Smoby 220375 Používateľská príručka

  • Prečítal som si návod na použitie detskej kuchynky Smoby AAP2475A. Som pripravený odpovedať na vaše otázky týkajúce sa montáže, bezpečnosti a funkcií tejto hračky. Návod obsahuje podrobné pokyny na montáž, bezpečnostné upozornenia a odporúčania pre starostlivosť o kuchyňku. K dispozícii sú aj informácie o náhradných dieloch a reklamáciách.
  • Pre aký vek je detská kuchynka vhodná?
    Ako sa detská kuchynka montuje?
    Čo robiť v prípade reklamácie?
    Je kuchynka vhodná na použitie vonku?
A
B
x1
x1
x2
x2
x1
x1
x1
x1
x1
x1
x1
x1
x1
x1
x1
x1
x2
D
C
E
H
J
L
M
G
F
I22023
I22022
I22029
I22032
I22031
I22033
I22036
I22035
I22030
I22024
I22026
I22025
I22027
N
P
Q
R
T
U
V
W
Z
Y
AA
AB
AC
AD
AE
I22028
I18069
I14080
X1
12
93
6
1h00
3
F •ATTENTION!
GB • WARNING!
D •ACHTUNG!
NL •WAARSCHUWING!
E •¡ADVERTENCIA!
P •ATENÇÃO!
I •AVVERTENZA!
DK •ADVARSEL!
S •VARNING!
FIN •VAROITUS!
N •ADVARSEL!
H •FIGYELMEZTETES!
CZ •UPOZORNĚNÍ!
SK •UPOZORNENIE! AR
PL •OSTRZEŻENIE!
BG •ВНИМАНИЕ!
RO •AVERTISMENT!
GR •ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΊΗΣΗ!
SI •OPOZORILO!
HRV •UPOZORENJE!
TR •UYARI!
RUS •ВНИМАНИЕ!
UA •УВАГА!
ET •HOIATUS
LT •DĖMESIO!
LV•UZMANĪBU!
ans
years
Jahre
jaar
años
anos
anni
år
år
vuotta
år
év
let
rokov
lata
години
ani
χρόνια
let
godina
yaşından
лет
роки
aastastele
metų
gadiem
ok no ok
S
T1
I21031
I21032
x1
AAP2475A P1/7
13
4
2
56
D
J
GE
M
L
L
H
A
C
B
CLICK
CLICK
CLICK
CLICK
CLICK
CLICK CLICK
CLICK
CLICK
1
1
1
2
2
2
2CLICK
NO
OK
2
OK
7
CLICK
x2
M
AAP2475A P2/7
AAP2475A P3/7
NO
OK
OK
CLICK
CLICK
1
1
2
2
11
15
14
13
12
T1
T
Q
R
P
P
Z
10
F
CLICK
CLICK
CLICK
89
N
CLICK
AAP2475A P4/7
AB
AB
CLICK
CLICK
22 23
CLICK
CLICK
1
12
1
2
1
2
2
16 17
19
Y
S
AA
W
U
V
18
AD
AC
AE
CLICK
OK
NO OK
CLICK
20 21
I
II
!
5
50 mm
69 mm
AAP2475A P5/7
F •Renseignements importants à conserver. Atten-
tion! Pour écarter les dangers liés à l’emballage (at-
taches, lm plastique, embout de gonage, outils
d’assemblage,…) enlever tous les éléments qui ne
font pas partie du produit. Produit à monter par un
adulte responsable. ATTENTION ! Ne convient pas
aux enfants de moins de 3 ans. Petits éléments.
Danger d’étouement. ATTENTION ! Ne jamais lais-
ser un enfant jouer sans la surveillance d’un adulte.
Le produit nest pas conçu pour recevoir un enfant.
Les stickers ne sont pas destinés à être collés sur la
peau. Laver soigneusement les accessoires à l’eau
claire avant utilisation. Toute réclamation doit
être accompagnée de la preuve d’achat (ticket de
caisse).Les pièces doivent être dégrappées par un
adulte avec un outil pour éviter les bords coupants.
GB •Important information to be kept. Warning! To
avoid any hazards related to the packaging (tags,
plastic lm, ination nozzle, assembly tools, etc.),
remove all of the parts that are not part of the pro-
duct. Product to be assembled by a responsible
adult. WARNING! Not suitable for children under 3
years of age. Small parts. Choking hazard. WAR-
NING! Never allow a child to play without adult su-
pervision. The product is not designed to hold a
child. Stickers are not to be stuck on skin. Wash the
accessories carefully with clean water before use.
Any complaint must be accompanied by the proof
of purchase (receipt). The plastic or metal links
between parts should be removed by an adult to
avoid sharp edges.Do not use the product before it
is properly installed. Adult supervision is necessary
for children under 4 years of age. D •Wichtige
Hinweise, die aufzuheben sind. Achtung: Um die
mit der Verpackung verbundenen Gefahren (Befes-
tigungen, Plastikfolien, Stutzen zum Aufpumpen,
Montagewerkzeuge …) zu vermeiden, alle Ele-
mente, die nicht Teil des Produktes sind, entfernen.
Das Produkt ist von einem verantwortlichen
Erwachsenen zu montieren. ACHTUNG! Nicht für
Kinder unter 3 Jahren geeignet. Kleine Bestandteile.
Erstickungsgefahr ACHTUNG! Ein Kind niemals
ohne Aufsicht eines Erwachsenen spielen lassen.
Dieses Produkt ist nicht dazu bestimmt, ein Kind
aufzunehmen.Aufkleber dürfen nicht auf die Haut
geklebt werden. Utensilien vor dem Gebrauch
gründlich mit klarem Wasser abwaschen. Bei Rekla-
mationen den Kaufnachweis mitschicken (Kas-
senschein). Die Teile müssen von einem Erwachse-
nen mit einem Werkzeug abgetrennt werden, so
dass keine schneidenden Kanten entstehen. NL
•Belangrijke inlichtingen die u moet bewaren. Op-
gelet! Om alle gevaren verbonden aan de verpak-
king (klemmen, plastic folie, oppomp-opzetstuk,
montagegereedschap,…) te elimineren, moeten
alle onderdelen die geen deel uitmaken van het
product worden verwijderd. Het product moet door
een verantwoordelijke volwassene in elkaar wor-
den gezet. WAARSCHUWING! Niet geschikt voor
kinderen onder 3 jaar. Kleine onderdelen. Verstik-
kingsgevaar. WAARSCHUWING! Laat het kind nooit
zonder toezicht van een volwassene spelen. Het
product is niet geschikt om een kind te dragen. De
stickers zijn niet bestemd om op de huid te worden
gekleefd. Was de accessoires grondig met schoon
water voor gebruik. Elke klacht moet worden ver-
gezeld door het aankoopbewijs (kassabon). De
plastic bandjes die de onderdelen onderling vas-
thouden moeten door een volwassene met een
stuk gereedschap verwijderd worden om het onts-
taan van scherpe randen te voorkomen. E •Informa-
ciones importantes que deben conservarse. ¡Ad-
vertencia! Para eliminar los peligros vinculados al
embalaje (ataduras, lm plástico, boquilla de inar,
herramientas de montaje,...), retire todos los ele-
mentos que no formen parto del producto. Este
producto debe ser armado por una persona adulta.
¡ ADVERTENCIA!! No recomendado para niños de
menos de 3 años. Contiene piezas pequeñas. Peli-
gro de asxia. ¡ADVERTENCIA! Nunca permita que
los niños jueguen sin supervisión de un adulto. El
producto no ha sido diseñado para aceptar a un
niño. Los adhesivos no están hechos para pegarlos
a la piel. Lave cuidadosamente los accesorios con
agua limpia antes de usarlos. Cualquier reclama-
ción debe ir acompañada con el justicante de
compra (ticket de caja). La atadura de plástico entre
las piezas deberá quitarla un adulto con una herra-
mienta para evitar los bordes cortantes. P •Informa-
ções importantes a guardar. Atenção! Para eliminar
os perigos associados à embalagem (atilhos, pelícu-
la de plástico, bocal de enchimento, ferramentas de
montagem...), retire todos os elementos que não
fazem parte do produto. Produto para ser montado
por um adulto responsável. AVISO! Não convém às
crianças com menos de 3 anos. Contém pequenos
elementos. Perigo de asxia. ATENÇÃO! Nunca
deixe uma criança brincar sem a supervisão de um
adulto. O produto não está concebido para receber
uma criança. Os autocolantes não foram criados
para serem colados na pele. Lave cuidadosamente
os acessórios com água limpa antes da utilização.
Qualquer reclamação deve ser acompanhado da
prova de compra (talão de caixa). As peças devem
ser separadas por um adulto munido de uma ferra-
menta para limar as arestas vivas, cortantes. I •Infor-
mazioni importanti da conservare. Avvertenza! Per
evitare rischi connessi ai materiali di imballaggio
(accessori, pellicole, attacco di gonaggio, utensili
di assemblaggio, ecc.), rimuovere tutti gli elementi
che non fanno parte del prodotto. Il prodotto deve
essere montato da un adulto responsabile.
AVVERTENZA ! Non adatto a bambini di età inferiore
a 3 anni. Parti piccole. Pericolo di soocamento.
AVVERTENZA! Non lasciare mai giocare i bambini
senza la sorveglianza di un adulto. Il prodotto non è
stato progettato per accogliere i bambini. Gli adesi-
vi non devono essere incollati sulla pelle. Lavare ac-
curatamente gli accessori con acqua pulita prima
dell’uso. Qualsiasi reclamo deve essere accompa-
gnato dalla prova d’acquisto (scontrino di cassa).
Per evitare il contatto con i bordi taglienti, la lin-
guetta plastica tra le varie parti deve essere rimossa
da un adulto. DK •Gem disse vigtige oplysninger.
Advarsel! For at undgå mulige farer forbundet med
emballagen (fastgørelsesmaterialer, plastfolie, ina-
tionsspids, samleværktøjer, ...) bør alle dele, der ikke
udgør en del af produktet straks ernes. Produktet
skal samles af en ansvarlig voksen.ADVARSEL! Ue-
gnet for børn under 3 år. Består af amnge små dele.
Kvælningsfare. ADVARSEL! Lad aldrig barnet lege
uden voksenopsyn. Produktet er ikke beregnet til at
bære et barn. Klistermærkerne er ikke beregnet til
at skulle sidde fast på huden. Vask grundigt alt til-
behør i rent vandfør brug. Ved enhver reklamation
skal der vedlægges købsbevis (kassebon). Delene
skal skilles ad af en voksen ved hjælp af et værktøj
for at undgå skarpe kanter. S •Viktig information
som ska sparas. Varning! Avlägsna alla element som
inte är en del av produkten för att undvika faror
avseende förpackningen (fästningar, plastlm, up-
pblåsningsspets, monteringsverktyg ...). Produkten
skall monteras av en ansvarig vuxen. VARNING! Ej
lämplig för barn under 3 år. Innehåller smådelar.
Kvävningsrisk. VARNING !Låt aldrig barnet leka utan
vuxen tillsyn. Denna produkt är inte utformad för
ett barn. Klistermärkena får inte placeras på huden.
Rengör tillbehören försiktigt med rent vatten före
användning. Alla reklamationer bör åtföljas av
inköpsbevis (kassakvitto). Plasten mellan de olika
delarna bör avlägsnas av vuxen för att undvika att
barnet kommer i kontakt med de vassa kanterna.
FIN •Tärkeät tiedot, jotka on säilytettävä. Varoitus!
Pakkaukseen liittyvien vaarojen välttämiseksi pois-
ta kaikki sellaiset osat (kiinnikkeet, muovikalvot,
suuttimet, kokoamistyökalut jne.), jotka eivät ole
osa tuotetta. Vastuullisen aikuisen täytyy koota
tuote. VAROITUS ! Ei sovellu alle 3-vuotiaille lapsille.
(läpimitta väh. 10 mm, punainen). Pieniä osia.
Tukehtumisvaara . VAROITUS! Älä koskaan anna
lapsen leikkiä ilman aikuisen valvontaa. Tuotetta ei
ole suunniteltu kestämään lapsen painoa. Tarroja ei
saa laitta iholle. Pese välineet huolellisesti puhtaalla
vedelläennen käyttöä. Kaikkien valitusten liitteenä
on toimitettava ostotodistus (kassakuitti). Aikuisen
on irrotettava osat toisistaan jonkin työkalun avulla
terävien reunojen välttämiseksi. N •Ta vare på disse
viktige opplysningene. Advarsel! For å unngå farer
knyttet til emballasjen (merkelapper, plastfolie, op-
pblåsningsmunnstykke, monteringsverktøy, osv.),
ern alle delene som ikke er en del av produktet.
Produktet skal monteres av en ansvarlig voksen.
ADVARSEL! Ikke egnet for barn under tre år. Små
deler. Kvelningsfare . ADVARSEL! La aldri barnet leke
uten oppsyn av en voksen. Produktete er ikke bere-
gnet for å bære et barn. Klistremerkene skal ikke
festes til huden. Vask tilbehøret grundig med rent
vann før bruk. Ved reklamasjon må kvittering me-
dbringes. Plastikkbånd mellom delene skal ernes
av en voksen person med verktøy for å unngå ska-
rpe kanter. H •Fontos információk. Figyelmeztetés!
A csomagolás miatt fellépő veszélyek elkerülése
érdekében (címkék, műanyag lmréteg, felfújó
fúvóka, összeszerelési eszközök stb.) távolítson el
minden olyan alkatrészt, amely nem a termék része.
A termék összeszerelését felelős felnőttnek kell vé-
gezni. FIGYELMEZTETÉS! Nem felel meg a 3 évesnél
kisebb gyerekek számára. Apró részek. Fulladásves-
zély. FIGYELEMEZTETES! Soha ne engedje a
gyermeket felnőtt felügyelet nélkül játszani! A ter-
mék nem terveződött gyerek befogadására. A ma-
tricákat nem szabad a bőrre ragasztani. Használat
előtt alaposan tisztítsa meg a tartozékokat vízzel.
Minden reklamációt a vásárlás bizonyítéka kell kísé-
rjen (pénztárjegy). A műanyag alkatrészeket egy
megfelelő szerszámmal felszerelkezett felnőtt kell
szétbontsa, hogy elkerülje az éles széleket.CZ
•Důležité pokyny k uschování. Upozornění! Pro
zabránění nebezpečí v souvislosti s obalem (spo-
jovací materiál, plastová fólie, nafukovací nástavec,
montážní nástroje…) odstraňte všechny součásti,
které nejsou součástí výrobku. Výrobek musí smon-
tovat odpovědná dospělá osoba. POZOR ! Nevhod-
né pro děti do 3 let. VARNINGahuje malé části. Ne-
bezpečí udušení. UPOZORNĚNÍ! Nikdy nedovolte
dětem hrát si bez dozoru dospělé osoby. Výrobek
není určen k tomu, aby snášel dítě. Nálepky nejsou
určeny k lepení na kůži. Před použitím pečlivě
umyjte příslušenství čistou vodou Všechny rekla-
mace musí obsahovat doklad o koupi (pokladní
lístek). Spojovací části musí odstranit dospělá osoba
pomocí nástroje tak, aby se nevytvořily ostré hrany.
SK •Dôležité pokyny na uschovanie. Upozornenie!
Pre zabránenie nebezpečenstva v súvislosti s oba-
lom (spojovací materiál, plastová fólia, nafukovací
nadstavec, montážne nástroje…) odstráňte všetky
súčasti, ktoré nie sú súčasťou výrobku. Výrobok
musí zmontovať zodpovedná dospelá osoba.
UPOZORNENIE! Nevhodné pre deti do troch rokov.
VARNINGahuje malé časti. Nebezpečenstvo uduse-
nia . UPOZORNENIE! Nikdy nedovoľte deťom hrať sa
bez dozoru dospelej osoby. Výrobok nie je určený k
tomu, aby ho znášalo dieťa. Nálepky nie sú určené
na lepenie na kožu. Pred použitím dôkladne umyte
príslušenstvo čistou vodou. Všetky reklamácie mu-
sia obsahovať doklad o zakúpení (pokladničný
lístok). Súčiastky musí od seba oddeliť dospelá oso-
ba nástrojom, aby boli odstránené ostré hrany. PL
•Ważne informacje – należy zachować. Uwaga! Aby
uniknąć niebezpieczeństw związanych z opakowa-
niem (zaczepy, folia plastikowa, końcówka do pom-
powania, narzędzia do montażu itp.), należy usunąć
wszystkie elementy, które nie należą do produktu.
Produkt musi zostać złożony przez odpowiedzialną
osobę dorosłą. OSTRZEŻENIE! Nie nadaje się dla
dzieci w wieku poniżej 3 lata. Małe elementy. Ryzy-
ko uduszenia. OSTRZEŻENIE! Nigdy nie należy zos-
tawiać bawiącego się dziecka bez nadzoru osoby
dorosłej. Dziecko nie może wchodzić na produkt.
Naklejki nie są przeznaczone do naklejania na skórę.
Przed użyciem starannie umyć akcesoria w czystej
wodzie. Przy każdej reklamacji należy okazać
dowód zakupu (paragon). Rodzic lub opiekun
powinien usunąć z części wszystkie plastikowe/me-
talowe zabezpieczenia, aby uniknąć ostrych
krawędzi. BG •Важни указания, които трябва да
бъдат запазени. Внимание! За да избегнете
опасностите, свързани с опаковката (крепежни
елементи, пластмасово фолио, накрайник за
надуване, инструменти за монтаж ...), премахнете
всички елементи, които не са част от продукта.
Продуктът трябва да бъде сглобен от отговорен
възрастен. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! неподходящо за
деца на възраст под 3 години. Дребни елементи.
Опасност от задушаване. ВНИМАНИЕ ! Не
оставяйте никога детето да играе без надзор от
възрастен. Това изделие не е предназначено да
побере едно дете. Лепенките не са
предназначени за залепване върху кожата.
Измийте грижливо аксесоарите с чиста вода
преди употреба. При заявяване на рекламации,
изпращайте и доказателство за извършената
покупка(касовата бележка). Частите трябва да
бъдат разделени от възрастен с помоща на
инструмент, за да се избегне нараняване от
режещите ръбове. RO •Păstraţi aceste instrucțiuni
importante. Avertisment! Pentru evitarea riscurilor
legate de ambalaj (elemente de prindere, folii de
plastic, duză de umare, scule de asamblare,...)
îndepărtați toate elementele care nu fac parte din
produs. Produsul trebuie asamblat de un adult res-
ponsabil. ATENȚIE! Nepotrivit pentru copiii cu vârsta
sub 3 ani. Piese mici. Pericol de sufocare. ATENŢIE!
Nu lăsaţi niciodată un copil să se joace fără a  su-
pravegheat de un adult. Produsul nu este conceput
pentru a ține un copil. Autocolantele nu sunt desti-
nate lipirii pe piele. Spălați cu atenție accesoriile cu
apă curată înainte de utilizare. Toate reclamațiile
trebuie să e însoțite de dovada cumpărării (bonul
de casă).Piesele trebuie să e netezite de un adult
cu ajutorul unui instrument pentru a evita marginile
tăioase. GR •Σημαντικές πληροφορίες που πρέπει
να φυλάξετε. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Για να αποφευχθεί
κάθε κίνδυνος από τα υλικά συσκευασίας (ετικέτες,
πλαστική μεμβράνη, βελόνα φουσκώματος,
εργαλεία συναρμολόγησης κ.λπ), αφαιρέστε όλα τα
στοιχεία που δεν αποτελούν τμήμα του προϊόντος.
Το προϊόν πρέπει να συναρμολογείται από έναν
υπεύθυνο ενήλικα. ΠΡΟΣΟΧΗ! Ακατάλληλο για
παιδιά κάτω των 3 ετών. Μικρά τμήματα. Κίνδυνοσ
ασφυξίασ. ΠΡΟΣΟΧΗ! Μην αφήνετε τα παιδιά να
παίζουν χωρίς επιτήρηση από κάποιον ενήλικα.
Αυτό το προϊόν δεν έχει σχεδιαστεί να δεχτεί παιδί.
Τα αυτοκόλλητα δεν πρέπει να επικολλώνται στο
δέρμα. Πλύνετε καλά τα εξαρτήματα με καθαρό
νερόπριν από τη χρήση. Κάθε παράπονο πρέπει να
συνοδεύεται από την απόδειξη αγοράς (ταμειακή
απόδειξη). Τα εξαρτήματα πρέπει να λύνονται από
ενήλικα με εργαλείο γατί οι άκρες κόβουν. SI •Infor-
macije proizvajalca shranite za kasnejšo uporabo.
Pozor! V izogib nevarnosti, povezani z embalažo
(plastični ovoji, razni dodatki, napihnjeni delci, pri-
pomočki za sestavljanje …), odstranite vse ele-
mente, ki niso del izdelka. Izdelek naj sestavi odgo-
vorna odrasla oseba. OPOZORILO! Izdelek ni
primeren za otroke, mlajše od treh let. Majhni delci.
Nevarnost zadušitve. OPOZORILO! Nikoli ne dovo-
lite otroku, da se igra brez nadzora odrasle osebe.
Izdelek ni primeren za držanje otroka. Nalepk ne le-
pite na kožo. Pred uporabo dodatke temeljito spe-
rite s čisto vodo. V primeru uveljavljanja reklamacije
morate obvezno priložiti račun prodajalca. Plas-
tične povezovalne spojke med posameznimi sesta-
vnimi deli mora odstraniti odrasla oseba tako, da pri
tem ne nastanejo ostri robovi. HRV •Molimo da
sačuvate ove upute radi eventualne prepiske.
Upozorenje! Radi izbjegavanja opasnosti koje se
odnose na ambalažu (etikete, plastična folija,
mlaznica za napuhavanje, alati za sastavljanje, itd.)
uklonite sve dijelove koji nisu dio proizvoda.
Proizvod mora sastaviti odgovorna odrasla osoba.
UPOZORENJE! Nije namijenjeno djeci mlađoj od 3
godine. Mali dijelovi. Opasnost od gušenja.
UPOZORENJE! Nikad ne dopustite djetetu da se igra
bez nadzora odrasle osobe. Proizvod nije primjeren
za držanje djeteta. Naljepnice se ne smiju lijepiti na
koži. Prije upotrebe temeljito operite pribor čistom
vodom. U primjeru uvažavanje garancije morate
obavezno priložiti račun prodavača. Dijelove treba
odvojiti odrasla osoba pomoću alata kako bi se izb-
jegli oštri rubovi. TR •Lütfen olası yazışmalar için bu
uyarıları saklayın. Dikkat! Ambalajla ilgili herhangi
bir tehlikeyi önlemek için (etiketler, plastik lm,
şişirme ağzı, montaj araçları vb.), ürünün parçası ol-
mayan tüm parçaları çıkarın. Bu ürün bir yetişkinin
sorumluluğunda monte edilmelidir. 3 Yaşından kü-
çük çocuklar için uygun değildir. Küçük parçalar.
Boğulma tehlikesi. DİKKAT! Bir çocuğun asla yetişkin
gözetimi altında olmadan oyun oynamasına izin
vermeyin. 3 Yaşından küçük çocuklar için uygun
değildir. Yutulabilir küçük parçalar! Stickerlar cilde
yapıştırılmamalıdır. Kullanmadan önce, aksesuarları
duru su ile yıkayın. Şikayetinizle birlikte satın alma
kanıtını (makbuz) sunmanız gerekir. Parçalar arasın-
daki plastik bağlantılar, güvenlik amacıyla bir ye-
tişkin tarafından çıkarılmalıdır. RUS •Важные
сведения: хранить! Внимание! Чтобы исключить
связанные с упаковкой опасности (крепеж,
полиэтиленовая пленка, наконечник для
накачки, инструменты для сборки и т.д.), удалить
все элементы, не являющиеся частью продукта.
Изделие должно быть собрано ответственным
взрослым человеком. ВНИМАНИЕ ! Ne для детей
от месяца до 3 лет. Мелкие детали. Опасность
проглотить. ВНИМАНИЕ! Никогда не оставляйте
играющего ребенка без присмотра взрослых.
Изделие не предназначено для получения
ребенком. Не приклеивайте стикеры на кожу.
Перед использованием тщательно промыть
принадлежности чистой водой. Все претензии
должны сопровождаться свидетельством
покупки (кассовый чек). Взрослый должен
убрать пластиковое соединение между деталями
с помощью инструмента, чтобы не оставалось
острых краев. UA •Зберігайте цю інструкцію на
випадок можливого використання у
майбутньому. увага! Щоб уникнути небезпек,
пов’язаних з упаковкою (кріплення,
поліетиленова плівка, наконечник для
надування, інструменти для збирання тощо),
видаліть усі елементи, які не є частиною виробу.
Виріб має бути встановлений відповідальним
дорослим. УВАГА! Іграшка не призначена для
дітей віком до 3 років . Дрібні деталі. Небезпеку
проковтнути. УВАГА! Ніколи не залишайте
дитину, яка грається, без нагляду дорослих.
Іграшка не призначена для дітей віком до 3 років.
Небезпека: дрібні деталі! наклейки не призначені
для приклеювання на шкіру. Ретельно вимийте
аксесуари чистою водою перед використанням.
Будь-яку скаргу повинен супроводжувати доказ
придбання (квитанція)Деталі повинні бути
обробленими дорослими за допомогою
інструменту для уникання ріжучих країв. ET •Olu-
line teave, mis tuleks alles hoida. Hoiatus! Pakendi-
ga (sildid, kile, täitmisotsik, kokkupaneku tööriistad
jne) seotud ohtude ennetamiseks eemaldage kõik
osad, mis ei ole toote osad. Toote peab kokku pane-
ma täiskasvanu. HOIATUS Ei ole sobiv alla 3-aastas-
tele lastele. Väikesed osad. Kägistamisoht . HOIA-
TUS! Ärge kunagi lubage lastel mängida ilma
täiskasvanu järelevalveta. See seade ei ole mõeldud
lapse hoidmiseks. Kleebised ei ole ette nähtud na-
hale kleepimiseks. Peske tarvikuid enne kasutamist
hoolikalt puhta veega. Kaebustele tuleb lisada ostu
tõendav dokument (kviitung). Teravate äärte välti-
miseks peab täiskasvanu eemaldama osadevahe-
lised plastikust või metallist ühendused. LT •Svarbi
informacija, kurią būtina išsaugoti. Įspėjimas!
Siekdami išvengti bet kokio pakuotės (etikečių,
plastikinės plėvelės, pūtimo antgalio, surinkimo
įrankių ir pan.) keliamo pavojaus, pašalinkite visus
nereikalingus elementus. Gaminį turi surinkti atsa-
kingas suaugęs asmuo. DĖMESIO! Netinka vaikams
iki 3 metų amžiaus. Mažos dalys. Užspringimo pa-
vojus. DĖMESIO! Niekada neleiskite vaikui žaisti be
suaugusiojo priežiūros. Produktas nesukurtas tal-
pinti vaiką. Pleistriukai nėra skirti klijuoti ant odos.
Prieš naudojimą nuplaukite priedus švariu vande-
niu. Reiškiant pretenziją būtina pateikti pirkimo įro-
dymą (kasos kvitą). Suaugusysis privalo įrankiu iška-
rpyti dalių jungtis, kad neliktų aštrių kraštų. LV
•Svarīga informācija saglabāšanai. Uzmanību! Lai
neradītu apdraudējumu saistībā ar iepakojumu
(etiķetes, plastmasas plēve, gaisa piepūšanas
sprausla, montāžas instrumenti u.c.), noņemiet vi-
sas liekās detaļas. Izstrādājums ir jāsamontē atbildī-
gai pieaugušai personai. UZMANĪBU! Nav piemērots
bērniem, kas nav sasnieguši 3 gadu vecumu. Nelie-
las sastāvdaļas. Elpas trūkuma risks. UZMANĪBU!
Neļaut bērniem spēlēties bez pieaugušo
uzraudzības. Izstrādājums nav paredzēts, lai turētu
bērnu. Nelīmēt uzlīmes uz ādas. Pirms lietošanas
piederumus rūpīgi nomazgājiet ar tīru ūdeni. Ikvie-
nai sūdzībai jāpievieno pirkumu apstiprinošs doku-
ments (kases čeks).Daļu atvienošanu veic pieau-
gušais ar attiecīgiem instrumentiem, lai izvairītos
no asām malām.
.
AAP2475A P6/7
nursery electronique
AAP2475A
!WARNING: CHOKING HAZARD.
Small parts. Not for children under 3 yrs.
!
!
!
WARNING:
Never allow a child to play without adult supervision.
WARNING:
Toy must be assembled by an adult, as it contains
hazardous points or edges. A sharp tool shall be used.
WARNING:
Batteries should be changed by an adult.
Do not mix alkaline, standard (carbon-zinc),
or rechargeable (nickel-cadmium) batteries.
Do not mix old and new batteries.
AAP2475A P7/7
/