HP DeskJet GT 5810 All-in-One Printer series Návod na obsluhu

Typ
Návod na obsluhu
HP DeskJet GT 5810 All-in-One series
Obsah
1 Nápověda HP DeskJet GT 5810 series .............................................................................................................. 1
2 Začínáme ...................................................................................................................................................... 2
Části tiskárny ......................................................................................................................................................... 3
Seznámení se systémem nádržek na inkoust ....................................................................................................... 5
Funkce ovládacího panelu ..................................................................................................................................... 6
Stavy kontrolek ovládacího panelu a ikon na displeji ........................................................................................... 8
Vkládání médií ..................................................................................................................................................... 13
Vložení předlohy na sklo skeneru ........................................................................................................................ 17
Základní informace o papíru ................................................................................................................................ 18
Spusťte software tiskárny HP (Windows) ............................................................................................................ 21
Režim spánku ....................................................................................................................................................... 22
Tichý režim ........................................................................................................................................................... 23
Služba Auto-O ................................................................................................................................................... 24
3 Tisk ............................................................................................................................................................ 25
Tisk z počítače ..................................................................................................................................................... 26
Tipy pro úspěšný tisk ........................................................................................................................................... 31
4 Kopírování a skenování ................................................................................................................................ 34
Kopírování dokumentů ........................................................................................................................................ 35
Skenování pomocí softwaru HP software tiskárny ............................................................................................. 36
Tipy pro úspěšné kopírování a skenování ........................................................................................................... 39
5 Správa inkoustu a tiskové hlavy .................................................................................................................... 40
Ventil inkoustu ..................................................................................................................................................... 41
Hladiny inkoustu .................................................................................................................................................. 42
Doplňování nádržek na inkoust ........................................................................................................................... 43
Objednání tiskového spotřebního materiálu ....................................................................................................... 46
Tisk pouze černým inkoustem ............................................................................................................................. 47
Tipy pro práci s inkoustem a tiskovými hlavami ................................................................................................. 48
CSWW iii
6 Připojení tiskárny ........................................................................................................................................ 49
Připojení tiskárny k počítači pomocí kabelu USB (bez připojení k síti) ............................................................... 50
7 Vyřešit problém ........................................................................................................................................... 51
Problémy s uvíznutím nebo nesprávným podáním papíru ................................................................................. 52
Problémy s tiskovou hlavou ................................................................................................................................ 60
Problémy s tiskem ............................................................................................................................................... 67
Problémy s kopírováním ...................................................................................................................................... 76
Problémy se skenováním ..................................................................................................................................... 77
Problémy s hardwarem tiskárny ......................................................................................................................... 78
Chybové kódy ovládacího panelu ........................................................................................................................ 79
Podpora společnosti HP ....................................................................................................................................... 80
Dodatek A Technické informace ....................................................................................................................... 82
Upozornění společnosti HP .................................................................................................................................. 83
Technické údaje .................................................................................................................................................... 84
Program pro kontrolu ochrany životního prostředí ............................................................................................ 86
Zákonná upozornění ............................................................................................................................................ 91
Rejstřík .......................................................................................................................................................... 95
iv CSWW
1 Nápověda HP DeskJet GT 5810 series
Jak používat zařízení HP DeskJet GT 5810 series
Začínáme na stránce 2
Tisk na stránce 25
Kopírování a skenování na stránce 34
Správa inkoustu a tiskové hlavy na stránce 40
Připojení tiskárny na stránce 49
Vyřešit problém na stránce 51
Technické informace na stránce 82
CSWW 1
2 Začínáme
Části tiskárny
Seznámení se systémem nádržek na inkoust
Funkce ovládacího panelu
Stavy kontrolek ovládacího panelu a ikon na displeji
Vkládání médií
Vložení předlohy na sklo skeneru
Základní informace o papíru
Spusťte software tiskárny HP (Windows)
Režim spánku
Tichý režim
Služba Auto-O
2 Kapitola 2 Začínáme CSWW
Části tiskárny
1 Vodítko šířky papíru
2 Vstupní zásobník
3 Kryt vstupního zásobníku
4 Víko skeneru
5 Sklo skeneru
6 Nástavec výstupního zásobníku (také jen nástavec zásobníku)
7 Výstupní zásobník
8 Přední dvířka
9 Ventil inkoustu
10 Nádržka na inkoust
11 Víčko nádržky na inkoust
12 Víko nádržky na inkoust
13 Ovládací panel
14 Přístupová dvířka k tiskové hlavě
CSWW Části tiskárny 3
15 Tiskové hlavy
16 Záklopka tiskové hlavy
17 Připojení ke zdroji napájení
18 Port USB
4 Kapitola 2 Začínáme CSWW
Seznámení se systémem nádržek na inkoust
V této části se seznámíte se systémem nádržek na inkoust HP DeskJet GT 5810 series .
Termín Denice
Tiskové hlavy Tiskové hlavy jsou součásti v tiskovém mechanismu, které nanášejí inkoust na papír. Tiskové hlavy jsou
dvě: tisková hlava na černý inkoust a trojbarevná tisková hlava. Tiskové hlavy by po nainstalování neměly
být vyjímány z držáku tiskových kazet.
Pojistka tiskové hlavy Pojistka tiskové hlavy na držáku zabezpečuje tiskové hlavy v držáku. Pojistku tiskové hlavy po instalaci
tiskových hlav a spuštění inkoustového systému neotvírejte.
Nádržky na inkoust Nádržky na inkoust jsou externí zásobníky inkoustu umístěné na pravé straně tiskárny. Nádržky jsou čtyři.
Každá odpovídá jedné barvě: černá, azurová, purpurová a žlutá.
Víčko nádržky na inkoust Víčko nádržky na inkoust je pryžová zátka uzavírající nádržku.
Ventil inkoustu Přepínač ventilu inkoustu na straně nádržky na inkoust ovládá proudění inkoustu mezi nádržkou a tiskovou
hlavou. Další informace naleznete v části Ventil inkoustu na stránce 41.
Priming Tzv. priming je proces naplnění inkoustových hadiček, které se nacházejí mezi nádržkou na inkoust a
tiskovou hlavou. Tento proces spouštíte z ovládacího panelu poté, co nainstalujete nové tiskové hlavy. Další
informace o primingu naleznete v tématu Ikony primingu a zarovnání tiskové hlavy na stránce 9.
Zarovnání Zarovnání je proces zarovnání tiskových hlav za účelem zlepšení kvality tisku. Další informace o zarovnání
naleznete v tématu Ikony primingu a zarovnání tiskové hlavy na stránce 9.
CSWW Seznámení se systémem nádržek na inkoust 5
Funkce ovládacího panelu
Přehled tlačítek a kontrolek
Funkce Popis
1 Displej ovládacího panelu : Informuje o počtu kopií, stavu primingu tiskové hlavy, chybách média
a problémech s tiskovou hlavou.
2 Tlačítko Zrušit : Přeruší probíhající operaci.
3 Tlačítko Pokračovat : Slouží k obnovení přerušeného tisku (např. po vložení papíru nebo odstranění
uvíznutého papíru).
Kontrolka Pokračovat : Informuje, že je tiskárna ve varovném či chybovém stavu.
4 Tlačítko Kopírovat barevně : Spouští barevné kopírování. Několikanásobným stisknutím tohoto tlačítka
zvýšíte počet barevných kopií. Kopírování se zahájí dvě sekundy po posledním stisknutí tlačítka.
POZNÁMKA: Stisknutím tlačítka Kopírovat barevně po dobu 3 sekund vygenerujete diagnostickou
zprávu o kvalitě tisku.
5 Tlačítko Kopírovat černobíle : Spouští černobílé kopírování. Několikanásobným stisknutím tohoto tlačítka
zvýšíte počet černobílých kopií. Kopírování se zahájí dvě sekundy po posledním stisknutí tlačítka.
6 Tlačítko Napájení : Umožňuje zapnout či vypnout tiskárnu.
7 Kontrolka Upozornění na tiskovou hlavu : Informuje o problémech s tiskovou hlavou.
6 Kapitola 2 Začínáme CSWW
Ikony displeje ovládacího panelu
Ikona Popis
Ikona Počet kopií : Uvádí počet kopií při kopírování dokumentů, a jestliže tiskárna vyžaduje tzv.
priming, změní se na písmeno P. Jestliže je tiskárna v chybovém stavu, zobrazuje střídavě písmeno E a
číslici.
Ikona Chyba : Informuje o chybě.
Ikona Chyba papíru : Informuje o chybě související s papírem.
Ikony Tisková hlava : Jestliže bliká levá ikona tiskové hlavy, informuje o chybě související
s trojbarevnou tiskovou hlavou. Blikání pravé ikony znamená chybu související s černou tiskovou
hlavou.
CSWW Funkce ovládacího panelu 7
Stavy kontrolek ovládacího panelu a ikon na displeji
Kontrolka tlačítka Napájení
Ikony Tisková hlava a kontrolka Upozornění na tiskovou hlavu
Ikony primingu a zarovnání tiskové hlavy
Ikona Chyba , ikona Chyba papíru a kontrolka Pokračovat
Ikona Počet kopií
Ikona údržby systému rozvodu inkoustu
Kontrolka tlačítka Napájení
Stav Popis
Svítí Tiskárna je zapnutá.
Vyp. Tiskárna je vypnutá.
Ztlumená Signalizuje, že je tiskárna v režimu spánku. Tiskárna přejde do režimu spánku automaticky po 5
minutách nečinnosti. Po dvou hodinách v režimu spánku se tiskárna, pokud není připojena
k bezdrátové síti, automaticky vypne.
Bliká
Tiskárna zpracovává úlohu. Úlohu můžete zrušit stisknutím tlačítka Zrušit ( ).
Rychlé blikání Pokud jsou přístupová dvířka tiskové hlavy otevřená, zavřete je. Pokud jsou přístupová dvířka
tiskové hlavy zavřená a kontrolka rychle bliká, tiskárna je v chybovém stavu, který lze odstranit
pomocí počítače podle pokynů na obrazovce. Pokud se na obrazovce nezobrazují žádné zprávy,
zkuste vytisknout dokument. Tato akce by měla vyvolat zobrazení zprávy na obrazovce.
Ikony Tisková hlava a kontrolka Upozornění na tiskovou hlavu
Ikona Chyba a jedna z ikon Tisková hlava jsou zobrazeny a kontrolka Upozornění na tiskovou hlavu
bliká.
8 Kapitola 2 Začínáme CSWW
Příčina Řešení
Mohl se vyskytnout jeden z následujících problémů.
Příslušná tisková hlava chybí.
Příslušná tisková hlava je nainstalována nesprávně.
Na příslušné tiskové hlavě je stále oranžová ochranná
páska nebo zátka.
Jestliže některá z tiskových hlav chybí, vložte ji.
Pokud jsou v tiskárně vloženy obě tiskové hlavy, vyjměte
příslušnou tiskovou hlavu, ujistěte se, že byla sejmuta
zátka nebo ochranná páska, a poté ji správně vložte zpět.
UPOZORNĚNÍ: Tyto pokyny platí pouze pro případ, kdy
instalujete tiskové hlavy při počátečním nastavování
tiskárny. Pokud již u tiskové hlavy proběhl priming,
nesmíte otevírat pojistku tiskové hlavy. Otevření pojistky
může trvale poškodit tiskové hlavy.
Další informace naleznete v tématu Řešení problémů
s tiskovou hlavou na stránce 60.
Ikona Chyba , obě ikony Tisková hlava a kontrolka Upozornění na tiskovou hlavu blikají.
Příčina Řešení
Mohl se vyskytnout jeden z následujících problémů.
Obě tiskové hlavy chybějí.
Obě tiskové hlavy jsou nainstalovány nesprávně.
Na obou tiskových hlavách jsou stále oranžové ochranné
pásky nebo zátky.
Obě tiskové hlavy jsou nekompatibilní nebo poškozené.
Pokud v tiskárně nejsou vloženy žádné tiskové hlavy,
vložte je.
Pokud jsou v tiskárně vloženy obě tiskové hlavy, vyjměte
je a ujistěte se, že jsou z nich sejmuty ochranné pásky,
a poté je správně vložte zpět.
UPOZORNĚNÍ: Tyto pokyny platí pouze pro případ, kdy
instalujete tiskové hlavy při počátečním nastavování
tiskárny. Pokud již u tiskové hlavy proběhl priming,
nesmíte otevírat pojistku tiskové hlavy. Otevření pojistky
může trvale poškodit tiskové hlavy.
Ujistěte se, že používáte správné tiskové hlavy HP pro
vaši tiskárnu.
Jestliže problém trvá, obraťte se na technickou podporu
HP.
Ikony primingu a zarovnání tiskové hlavy
Tiskové hlavy připraveny na priming
Ikona Počet kopií se při prvním nastavování tiskárny změní na blikající P. Zároveň zmizí všechny ostatní
ikony na displeji ovládacího panelu.
CSWW Stavy kontrolek ovládacího panelu a ikon na displeji 9
Příčina Řešení
Při prvním nastavování tiskárna zjistí, že jsou nainstalovány
nové tiskové hlavy a že je systém rozvodu inkoustu připraven
na tzv. priming.
Zkontrolujte, zda jsou všechny nádržky na inkoust naplněny
nad rysku označující minimální hladinu a že je modrá pojistka
tiskové hlavy pevně zavřena. Stisknutím tlačítka Pokračovat
( ) po dobu 3 sekund spusťte tzv. priming inkoustu.
POZNÁMKA: Priming bude probíhat na pozadí a nebude
blokovat tisk ani kopírování.
Ikona stavu zarovnání
Ikona Počet kopií se změní na blikající A.
Příčina Řešení
Stránka zarovnání se tiskne a čeká na naskenování. Vytištěnou stránku zarovnání umístěte tiskem dolů na
skleněnou plochu skeneru a stiskněte tlačítko Kopírovat
barevně ( ). Provede se zarovnání.
POZNÁMKA: Po zahájení skenování přestane písmeno A
blikat a bude zobrazeno nepřerušovaně. Zarovnání je
dokončeno po skenování.
Pokud v rámci procesu primingu při prvním nastavování
tiskárny dojde k zarovnání, nepřerušované písmeno A se
po dokončení zarovnání změní na rotující čáry.
Pokud k zarovnání dojde po prvním nastavení tiskárny,
displej ovládacího panelu se po dokončení zarovnání
vrátí do normálního stavu.
Ikona Chyba , ikona Chyba papíru a kontrolka Pokračovat
Ikona Chyba a ikona Chyba papíru jsou zobrazeny a kontrolka Pokračovat bliká.
Příčina Řešení
Tiskárna přijala tiskovou úlohu a zjistila, že ve vstupním
zásobníku není vložen papír.
Vložte papír a stisknutím tlačítka Pokračovat ( ) pokračujte
v tisku.
Informace o vkládání papíru naleznete v tématu Vkládání médií
na stránce 13.
10 Kapitola 2 Začínáme CSWW
Ikona Počet kopií
Ikona Počet kopií přepíná mezi písmenem E a číslicí 3. Zároveň bliká kontrolka Pokračovat a svítí
kontrolka tlačítka Napájení .
Příčina Řešení
Vozík tiskových kazet uvnitř tiskárny uvízl. Otevřete přístupová dvířka tiskových hlav a zkontrolujte, zda
není držák kazet zablokovaný. Přesuňte vozík doprava,
zavřete přístupová dvířka tiskových hlav a stisknutím tlačítka
Pokračovat ( ) pokračujte v tisku. Další informace
naleznete v tématu
Problémy s uvíznutím nebo nesprávným
podáním papíru na stránce 52.
UPOZORNĚNÍ: Pokud u tiskových hlav proběhl priming
inkoustem, nesmíte u tohoto procesu otevírat pojistku tiskové
hlavy. Otevření pojistky může trvale poškodit tiskové hlavy.
Ikona Počet kopií přepíná mezi písmenem E a číslicí 4. Zároveň blikají ikona Chyba , ikona Chyba papíru
a kontrolka Pokračovat .
Příčina Řešení
Došlo k uvíznutí papíru. Odstraňte zaseknutý papír a stisknutím tlačítka Pokračovat
( ) pokračujte v tisku.
Další informace naleznete v tématu Problémy s uvíznutím
nebo nesprávným podáním papíru na stránce 52.
Ikona Počet kopií přepíná mezi písmenem E a číslicí 5. Zároveň blikají všechny kontrolky na ovládacím
panelu.
Příčina Řešení
Skener nefunguje. Vypněte a znovu zapněte tiskárnu.
Pokud problém přetrvává, obraťte se na společnost HP.
Tiskárna bude funkční i v případě, kdy je skener mimo provoz.
Ikona Počet kopií přepíná mezi písmenem E a číslicí 6.
CSWW Stavy kontrolek ovládacího panelu a ikon na displeji 11
Příčina Řešení
Tiskárna je v chybovém stavu. Resetujte tiskárnu.
1. Vypněte tiskárnu.
2. Odpojte napájecí kabel.
3. Chvíli počkejte a poté kabel znovu připojte.
4. Zapněte tiskárnu.
Pokud problém přetrvává, obraťte se na společnost HP.
Ikona údržby systému rozvodu inkoustu
Ikona Počet kopií přepíná mezi písmenem E a číslicí 9.
Příčina Řešení
Tiskárna zjistí, že je třeba provést údržbu systému rozvodu
inkoustu.
Úplně otevřete přístupová dvířka tiskových hlav a ihned je
zavřete. Tím odstraníte nános inkoustu a zajistíte nejvyšší kvalitu
tisku v průběhu celé životnosti tiskárny.
UPOZORNĚNÍ: Během tohoto procesu neotvírejte modrou
pojistku tiskových hlav; mohlo by se stát, že tiskárna bude pro své
fungování potřebovat nové tiskové hlavy.
12 Kapitola 2 Začínáme CSWW
Vkládání médií
Vyberte formát papíru a pokračujte.
Vložení papíru plného formátu
1. Zvedněte vstupní zásobník.
2. Posuňte vodítko šířky papíru doleva.
3. Balík papírů vložte do zásobníku kratší stranou dopředu a tiskovou stranou nahoru. Zasuňte balík papírů
až k dorazu.
CSWW Vkládání médií 13
4. Posuňte vodítko šířky papíru směrem doprava, až se zastaví o okraj papíru.
5. Vysuňte výstupní zásobník a nástavec zásobníku.
Vložení papíru malého formátu
1. Zvedněte vstupní zásobník.
2. Posuňte vodítko šířky papíru doleva.
14 Kapitola 2 Začínáme CSWW
3. Balík papíru malého formátu (například fotogracký papír) vložte kratší stranou k pravé zadní straně
vstupního zásobníku tiskovou stranou vzhůru a zasunujte jej, dokud se nezastaví.
4. Posuňte vodítko šířky papíru směrem doprava, až se zastaví o okraj papíru.
5. Vysuňte výstupní zásobník a nástavec zásobníku.
Vložení obálek
1. Zvedněte vstupní zásobník.
CSWW Vkládání médií 15
2. Posuňte vodítko šířky papíru doleva.
3. Vložte jednu nebo více obálek k pravé zadní straně vstupního zásobníku a zasunujte je, dokud se
nezastaví.
Tištěná strana musí směřovat nahoru. Obálky s chlopní na delším okraji vkládejte svisle s chlopní vlevo a
přední stranou dolů. Obálky s chlopní na kratším okraji vkládejte svisle s chlopní nahoře a přední stranou
dolů.
4. Posuňte vodítko šířky papíru směrem doprava proti stohu obálek, dokud se nezarazí.
5. Vysuňte výstupní zásobník a nástavec zásobníku.
16 Kapitola 2 Začínáme CSWW
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99

HP DeskJet GT 5810 All-in-One Printer series Návod na obsluhu

Typ
Návod na obsluhu