IKEA Nymane LED Pendant Lamp Wireless Dimmable White Spectrum Anthracite Návod na používanie

Typ
Návod na používanie
NYMÅNE
English 4
Deutsch 5
Français 6
Nederlands 7
Dansk 8
Íslenska 9
Norsk 10
Suomi 11
Svenska 12
Česky 13
Español 14
Italiano 15
Magyar 15
Polski 17
Eesti 18
Latviešu 19
Lietuvių 20
Português 21
Româna 22
Slovensky 23
Български 24
Hrvatski 25
Ελληνικα 26
Русский 27
Українська 28
Srpski 29
Slovenščina 30
Türkçe 31
 32
4English
ADD LIGHT SOURCES TO YOUR
STEERING DEVICE:
Before you can use your light source
you’ll need to pair it with a steering
device.
To add more light sources, just repeat
the steps below:
1. Make sure that your light source is
installed and the main power switch
is turned on.
2. Hold the steering device close to
the light source you want to add (no
more than 5 cm away).
3. Press and hold the pairing button
for at least 10 seconds. A red light
will shine steadily on the steering
device. Your light source will begin
to dim and nally ash one time to
indicate that it has been successfully
paired.
Up to 10 light sources can be paired
with 1 steering device.
Make sure to pair them one at a time.
If the light sources are close to each
other, disconnect those that have
already been paired from the main
power switch.
CAUTION:
DO NOT USE WITH STANDARD
DIMMERS. Only use the control
provided with or specied by these
instructions to control this bulb.
This bulb will not operate properly
when connected to a standard
(incandescent) dimmer or dimming
control. Only controllable by IKEA
Smart lighting products.
The colour temperature can be
switched between 2200K (warm glow),
2700K (warm white) and 4000K (cool
white).
RESET YOUR DEVICE
Toggle the main switch 6 times.
TECHNICAL DATA
Type: T2020 NYMÅNE
Input: 220-240VAC, 50/60Hz
Range: 10 m in open air
Forindooruseonly
Operatingfrequency: 2405-2480MHz
Output power: 10 dBm
Manufacturer: IKEA of Sweden AB
Address:
Box702SE-34381ÄlmhultSWEDEN
The crossed-out wheeled bin symbol
indicates that the item should be
disposed of separately from household
waste. The item should be handed in
for recycling in accordance with local
environmental regulations for waste
disposal. By separating a marked item
from household waste, you will help
reduce the volume of waste sent to
incinerators or land-ll and minimize
any potential negative impact on
human health and the environment.
For more information, please contact
your IKEA store.
5Deutsch
DER FERNBEDIENUNG LEUCHTMITTEL
ZUORDNEN:
Bevor das Leuchtmittel verwendet werden
kann, muss es mit einer Fernbedienung
gekoppelt werden.
Um weitere Leuchtmittel hinzuzufügen,
einfach die unten beschriebenen Schritte
wiederholen.
1. Sicherstellen, dass das Leuchtmittel
installiert ist und dass der
Hauptnetzschalter eingeschaltet ist.
2. Die Fernbedienung nahe an das
Leuchtmittel halten, das zugeordnet
werden soll (nicht weiter als 5 cm
entfernt).
3. Die Zuordnungstaste drücken und
mindestens 10 Sekunden lang gedrückt
halten. Auf der Fernbedienung leuchtet
ein rotes Signal auf. Das Leuchtmittel
beginnt zu dimmen und blinkt einmal
auf, um die erfolgreiche Zuordnung
anzuzeigen.
Einer Fernbedienung können bis zu 10
Leuchtmittel zugeordnet werden.
Darauf achten, dass ein Leuchtmittel nach
dem anderen zugeordnet wird. Wenn
mehrere Leuchtmittel nahe beieinander
liegen, bitte die bereits zugeordneten von
der Stromversorgung trennen.
ACHTUNG!
NICHT MIT FEST INSTALLIERTEM DIMMER
BENUTZEN. Zum Steuern dieses
Leuchtmittels nur die Fernbedienung
benutzen, die beigepackt ist oder die in
dieser Anleitung angeführt wird. Dieses
Leuchtmittel wird nicht ordnungsgemäß
funktionieren, wenn es mit einem fest
installierten Dimmer oder einer Dimmer-
Fernbedienung betrieben wird. Es kann
nur mit Produkten aus der IKEA Home-
Smart-Serie gesteuert werden.
Es kann zwischen 2200 Kelvin (warmes
Tageslicht), 2700 Kelvin (Warmweiß)
und 4000 Kelvin (Kaltweiß) gewechselt
werden.
ZURÜCKSETZENDESGERÄTS
Den Netzschalter 6-mal ein- und
ausschalten.
TECHNISCHE DATEN
TYP: T2020 NYMÅNE
Eingang: 220-240VAC, 50/60Hz
Reichweite: 10 m im Freifeld
Nur für Innenbereiche
Frequenzbereich: 2405-2480 MHz
Ausgang: 10 dBm
Hersteller: IKEA of Sweden AB
Adresse:
Box702,S34381Älmhult/Schweden.
Das Symbol mit der durchgestrichenen
Abfalltonne bedeutet, dass das Produkt
getrennt vom Haushaltsabfall entsorgt
werden muss. Das Produkt muss gem.
der örtlichen Entsorgungsvorschriften
der Wiederverwertung zugeführt
werden. Durch separate Entsorgung
des Produkts trägst du zur Minderung
des Verbrennungs- oder Deponieabfalls
bei und reduzierst eventuelle negative
Einwirkungen auf die menschliche
Gesundheit und die Umwelt. Weitere
Informationen im IKEA Einrichtungshaus.
6Français
AJOUT SOURCES LUMINEUSES AU
DISPOSITIF DE COMMANDE
Avant d’utiliser votre source lumineuse,
elle doit être couplée avec un dispositif de
commande.
Pour ajouter d’autres sources lumineuses,
il sut de répéter les étapes ci-dessous :
1. S’assurer que la source lumineuse est
installée et allumée.
2. Maintenir le dispositif de commande
à proximité (pas plus de 5 cm) de la
source lumineuse à ajouter.
3. Appuyer sur le bouton de couplage
et le maintenir enfoncé au moins
10 secondes. Un voyant à LED rouge
s’allume de manière continue sur le
dispositif de commande. La source
lumineuse baissera en intensité et
clignotera une fois pour indiquer que le
couplage est réussi.
Il est possible de coupler jusqu’à 10
sources lumineuses à 1 dispositif de
commande.
Veiller à les coupler l’une après l’autre.
Si les sources lumineuses sont proches
les unes des autres, débrancher de
l’alimentation générale celles qui ont déjà
été couplées.
MISE EN GARDE :
NE PAS UTILISER AVEC DES VARIATEURS
D'INTENSITÉ STANDARD. Pour régler
l'intensité lumineuse de cette ampoule,
utiliser uniquement le dispositif
de réglage fourni avec le produit
ou mentionné dans les présentes
instructions. Cette ampoule ne peut
fonctionner correctement si elle est
connectée à un variateur d'intensité
standard (à incandescence). Cette
ampoule ne peut fonctionner qu'avec les
produits de la gamme éclairage connecté
IKEA.
La couleur de la lumière varie entre 2 200
Kelvin (rougeâtre), 2 700 Kelvin (blanc
chaud) et 4 000 Kelvin (blanc froid).
RÉINITIALISER LAPPAREIL
Actionner l’interrupteur principal 6 fois.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Type:T2020 NYMÅNE
Alimentation : 220-240VCA, 50/60Hz
Portée : 10 m en champ libre.
Usage en intérieur uniquement
Fréquence de
fonctionnement : 2405-2480MHz
Puissance de sortie : 10 dBm
Fabricant : IKEA of Sweden AB
Adresse :
Box702,SE-34381Älmhult,SUÈDE
Le pictogramme de la poubelle barrée
indique que le produit doit faire l'objet
d'un tri. Il doit être recyclé conformément
à la réglementation environnementale
locale en matière de déchets. En triant
les produits portant ce pictogramme,
vous contribuez à réduire le volume
des déchets incinérés ou enfouis, et à
diminuer tout impact négatif sur la santé
humaine et l'environnement. Pour plus
d'information, merci de contacter votre
magasin IKEA.
7Nederlands
LICHTBRONNEN AAN DE STUUREENHEID
TOEVOEGEN:
Voordat je je lichtbron kan gaan
gebruiken, moet deze aan een
stuureenheid worden gekoppeld.
Om lichtbronnen toe te voegen,
onderstaande stappen herhalen:
1. Zorg dat je lichtbron is geïnstalleerd en
de hoofdschakelaar aan staat.
2. Houd de draadloze dimmer dichtbij
de lichtbron die je wilt toevoegen (niet
meer dan 5 cm verwijderd).
3. Druk op de koppelknop en houd
deze ten minste 10 seconden ingedrukt.
Op de stuureenheid zal een rood
lampje gaan branden. Je lichtbron zal
gaan dimmen en uiteindelijk één keer
knipperen om aan te geven dat de
koppeling geslaagd is.
Je kan tot 10 lichtbronnen aan 1
stuureenheid koppelen.
Zorg dat je de lichtbronnen één voor één
koppelt. Mochten de lichtbronnen te dicht
bij elkaar staan/hangen, maak degene
die al gekoppeld zijn dan los van de
hoofdschakelaar.
WAARSCHUWING:
NIET TE GEBRUIKEN MET EEN
STANDAARDDIMMER. Gebruik uitsluitend
de afstandsbediening die wordt
meegeleverd of in deze instructies wordt
gespeciceerd om deze lichtbron te
sturen. Deze lichtbron werkt niet correct
wanneer deze wordt aangesloten op
een dimmer of afstandsbediening voor
dimmersturing die bedoeld is voor
een standaardlichtbron (gloeilamp).
Kan uitsluitend worden bediend met
producten uit de serie IKEA Slimme
verlichting.
De kleurtemperatuur kan wisselen tussen
2200K (warm schijnsel), 2700K (warmwit)
en 4000K (koud wit).
JE APPARAAT RESETTEN
Zet de hoofdschakelaar 6 keer aan en uit.
TECHNISCHE GEGEVENS
Type: T2020 NYMÅNE
Input: 220-240VAC, 50/60Hz
Bereik: 10 m bij vrije veld meting
Uitsluitend voor gebruik binnenshuis
Werkingsfrequentie: 2405-2480 Mhz
Uitgangsvermogen: 10 dBm
Fabrikant: IKEA of Sweden AB
Adres:
Postbus702SE-34381Älmhult,ZWEDEN
Het symbool met de doorgestreepte
vuilnisbak op wieltjes geeft aan dat het
product gescheiden van het huishoudelijk
afval moet worden aangeboden. Het
product moet worden ingeleverd voor
recycling in overeenstemming met
de plaatselijke milieuvoorschriften
voor afvalverwerking. Breng het naar
de plaatselijke milieustraat of het
dichtstbijzijnde IKEA woonwarenhuis.
Door producten met dit symbool te
scheiden van het huishoudelijk afval,
help je de hoeveelheid afval naar
verbrandingsovens of stortplaatsen te
verminderen en eventuele negatieve
invloeden op de volksgezondheid en
het milieu te minimaliseren. Voor meer
informatie neem contact op met IKEA.
8Dansk
TILFØJ LAMPER TIL DIN
FJERNBETJENING:
Før du kan bruge lampen, skal den
parres med en fjernbetjening.
Gentag nedenstående trin for at tilføje
ere lamper:
1. Sørg for, at lampen er installeret, og
at der er tændt for hovedkontakten.
2. Hold fjernbetjeningen tæt på den
lampe, du vil tilføje (maks. 5 cm).
3. Tryk på parring-knappen , og
hold den nede i mindst 10 sekunder.
En rød lampe lyser konstant på
fjernbetjeningen. Lampen dæmpes
og blinker 1 gang som tegn på,
at den er blevet parret med
fjernbetjeningen.
Der kan kobles op til 10 lamper til 1
fjernbetjening.
Sørg for at tilkoble dem én ad gangen.
Hvis lamperne er placeret tæt ved
hinanden, skal du tage stikket ud af
stikkontakten for dem, der allerede er
tilkoblet.
FORSIGTIG:
MÅ IKKE BRUGES SAMMEN MED
STANDARDLYSDÆMPERE. Brug
kun den styreenhed, der leveres
med pæren eller er angivet i disse
anvisninger, til at styre denne pære.
Pæren fungerer ikke korrekt, når den
er tilsluttet en standardlysdæmper (til
glødepærer) eller -lysdæmperkontakt.
Kan kun bruges med produkter med
IKEA Smart belysning.
Farvetemperaturen kan ændres
mellem 2200 Kelvin (varm glød), 2700
Kelvin (varm hvid) og 4000 Kelvin (kølig
hvid).
NULSTIL DIT APPARAT
Tænd og sluk på hovedkontakten 6
gange.
TEKNISKE DATA
Type:T2020 NYMÅNE
Indgang: 220-240VAC, 50/60Hz
Rækkevidde: 10 m i fri luft
Kun til indendørs brug
Driftsfrekvens: 2405-2480MHz
Udgangseekt:10 dBm
Producent: IKEA of Sweden AB
Adresse:
Box702SE-34381ÄlmhultSVERIGE
Symbolet med den overkrydsede
aaldsspand på hjul angiver, at
produktet skal bortskaes adskilt fra
husholdningsaald. Produktet skal
indleveres til genbrug i henhold til den
lokale miljølovgivning for bortskaelse
af aald. Ved at adskille produktet
fra husholdningsaald hjælper du
med at reducere den mængde aald,
der sendes til forbrænding eller på
lossepladsen, og minimerer eventuelle
negative indvirkninger på menneskers
sundhed og miljøet. Kontakt det
nærmeste IKEA varehus for at få ere
oplysninger.
9Íslenska
BÆTTU LJÓSI VIÐ STJÓRNTÆKIÐ:
Áður en þú notar ljósið þarf að para
það við stjórntækið.
Til að bæta eiri ljósum við, skaltu
fylgja skrefunum hér að neðan:
1. Gakktu úr skugga um að ljósið sé
tengt og að kveikt sé á aðalrofanum.
2. Haltu stjórntækinu nálægt ljósinu
sem þú vilt bæta við (ekki meira en í
mm cm fjarlægð).
3. Ýttu á og haltu pörunarhnappnum
inni í a.m.k. tíu sekúndur. Rautt
ljós mun lýsa stöðugt á stjórntækinu.
Ljósið mun dofna og blikka einu
sinni til að gefa til kynna að pörunin
ha heppnast.
Hægt er að para allt að tíu ljós við eitt
stjórntæki.
Aðeins er hægt að para eitt ljós í
einu. Ef ljósin eru nálægt hvort öðru,
aftengið þá þau sem hafa nú þegar
verið pöruð frá aðalrofanum.
VARÚÐ:
NOTIÐ EKKI MEÐ VENJULEGUM
LJÓSDEYFI. Notið aðeins stýringu sem
fylgir með eða er tilgreind í þessum
leiðbeiningum til að stýra perunni.
Ljósaperan virkar ekki eðlilega þegar
hún er tengd við venjulegan (glóperu)
ljósdey eða -stýringu. Aðeins hægt að
stýra með IKEA ljósastýringarvörum.
Hægt er að skipta á milli ljóslita 2200K
(hlýr bjarmi), 2700K (hlý hvítt) og 4000K
(kald hvítt).
ENDURRÆSTU TÆKIÐ
Kveiktu og slökktu á rofanum sex
sinnum.
TÆKNILEGAR UPPLÝSINGAR
Tegund: T2020 NYMÅNE
Inntak: 220-240VAC, 50/60Hz
Svið: 10m í opnu rými
Aðeins til notkunar innanhúss
Vinnslutíðni: 2405-2480MHz
Útgangsa:10 dBm
Framleiðandi: IKEA of Sweden AB
Heimilisfang:
Box702SE-34381ÄlmhultSWEDEN
Táknið með mynd af ruslatunnu með
krossi yr þýðir að ekki má farga
vörunni með venjulegu heimilissorpi.
Vörunni þarf að skila í endurvinnslu
eins og lög gera ráð fyrir á hverjum
stað fyrir sig. Með því að henda
slíkum vörum ekki með venjulegu
heimilissorpi hjálpar þú til við að draga
úr því magni af úrgangi sem þarf að
brenna eða nota sem landfyllingu og
lágmarkar möguleg neikvæð áhrif á
heilsu fólks og umhverð. Þú færð
nánari upplýsingar í IKEA versluninni.
10Norsk
LEGG TIL LYSKILDER TIL
STYRINGSENHETEN:
Før du kan bruke lyskilden må du pare
den med en styringsenhet.
Gjenta stegene under for å legge til
ere lyskilder:
1. Sørg for at lyskilden er montert i
lampa og lysbryteren er slått på.
2. Hold styringsenheten nær lyskilden
du vil legge til (maks 5 cm unna).
3. Press og hold inne
parkoblingsknappen i minst 10
sekunder. Det skal lyse et rødt lys på
styringsenheten. Lyset begynner å
dempes og så blinker det én gang
for å vise at koblingen var vellykket.
Du kan parkoble opptil 10 lyskilder
med samme styringsenhet.
Sørg for å pare én av gangen. Hvis
lyskildene står tett sammen, kan du
slå av strømmen på de som allerede er
parkoblet.
ADVARSEL:
SKAL IKKE BRUKES MED FAST
INSTALLERTE DIMMERE. Produktet
skal kun brukes sammen med
fjernkontrollen som er inkludert eller
som spesiseres i disse instruksene
for å regulere denne lyskilden.
Denne lyspæra vil ikke fungere som
den skal hvis den kobles til en fast
installert dimmer som er beregnet for
glødepærer. Kan kun kontrolleres med
smartbelysning fra IKEA.
Fargetemperaturen kan skiftes mellom
2200 K (varm glød), 2700 K (varmhvit)
og 4000 K (kaldhvit).
TILBAKESTILL PRODUKTET
Slå strømbryteren av og på seks
ganger.
TEKNISK BESKRIVELSE
Type: T2020 NYMÅNE
Inngang: 220-240 VAC, 50/60Hz
Rekkevidde: 10 m i fri luft
Kun for innendørs bruk
Frekvensområde: 2405–2480 MHz
Utgang: 10 dBm
Produsent: IKEA of Sweden AB
Adresse:
Box702,SE-34381Älmhult,SWEDEN
Symbolet viser en søppeldunk med et
kryss over. Dette betyr at produktet
ikke skal kastes i søpla, men holdes
atskilt fra husholdningsavfallet.
Produktet skal leveres til resirkulering
i henhold til lokale ordninger for
kildesortering. Informasjon om
løsningen i din kommune nner du på
www.sortere.no. Ved å holde produktet
atskilt fra ordinært husholdningsavfall,
hjelper du med å unngå potensiell
negativ virkning på menneskers helse
og miljøet. For mer informasjon,
vennligst kontakt nærmeste IKEA-
varehus.
11Suomi
VALONLÄHTEIDENLISÄÄMINEN
OHJAUSLAITTEESEEN:
Valonlähteet tulee yhdistää
ohjauslaitteeseen ennen niiden
käyttöä.
Seuraa näitä ohjeita aina, kun haluat
lisätä järjestelmääsi valonlähteitä:
1. Varmista, että valonlähde on oikein
asennettu ja päävirta on kytketty
päälle.
2. Pidä ohjauslaitetta lähellä
valonlähdettä (enintään 5 cm:n
päässä).
3. Paina yhdistysnappia vähintään
10 sekunnin ajan. Ohjauslaitteessa
tulisi palaa punainen valo.
Valonlähde himmenee ja välähtää
kerran, kun yhdistäminen on
suoritettu onnistuneesti.
Yhteen ohjauslaitteeseen voi kytkeä
enintään 10 valonlähdettä.
Varmista, että yhdistät jokaisen
valonlähteen ohjauslaitteeseen
yksitellen. Jos valonlähteet sijaitsevat
lähellä toisiaan, kytke virta pois
niistä, jotka olet jo yhdistänyt
ohjauslaitteeseen.
VAROITUS:
TUOTETTA EI SAA KÄYTTÄÄ
PERUSHÍMMENTIMIEN KANSSA.
Käytä ainoastaan mukana tulevaa
ohjauslaitetta tai laitetta, joka on
mainittu lampun käyttöohjeissa.
Tämä valonlähde ei toimi kunnolla,
mikäli se kytketään normaaliin
himmentimeen (hehkulampuille) tai
himmentimen ohjauslaitteeseen.
Tuotetta voidaan ohjailla ainoastaan
IKEA-älyvalaistustuotteilla.
Valon värisävyä voidaan vaihtaa
seuraaviksi: 2200 K (lämmin hehku),
2700 K (lämmin valkoinen) ja 4000 K
(viileä valkoinen).
LAITTEEN RESETOINTI
Paina pääkatkaisinta 6 kertaa.
TEKNISET TIEDOT
Tyyppi:T2020 NYMÅNE
Jännite: 220-240 VAC, 50/60Hz
Kantama: 10 m avoimessa tilassa
Vainsisäkäyttöön
Toimintataajuus: 2405-2480 MHz
Lähtöteho: 10 dBm
Valmistaja: IKEA of Sweden AB
Osoite:
Box702,SE-34381Älmhult,SWEDEN
Rastitettu jäteastiasymboli ilmaisee,
että tuotetta ei saa hävittää
kotitalousjätteen joukossa. Kun hävität
tuotteen, vie se asianmukaiseen
keräys- tai kierrätyspisteeseen.
Huolehtimalla tällä merkillä varustetun
laitteen asianmukaisesti kierrätykseen
vähennät kaatopaikalle päätyvän
jätteen määrää ja mahdollisia
ympäristölle ja terveydelle aiheutuvia
haittoja. Lisätietoja lähimmästä IKEA-
tavaratalosta.
12Svenska
LÄGGATILLLJUSKÄLLORTILL
STYRENHETEN:
Innan du kan börja använda din
ljuskälla måste den parkopplas med en
styrenhet.
För att lägga till er ljuskällor, upprepa
bara stegen nedan:
1. Se till att ljuskällan har installerats
och att huvudströmbrytaren är
påslagen.
2. Håll styrenheten nära den ljuskälla
som du vill lägga till (avståndet får
vara högst 5 cm).
3. Tryck på och håll in
parkopplingsknappen i minst
10 sekunder. En röd lampa lyser
med fast sken på styrenheten.
Din ljuskälla dimras och blinkar
till en gång för att indikera att
parkopplingen lyckades.
Det går att parkoppla upp till 10
ljuskällor med 1 styrenhet.
Se till att du parkopplar en ljuskälla
i taget. Om ljuskällorna benner
sig för nära varandra, koppla från
de som redan har parkopplats från
huvudströmbrytaren.
VARNING:
ANVÄND INTE MED
STANDARDDIMMER. Använd endast
fjärrkontrollen som medföljer eller
speciceras av dessa instruktioner
för att styra den här ljuskällan. Denna
ljuskälla fungerar inte korrekt om den
ansluts till en dimmer eller fjärrkontroll
för dimmerstyrning avsedd för
standardljuskälla (glödlampa). Kan
endast styras med produkter inom
IKEA Smart belysning.
Färgtemperaturen kan växlas mellan
2200K (varmt sken), 2700K (varmvit)
och 4000K (kall vit).
ÅTERSTÄLLNINGAVENHETEN
Slå på och slå av huvudströmbrytaren
6 gånger.
TEKNISKA DATA
TYP: T2020 NYMÅNE
Ingång: 220-240VAC, 50/60Hz
Räckvidd: 10 m i fri luft
Endastförinomhusbruk
Frekvensområde: 2405-2480 MHz
Uteekt: 10 dBm
Tillverkare: IKEA of Sweden AB
Adress:
Box702SE-34381ÄlmhultSVERIGE
Symbolen med den överkorsade
soptunnan betyder att produkten ska
kasseras separat från hushållsavfall.
Produkten ska lämnas in för
återvinning enligt lokala regler för
avfallshantering. Genom att kassera
en märkt produkt separat från
hushållsavfallet bidrar du till att
reducera mängden avfall som skickas
till förbränning eller deponi och
minimerar varje potentiell negativ
påverkan på mänsklig hälsa och
miljön. För mer information, vänligen
kontakta ditt IKEA varuhus.
13Česky
PŘIPOJTEKŘÍDÍCÍJEDNOTCE
SVĚTELNÉZDROJE:
Předtím, než budete moct světelný
zdroj používat, je třeba, abyste jej
propojili s řídící jednotkou.
Pro přidání dalších světelných zdrojů,
stačí jen opakovat tyto kroky:
1. Ujistěte se, že světelný zdroj je
nainstalován, a že je zapnutý hlavní
spínač.
2. ŘÍdící jednotku přidržte poblíž
světelného zdroje, který chcete
přidat (max. 5 cm daleko).
3. Stiskněte a přidržte propojovací
tlačítko po dobu nejméně
10 sekund. Rozsvítí se červená
kontrolka. Světelný zdroj se začne
stmívat a nakonec jednou blikne.
To je známka, že propojení bylo
úspěšně dokončeno.
S 1 řídící jednotkou můžete spojit až 10
světelných zdrojů.
Propojení světelných zdrojů s řídící
jednotkou provádějte vždy ve stejný
čas. Pokud jsou světelné zdroje blízko
u sebe, odpojte z hlavní řídící jednotky
ty, co už byly předtím propojeny s jinou
řídící jednotkou.
UPOZORNĚNÍ:
NEPOUŽÍVEJTE KLASICKÉ STMÍVAČE.
Používejte pouze originální ovladače,
nebo takové, které jsou zmíněny v
těchto pokynech. Pokud tuto žárovku
propojíte s běžným stmívačem, nebude
fungovat tak, jak má. Pouze pro použití
s výrobky ze série Chytré osvětlení
IKEA.
Barvu světla můžete přepínat mezi
2200 K (hřejivý svit), 2700 K (teplá bílá)
a 4000 K (studená bílá).
RESETOVÁNÍ
Zapněte a vypněte hlavní spínač 6krát
za sebou.
TECHNICKÁ DATA
Typ:T2020 NYMÅNE
Příkon:220-240 VAC, 50/60Hz
Dosah: 10 m v otevřeném prostoru
Jenpropoužitívinteriéru.
Provozní frekvence: 2405-2480MHz
Výstupní výkon: 10 dBm
Výrobce: IKEA of Sweden AB
Adresa:
Box702SE-34381,ÄlmhultSWEDEN
Symbol přeškrtnutého kontejneru
označuje, že tento výrobek musí být
likvidován odděleně od běžného
domácího odpadu. Výrobek by měl
být odevzdán k recyklaci v souladu
s místními předpisy pro nakládání s
odpadem. Oddělením označeného
výrobku z komunálního odpadu,
pomůžete snížit objem odpadů
posílaných do spaloven nebo na
skládku a minimalizovat případný
negativní dopad na lidské zdraví a
životní prostředí. Pro více informací,
prosím, kontaktujte obchodní dům
IKEA.
14Español
AÑADIR LUCES AL DISPOSITIVO
DE CONTROL:
Antes de usar la luz, deberás sincronizarla
con un dispositivo de control.
Para añadir más luces, repite los
siguientes pasos:
1. Asegúrate de que la luz esté instalada
y de que el interruptor principal esté
encendido.
2. Pon el dispositivo de control cerca de
la luz que quieras añadir (a menos de
5 cm).
3. Mantén presionado el botón de
sincronización durante al menos
10 segundos. Se encenderá una luz
roja en el dispositivo de control. Tu luz
empezará a atenuarse y nalmente
brillará una vez para indicar que ha sido
correctamente sincronizada.
Se pueden sincronizar hasta 10 luces en
un mismo dispositivo de control.
Asegúrate de sincronizarlas de una
en una. Si las luces están cerca las
unas de las otras, desconecta del
interruptor principal las que ya han sido
sincronizadas.
ATENCIÓN:
NO UTILIZAR CON REGULADORES DE
INTENSIDAD LUMINOSA ESTÁNDAR.
Para regular esta bombilla utiliza
exclusivamente el dispositivo de control
que se incluye o se especica en las
instrucciones. Esta bombilla no funciona
correctamente cuando se conecta a un
regulador de intensidad estándar (para
bombillas incandescentes) o a un sistema
de regulación de la intensidad luminosa
estándar. Sólo se puede controlar con
un producto de Iluminación Inteligente
de IKEA.
La tonalidad de color puede variar entre
2200 K (brillo cálido), 2700 K (blanco
cálido) y 4000 K (blanco frío).
REESTABLECER LOS AJUSTES
DEL DISPOSITIVO
Enciende el interruptor 6 veces.
DATOS TÉCNICOS
Tipo: T2020 NYMÅNE
Alimentación: 220-240VCA, 50/60Hz.
Alcance: 10 m al aire libre.
Usarúnicamenteenelinterior.
Frecuencia de
funcionamiento: 2405-2480MHz.
Potencia de salida: 10 dBm.
Fabricante: IKEA of Sweden AB
Dirección:
Box702SE-34381ÄlmhultSUECIA
La imagen del cubo de basura tachado
indica que el producto no debe formar
parte de los residuos habituales
del hogar. Se debe reciclar según la
normativa local medioambiental de
eliminación de residuos. Cuando separas
los productos que llevan esta imagen,
contribuyes a reducir el volumen de
residuos que se incineran o se envían
a vertederos y minimizas el impacto
negativo sobre la salud y el medio
ambiente. Para más información, ponte
en contacto con tu tienda IKEA.
15Italiano
ABBINA FONTI LUMINOSE E
DISPOSITIVO DI CONTROLLO
Prima di usare le fonti luminose, devi
abbinarle a un dispositivo di controllo.
Per aggiungere altre fonti luminose, ripeti
le seguenti fasi:
1. Assicurati che la fonte luminosa
sia installata e che l'interruttore di
alimentazione principale sia acceso.
2. Tieni il dispositivo di controllo
vicino alla fonte luminosa che vuoi
aggiungere (a una distanza di max
5 cm).
3. Premi e tieni premuto il pulsante
di associazione per almeno 10
secondi. Si accende una luce rossa
sul dispositivo di controllo. La fonte
luminosa diminuisce di intensità e
lampeggia una volta per indicare che
è stata abbinata correttamente.
Puoi abbinare no a 10 fonti luminose a 1
dispositivo di controllo.
Tieni presente che devi abbinarle una
alla volta. Se le fonti luminose sono l'una
vicina all'altra, scollega quelle che sono
già state abbinate dall'interruttore di
alimentazione principale.
AVVERTENZA:
NON UTILIZZABILE CON DIMMER
STANDARD. Per controllare questa
lampadina usa esclusivamente il
dispositivo di controllo fornito con la
stessa o specicato in queste istruzioni.
Questa lampadina non funziona
correttamente se viene collegata a
un dimmer standard (per lampadine
a incandescenza) o a un sistema di
regolazione dell'intensità luminosa
standard. Si può controllare solo con i
prodotti per l'illuminazione Smart di IKEA.
Si può cambiare la temperatura di colore
da 2200K (luce calda) a 2700K (bianco
caldo) a 4000K (bianco freddo).
RESETTA IL TUO DISPOSITIVO
Accendi e spegni l’interruttore principale
6 volte.
SPECIFICHE TECNICHE
Tipo: T2020 NYMÅNE
Ingresso: 220-240VAC, 50/60Hz
Intervallo: 10 m all'aria aperta
Solo per interni
Frequenza operativa: 2405-2480MHz
Potenza in uscita: 10 dBm
Produttore: IKEA of Sweden AB
Indirizzo:
Box702SE-34381ÄlmhultSWEDEN
Il simbolo del cassonetto barrato
indica che il prodotto non può essere
eliminato con i comuni riuti domestici. Il
prodotto dev’essere riciclato nel rispetto
delle norme ambientali locali per lo
smaltimento dei riuti. Separando un
prodotto contrassegnato da questo
simbolo dai riuti domestici, aiuterai
a ridurre il volume dei riuti destinati
agli inceneritori o alle discariche,
minimizzando così qualsiasi possibile
impatto negativo sulla salute umana e
sull’ambiente. Per saperne di più, contatta
il negozio IKEA più vicino a te.
16Magyar
FÉNYFORRÁSOK HOZZÁADÁSA A
SZABÁLYZÓESZKÖZHÖZ:
A fényforrások használata előtt
párosítania kell azokat egy
szabályzóeszközzel.
További fényforrások hozzáadásához
ismételje meg a következő lépéseket:
1. Győződjön meg arról, hogy a
fényforrás be van szerelve, valamint
a tápellátás be van kapcsolva.
2. Tartsa közel (5 cm-es távolságon
belül) a szabályzóeszközt a
hozzáadni kívánt fényforráshoz.
3. Nyomja meg és tartsa nyomva
legalább 10 másodpercig a párosítás
gombot . A szabályzóeszközön
folyamatosan világítani kezd a piros
jelzőfény. A fényforrás fényereje
csökkenni kezd, és végül egyszer
villan. Ez jelzi, hogy a párosítás
sikerült.
1 szabályzóeszközzel legfeljebb 10
fényforrás párosítható.
Fontos, hogy a párosításokat
egyenként kell végrehajtani. Ha a
fényforrások közel vannak egymáshoz,
a főkapcsolóval kapcsolja ki azokat,
amelyek párosítását már elvégezte.
FIGYELEM:
NE HASZNÁLD HAGYOMÁNYOS
FÉNYERŐ-SZABÁLYOZÓVAL! Kizárólag
a mellékelt vagy a használati utasítás
alapján meghatározott szabályozót
használt ehhez az izzóhoz. Ez az
izzó nem fog megfelelően működni,
ha hagyományos szabályozóhoz
kapcsolod hozzá. Csak az IKEA Okos
világítás termékeivel szabályozható.
A fényhőmérséklet változtatható 2200K
(meleg fény), 2700K (meleg fehér) és
4000K (hideg fehér) között.
AZ ESZKÖZ ALAPHELYZETBE ÁLLÍTÁSA
6-szor kapcsolja be- és ki az eszközt a
főkapcsolóval.
MŰSZAKIADATOK
Típus: T2020 NYMÅNE
Bemeneti feszültség:
220-240VAC, 50/60Hz
Tartomány:10 m szabadban
Csak beltéri használatra
Működésifrekvencia:2405-2480MHz
Kimenetiteljesítmény: 10 dBm
Gyártó:IKEAofSwedenAB
Cím:
Box702SE-34381Älmhult,
Svédország
Az áthúzott, kerekes szemetest ábrázoló
szimbólum azt jelzi, hogy a terméket a
háztartási hulladéktól különválasztva
kell elhelyezni. A terméket a helyi
szabályozásnak megfelelően,
újrahasznosítás céljából a megfelelő
helyen kell leadni. Azzal, hogy az
így jelölt termékeket a háztartási
hulladéktól különválasztod, segítesz
csökkenteni a hulladékégetőkbe kerülő
vagy a földben elhelyezett szemét
mennyiségét, ezzel minimalizálod az
egészségre és a környezetre ártalmas
lehetséges negatív hatásokat. További
információkért kérjük, lépj kapcsolatba
a legközelebbi IKEA áruházzal!
17Polski
DODAWANIEŹRÓDŁAŚWIATŁA:
Przed rozpoczęciem użytkowania źródła
światła należy je sparować z urządzeniem
sterującym.
W celu dodania kolejnych źródeł światła,
postępuj według poniższych punktów:
1. Upewnij się, że źródło śiwatła jest
zamontowane, a główny przełacznik
zasilania jest włączony.
2. Przytrzymaj urządzenie sterujące w
pobliżu źródła światła, któe chcesz
dodać (w oodległości nie większej niż
5 m).
3. Naciśnij i przytrzymaj przycisk
parowania przez co najmniej
10 sekund. Czerwona lampka na
urządzeniu sterującycm zapali się
stałym światłem. Źródło światła zacznie
przygasać i na koniec mignie raz, co
oznacza, że zostało z powodzeniem
sparowane.
Z urządzeniem sterującym można
sparować do 10 źródeł światła.
Pamiętaj, aby parować je po kolei. Jeżeli
źródła światła znajdują się zbyt blisko
siebie, odłącz od zasilania to, które zostało
już sparowane.
UWAGA
NIE UŻYWAJ STANDARDOWYCH
ŚCIEMNIACZY. Do sterowania żarówką
stosować wyłącznie dołączonego pilota
lub wskazanego w niniejszej instrukcji.
Żarówka nie będzie działać prawidłowo
po podłączeniu do standardowego
(żarowego) ściemniacza lub pilota
ściemniacza. Sterowanie wyłącznie przez
produkty IKEA Smart Lighting.
Temperaturę barwy światła można
przełączać pomiędzy 2200K (ciepła ś),
2700K (ciepła biała) i 4000K (zimna biała).
RESETOWANIEURZĄDZENIA
Przełącz główny przełącznik 6 razy.
DANE TECHNICZNE
Typ: T2020 NYMÅNE
Mocwejściowa: 220-240VAC, 50/60Hz
Zasięg: 10 m w terenie otwartym
Wyłączniedoużytkuw
pomieszczeniachzamkniętych
Częstotliwośćrobocza: 2405-2480MHz
Moc wyjściowa: 10 dBm
Producent: IKEA of Sweden AB
Adres:
Box702SE-34381ÄlmhultSZWECJA
Przekreślony symbol kosza na odpady
oznacza, że oznaczony produkt
nie może być wyrzucany wraz ze
zmieszanymi odpadami komunalnymi
z gospodarstwa domowego. Zużyty
sprzęt elektryczny i elektroniczny należy
przekazać do przetwarzania i recyklingu
zgodnie z obowiązującymi w danym
kraju przepisami ochrony środowiska
dotyczącymi gospodarowania odpadami.
Selektywna zbiórka odpadów m.in. z
gospodarstw domowych przyczynia się do
zmniejszenia ilość odpadów przekazanych
na składowiska lub do spalarni oraz
ograniczenia ich potencjalnego
negatywnego wpływu na zdrowie
ludzi i środowisko. Aby uzyskać więcej
informacji, skontaktuj się z najbliższym
sklepem IKEA.
18Eesti
LISAGE JUHTIMISSEADMELE
VALGUSTEID:
Enne valgusti kasutamist, peate selle
ühildama juhtimisseadmega.
Enamate valgustite lisamiseks toimige
järgnevalt:
Veenduge, et valgusti on paigaldatud
ja toide on sees.
1. Hoidke juhtimisseadet valgusti
lähedal (mitte enam kui 5 cm
kaugusel).
2. Hoidke all ühildamisnuppu
vähemalt 10 sekundit. Punane tuluke
läheb juhtimisseadmel põlema. Teie
valgusti hämardub ja lõpuks vilgub
ühe korra, mis on märk edukast
ühildumisest.
Ühe juhtimisseadmega võib ühildada
kuni 10 valgustit.
Veenduge, et ühildate need ükshaaval.
Kui valgustid on üksteisele lähedal,
ühendage juba ühildatud valgustid
peavooluallikast lahti.
HOIATUS:
ÄRGE KASUTAGE STANDARDSEID
HÄMARDAJAID. Kasutage selle lambi
kontrollimiseks vaid selle juhendiga
kaasnevat või selles kirjeldatud
juhtimissüsteemi. See lamp ei tööta
korralikult, kui see on ühendatud
standardse (hõõg-)hämardajaga või
selle juhtimissüsteemiga. Saab juhtida
vaid IKEA nutivalgustuse toodetega.
Värvitemperatuuri saab reguleerida
2200K (soe kuma), 2700K (soe valge) ja
4000K (külm valge) vahel.
TAASTAGE TARVIKU SEADED
Liigutage pealülitit 6 korda edasi-
tagasi.
TEHNILISED ANDMED
Tüüp: T2020 NYMÅNE
Sisend: 220-240VAC, 50/60Hz
Ulatus: 10 m vabas õhus
Vaid siseruumides kasutamiseks
Opereerimissagedus: 2405-2480MHz
Väljundi võim: 10 dBm
Tootja: IKEA of Sweden AB
Aadress:
Box702SE-34381ÄlmhultSWEDEN
Läbikriipsutatud prügikasti märk
tähendab, et toode tuleb hävitada
olmeprügist eraldi. Toode tuleb
viia ümbertöötluspunkti kooskõlas
kohalike keskkonnakaitse
regulatsioonidega, mis puudutavad
jäätmekäitlust. Eraldades tähistatud
toote olmeprügist, aitate vähendada
jäätmete kogust, mis saadetakse
põletusahju või prügimägedele ja
minimeerite nii võimalikku negatiivset
mõju inimeste tervisele ja keskkonnale.
Täpsema info saamiseks võtke
ühendust IKEA keskusega.
19Latviešu
PIEVIENOJIET GAISMAS AVOTUS
STŪRESIERĪCEI
Pirms gaismas avota lietošanas tas
jāsavieno pārī ar stūres ierīci.
Lai pievienotu vēl citus gaismas avotus,
vienkārši atkārtojiet tālāk minētās
darbības:
1. Pārliecinieties, ka gaismas
avots ir uzstādīts un galvenais
elektrobarošanas slēdzis ir ieslēgts.
2. Turiet stūres ierīci tuvu gaismas
avotam, ko vēlaties pievienot (ne
tālāk par 5 cm).
3. Nospiediet un turiet savienošanas
pārī pogu vismaz 10 sekundes.
Stūres ierīcē nepārtraukti degs
sarkana gaisma. Gaismas avota
spilgtums samazināsies, un beigās
tas vienu reizi iemirgosies, norādot
uz sekmīgu savienošanu pārī.
Ar 1 stūres ierīci var savienot pārī līdz
10 gaismas avotus.
Pārliecinieties, ka savienojat tos pārī
pa vienam. Ja gaismas avoti atrodas
tuvu viens otram, tad tos, kuri jau ir
savienoti pārī, atvienojiet no galvenā
elektrobarošanas slēdža.
UZMANĪBU!
NELIETOT KOPĀ AR PARASTO
REOSTATU. Šo spuldzi drīkst regulēt
tikai ar slēdzi, kas ietilpst komplektā vai
kas noteikts šajā lietošanas instrukcijā.
Spuldze var nedarboties, ja to pieslēdz
standarta (kvēlspuldzes) reostata
slēdzim vai gaismas intensitātes
regulēšanas vadībai. Regulē tikai ar
IKEA viedā apgaismojuma ierīcēm.
Krāsas temperatūra ir pārslēdzama
starp 2200 K (silta gaisma), 2700 K (silta
balta) un 4000 K (auksta balta).
IERĪCESATIESTATĪŠANA
Pārslēdziet galveno slēdzi 6 reizes.
TEHNISKĀINFORMĀCIJA
Tips: T2020 NYMÅNE
Ieeja:220-240VAC, 50/60Hz
Diapazons: 10 m atvērtā telpā
Lietošanaivienīgiiekštelpās
Darbībasfrekvence:2405-2480MHz
Izejas jauda: 10 dBm
Ražotājs:IKEAofSwedenAB
Adrese:
Box702SE-34381ÄlmhultSWEDEN
Nosvītrotais atkritumu konteinera
simbols norāda, ka prece jālikvidē
atsevišķi no citiem sadzīves
atkritumiem. Šī prece jānodod
pārstrādei, ņemot vērā vietējos vides
aizsardzības noteikumus, kas attiecas
uz atkritumu apsaimniekošanu.
Nošķirot marķēto preci no sadzīves
atkritumiem, jūs palīdzēsiet samazināt
atkritumu apjomu, kas nonāk
atkritumu sadedzināšanas iekārtās
vai atkritumu poligonos, tādējādi
samazinot to potenciālo negatīvo
ietekmi uz veselību un vidi. Sīkāka
informācija IKEA veikalos.
20Lietuvių
PRIDĖTIŠVIESOSŠALTINIUSPRIE
VALDYMO PRIETAISO:
Prieš pradėdami naudotis šviesos
šaltiniu, turėsite jį susieti su valdymo
prietaisu.
Norėdami pridėti daugiau šviesos
šaltinių, tiesiog atlikite šiuos veiksmus:
1. Įsitikinkite, kad jūsų šviesos šaltinis
yra įdiegtas ir pagrindinis maitinimo
jungiklis yra įjungtas.
2. Palaikykite valdymo prietaisą šalia
šaltinio, kurį norite pridėti (ne
daugiau kaip 5 cm atstumu).
3. 3. Paspauskite ir palaikykite
susiejimo mygtuką bent 10
sekundžių. Valdymo prietaise nuolat
švies raudona šviesa. Šviesos šaltinis
pritems ir galiausiai sumirksės vieną
kartą, nurodydamas, kad buvo
sėkmingai susietas.
Prie 1 valdymo prietaiso galima
prijungti iki 10 šviesos šaltinių.
Įsitikinkite, kad susiejote juos vienu
metu. Jeigu šviesos šaltiniai yra arti
vienas kito, nuo pagrindinio maitinimo
jungiklio atjunkite tuos, kurie jau buvo
susieti.
PERSPĖJIMAS:
NENAUDOKITE STANDARTINIŲ ŠVIESOS
RYŠKUMO REGULIATORIŲ. Šios
lemputės skleidžiamai šviesai reguliuoti
naudokite rinkinyje esantį valdymo
įtaisą arba, jei nepridėtas, instrukcijose
nurodytą valdymo įtaisą. Prijungus
prie standartinio (kaitinamųjų
lempučių) reguliatoriaus, ši lemputė
veiks netinkamai. Reikalingas šviesos
ryškumo reguliatorius iš IKEA'os
išmaniųjų prekių serijos.
Galite keisti šviesos spalvinę
temperatūrą nuo šiltos gelsvos (2200
K) iki šiltos baltos (2700 K) bei šaltos
baltos (4000 K).
IŠNAUJONUSTATYKITEPRIETAISĄ
Perjunkite pagrindinį jungiklį 6 kartus.
TECHNINIAI DUOMENYS
Tipas: T2020 NYMÅNE
Įėja:220-240VAC, 50/60Hz
Diapazonas: 10 m atvirame ore
Naudoti tik patalpoje
Veikimodažnis: 2405–2480 MHz
Išėjimogalia: 10 dBm
Gamintojas: IKEA of Sweden AB
Adresas:
p.d.702SE-34381
Elmhultas,ŠVEDIJA
Perbraukto atliekų konteinerio
simbolis reiškia, kad gaminio atliekų
negalima tvarkyti kartu su kitomis
buitinėmis atliekomis. Gaminys
turi būti perdirbamas pagal šalies
aplinkosaugos reikalavimus. Atskirdami
taip pažymėtą gaminį nuo buitinių
atliekų padėsite sumažinti atliekų
kiekius išvežamus į sąvartynus ar
deginimo vietas, ir galimą neigiamą
poveikį žmogaus sveikatai bei gamtai.
Daugiau informacijos jums suteiks
parduotuvėje IKEA.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

IKEA Nymane LED Pendant Lamp Wireless Dimmable White Spectrum Anthracite Návod na používanie

Typ
Návod na používanie