Waeco Waeco CFX-WD Návod na používanie

Kategória
Budíky
Typ
Návod na používanie

Táto príručka je tiež vhodná pre

Bruksanvisning
Den trådlösa displayen CFX-WD visar CFX-kylboxens data på upp till 15 m, t.ex. aktuell temperatur,
strömförsörjning och alarm.
Reglage, lysdioder
Använda den trådlösa displayen
Välja temperaturenhet
Tryck på knappen "°C/°F" för att växla mellan visning av °C och °F.
Visa aktuell temperatur/strömförsörjning
Displayen visar aktuell temperatur i kylboxen. Om apparaten är ansluten til ett 100–240-V-växel-
strömsnät visar displayen "AC". När apparaten används med 12/24 V likspänning visar displayen
ingångsspänningen och läget som är inställt för batterivakten (VH - HIGH, VM - MEDIUM, VL - LOW).
Visa inställd temperatur
Tryck en gång på knappen "SET".
På displayen visas den inställda kyltemperaturen.
Ställa in temperaturalarm
Tryck två gånger på knappen "SET".
Tryck på knappen "+/–" för att ställa in temperaturalarm ("OFF" inget alarm, "01": alarm vid ±
5 °C/°F, "02": alarm vid ± 3 °C/°F).
Slå på/av den trådlösa displayen
Tryck på knappen "SET" i två sekunder.
Displayen slås på/av. Vid batteridrift är bakgrundsbelysningen avstängd.
Alarm för temperatur, batteri och temperaturgivare
Om det aktuella värdet ligger utanför den inställda temperaturen visas meddelandet "ALERT", dis-
playen blinkar och ett alarm ljuder. Stäng av larmet med knappen "+“.
Om batterispänningen är för låg blinkar lysdioden "P" orange och läget batterivakt blinkar också.
Felmeddelandet "E1" (avbruten strömförsörjning) och "E2" (kortslutning) visas på displayen om det
är fel på temperaturgivaren.
Tekniska data
Bruksanvisning
Med fjern-displayet CFX-WD kan man se data som f.eks. aktuell temperatur, strømforsyning, alarm
for CFX-kjøleboksen.
Betjenings- og indikeringselementer
Betjening av fjern-displayet
Velge temperaturenhet
Trykk på knappen "°C/°F" for å velge mellom °C og °F.
Vis aktuell temperatur/strømforsyning
Displayet indikerer den aktuelle temperaturen i kjøleboksen. Når enheten er koblet til et 100–240-
V-vekselstrømnett viser displayet "AC". Hvis apparatet drives med 12/24 V likespenning, viser dis-
playet inngangsspenningen og den innstilte modusen for batterimonitor (VH - HIGH, VM - MEDIUM,
VL - LOW).
Vis innstilt temperatur
Trykk på knappen "SET" en gang.
Displayet viser den innstilte ønskete kjøletemperaturen.
Still inn temperatur
Trykk på knappen "SET" to ganger.
Trykk på knappen "+/–", for å stille inn ønsket temperaturalarm ("OF": ingen alarm, "01": alarm
ved ± 5 °C/°F, "02": alarm ved ± 3 °C/°F).
Slå av og på fjern-displayet
Trykk på "SET"-knappen i to sekunder.
Displayet slås av eller på. Ved batteridrift er bakgrunnsbelysningen slått av automatisk.
Beteckning Förklaring
P LED lyser grönt:
LED lyser orange:
kompressorn på
kompressorn avstängd
a LED blinkar rött: Apparaten påslagen, men inte klar för
användning
Knapp °C/°F Byt mellan °C och °F
Knapp SET – Visa inställd temperatur (SET)
– Ställ in temperaturalarm (ALERT)
– Slå på/av den trådlösa displayen (ON/OFF)
Knapp +/– – Med knappen +/– ställer man in önskat temperaturalarm.
– Knappen – slår på/av bakgrundsbelysningen.
– Knappen + slår på eller kopplar ifrån larmet.
Artikel-nr: 9105304065
Reaktionstid: 5 s
Räckvidd: 15 m
Ingångsspänning: 12/24 Vg (område: 9 V – 31,5 Vg) (1,8 m kabel med cigarettuttag),
3 Vg (2 standard AAA 1,5 V-batterier ingår i leveransen)
Nät-/batteridrift: Vid anslutning till 12/24 Vg används inte batterierna.
ANVISNING: Att använda nätdrift med 12/24 Vg så ofta som möjligt
förlänger batteriernas livslängd.
Strömbehov: 50 mA (12/24 Vg), 15 mA (batterier), 1 mA (stand-by)
LCD display: blå bakgrundsbelysnig med 12/24 Vg
utan bakgrundsbelysning med batterier
Betegnelse Forklaring
P Lysdioden lyser grønt:
Lysdioden lyser oransje:
Kompressor er på
Kompressor er av
a Lysdioden blinker rødt: Det påslåtte apparatet er ikke driftsklart
Knapp°C/°F Veksler mellom °C og °F
Knapp SET – Vis innstilt temperatur (SET)
– Still inn temperaturalarm (ALERT)
– Slå fjern-displayet av og på (ON/OFF)
Knapp +/– – Knappen +/- stiller inn den ønskede temperaturalarmen.
– Knappen – slår av eller på bakgrunnsbelysningen.
– Knappen + slår alarmen på eller av.
SV
NO
Alarm for temperatur, batteri og temperaturføler
Når den aktuelle temperaturen er utenfor den innstilte verdien, vises meldingen "ALERT", displayet
blinker og det høres en alarm. Slå av alarmen med "+"-tasten.
Når batterispenningen ikke er tilstrekkelig, blinker lysdioden "P" og i displayet i modusen for batte-
riovervåking.
Feilmeldingen "E1" (avbrutt strømkrets) og "E2" (kortslutning) vises i displayet når det er en feil på
temperaturføleren.
Tekniske data
Käyttöohje
Radionäytölle CFX-WD tulee jopa 15 metrin päähän CFX-kylmälaukun tiedot, esim. tämänhetkinen
lämpötila, virransyöttö, hälytys.
Käyttö- ja näyttölaitteet
Radionäytön käyttäminen
Lämpötilayksikön valinta
Paina ”°C /F”-painiketta vaihtaaksei asteikkojen °C ja °F välillä.
Tämänhetkisen lämpötilan/virransyötön näyttö
Näytössä näkyy kylmälaukun nykyinen lämpötila. Wenn Jos laite on liitetty 100–240-V-vaihtovirta-
verkkoon, näkyy näytöllä ”AC”. Kun laitetta käytetään 12/24 V -tasajännitteellä, näkyy näytöllä tulo-
jännite ja akkuvahdin asetettu tila (VH - HIGH, VM - MEDIUM, VL - LOW).
Asetetun lämpötilan näyttäminen
Paina ”SET”-painiketta kerran.
Näytölle tulee asetettu haluamasi jäähdytyslämpötila.
Lämpötilahälytyksen asettaminen
Paina ”SET”-painiketta kaksi kertaa.
Paina painiketta ”+/–” asettaaksesi haluamasi lämpötilan (”OF”: ei hälytystä, ”01”: hälytys ± 5 °C/
°F,”02”: hälytys ± 3 °C/°F).
Radionäytön päälle-/poiskytkeminen
Paina näppäintä ”SET” kaksi sekuntia.
Näyttö suljetaan tai käynnistetään. Paristotoiminnossa taustavalo on automaattisesti kytketty pois.
Hälytys lämpötilalle, akulle ja lämpötila-anturille
Jos tämänhetkinen lämpötila on asetetun lämpötilan ulkopuolella, tulee näkyviin ilmoitus ”ALERT”,
näyttö vilkkuu ja kuulet hälytysäänen. Sulje hälytys ”+”-painikkeella.
Jos akkujännite ei riitä, palaa LED ”P” oranssina ja akkuvahdin tilan näyttö vilkkuu.
Vikailmoitus ”E1” (katkennut virtapiiri) ja ”E2” (oikosulku) näkyvät näytöllä, kun lämpötila-anturissa
on vikaa.
Tekniset tiedot
Art.nr.: 9105304065
Reaksjonstid: 5 s
Rekkevidde: 15 m
Inngangsspenning: 12/24 Vg (område: 9 V - 31,5 V g) (1,8 m kabel med sigarett-tenner-
plugg inkludert),
3 V g (2 standard AAA 1,5 volts batterier inkludert)
Nett-/batteridrift: Når du er koblet til 12/24 Vg, er ikke batteriene i bruk.
MERK: Nettdrift med 12/24 Vgr det er mulig, forlenger levetiden til
batteriene.
Strømforbruk: 50 mA (12/24 Vg), 15 mA (batterier), 1 mA (stand-by)
LCD-display: blå bakgrunnsbelysning med 12/24 vg
uten bakgrunnsbelysning med batterier
Nimitys Selitys
P LED palaa vihreänä:
LED palaa oranssina:
Kompressori on päällä
Kompressori on pois päältä
a LED vilkkuu punaisena: Käynnistetty laite ei ole käyttövalmis
Painike ”C/F” Vaihtaa asteikkojen °C ja °F välillä.
SET-painike – Säädetyn lämpötilan näyttö (SET)
– Lämpötilahälytyksen asetus (ALERT)
– Radionäytön päälle-/poiskytkeminen (ON/OFF)
Painike +/– – Painike +/– asetaa halutun lämpötilahälytyksen.
– Painike – kytkee taustavalaistuksen päälle tai pois.
– Painike + kytkee hälytysäänen päälle tai pois.
Tuotenro: 9105304065
Realtioaika: 5 s
Kantama: 15 m
Tulojännite: 12/24 Vg (alue: 9 V – 31,5 Vg) (1,8 m johto ja pistoke savukkeensy-
tyttimeen kuuluu toimitukseen),
3 Vg (2 vakio AAA 1,5 V-paristoa kuuluu toimitukseen)
Verkko-/paristokäyttö: Kun laite liitetään 12/24 Vg, eivät paristot ole käytössä.
OHJE: Verkkokäyttö 12/24 Vg aina kun se on mahdollista, lisää
paristojen käyttöikää.
Virrankulutus: 50 mA (12/24 Vg), 15 mA (paristot), 1 mA (valmiustilay)
LCD-näyttö: Sininen taustavalaistus 12/24 Vg
ilman taustavalaistusta paristoilla
FI
Manual de instruções
O mostrador remoto CFX-WD permite consultar os dados (p.ex. temperatura actual, alimentação
de corrente, consumo de corrente) da geleira CFX até 15 metros de distância.
Elementos de comando e de indicação
Operar o mostrador remoto
Seleccionar a unidade de temperatura
Prima o botão "°C/°F" para comutar entre as indicações °C e °F.
Exibir a temperatura actual/consumo de corrente eléctrica
O mostrador indica a temperatura actual da geleira. Se o aparelho estiver conectado a uma rede
de corrente alternada de 100–240 V, o mostrador exibe "AC", se o aparelho for operado com uma
tensão contínua de 12/24 V, o mostrador exibe a tensão de entrada e o modo configurado para o
monitorizador das pilhas (VH - HIGH, VM - MEDIUM, VL - LOW).
Exibir a temperatura ajustada
Prima uma vez o botão "SET".
O mostrador indica a temperatura de refrigeração pretendida que foi ajustada.
Ajustar o alarme de temperatura
Prima duas vezes o botão "SET".
Prima o botão "+/–" para ajustar o alarme de temperatura pretendido ("OF": alarme desligado,
"01": alarme a ± 5°C/°F, "02": alarme a ± 3°C/°F).
Ligar/desligar o mostrador remoto
Prima o botão "SET" durante dois segundos.
O mostrador é ligado ou desligado. No caso de funcionamento com pilhas, a iluminação de fundo
está automaticamente desligada.
Alarme para temperatura, pilhas e sensor de temperatura
Se a temperatura actual se situar fora da temperatura ajustada, a mensagem "ALERT" é exibida, o
mostrador pisca e ouve-se um alarme. O alarme é desligado com o botão "+".
Se a carga das pilhas não for suficiente, o LED "P" pisca a laranja e no mostrador pisca a indicação
do modo para o monitorizador das pilhas.
O mostrador exibe as mensagens de erro "E1" (circuito de corrente interrompido) e "E2" (curto-cir-
cuito) quando ocorre uma falha no sensor de temperatura.
Dados técnicos
Инструкция по эксплуатации
На радиодисплее CFX-WD могут быть показаны параметры работы холодильника CFX на
расстоянии до 15 м от него, например, текущая температура, электропитание, сигнализация.
Органы управления и индикации
Использование радиодисплея
Выбор единицы измерения температуры
Нажмите кнопку «C/°F“, чтобы переключиться между отображением температуры в °C и
°F.
Отображение текущей температуры/электропитания
На дисплее отображается текущая температура в холодильнике. Если прибор присоединен к
сети переменного тока 100–240 В, то на дисплее появляется индикация «АС». Если прибор
работает с напряжением 12/24 В постоянного тока, то на дисплее указывается входное на-
пряжение и настроенный режим защитного реле (VH - HIGH, VM - MEDIUM, VL - LOW).
Отображение настроенной температуры
Нажмите кнопку «SET» один раз.
На дисплее появляется настроенная температура охлаждения.
Designação Explicação
P LED acende a verde:
LED acende a laranja:
compressor ligado
compressor desligado
a LED pisca a vermelho: o aparelho está ligado mas não está em con-
dições de funcionamento
Botão °C/°F Comuta entre °C e °F
Botão SET – Exibir temperatura ajustada (SET)
– Ajustar o alarme da temperatura (ALERT)
– Ligar/desligar o mostrador remoto (ON/OFF)
Botão +/– – Botão +/– para ajustar o alarme de temperatura pretendido.
– Botão – para ligar ou desligar a iluminação de fundo.
– Botão + para ligar ou desligar o som do alarme.
N.º art.: 9105304065
Tempo de reacção: 5 seg.
Alcance: 15 m
Tensão de entrada: 12/24 Vg (gama: 9 V – 31,5 Vg) (cabo de 1,8 m com ficha para
isqueiro incluído no material fornecido),
3 Vg (2 pilhas AAA de 1,5 V incluídas no material fornecido)
Funcionamento com
corrente eléctrica/pilhas:
Quando o aparelho está ligado a 12/24 Vg, as pilhas não estão em
funcionamento.
NOTA: Opere o aparelho com 12/24 Vg sempre que possível,
pois a vida útil das pilhas é aumentada.
Consumo de corrente: 50 mA (12/24 Vg), 15 mA (pilhas), 1 mA (standby)
Mostrador LCD: iluminação de fundo azul com 12/24 Vg
sem iluminação de fundo com pilhas
Наименование Пояснение
P Светодиод горит зеленым
светом:
Светодиод горит оранже-
вым светом:
компрессор включен
компрессор выключен
a Светодиод мигает красным
светом: включенный прибор не готов к работе
Кнопка °C/°F Переключает между °C и °F
Кнопка SET Отображение настроенной температуры (SET)
Настройка сигнализации по температуре (ALERT)
Включение/выключение радиодисплея (ON/OFF)
Кнопки +/– Кнопки +/настраивают требуемую сигнализацию по температуре.
Кнопкавключает и выключает фоновую подсветку.
Кнопка + включает или выключает аварийный звуковой сигнал.
PT
RU
Настройка сигнализации по температуре
Нажмите кнопку «SET» два раза.
Нажмите кнопку «+/–», чтобы настроить требуемую сигнализацию по температуре («OF»:
без сигнализации, «01»: сигнализация при ± 5 °C/°F, «02»: сигнализация при ± 3 °C/°F).
Включение/выключение радиодисплея
Нажмите кнопку «SET» на две секунды.
Дисплей включается или выключается. При работе от батареек фоновая подсветка выключа-
ется автоматически.
Сигнализация по температуре, заряду батареек и датчику температуры
Если текущая температура выходит за пределы настроенного диапазона температур, то по-
является сообщение «ALERT», дисплей мигает, и звучит акустический сигнал. Кнопкой «+»
Вы выключаете сигнализацию.
При недостаточном напряжении батареек светодиод «P» мигает оранжевым светом, и мига-
ет индикация режима защитного реле.
Сообщения об ошибке «E1» (разомкнута цепь тока) и «E2» (короткое замыкание) появляются
на дисплее, если имеется дефект датчика температуры.
Технические данные
Instrukcja obsługi
Wyświetlacz bezprzewodowy CFX-WD wyświetla dane lodówki przenośnej CFX, takie jak aktualna
temperatura, zasilanie, alarm, w odległości do 15 m.
Elementy obsługi i wskaźników
Obsługa wyświetlacza bezprzewodowego
Wybór jednostki temperatury
•Naciśnij przycisk „°C/°F“, aby przełączyć między wyświetlaniem °C a °F.
Wyświetlanie aktualnej temperatury/zasilania
Na wyświetlaczu pojawia się aktualna temperatura lodówki przenośnej. Jeżeli urządzenie jest pod-
łączone do sieci prądu przemiennego 100–240 V, wyświetlacz pokazuje „AC“. Jeżeli urządzenie
działa z napięciem stałym wynoszącym 12/24 V, na wyświetlaczu przedstawione jest napięcie wej-
ściowe i ustawiony tryb dla czujnika akumulatora (VH - HIGH, VM - MEDIUM, VL - LOW).
Wyświetlanie ustawionej temperatury
Jednokrotnie naciśnij klawisz „SET“.
Na wyświetlaczu pojawi się ustawiona żądana temperatura chłodzenia.
Ustawianie alarmu temperaturowego
Dwukrotnie naciśnij klawisz „SET“.
•Naciśnij przycisk „+/–“, aby ustawić żądany alarm temperaturowy („OF“: bez alarmu, „01“: Alarm
przy ± 5 °C/°F, „02“: Ustawianie alarmu przy ± 3 °C/°F.
Włączanie/Wyłączanie wyświetlacza bezprzewodowego
•Naciśnij klawisz „SET“ i przytrzymaj go przez 2 sekundy.
Wyświetlacz zostanie włączony lub wyłączony. W przypadku trybu bateryjnego podświetlenie tła
jest wyłączane automatycznie.
Alarm temperaturowy, czujnik akumulatora i temperatury
Jeśli aktualna temperatura znajduje się poza ustawionym zakresem, pojawia się komunikat
"ALERT", wyświetlacz miga i rozlega się dźwięk alarmu. Alarm wyłącza się za pomocą przycisku
„+”.
Jeżeli napięcie akumulatora nie jest wystarczające, miga pomarańczowa dioda LED "P" oraz tryb
czujników ochrony akumulatora.
Gdy w czujniku temperatury wykryty zostanie błąd, na wyświetlaczu pojawią się komunikaty błędu
"E1" (obwód otwarty) i "E2" (zwarcie).
Dane techniczne
Арт. : 9105304065
Время реакции:5 с
Радиус действия:15 м
Входное напряжение: 12/24 Вg (диапазон: 9 В – 31,5 Вg) (кабель длиной 1,8 м со
штекером для прикуривателя входит в объем поставки),
3 Вg (2 стандартные батарейки AAA по 1,5 В входят в объем
поставки)
Работа от сети/
батареек:
при присоединении к 12/24 Вg батарейки не используются.
УКАЗАНИЕ: работа от сети с 12/24 Вg всегда, когда это воз-
можно, удлиняет срок службы баьареек.
Потребляемый ток: 50 мА (12/24 Вg), 15 мА (батарейки), 1 мА (режим ожиданияy)
ЖК-дисплей: синяя фоновая подсветка при 12/24 Вg
без фоновой подсветки при работе от батареек
Nazwa Objaśnienie
P Dioda LED świeci się na
zielono:
Dioda LED świeci się na
pomarańczowo:
Kompresor jest włączony
Kompresor jest wyłączony
a Dioda LED miga czerwonym
światłem:
Włączone urządzanie nie jest gotowe do
użycia
Przycisk °C/°F Przełącza między °C a °F
Przycisk SET – Wyświetla aktualną temperaturę (SET)
– Ustawia alarm temperaturowy (ALERT)
– Włącza/Wyłącza wyświetlacz bezprzewodowy (ON/OFF)
Przycisk +/– – Przycisk +/– ustawia żądany alarm temperaturowy.
– Przycisk – włącza lub wyłącza podświetlenie tła.
– Przycisk + włącza i wyłącza dźwięk alarmu.
Nr produktu: 9105304065
Czas reakcji: 5 s
Zasięg działania: 15 m
Napięcie wejściowe: 12/24 Vg (obszar: 9 V – 31,5 Vg) (w zestawie kabel 1,8 m z wtyczką
do zapalniczki),
3 Vg (w zestawie 2 standardowe baterie AAA 1,5 V)
Zasilanie z sieci/baterii: Przy podłączeniu do Vg, baterie nie są w użyciu.
WSKAZÓWKA Zasilanie z sieci 12/24 Vg, jeżeli istnieje taka możli-
wość, przedłuża trwałość baterii.
Pobór prądu: 50 mA (12/24 Vg), 15 mA (akumulatory), 1 mA (tryb oczekiwania)
Wyświetlacz LCD: niebieskie podświetlenie tła za pomocą 12/24 Vg
bez podświetlenia z akumulatorami
PL
Návod k obsluze
Pomocí rádiového displeje CFX-WD lze zobrazovat údaje chladicího boxu CFX (například aktuální
teplotu, elektrický příkon, alarm) až do vzdálenosti 15 m.
Ovládací a indikační prvky
Ovládání rádiového displeje
Výběr jednotek pro zobrazení teploty
Stisknutím tlačítka „°C/°F“ se přepíná mezi zobrazením teploty v °C a °F.
Zobrazení aktuální teploty / elektrického napájení
Displej zobrazuje aktuální teplotu chladicího boxu. Je-li přístroj připojen k elektrické síti se střídavým
proudem a napětím 100 – 240 V, zobrazuje displej indikaci „AC“. Pokud přístroj používáte se
stejnosměrným napětím 12/24 V, zobrazuje se na displeji vstupní napětí a nastavený režim
snímače baterie (VH - HIGH, VM - MEDIUM, VL - LOW).
Zobrazení nastavené teploty
Stiskněte jednou tlačítko „SET“.
Displej zobrazuje nastavenou požadovanou teplotu chlazení.
Nastavení teplotního alarmu
Stiskněte dvakrát tlačítko „SET“.
K nastavení požadovaného teplotního alarmu stiskněte tlačítko „+/–“ („OF“: bez alarmu, „01“:
alarm při ± 5 °C/°F, „02“: alarm při ± 3 °C/°F).
Zapnutí/vypnutí rádiového displeje
•Na dvě sekundy stiskněte tlačítko „SET“.
Displej se zapne nebo vypne. Za provozu s bateriovým napájením se automaticky vypne osvětlení
pozadí.
Teplotní alarm, bateriový alarm a alarm snímače teploty
Je-li aktuální teplota mimo nastavený teplotní rozsah, zobrazí se hlášení „ALERT“, displej bliká
a zazní poplašný tón. Tlačítkem „+“ vypnete poplach.
Jestliže je napětí baterie nedostatečné, bliká oranžově kontrolka LED „P“ a bliká zobrazení režimu
v hlídači baterie.
Při chybě teplotního snímače se na displeji zobrazí chybová hlášení „E1“ (přerušený proudový
okruh) a „E2“ (zkrat).
Technické údaje
Název Vysvětlení
P LED svítí zeleně:
LED svítí oranžově:
Kompresor je zapnutý
Kompresor je vypnutý
a LED bliká červeně: Zapnutý přístroj není připraven k provozu
Tlačítko °C/°F Přepíná mezi °C a °F
Tlačítko
nastavení SET
– zobrazení nastavené teploty (SET)
– nastavit teplotní alarm (ALERT)
– zapnout / vypnout rádiový displej (ON/OFF)
Tlačítko +/– – tlačítkem +/– nastavte požadovaný teplotní alarm
– tlačítkem – se zapíná resp. vypíná osvětlení pozadí
– tlačítkem + zapnete nebo vypnete zvuk alarmu.
Č. výr.: 9105304065
Doba reakce: 5 s
Dosah: 15 m
Vstupní napětí: 12/24 Vg (rozsah: 9 V – 31,5 Vg) (kabel 1,8 m se zástrčkou pro
zapalovač cigaret součástí dodávky),
3Vg (2 standardní baterie AAA 1,5 V součástí dodávky)
Provoz síť/baterie: Při připojení k 12/24 Vg nejsou baterie používány.
UPOZORNĚNÍ: Síťový provoz na 12/24 Vg je možný kdykoliv,
prodlužuje životnost baterií.
Příkon proudu: 50 mA (12/24 Vg), 15 mA (baterie), 1 mA (pohotovostní režim)
LCD displej modré podsvícení pozadí s 12/24 Vg
bez podsvícení pozadí s bateriemi
CS
Návod na obsluhu
Rádiový displej CFX-WD môže zobrazovať údaje, ako napr. aktuálnu teplotu, zásobovanie elektric-
kou energiou, alarm, až do vzdialenosti 15 m od CFX chladiaceho boxu.
Ovládacie a indikačné prvky
Ovládanie rádiového displeja
Výber jednotky teploty
•Stlačte tlačidlo „°C/°F“ na prepínanie medzi °C a °F.
Zobrazenie aktuálnej teploty/zásobovania elektrickou energiou
Displej zobrazuje aktuálnu teplotu chladiaceho boxu. Keď je prístroj napojený na sieť striedavého
napätia 100–240 V, displej zobrazuje „AC“. Keď sa prístroj prevádzkuje s jednosmerným napätím,
displej zobrazuje vstupné napätie a nastavený režim pre ukazovateľ batérie (VH - HIGH, VM - ME-
DIUM, VL - LOW).
Zobrazenie nastavenej teploty
•Stlačte tlačidlo „SET“ jedenkrát.
Displej zobrazí nastavenú teplotu chladenia.
Nastavenie teplotného alarmu
•Stlačte tlačidlo „SET“ dvakrát.
•Stlačte tlačidlo „+/–“, čím nastavíte požadovaný teplotný alarm („OF“: bez alarmu, „01“: alarm pri
± 5 °C/°F, „02“: alarm pri ± 3 °C/°F).
Zapnutie/vypnutie rádiového displeja
•Stlačte tlačidlo „SET“ na dve sekundy.
Displej sa zapne alebo vypne. Pri batériovej prevádzke sa podsvietenie automaticky vypne.
Alarm pre teplotu, batériu a snímač teploty
Keď je aktuálne teplota mimo nastavenej teploty, objaví sa hlásenie „ALERT“, displej začne blikať a
zaznie alarm. Tlačidlom „+“ vypnete alarm.
Keď napätie batérie nie je dostatočné, bliká oranžová LED „P“ a bliká indikácia režimu pre snímač
stavu batérie.
Hlásenia chýb „E1“ (prerušený elektrický okruh) a „E2“ (skrat) sa zobrazia na displeji, keď je na sní-
mači stavu batérie porucha.
Technické údaje
Označenie Vysvetlenie
P LED svieti zeleno:
LED svieti oranžovo:
Kompresor je zapnutý
Kompresor je vypnutý
a LED bliká červeno: Zapnutý prístroj nie je pripravený na
prevádzku
Tlačidlo °C/°F Prepína medzi °C a °F
Tlačidlo SET – Zobrazenie nastavenej teploty (SET)
– Nastavenie teplotného alarmu (ALERT)
– Zapnutie/vypnutie rádiového displeja (ON/OFF)
Tlačidlá +/– – Tlačidlá +/– nastavujú alarm pri požadovanej teplote.
– Tlačidlo – zapne, príp. vypne podsvietenie.
– Tlačidlo + zapne alebo vypne zvuk alarmu.
Č. výrobku: 9105304065
Reakčná doba: 5 s
Dosah: 15 m
Vstupné napätie: 12/24 Vg (rozsah: 9 V – 31,5 Vg) (1,8 m kábel s konektorom pre
zapaľovač cigariet v obsahu dodávky),
3 Vg (2 štandardné AAA 1,5 V batérie v obsahu dodávky)
Sieťová prevádzka/
prevádzka na batérie:
Pri pripojení k 12/24 Vg sa batérie nepoužívajú.
UPOZORNENIE: Využívanie sieťovej prevádzky s
12/24 Vg tak často, ako je to len možné, predlžuje životnosť batérií.
Odber prúdu: 50 mA (12/24 Vg), 15 mA (batérie), 1 mA (Stand-by)
LCD displej: Modré podsvietenie s 12/24 Vg
Bez podsvietenia s batériami
SK
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Waeco Waeco CFX-WD Návod na používanie

Kategória
Budíky
Typ
Návod na používanie
Táto príručka je tiež vhodná pre