt cserél vagy tisztítja, ne kapcsolja be.
Sérülést okozhat.
A tápkábelt és a csatlakozódugó érintkezőfelületét
védje a portól és víztől.
Egyéb esetben áramütést vagy tűzveszélyt
kockáztat.
Ne távolítsa el a csavarral rögzített fedeleket vagy
burkolatokat.
A beégető egységet kizárólag egy szakképzett
szerelő javíthatja. A nem szakképzett szerelő
által végzett javítás tüzet vagy áramütést
okozhat.
A berendezést kizárólag a Samsung szerelője
javíthatja.
A tisztítószert tartsa gyermekektől távol.
A gyermekek megsérülhetnek.
Ne szerelje szét, javítsa vagy építse át a készüléket
saját kezűleg.
Ez a készülék sérülését okozhatja. Ha javítani kell a
készüléket, hívjon képzett szakembert.
A készülék tisztítása és kezelése alatt szigorúan
kövesse a mellékelt használati utasításban
leírtakat.
Egyéb esetben kárt tehet a készülékben.
Biztonsági információk
15
1. Bevezetés

8
Fogyóanyagok használata
Vigyázat
Ne szedje szét a festékkazettát.
A festékpor belégzés vagy lenyelés esetén
veszélyes lehet.
Ne dobja tűzbe a festékkazettát, a beégető
egységet és hasonló elemeket.
Robbanáshoz vagy kiszámíthatatlan tűzesethez
vezethet.
A festékkazetta cseréje vagy elakadt papír
eltávolítása esetén ügyeljen arra, hogy ne kerüljön
festékpor a testére vagy ruhájára.
A festékpor belégzés vagy lenyelés esetén
veszélyes lehet.
A festékkazettákat és egyéb kellékanyagokat
gyermekek elől elzárva tárolja.
A festékpor belégzés vagy lenyelés esetén
veszélyes lehet.
Az újrahasznosított fogyóanyagok, például
festékpor használata a berendezés sérülését
okozhatja.
Az újrahasznosított fogyóanyagok használatából
eredő meghibásodásokért javítási díjat számolunk
fel.
A ruházatra került festéket ne meleg vízzel mossa
ki.
A meleg víz a szövetszálakban megköti a
festékport. Használjon hideg vizet.
16
1. Bevezetés
A készülék áttekintése

9
Kellékek
Tápkábel Festékkazetta Képalkotó egység
Szoftvereket tartalmazó CD
a
a.A szoftvereket tartalmazó CD a nyomtató illesztőprogramját és alkalmazásait tartalmazza.
Gyors telepítési útmutató
Egyéb tartozékok
b
b.A készülékhez mellékelt tartozékok országonként és a készülék típusától függően változnak.
A készülék áttekintése
17
1. Bevezetés

10
Elölnézet
Az ábra a modelltől függően eltérhet az Ön
készülékétől.
Elképzelhető, hogy néhány funkció és opcionális elem
a típustól vagy az országtól függően nem érhető el.
1
2
6
7
8
13
14
3
5
4
9
10
11
12
16
15
17
18
1
.
Leválogató (kötegelő
és tűző)
10
Többfunkciós tálca fedele
2
Postaláda 11 USB tároló csatlakozója
3
Kötegelő fedele 12 Elülső fedél
4
Opcionális vezeték
nélküli hálózati modul
fedele
13
Kezelőpult
5
Vezérlőkártya-fedél 14 Papírkiadó tálca
6 Alacsony állvány 15 Festékkazetta
7
Papírszintjelző 16 Képalkotó egység
8
Opcionális tálca
17
Többfunkciós tálca
papírvezetőkkel
9
1. tálca 18 Többcélú tálca hosszabbítója
A készülék áttekintése
18
1. Bevezetés

11
Hátulnézet
Az ábra a modelltől függően eltérhet az Ön
készülékétől.
Elképzelhető, hogy néhány funkció és opcionális elem
a típustól vagy az országtól függően nem érhető el.
3
4
5
1
2
6
7
8
9
1. Leválogató fedele
(kötegelő és tűző)
6 IEEE 1284 párhuzamos
csatlakozó
2
Hátlap 7 USB-port
3
Postaláda fedele 8 USB tároló csatlakozója
4
Hálózati csatlakozó 9 Hálózati port
5 Tápkapcsoló
19
1. Bevezetés
A kezelőpult áttekintése
A kezelőpult kialakítása a modell függvényében eltérhet
az Ön készülékétől. A következő típusú kezelőpultokkal
találkozhat:

12
„A” típus
1
2
4
5
10
9
8
7
6
3
1.
Kijelző
Az aktuális állapotot és a szükséges
műveletet jelzi ki.
2
(Vissza)
Segítségével a menüben egy szinttel
feljebb jut.
3
OK A kijelzőn levő kiválasztás megerősítése.
4
(Mégse)
Leállítja az aktuális műveletet.
5
(Főkapcsoló)
Ezzel a gombbal lehet ki- és bekapcsolni a
készüléket. Felébreszti a készüléket az
energiatakarékos állapotból.
6
(Állapotjelző
LED)
A készülék állapotát jeleníti meg (lásd:
„Tudnivalók az állapotjelző LED-ről”, 92.
oldal).
7
Számbillenty
űzet
Számok és betűk beírásához használja a
billentyűzetet.
8
Eco
Eco módba vált, így csökkenti a
festékfogyasztást és a papírhasználatot
(lásd: „Eco beállítások”, 49. oldal).
9
Nyilak
Váltogatja a lehetséges értékeket a
következő vagy előző lehetőségekre
lépkedve.
10
(Menü)
A menü módba történő belépésre és az
elérhető menük közötti navigálásra szolgál.
A kezelőpult áttekintése
20
1. Bevezetés

13
„B” típus
1.
Kijelző
Az aktuális állapotot és a szükséges
műveletet jelzi ki.
2
(Mégse)
Leállítja az aktuális műveletet. Egy
előugró ablak jelenik meg, amelyben
a felhasználó leállíthatja vagy
folytathatja a folyamatot.
3
(Főkapcsoló)
Ezzel a gombbal lehet ki- és
bekapcsolni a készüléket.
Felébreszti a készüléket az
energiatakarékos állapotból.
4
(Állapotjelző LED)
A készülék állapotát jeleníti meg
(lásd: „Tudnivalók az állapotjelző
LED-ről”, 92. oldal).
/