Pottinger HIT HT 11100 Návod na používanie

Typ
Návod na používanie
2061.sk-SK.80X.0
Originálny návod na obsluhu
Rozhadzovací rotor
HIT HT 11100
2061
Stroj č.: +..00001
Technické zmeny
Keďže neustále pracujeme na ďalšom vývoji našich produktov, môžu sa vyskytovať odchýlky
medzi produktom a touto publikáciou. Z údajov, obrázkov a popisov preto nie je možné odvo-
diť žiadne nároky. Záväzné informácie k určitým vlastnostiam vášho stroja si vyžiadajte od
vášho špecializovaného predajcu servisu.
Právne upozornenia
Prosíme vás, aby ste dbali na to, že originálny návod na obsluhu je len ten, ktorý bol vyhoto-
vený v nemeckom jazyku v zmysle smernice 2006/42/ES. Návody na obsluhu, ktoré sú vyho-
tovené v iných jazykoch než nemecký jazyk, sú len preklady nemeckého originálneho návo-
du na obsluhu.
Prosím, majte porozumenie pre to, že kedykoľvek sú možné zmeny podoby, vybavenia
a techniky rozsahu dodávky.
Dotlač, preklad a rozmnožovanie v akejkoľvek podobe, aj čiastočnej, vyžadujú písomný sú-
hlas spoločnosti PÖTTINGER Landtechnik GmbH.
Všetky práva podľa autorského zákona ostávajú výslovne vyhradené pre spoločnosť PÖ-
TTINGER Landtechnik GmbH.
© PÖTTINGER Landtechnik GmbH
MyPÖTTINGER – Jednoducho. V každom čase. Na každom mieste.
Naskenujte QR kód na typovom štítku pomocou smartfónu/tabletu alebo zadajte adresu
www.mypoettinger.com do internetového prehliadača.
Zoznamy náhradných dielov sú k dispozícii výhradne prostredníctvom služby MyPÖT-
TINGER.
Individuálne informácie, ako napr. návody na obsluhu a údržbové informácie o vašich
strojoch, sú po registrácii vždy k dispozícii na MyPÖTTINGER v časti „Moje stroje“.
2 | Originálny návod na obsluhu HIT HT 11100 2061.sk-SK.80X.0
Vážený zákazník!
Kvalita je hodnota, ktorá sa vyplatí. Pri našich produktoch preto aplikujeme najvyššie štan-
dardy kvality, ktoré permanentne kontroluje podnikový manažment kvality a vedenie nášho
podniku. Pretože bezpečnosť, bezchybná funkcia, najvyššia kvalita a absolútna spoľahlivosť
našich strojov pri použití sú našimi základnými kompetenciami, ktoré reprezentujeme.
Predložený návod na obsluhu vám má uľahčiť spoznať váš stroj a v prehľadnej forme vás má
informovať o bezpečnej, ako aj predpísanej manipulácii, ošetrovaní a údržbe. Nájdite si preto
čas na to, aby ste si návod prečítali.
Tento návod na obsluhu je súčasťou stroja. Musí sa počas celej životnosti stroja uschovávať
na vhodnom mieste a musí byť kedykoľvek prístupný pre personál. Návody sa musia doplniť
na základe existujúcich národných predpisov týkajúcich sa BOZP, predpisu pre cestnú pre-
mávku a ochrany životného prostredia.
Všetky osoby, ktoré sú poverené prevádzkou, údržbou alebo prepravou stroja, si musia
pred začiatkom prác prečítať tento návod, predovšetkým bezpečnostné pokyny, a porozu-
mieť mu. Ak sa tento návod nedodržiava, zaniká nárok na záruku.
Ak by ste mali otázky ohľadom obsahu tohto návodu na obsluhu alebo otázky k tomuto stroju
presahujúce obsah návodu, kontaktujte svojho servisného partnera PÖTTINGER.
Na základe včasného a svedomitého ošetrovania a údržby v súlade so stanovenými interval-
mi údržby zaistíte prevádzkovú bezpečnosť a bezpečnosť v cestnej premávke, ako aj spoľa-
hlivosť vášho stroja.
Používajte buď originálne náhradné diely alebo spoločnosťou PÖTTINGER Landtechnik
GmbH schválené náhradné diely a diely príslušenstva. Odskúšali sme iba nami schválené
originálne náhradné diely a iba tieto spĺňajú vhodné predpoklady pre použitie vo vašom stroji.
Pri použití neschválených dielov stratí platnosť nárok na záruku, resp. záručné plnenie. Pou-
žívanie originálnych náhradných dielov vám odporúčame aj po uplynutí záručnej doby, aby
ste zaručili výkonnosť stroja.
Zákon o ručení za produkty zaväzuje ako výrobcu tak aj predajcu odovzdať návod na použi-
tie pri predaji strojov a zaškoliť zákazníka na prácu so strojom s poukázaním na predpisy na
obsluhu, bezpečnostné a údržbové predpisy. Ako doklad toho, že stroj a návod na použitie
boli odovzdané podľa predpisov, je potrebné potvrdenie vo forme vyhlásenia o odovzdaní.
Vyhlásenie o odovzdaní stroja je priložené k dodávke.
V zmysle zákona o ručení za produkty je každá samostatne zárobkovo činná osoba a poľno-
hospodár podnikateľom. Podnikateľské vecné škody v zmysle zákona o ručení za produkty
sú preto z ručenia spoločnosti PÖTTINGER vylúčené. Ako vecné škody v zmysle zákona
o ručení za produkty platia škody, ktoré vznikli kvôli stroju, no nie na stroji.
Návod na obsluhu je súčasťou stroja, preto tento pri odovzdaní/predaji stroja odovzdajte no-
vému vlastníkovi. Zaškoľte ho a poukážte na menované predpisy.
Veľa úspechov vám želá váš servisný tím PÖTTINGER.
2061.sk-SK.80X.0 Originálny návod na obsluhu HIT HT 11100 | 3
Konvencie tvorby dokumentácie
Tento odsek obsahuje vysvetlenia na lepšie pochopenie obrázkov, bezpečnostných pokynov
a výstražných upozornení a textových opisov v tomto návode na obsluhu.
Bezpečnostné pokyny/výstražné upozornenia
Bezpečnostné pokyny všeobecného charakteru sa nachádzajú vždy na začiatku odseku. Va-
rujú pred nebezpečenstvami, ktoré sa môžu vyskytovať počas prevádzky zariadenia alebo pri
príprave na práce stroji. Výstražné upozornenia varujú pred nebezpečenstvami, ktoré sa mô-
žu vyskytovať bezprostredne pri určitom postupe alebo pracovnom kroku na stroji. Výstražné
upozornenia sa uvádzajú spoločne s príslušnými postupmi/pracovnými krokmi v texte návo-
du.
Bezpečnostné pokyny a výstražné upozornenia sú znázornené nasledovne:
NEBEZPEČENSTVO
Ak nepostupujete podľa pokynov v takto označenej časti textu, existuje riziko smr
teľného alebo život ohrozujúceho poranenia.
Všetky inštrukcie v takýchto častiach textu musia byť vždy dodržané!
VÝSTRAHA
Ak nepostupujete podľa pokynov v takto označenej časti textu, existuje riziko závaž
ného poranenia.
Všetky inštrukcie v takýchto častiach textu musia byť vždy dodržané!
POZOR
Ak nepostupujete podľa pokynov v takto označenom textovom odseku, existuje rizi
ko poranenia.
Všetky inštrukcie v takýchto častiach textu musia byť vždy dodržané!
UPOZORNENIE
Ak nepostupujete podľa pokynov v takto označenej časti textu, existuje riziko ve
cných škôd.
Všetky inštrukcie v takýchto častiach textu musia byť vždy dodržané!
TIP
Takto označené časti textu obsahujú odporúčania a rady týkajúce sa zaobchádzania so
strojom.
ŽIVOTNÉ PROSTREDIE
Tieto časti textu označené týmto spôsobom chránia životné prostredie.
Údaje o smere
Údaje o smere (ako doľava, doprava, dopredu, dozadu) sú uvedené na základe normálneho
„pracovného smeru jazdy“ stroja.
4 | Originálny návod na obsluhu HIT HT 11100 2061.sk-SK.80X.0
Orientačné údaje k obrázku detailu stroja sa vzťahujú na samotný obrázok a chápu sa v jed-
notlivom prípade ako relatívne k smeru jazdy. Význam orientačného údaja (ak je to potrebné)
je zjavný zo samotného sprievodného textu.
Označenia
V tomto návode na obsluhu je príslušné výmenné vybavenie pre poľnohospodárske stroje (v
zmysle európskej smernice 2006/42/ES) označené ako stroj.
Vozidlá, ktoré sú určené na pohon príslušného stroja, sú označené ako traktor.
Výbavy označené ako voliteľná možnosť sú ponúkané iba pri určitých verziách strojov alebo
iba v určitých krajinách.
Krížové odkazy
Krížové odkazy na iné miesto v návode na obsluhu alebo iný dokument sú v texte spolu
s uvedením kapitoly a podkapitoly, resp. odseku. Názov podkapitoly, resp. odseku je v úvo-
dzovkách. (Príklad: Všetky skrutky na stroji skontrolujte ohľadom pevného uloženia. Pozri
„Uťahovacie momenty“ na strane xxx.) Podkapitolu, resp. odsek nájdete v dokumente aj po-
mocou obsahu.
Kroky činností
Šípka alebo poradové číslovanie označuje kroky činností, ktoré máte vykonať.
Čiernou orámovaná odsadená šípka alebo odsadené poradové číslovanie označuje
priebežne výsledky alebo priebežné kroky, ktoré máte vykonať.
Obrázky
Obrázky sa môžu v detailoch líšiť od vášho stroja a vnímajte ich iba ako principiálne/symbo-
lické zobrazenie.
Používanie farieb
Obrázky sú v tomto tlačovom dokumente znázornené výlučne v odtieňoch sivej alebo čierno-
bielo.
Obrázky v elektronicky šíriteľných dokumentoch (PDF) sú znázornené aj farebne a môžu sa
v prípade potreby vytlačiť aj farebne.
Používanie symbolov
Obrázky môžu navyše obsahovať vložené symboly, šípky a iné grafické prvky, ktoré slúžia
na zvýšenie zrozumiteľnosti obrazového obsahu, alebo majú upriamiť pozornosť na určitú
časť obrázka.
2061.sk-SK.80X.0 Originálny návod na obsluhu HIT HT 11100 | 5
Pokyny pre odovzdanie výrobku
Prosíme Vás, aby ste z dôvodu povinnosti ručenia prekontrolovali uvedené body.
Hodiace sa označte krížikom.
Stroj skontrolovaný podľa dodacieho listu. Všetky pribalené diely sú odstránené,
všetky bezpečnostno-technické zariadenia, kĺbový hriadeľ a obslužné zariadenia sú
k dispozícii.
Obsluha, uvedenie do prevádzky a údržba stroja príp. zariadenia bola so zákazní-
kom prerokovaná a vysvetlená podľa návodu na obsluhu.
Prekontrolujte správny tlak vzduchu v pneumatikách.
Prekontrolujte pevné utiahnutie matíc kolies.
Dbajte na správne otáčky vývodového hriadeľa a smer otáčania.
Prispôsobenie na traktor vykonané; trojbodové nastavenie, výška oja, upevnenie
páky ručnej brzdy v kabíne traktora, pripojenie riadenia zadných kolies nastavené,
kompatibilita všetkých potrebných elektrických, hydraulických a pneumatických zá-
strčkových spojení s traktorom skontrolované a vytvorené.
Kĺbový hriadeľ bol správne dĺžkovo nastavený.
Skúšobný chod všetkých funkcií stroja, ako aj ručnej brzdy a prevádzkovej brzdy
vykonaný a nezistené žiadne nedostatky.
Vysvetlenie funkčnosti počas skúšobnej prevádzky.
Bolo vysvetlené otáčanie v prepravnej a pracovnej polohe.
Boli poskytnuté informácie o požadovanej, príp. dodatočnej výbave.
Bolo poukázané na bezpodmienečné prečítanie návodu na obsluhu.
Ako doklad toho, že stroj a návod na obsluhu boli odovzdané podľa predpisov, je potrebné
potvrdenie. Na tento účel ste od spoločnosti PÖTTINGER dostali potvrdzovaciu e-mailovú
správu. Ak ste túto e-mailovú správu nedostali, obráťte sa, prosím, na vášho zodpovedného
predajcu. Váš predajca môže preberací protokol vyplniť online.
Österreich
PÖTTINGER Landtechnik GmbH
Industriegelände 1
4710 Grieskirchen
Telefón+43 7248 600-0
Fax+43 7248 600-2513
6 | Originálny návod na obsluhu HIT HT 11100 2061.sk-SK.80X.0
Index zmien
Dátum Index Dôvod zmeny Zmenená kapitola
2061.sk-SK.80X.0 Originálny návod na obsluhu HIT HT 11100 | 7
Podniková norma pre uťahovacie momenty skrutiek
Uťahovací moment skrutiek.............................................................................................. 12
Montáž a funkcia
Dodané príslušenstvo....................................................................................................... 13
Program dovybavenia....................................................................................................... 13
Prehľad
Označenie......................................................................................................................... 14
Typový štítok............................................................................................................... 14
Funkčné prvky............................................................................................................. 15
Popis
Vyhlásenie o zhode EÚ..................................................................................................... 17
Používanie v súlade s určením......................................................................................... 18
Použitie v rozpore s určením............................................................................................. 18
Technické údaje................................................................................................................ 18
Obutie a index nosnosti............................................................................................... 20
Bezpečnosť a životné prostredie
Bezpečnostné pokyny....................................................................................................... 23
Kvalifikácia personálu....................................................................................................... 23
Vykonávanie opravárskych prác....................................................................................... 23
Organizačné opatrenia...................................................................................................... 23
Zachovanie prevádzkovej bezpečnosti............................................................................. 24
Mimoriadne nebezpečenstvá............................................................................................ 25
Varovné obrazové symboly............................................................................................... 26
Nebezpečná oblasť podmienená prevádzkou................................................................... 29
Prevádzkovotechnická výbava.......................................................................................... 31
Obsluha podpernej pätky.................................................................................................. 34
Likvidácia stroja................................................................................................................. 37
Prepravné poistky
Aktivácia/montáž/kontrola prepravných poistiek............................................................... 38
Obsah
8 | Originálny návod na obsluhu HIT HT 11100 2061.sk-SK.80X.0
Ovládanie riadiaceho terminálu
BASIC CONTROL............................................................................................................. 41
Hydraulické riadenie predvolieb (voliteľné).................................................................. 41
Prevádzka
Zaťaženie traktora............................................................................................................. 43
Stanovenie zaťaženia traktora prostredníctvom metódy váženia................................ 44
Stanovenie zaťaženia traktora prostredníctvom výpočtu............................................ 46
Nastavenie/prestrojenie.................................................................................................... 47
Predpoklady pre uvedenie kĺbového hriadeľa do prevádzky....................................... 48
Aktivácia prídavnej riadkovacej prevodovky................................................................ 50
Nastavenie sklonu rotorov........................................................................................... 51
Prispôsobenie sklonu prstov........................................................................................ 53
Pracovná hĺbka............................................................................................................ 54
Zobrazenie smerových hodnôt pracovnej hĺbky................................................................ 57
Pripojenie.......................................................................................................................... 58
Uvedenie do prevádzky............................................................................................... 58
Pripojenie hydraulických hadíc.................................................................................... 59
Pripojenie kábla........................................................................................................... 59
Zapojenie riadenia predvolieb (voliteľné)..................................................................... 60
Pripojenie stroja k traktoru........................................................................................... 60
Pripojenie kĺbového hriadeľa....................................................................................... 63
Pracovné nasadenie......................................................................................................... 65
Prípustný uhol kĺbov pre kĺbový hriadeľ....................................................................... 66
Prepravná jazda.......................................................................................................... 67
Prechod z polohy pre cestnú premávku do úvraťovej polohy...................................... 68
Prechod z úvraťovej polohy do pracovnej polohy........................................................ 70
Obracanie na hranici (zberanie na okraji poľa)............................................................ 71
Použitie........................................................................................................................ 74
Prechod z pracovnej polohy do úvraťovej polohy........................................................ 76
Prechod z úvraťovej polohy do polohy na cestnú premávku....................................... 78
Odpojenie.......................................................................................................................... 79
Odstavenie stroja......................................................................................................... 79
Odpojenie riadenia predvolieb (voliteľné).................................................................... 81
Odstavenie stroja na konci sezóny................................................................................... 81
Obsah
2061.sk-SK.80X.0 Originálny návod na obsluhu HIT HT 11100 | 9
Údržba
Zachovanie pripravenosti na prevádzku........................................................................... 82
Všeobecné pokyny............................................................................................................ 82
Zdvíhacie body pre zdvihák vozidla.................................................................................. 83
Kĺbový hriadeľ................................................................................................................... 84
Údržba na základe stavu
Výmena prstov.................................................................................................................. 85
Predpísaná údržba
Pred každou sezónou....................................................................................................... 86
Kontrola vačkovej výsuvnej spojky kĺbových hriadeľov............................................... 86
Kontrola trecej spojky.................................................................................................. 86
Denná údržba.................................................................................................................... 87
Kontrola hydraulického zariadenia.............................................................................. 87
Kontrola/výmena osvetľovacích prostriedkov.............................................................. 88
Kontrola/výmena výstražných tabúľ, výstražných trojuholníkov a fólií......................... 88
Kontrola/oprava tlaku v pneumatikách........................................................................ 89
Jednorazovo po 8 hodinách.............................................................................................. 90
Kontrola/utiahnutie všetkých skrutkových spojov........................................................ 90
Po prvých 10 prevádzkových hodinách, po prvej jazde so zaťažením pri výmene pneu-
matík, potom každých 500 hodín...................................................................................... 91
Dotiahnutie matíc kolesa............................................................................................. 91
Každých 50 hodín............................................................................................................. 92
Mazanie kĺbových hriadeľov........................................................................................ 92
Mazanie zariadenia na obracanie na hranici............................................................... 92
Po každej sezóne (zazimovanie)...................................................................................... 93
Výmena oleja vstupnej prevodovky............................................................................. 94
Čistenie/konzervovanie stroja...................................................................................... 95
Každých 6 rokov................................................................................................................ 96
Výmena hydraulických hadíc....................................................................................... 96
Plán mazania.................................................................................................................... 96
Prevádzkové látky
Špecifikácia prevádzkovej látky........................................................................................ 98
Prevádzkové látky a plniace množstvá............................................................................. 98
Obsah
10 | Originálny návod na obsluhu HIT HT 11100 2061.sk-SK.80X.0
Rady a tipy
Osvetlenie......................................................................................................................... 99
Odstránenie defektu na rotorových jednotkách................................................................. 99
Funkcia vačkovej výsuvnej spojky kĺbových hriadeľov...................................................... 101
Núdzové ovládanie hydrauliky (voliteľné s riadením predvolieb)...................................... 101
Hydraulika......................................................................................................................... 104
Plán hydrauliky............................................................................................................ 104
Plán hydrauliky s prestavením obracania na hranici................................................... 105
Plán hydrauliky s prestavením výšky a obracania na hranici...................................... 106
Doplnok k návodu na obsluhu USA/KANADA
Varovné obrazové symboly anglicky USA/KANADA......................................................... 107
Bezpečné ťahanie bremien............................................................................................... 112
Obsah
2061.sk-SK.80X.0 Originálny návod na obsluhu HIT HT 11100 | 11
Uťahovací moment skrutiek
Táto norma platí pre všetky metrické skrutky, pri ktorých nie je na obrázku/v návode uvedený
žiaden uťahovací moment. Pevnosť skrutky je napísaná na hlave skrutky.
Uvedené hodnoty sú charakteristické a platia pre koeficient trenia IJ=0,14 a koeficient
trenia závitu IJ=0,125. Pri rôznych koeficientoch trenia sa môžu vyskytnúť nepatrné od-
chýlky predpínacej sily. Uvedené hodnoty sú z toleranciou ± 10%.
Pri použití uťahovacieho momentu a prítomnosti koeficientu trenia použitého materiálu
skrutky bude o 90 % minimálna medza klzu v ťahu v súlade DIN ISO 898.
Ak je pri skrutkovom spoji uvedený osobitný uťahovací moment, je potrebné všetky ta-
kéto skrutkové spoje utiahnuť pomocou momentového kľúča uvedeným uťahovacím
momentom.
Metrický závit Trieda pevnosti 8.8 Trieda pevnosti 10.9
Uťahovací moment Upínacia sila Uťahovací moment Upínacia sila
M 4 3,1 Nm 4000 N 4,4 Nm 5700 N
M 5 6,2 Nm 6600 N 8,7 Nm 9300 N
M 6 10,5 Nm 9300 N 15 Nm 13000 N
M 8 25 Nm 17000 N 36 Nm 24000 N
M 10 50 Nm 27000 N 70 Nm 38000 N
M 12 86 Nm 39500 N 121 Nm 56000 N
M 14 135 Nm 54000 N 195 Nm 76000 N
M 16 215 Nm 75000 N 300 Nm 105000 N
M 20 410 Nm 117000 N 580 Nm 164000 N
M 24 710 Nm 168000 N 1000 Nm 237000 N
M 30 1400 Nm 270000 N 2000 Nm 380000 N
M 8 x 1 27 Nm 18700 N 38 Nm 26500 N
M 10 x 1,25 53 Nm 29000 N 74 Nm 41000 N
M 12 x 1,25 95 Nm 44500 N 130 Nm 63000 N
M 14 x 1,5 150 Nm 60000 N 210 Nm 85000 N
M 16 x 1,5 230 Nm 81000 N 320 Nm 115000 N
M 20 x 1,5 460 Nm 134000 N 650 Nm 189000 N
M 24 x 2 780 Nm 188000 N 1090 Nm 265000 N
Podniková norma pre uťahovacie momenty skrutiek
12 | Originálny návod na obsluhu HIT HT 11100 2061.sk-SK.80X.0
Dodané príslušenstvo
Návod na obsluhu, zoznam náhradných dielov a vyhlásenie o odovzdaní.
Rôzne nástroje.
Program dovybavenia
Program dovybavenia spoločnosti PÖTTINGER Landtechnik GmbH ponúka mnoho možností
dovybavenia. Informácie k tomu vám rád poskytne váš odborný predajca a poskytovateľ ser-
visu.
Montáž a funkcia
2061.sk-SK.80X.0 Originálny návod na obsluhu HIT HT 11100 | 13
Označenie
Typový štítok
1 = Poloha typového štítka
Typový štítok
Pred spätnou otázkou k stroju alebo k technickému stavu veci si zistite model a typ z typové-
ho štítka a tieto údaje majte pripravené. Číslo podvozka a/alebo sériové číslo sa bezpodmie-
nečne vyžadujú pri objednávke náhradných dielov.
Značka CE
Značka CE potvrdzuje zhodu stroja s ustanoveniami smernice o strojových zariadeniach
(znenie platné v čase uvedenia stroja na trh).
Obsiahnuté údaje
Na typovom štítku sú uvedené nasledujúce údaje, ktoré sú však vždy závislé od typu a vyho-
tovenia stroja.
Údaje Údaje
Č. podvozka Rok výroby
Model Modelový rok
Identifikačné číslo vozidla Zaťaženia náprav, na jednu nápravu
Typ Zaťaženie ťažného vozidla prívesom
Sériové číslo Prípustná celková hmotnosť
Základná hmotnosť
Prehľad
14 | Originálny návod na obsluhu HIT HT 11100 2061.sk-SK.80X.0
Funkčné prvky
Pomenovanie a funkcia
Poz. Názov Funkcia
1 Zadné výstraž-
né tabule s
osvetlením
Výstražné zariadenie pre iných účastníkov cestnej premávky
pri jazdách po otvorených komunikáciách.
2 Podvozok V úvraťovej polohe a polohe na cestnú premávku.
3 Bočná ochrana Zabraňuje priblíženiu k stroju v pracovnej polohe a polohe na
cestnú premávku.
4 Hydraulický va-
lec
Presun do úvraťovej polohy, pracovnej polohy a polohy na
cestnú premávku.
5 Rezervné kole-
so
Náhradné koleso pre prípad defektu.
6 Predné výstraž-
né tabule s
osvetlením
Výstražné zariadenie pre iných účastníkov cestnej premávky
pri jazdách po otvorených komunikáciách.
7 Ochrana prstov Ochranný kryt pre špičky prstov pri prepravných jazdách.
8 Nesený
záves/oje
Voliteľné pripojenie spodného závesu alebo montáž pomocou
ťažného oka/ťažného zariadenia s guľou na traktor.
Oja s ťažným okom/ťažným zariadením s guľou sa môžu otočiť
a voliteľne namontovať pre horné alebo dolné zavesenie.
Prehľad
2061.sk-SK.80X.0 Originálny návod na obsluhu HIT HT 11100 | 15
Poz. Názov Funkcia
9 Ručná kľuka Nastavenie pracovnej hĺbky pre všetky vonkajšie rotory.
10 Hydraulický va-
lec
Zdvíhanie ramien do úvraťovej polohy a sklápanie ramien do
polohy na cestnú premávku.
Poz. Názov Funkcia
11 Zariadenie na
obracanie na
hranici
Sklopenie vonkajšieho rotora dozadu.
12 Držiak kolesa
Ochrana navíja-
nia (voliteľné
bez obrázku)
Nastaviteľný nosič kolesa rotorových jednotiek na nastavenie
sklonu rotorov.
Na zabránenie hromadeniu krmiva na držiak kolesa je k dispo-
zícii ochrana navíjania od spol. PÖTTINGER.
13 Ochranné rame-
no
Zabraňuje priblíženiu v smere jazdy k stroju v pracovnej polo-
he.
Prehľad
16 | Originálny návod na obsluhu HIT HT 11100 2061.sk-SK.80X.0
Vyhlásenie o zhode EÚ
Popis
2061.sk-SK.80X.0 Originálny návod na obsluhu HIT HT 11100 | 17
Používanie v súlade s určením
Stroj je určený výhradne na bežné použitie pri poľnohospodárskych prácach. Slúži na
rozhadzovanie, obracanie a riadkovanie už posekaného a na zemi sa nachádzajúceho
zeleného krmiva, suchého krmiva, zvädnutej siláže a slamy.
Pri používaní podľa určenia nie je prítomná žiadna ďalšia osoba, okrem obsluhy/použí-
vateľa stroja. Prítomnosť druhej osoby je povolená len za účelom školenia.
K použitiu v súlade s určením patrí aj to, že sa budú dodržiavať všetky obsahy tohto ná-
vodu a varovné obrazové symboly (piktogramy) na stroji.
Použitie v rozpore s určením
Nasledujúce použitia stroja vedú k zániku záruky výrobcu:
Obsluha stroja súčasne viacerými osobami. Prítomnosť druhej osoby je povolená počas
prevádzky stroja len za účelom školenia.
Obrábanie plôch, ktoré neboli predtým žaté.
Obrábanie plôch, ktoré sú úplne alebo čiastočne tvorené pieskom, kameňmi alebo asfal-
tom.
Chov zvierat na stroji.
Ponáranie do tekutín počas prepravy, prevádzky alebo skladovania stroja.
Technické údaje
Označenie HIT HT 11100 (typ 2061)
Šírka stroja v pracovnej polohe 10,60 m
Pracovná šírka 10,60 m
Prepravná šírka – vyklopené 2,90 m
Odstavná výška 2,70 m
Prepravná výška (pri najväčšej
pneumatike)
2,70 m
Počet rotorov 10
Ramená prstov na rotor 6
Priemer rotora 1,42 m
Potrebný výkon traktora 55 kW
Počet otáčok vývodového hriadeľa
max.
540 U/min
Odporúčané otáčky vývodového
hriadeľa
380 U/min – 480 U/min
Obutie na oboch vnútorných roto-
roch/tlak vzduchu
16/9,50-8
2,0 bar
Popis
18 | Originálny návod na obsluhu HIT HT 11100 2061.sk-SK.80X.0
Označenie HIT HT 11100 (typ 2061)
Obutie na vonkajších rotoroch/tlak
vzduchu
16/6,50-8
1,5 bar
Obutie na podvozku/tlak vzduchu 380/55-17 – tlak vzduchu a nosnosť nájdete v Indexe
nosnosti
480/45-17 – tlak vzduchu a nosnosť nájdete v Indexe
nosnosti
500/50-17 – tlak vzduchu a nosnosť nájdete v Indexe
nosnosti
Maximálna konštrukčná rýchlosť 50 km/h
Hmotnosť s prívesným ojom 2150 kg
Hmotnosť so závesom na spodné
ramená
2450 kg
Hladina trvalého akustického tlaku < 70 dB(A)
Hydraulické prípojky a prevádzko-
vé tlaky
1 dvojčinná hydraulická zásuvková prípojka
Prevádzkový tlak min.: 150 bar Prevádzkový tlak
max.: 200 bar
1 jednočinná zásuvková prípojka hydrauliky
Prevádzkový tlak min.: 150 bar Prevádzkový tlak
max.: 200 bar
Elektrické prípojky 7-pólové pripojenie pre osvetľovacie zariadenie (12 V
UPOZORNENIE
Škody na hydraulike v dôsledku neznášanlivých hydraulických olejov!
Nemiešajte minerálne oleje s bio olejmi!
Skontrolujte znášanlivosť hydraulického oleja pred pripojením stroja na traktor.
Obslužný terminál
Napätie obslužného terminálu 11 V DC - 16 V DC; 2-pólová zástrčka
Príkon obslužného terminálu max. 8 A
Spôsob ochrany obslužného terminálu IP65
Popis
2061.sk-SK.80X.0 Originálny návod na obsluhu HIT HT 11100 | 19
Istenie obslužného terminálu Plochá poistka FKS Mini 7,5 A zabudovaná v zá-
strčke
Obslužný terminál – spojenie so strojom 4-pólová zástrčka
Obutie a index nosnosti
Označenie pneumatiky 380/55-17
Index záťaže 138 A8
Profil behúňa Flotácia +
Ráfiky 161/205/6LB2, ET -54
Šírka pneumatiky 380 mm
Vonkajší priemer pneumatiky 845 mm
Statický okruh 385 mm
Obvod valenia (vypočítaný) 2530 mm
Index nosnosti 380/55-17
Tlak
v pneu
mati-
kách
1 bar 1,2 bar 1,4 bar 1,6 bar 1,8 bar 2 bar Rýchlosť
Nos-
nosť
na
pneu-
matiku
1560 kg 1760 kg 1950 kg 2150 kg 2340 kg 2540 kg 10 km/h
1330 kg 1490 kg 1660 kg 1830 kg 1990 kg 2160 kg 20 km/h
1250 kg 1410 kg 1560 kg 1720 kg 1880 kg 2030 kg 30 km/h
1400 kg 1540 kg 1670 kg 1810 kg 40 km/h
1510 kg 1630 kg 50 km/h
Index nosnosti 380/55-17
Tlak
v pneu
mati-
kách
2,2 bar 2,4 bar 2,6 bar 2,8 bar 3,4 bar Rýchlosť
Nos-
nosť
na
pneu-
matiku
2740 kg 2930 kg 3120 kg 3320 kg 3900 kg 10 km/h
2330 kg 2490 kg 2660 kg 2880 kg 3320 kg 20 km/h
2190 kg 2340 kg 2500 kg 2660 kg 3120 kg 30 km/h
1950 kg 2090 kg 2230 kg 2370 kg 2790 kg 40 km/h
1760 kg 1880 kg 2010 kg 2140 kg 2510 kg 50 km/h
Označenie pneumatiky 480/55-17
Index záťaže 146 A8
Profil behúňa Flotácia +
Popis
20 | Originálny návod na obsluhu HIT HT 11100 2061.sk-SK.80X.0
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118

Pottinger HIT HT 11100 Návod na používanie

Typ
Návod na používanie