Smoby 350114 Používateľská príručka

Kategória
Hračky na hranie rolí
Typ
Používateľská príručka
AAP2347C P1/8
I16118
I16120
ABA1543
0 h20
12
9 3
6
X1
x1
x1
x1
x1
x1
x1
x1
A
B
C
E
G
D
x1
x1
x1
x1
N
U
T
W
V
M
Q
K
F
N
N1
S
H
I16115
I16121
Z
AAV0087
L
I21039
I21040
3
FR •ATTENTION!
GB • WARNING!
DE •ACHTUNG!
NL •WAARSCHUWING!
ES •¡ADVERTENCIA!
PT •ATENÇÃO!
IT •AVVERTENZA!
DK •ADVARSEL!
SE •VARNING!
FI •VAROITUS!
NO •ADVARSEL!
HU •FIGYELMEZTETES!
CZ •UPOZORNĚNÍ!
SK •UPOZORNENIE! AR
PL •OSTRZEŻENIE!
BG •ВНИМАНИЕ!
RO •AVERTISMENT!
GR •ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΊΗΣΗ!
SI •OPOZORILO!
HR •UPOZORENJE!
TR •UYARI!
RU •ВНИМАНИЕ!
UA •УВАГА!
EE •HOIATUS
LT •DĖMESIO!
LV•UZMANĪBU!
ans
years
Jahre
jaar
años
anos
anni
år
år
vuotta
år
év
let
rokov
lata
години
ani
χρόνια
let
godina
yaşından
лет
роки
aastastele
metų
gadiem
FR •Outils non fournis
GB •Tools not provided.
DE •Werkzeug nicht inbegrien
NL •Gereedschap niet inbegrepen
ES •Herramientas no incluidas
PT •Ferramentas não fornecidas.
IT •Utensili non forniti
DK •Værktøj medfølger ikke.
SE •Verktyg ingår inte.
FI •Ei sisällä työkaluja
NO •Verktøy følger ikke med
HU •A szerszámok nem tartozékai a terméknek.
CZ •Nářadí není součástí dodávky
SK •Náradie nie je súčasťou dodávky
PL •Narzędzia niedostarczone w zestawie.
BG •Инструменти не са предоставени.
RO •Scule neincluse
GR •Τα εργαλεία δεν περιλαμβάνονται
SI •Orodje ni priloženo.HR •Alati se ne isporučuju
TR •Ürüne dahil değildir
RU •Инструменты не поставляются.
UA •Інструменти не входять у комплект
EE •Tööriistu ei ole kaasas.
LT •Įrankių komplekte nėra
LV •Rīki komplektā nav ietverti.
. •AR
I21074
J
P
S
R
I21075
Z
B
C
A
G
E
12
34
5 6
1
2
CLICK
CLICK
CLICK
CLICK
CLICK
AAP2347C P2/8
D
U
F
8
10
9
11
CLICK
CLICK
V
7
OK
OK
NO OK
CLICK
AAP2347C P2/8 AAP2347C P3/8
P
R
H
N
N1
J
14
15
17
CLICK
CLICK
2
1
12 13
L
M
CLICK
x4
K
K
ok No ok
16
CLICK
1
2
12
AAP2347C P4/8
S
Q
18 19
CLICK
W
W
Q
20
21 22
6
stickers
1
11
10
3
14
2
9
13
8
AAP2347C P5/8
AAP2347C P6/8
FR •Renseignements importants à conserver. Atten-
tion! Pour écarter les dangers liés à l’emballage (at-
taches, lm plastique, embout de gonage, outils
d’assemblage,…) enlever tous les éléments qui ne
font pas partie du produit. Jouet à monter par un
adulte responsable. ATTENTION ! Ne convient pas
aux enfants de moins de 3 ans. Petits éléments. Dan-
ger d’étouement. ATTENTION ! Ne jamais laisser un
enfant jouer sans la surveillance d’un adulte. Toute
réclamation doit être accompagnée de la preuve
d’achat (ticket de caisse). Les pièces doivent être dé-
grappées par un adulte avec un outil pour éviter les
bords coupants. GB •Important information to be
kept. Warning! To avoid any hazards related to the
packaging (tags, plastic lm, ination nozzle, assem-
bly tools, etc.), remove all of the parts that are not
part of the product. Toy to be assembled by a res-
ponsible adult. WARNING! Not suitable for children
under 3 years of age. Small parts. Choking hazard .
WARNING! Never allow a child to play without adult
supervision. Any complaint must be accompanied
by the proof of purchase (receipt). The plastic or me-
tal links between parts should be removed by an
adult to avoid sharp edges. Do not use the product
before it is properly installed. Adult supervision is ne-
cessary for children under 4 years of age. DE •Wich-
tige Hinweise, die aufzuheben sind. Achtung: Um
die mit der Verpackung verbundenen Gefahren (Be-
festigungen, Plastikfolien, Stutzen zum Aufpumpen,
Montagewerkzeuge …) zu vermeiden, alle Ele-
mente, die nicht Teil des Produktes sind, entfernen.
Muss von einem verantwortlichen Erwachsenen zu-
sammen gebaut werden. ACHTUNG! Nicht für Kinder
unter 3 Jahren geeignet. Kleine Bestandteile. Ers-
tickungsgefahr. ACHTUNG! Ein Kind niemals ohne
Aufsicht eines Erwachsenen spielen lassen. Bei
Reklamationen den Kaufnachweis mitschicken (Kas-
senschein). Die Teile müssen von einem Erwachse-
nen mit einem Werkzeug abgetrennt werden, so
dass keine schneidenden Kanten entstehen. NL •Be-
langrijke inlichtingen die u moet bewaren. Opgelet!
Om alle gevaren verbonden aan de verpakking
(klemmen, plastic folie, oppomp-opzetstuk, mon-
tagegereedschap,…) te elimineren, moeten alle on-
derdelen die geen deel uitmaken van het product
worden verwijderd. Door een aansprakelijke volwas-
sene te monteren speelgoed. WAARSCHUWING! Niet
geschikt voor kinderen onder 3 jaar. Kleine onderde-
len. Verstikkingsgevaar. WAARSCHUWING! Laat het
kind nooit zonder toezicht van een volwassene spe-
len. Elke klacht moet worden vergezeld door het
aankoopbewijs (kassabon). De plastic bandjes die de
onderdelen onderling vasthouden moeten door een
volwassene met een stuk gereedschap verwijderd
worden om het ontstaan van scherpe randen te
voorkomen. ES •Informaciones importantes que de-
ben conservarse. ¡Advertencia! Para eliminar los pe-
ligros vinculados al embalaje (ataduras, lm plástico,
boquilla de inar, herramientas de montaje,...), retire
todos los elementos que no formen parto del pro-
ducto. Juguete que requiere ser montado por un
adulto responsable. ¡ ADVERTENCIA!! No recomenda-
do para niños de menos de 3 años. Contiene piezas
pequeñas. Peligro de asxia. ¡ADVERTENCIA! Nunca
permita que los niños jueguen sin supervisión de un
adulto. Cualquier reclamación debe ir acompañada
con el justicante de compra (ticket de caja). La ata-
dura de plástico entre las piezas deberá quitarla un
adulto con una herramienta para evitar los bordes
cortantes. PT •Informações importantes a guardar.
Atenção! Para eliminar os perigos associados à em-
balagem (atilhos, película de plástico, bocal de en-
chimento, ferramentas de montagem...), retire todos
os elementos que não fazem parte do produto.
Brinquedo para ser montado por um adulto res-
ponsável. AVISO! Não convém às crianças com me-
nos de 3 anos. Contém pequenos elementos. Perigo
de asxia. ATENÇÃO! Nunca deixe uma criança brin-
car sem a supervisão de um adulto. Qualquer recla-
mação deve ser acompanhado da prova de compra
(talão de caixa). As peças devem ser separadas por
um adulto munido de uma ferramenta para limar as
arestas vivas, cortantes. IT Informazioni importanti
da conservare. Avvertenza! Per evitare rischi connes-
si ai materiali di imballaggio (accessori, pellicole, at-
tacco di gonaggio, utensili di assemblaggio, ecc.),
rimuovere tutti gli elementi che non fanno parte del
prodotto. Il gioco deve essere montato da una perso-
na adulta responsabile. AVVERTENZA ! Non adatto a
bambini di età inferiore a 3 anni. Parti piccole. Peri-
colo di soocamento. AVVERTENZA! Non lasciare
mai giocare i bambini senza la sorveglianza di un
adulto. Qualsiasi reclamo deve essere accompagna-
to dalla prova d’acquisto (scontrino di cassa). Per evi-
tare il contatto con i bordi taglienti, la linguetta plas-
tica tra le varie parti deve essere rimossa da un
adulto. DK •Gem disse vigtige oplysninger. Advar-
sel! For at undgå mulige farer forbundet med embal-
lagen (fastgørelsesmaterialer, plastfolie, ina-
tionsspids, samleværktøjer, ...) bør alle dele, der ikke
udgør en del af produktet straks ernes. Legetøjet
skal samles af en ansvarlig voksen. ADVARSEL! Ue-
gnet for børn under 3 år. Består af amnge små dele.
Kvælningsfare. ADVARSEL! Lad aldrig barnet lege
uden voksenopsyn.Ved enhver reklamation skal der
vedlægges købsbevis (kassebon). Delene skal skilles
ad af en voksen ved hjælp af et værktøj for at undgå
skarpe kanter. SE •Viktig information som ska sparas.
Varning! Avlägsna alla element som inte är en del av
produkten för att undvika faror avseende för-
packningen (fästningar, plastlm, uppblåsningss-
pets, monteringsverktyg ...). Leksak som skall monte-
ras av ansvarig vuxen. VARNING! Ej lämplig för barn
under 3 år. Innehåller smådelar. Kvävningsrisk. VAR-
NING !Låt aldrig barnet leka utan vuxen tillsyn. Alla
reklamationer bör åtföljas av inköpsbevis (kassakvit-
to). Plasten mellan de olika delarna bör avlägsnas av
vuxen för att undvika att barnet kommer i kontakt
med de vassa kanterna. FI •Tärkeät tiedot, jotka on
säilytettävä. Varoitus! Pakkaukseen liittyvien vaaro-
jen välttämiseksi poista kaikki sellaiset osat (kiinnik-
keet, muovikalvot, suuttimet, kokoamistyökalut
jne.), jotka eivät ole osa tuotetta.Lelun saa koota vain
vastuullinen aikuinen. VAROITUS ! Ei sovellu alle
3-vuotiaille lapsille. Pieniä osia. Tukehtumisvaara .
VAROITUS! Älä koskaan anna lapsen leikkiä ilman
aikuisen valvontaa. Kaikkien valitusten liitteenä on
toimitettava ostotodistus (kassakuitti). Aikuisen on
irrotettava osat toisistaan jonkin työkalun avulla
terävien reunojen välttämiseksi. NO •Ta vare på disse
viktige opplysningene. Advarsel! For å unngå farer
knyttet til emballasjen (merkelapper, plastfolie, op-
pblåsningsmunnstykke, monteringsverktøy, osv.),
ern alle delene som ikke er en del av produktet. Må
monteres av en voksen. ADVARSEL! Ikke egnet for
barn under tre år. Små deler. Kvelningsfare . ADVAR-
SEL! La aldri barnet leke uten oppsyn av en voksen.
Ved reklamasjon må kvittering medbringes. Plastik-
kbånd mellom delene skal ernes av en voksen per-
son med verktøy for å unngå skarpe kanter. HU •Fon-
tos információk. Figyelmeztetés! A csomagolás miatt
fellépő veszélyek elkerülése érdekében (címkék,
műanyag lmréteg, felfújó fúvóka, összeszerelési es-
zközök stb.) távolítson el minden olyan alkatrészt,
amely nem a termék része. A játékot csak felelős fel-
nőtt rakhatja össze. FIGYELMEZTETÉS! Nem felel
meg a 3 évesnél kisebb gyerekek számára. Apró
részek. Fulladásveszély. FIGYELEMEZTETES! Soha ne
engedje a gyermeket felnőtt felügyelet nélkül játsza-
ni! Minden reklamációt a vásárlás bizonyítéka kell
kísérjen (pénztárjegy). A műanyag alkatrészeket egy
megfelelő szerszámmal felszerelkezett felnőtt kell
szétbontsa, hogy elkerülje az éles széleket. CZ
•Důležité pokyny k uschování. Upozornění! Pro
zabránění nebezpečí v souvislosti s obalem (spo-
jovací materiál, plastová fólie, nafukovací nástavec,
montážní nástroje…) odstraňte všechny součásti,
které nejsou součástí výrobku. Hračka určená k
montáži zodpovědnou dospělou osobou. POZOR !
Nevhodné pro děti do 3 let. VARNINGahuje malé
části. Nebezpečí udušení. UPOZORNĚNÍ! Nikdy ne-
dovolte dětem hrát si bez dozoru dospělé osoby.
Všechny reklamace musí obsahovat doklad o koupi
(pokladní lístek). Spojovací části musí odstranit dos-
pělá osoba pomocí nástroje tak, aby se nevytvořily
ostré hrany. SK •Dôležité pokyny na uschovanie.
Upozornenie! Pre zabránenie nebezpečenstva
v súvislosti s obalom (spojovací materiál, plastová
fólia, nafukovací nadstavec, montážne nástroje…)
odstráňte všetky súčasti, ktoré nie sú súčasťou
výrobku. Hračka určená na montáž zodpovednou
dospelou osobou. UPOZORNENIE! Nevhodné pre
deti do troch rokov. VARNINGahuje malé časti. Ne-
bezpečenstvo udusenia. UPOZORNENIE! Nikdy ne-
dovoľte deťom hrať sa bez dozoru dospelej osoby.
Všetky reklamácie musia obsahovať doklad o
zakúpení (pokladničný lístok). Súčiastky musí od
seba oddeliť dospelá osoba nástrojom, aby boli
odstránené ostré hrany. PLWażne informacje –
należy zachować. Uwaga! Aby uniknąć niebez-
pieczeństw związanych z opakowaniem (zaczepy,
folia plastikowa, końcówka do pompowania, narzęd-
zia do montażu itp.), należy usunąć wszystkie ele-
menty, które nie należą do produktu. Do montażu
przez osobę dorosłą. OSTRZEŻENIE! Nie nadaje się
dla dzieci w wieku poniżej 3 lata. Małe elementy. Ry-
zyko uduszenia. OSTRZEŻENIE! Nigdy nie należy zos-
tawiać bawiącego się dziecka bez nadzoru osoby
dorosłej. Przy każdej reklamacji należy okazać
dowód zakupu (paragon). Rodzic lub opiekun
powinien usunąć z części wszystkie plastikowe/me-
talowe zabezpieczenia, aby uniknąć ostrych krawęd-
zi. BG •Важни указания, които трябва да бъдат
запазени. Внимание! За да избегнете опасностите,
свързани с опаковката (крепежни елементи,
пластмасово фолио, накрайник за надуване,
инструменти за монтаж ...), премахнете всички
елементи, които не са част от продукта. Трябва да
се монтира от възрастни отговорни лица.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! неподходящо за деца на
възраст под 3 години.. Дребни елементи.
Опасност от задушаване. ВНИМАНИЕ ! Не
оставяйте никога детето да играе без надзор от
възрастен. При заявяване на рекламации,
изпращайте и доказателство за извършената
покупка(касовата бележка). Частите трябва да
бъдат разделени от възрастен с помоща на
инструмент, за да се избегне нараняване от
режещите ръбове. RO •Păstraţi aceste instrucțiuni
importante. Avertisment! Pentru evitarea riscurilor
legate de ambalaj (elemente de prindere, folii de
plastic, duză de umare, scule de asamblare,...)
îndepărtați toate elementele care nu fac parte din
produs. Jucăria trebuie montată sub supravegherea
unui adult responsabil. ATENȚIE! Nepotrivit pentru
copiii cu vârsta sub 3 ani. Piese mici. Pericol de sufo-
care . ATENŢIE! Nu lăsaţi niciodată un copil să se joace
fără a  supravegheat de un adult. Toate reclamațiile
trebuie să e însoțite de dovada cumpărării (bonul
de casă). Piesele trebuie să e netezite de un adult cu
ajutorul unui instrument pentru a evita marginile
tăioase. GR •Σημαντικές πληροφορίες που πρέπει
να φυλάξετε. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Για να αποφευχθεί
κάθε κίνδυνος από τα υλικά συσκευασίας (ετικέτες,
πλαστική μεμβράνη, βελόνα φουσκώματος,
εργαλεία συναρμολόγησης κ.λπ), αφαιρέστε όλα τα
στοιχεία που δεν αποτελούν τμήμα του προϊόντος.
Παιχνίδι που πρέπει να συναρμολογηθεί από
υπεύθυνο ενήλικα. ή ΠΡΟΣΟΧΗ! Ακατάλληλο για
παιδιά κάτω των 3 ετών. Μικρά τμήματα. Κίνδυνοσ
ασφυξίασ. ΠΡΟΣΟΧΗ! Μην αφήνετε τα παιδιά να
παίζουν χωρίς επιτήρηση από κάποιον ενήλικα. Κάθε
παράπονο πρέπει να συνοδεύεται από την απόδειξη
αγοράς (ταμειακή απόδειξη). Τα εξαρτήματα πρέπει
να λύνονται από ενήλικα με εργαλείο γατί οι άκρες
κόβουν. SI •Informacije proizvajalca shranite za
kasnejšo uporabo. Pozor! V izogib nevarnosti, pove-
zani z embalažo (plastični ovoji, razni dodatki, napi-
hnjeni delci, pripomočki za sestavljanje …), odstra-
nite vse elemente, ki niso del izdelka. Igračo naj
sestavi odgovorna odrasla oseba. OPOZORILO! Izde-
lek ni primeren za otroke, mlajše od treh let. Majhni
delci. Nevarnost zadušitve. OPOZORILO! Nikoli ne
dovolite otroku, da se igra brez nadzora odrasle ose-
be. V primeru uveljavljanja reklamacije morate ob-
vezno priložiti račun prodajalca. Plastične povezova-
lne spojke med posameznimi sestavnimi deli mora
odstraniti odrasla oseba tako, da pri tem ne nastane-
jo ostri robovi. HR •Molimo da sačuvate ove upute
radi eventualne prepiske. Upozorenje! Radi izbjega-
vanja opasnosti koje se odnose na ambalažu (etikete,
plastična folija, mlaznica za napuhavanje, alati za
sastavljanje, itd.) uklonite sve dijelove koji nisu dio
proizvoda. Postavljanje je dozvoljeno isključivo
odraslim osobama. UPOZORENJE! Nije namijenjeno
AAP2347C P6/8 AAP2347C P7/8
.
. .
djeci mlađoj od 3 godine. Mali dijelovi. Opasnost od
gušenja. UPOZORENJE! Nikad ne dopustite djetetu
da se igra bez nadzora odrasle osobe. U primjeru
uvažavanje garancije morate obavezno priložiti
račun prodavača. Dijelove treba odvojiti odrasla
osoba pomoću alata kako bi se izbjegli oštri rubovi.
TR •Lütfen olası yazışmalar için bu uyarıları saklayın.
Dikkat! Ambalajla ilgili herhangi bir tehlikeyi önle-
mek için (etiketler, plastik lm, şişirme ağzı, montaj
araçları vb.), ürünün parçası olmayan tüm parçaları
çıkarın. Yetişkinler tarafından takılmalıdır. 3 Yaşından
küçük çocuklar için uygun değildir. Küçük parçalar.
Boğulma tehlikesi. DİKKAT! Bir çocuğun asla yetişkin
gözetimi altında olmadan oyun oynamasına izin
vermeyin. Şikayetinizle birlikte satın alma kanıtını
(makbuz) sunmanız gerekir. Parçalar arasındaki
plastik bağlantılar, güvenlik amacıyla bir yetişkin ta-
rafından çıkarılmalıdır. RU •Важные сведения:
хранить! Внимание! Чтобы исключить связанные
с упаковкой опасности (крепеж, полиэтиленовая
пленка, наконечник для накачки, инструменты
для сборки и т.д.), удалить все элементы, не
являющиеся частью продукта. Игрушку должен
собирать взрослый, отвечающий за ребенка.
ВНИМАНИЕ ! Ne для детей от месяца до 3 лет.
Мелкие детали. Опасность проглотить.
ВНИМАНИЕ! Никогда не оставляйте играющего
ребенка без присмотра взрослых. Все претензии
должны сопровождаться свидетельством
покупки (кассовый чек). Взрослый должен убрать
пластиковое соединение между деталями с
помощью инструмента, чтобы не оставалось
острых краев. UA •Зберігайте цю інструкцію на
випадок можливого використання у
майбутньому. увага! Щоб уникнути небезпек,
пов’язаних з упаковкою (кріплення,
поліетиленова плівка, наконечник для надування,
інструменти для збирання тощо), видаліть усі
елементи, які не є частиною виробу. Іграшка
повинна збиратися тільки дорослими. УВАГА!
Іграшка не призначена для дітей віком до 3 років
. Дрібні деталі. Небезпеку проковтнути. УВАГА!
Ніколи не залишайте дитину, яка грається, без
нагляду дорослих. Будь-яку скаргу повинен
супроводжувати доказ придбання (квитанція).
Деталі повинні бути обробленими дорослими за
допомогою інструменту для уникання ріжучих
країв. EE •Oluline teave, mis tuleks alles hoida. Hoia-
tus! Pakendiga (sildid, kile, täitmisotsik, kokku-
paneku tööriistad jne) seotud ohtude ennetamiseks
eemaldage kõik osad, mis ei ole toote osad. Män-
guasi tuleks kokku panna vastutava täiskasvanu
poolt. HOIATUS Ei ole sobiv alla 3-aastastele lastele .
Väikesed osad. Kägistamisoht . HOIATUS! Ärge kuna-
gi lubage lastel mängida ilma täiskasvanu järeleval-
veta. Kaebustele tuleb lisada ostu tõendav doku-
ment (kviitung). Teravate äärte vältimiseks peab
täiskasvanu eemaldama osadevahelised plastikust
või metallist ühendused. LT •Svarbi informacija, ku-
rią būtina išsaugoti. Įspėjimas! Siekdami išvengti bet
kokio pakuotės (etikečių, plastikinės plėvelės, pūti-
mo antgalio, surinkimo įrankių ir pan.) keliamo pa-
vojaus, pašalinkite visus nereikalingus elementus.
Žaislą turi sumontuoti atsakingas suaugęs asmuo.
DĖMESIO! Netinka vaikams iki 3 metų amžiaus.
Mažos dalys. Užspringimo pavojus. DĖMESIO! Nieka-
da neleiskite vaikui žaisti be suaugusiojo priežiūros.
Reiškiant pretenziją būtina pateikti pirkimo įrodymą
(kasos kvitą). Suaugusysis privalo įrankiu iškarpyti
dalių jungtis, kad neliktų aštrių kraštų. LV •Svarīga
informācija saglabāšanai Uzmanību! Lai neradītu
apdraudējumu saistībā ar iepakojumu (etiķetes,
plastmasas plēve, gaisa piepūšanas sprausla,
montāžas instrumenti u.c.), noņemiet visas liekās
detaļas. Rotaļlietu jāmontē atbildīgajam pieau-
gušajam. UZMANĪBU! Nav piemērots bērniem, kas
nav sasnieguši 3 gadu vecumu. Nelielas sastāvdaļas.
Elpas trūkuma risks. UZMANĪBU! Neļaut bērniem
spēlēties bez pieaugušo uzraudzības. Ikvienai
sūdzībai jāpievieno pirkumu apstiprinošs doku-
ments (kases čeks).Daļu atvienošanu veic pieau-
gušais ar attiecīgiem instrumentiem, lai izvairītos no
asām malām.
AAP2347C
Caisse enregistreuse large
AAP2347C P8/8
!
WARNING: CHOKING HAZARD.
Small parts. Not for children under 3 yrs.
!
!
!
WARNING:
Never allow a child to play without adult supervision.
WARNING:
Toy must be assembled by an adult, as it contains
hazardous points or edges. A sharp tool shall be used.
WARNING:
This product contains a Button or Coin Cell Battery.
A swallowed Button or Coin Cell Battery can cause
internal chemical burns in as little as two hours and
lead to death. Dispose of used batteries immediately.
Keep new and used batteries away from children.
If you think batteries might have been swallowed or
placed inside any part of the body, seek immediate
medical attention.
!
WARNING:
Batteries should be changed by an adult.
Do not mix alkaline, standard (carbon-zinc),
or rechargeable (nickel-cadmium) batteries.
Do not mix old and new batteries.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Smoby 350114 Používateľská príručka

Kategória
Hračky na hranie rolí
Typ
Používateľská príručka

V iných jazykoch