Brandt BKS7131LX Návod na obsluhu

Typ
Návod na obsluhu
BVCert.6011825
POKYNY PRE POUŽÍVATEĽA SK
RÚRA
Obsah
https://brandt.com/
BVCert.6011825
Dôležité:
Pred zapnutím prístroja si pozorne prečítajte tohto sprievodcu, aby ste sa rýchlejšie
oboznámili s jeho používaním.
Štítok „Origine France Garantie“ poskytuje spotrebiteľom vysle-
dovateľnosť produktu jasným a objektívnym označením pôvodu.
Značka BRANDT s hrdosťou umiestňuje toto označenie na výrobky z
našich francúzskych závodov so sídlom v Orléans a Vendôme.
Vážený klient,
Práve ste si zakúpili produkt BRANDT a my vám ďakujeme za prejavenú dôveru.
Tento produkt sme navrhli a vyrobili s ohľadom na vás, váš životný štýl a vaše potreby,
aby čo najlepšie vyhovoval vašim očakávaniam. Dali sme do toho svoje know-how, svojho
inovačného ducha a všetku vášeň, ktorá nás poháňala viac ako 60 rokov.
V neustálej snahe neustále lepšie vyhovieť vašim požiadavkám je vám k dispozícii náš
zákaznícky servis a je vám k dispozícii na zodpovedanie všetkých vašich otázok alebo
návrhov.
Prihláste sa tiež na našej webovej stránke www.brandt.com, kde nájdete naše najnovšie
inovácie, ako aj užitočné a ďalšie informácie.
Spoločnosť BRANDT vás rada každodenne podporuje a želá si, aby ste si nákup mohli
vychutnať naplno.
3
Obsah
BEZPEČNOSTNÉ POKYNY ........................................................4
ŽIVOTNÉ PROSTREDIE A ÚSPORA ENERGIE .............................7
Životné prostredie................................................................................ 7
inštalácia spotrebiča ...................................................................8
Voľba umiestnenia a inštalácie ............................................................ 8
Elektrické pripojenie ............................................................................ 9
Popredajný servis ......................................................................10
Intervencie ........................................................................................ 10
4
DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY A PREVENTÍVNE OPATRENIA
Dôležitý :
Po prevzatí zariadenie okamžite
odbaľte. Skontrolujte jeho
celkový vzhľad. Akékoľvek
výhrady zaznamenajte na
dodací list a jeho kópiu si
odložte.
- Tento prístroj je určený
výhradne na domáce a podobné
používanie ako napríklad:
v kuchynských kútoch
pracovníkov obchodných
zariadení, kancelárií a iných
profesionálnych odvetví,
na farmách, používanie
klientmi hotelov, motelov a
iných priestorov, ktoré majú
ubytovací charakter, používanie
v priestoroch ako hosťovské
izby.
- Tento prístroj môžu používať
deti staršie ako 8 rokov a osoby,
ktoré majú znížené fyzické,
zmyslové alebo mentálne
schopnosti, alebo osoby, ktoré
nemajú na to skúsenosti a
vedomosti, iba vtedy, keď na
nich dozerá zodpovedná osoba,
alebo ak boli vopred poučené o
bezpečnom používaní prístroja
a pochopili možné riziká
súvisiace s jeho používaním.
Deti sa s prístrojom nesmú
hrať. Deti nesmú bez dozoru
samostatne čistiť prístroj alebo
vykonávať jeho údržbu.
- Je potrebné dohliadať na deti,
aby ste si boli istí, že sa s týmto
zariadením nehrajú.
UPOZORNENIE:
Zariadenie a jeho dostupné
časti počas používania
horúce. Dávajte pozor, aby ste
sa nedotkli ohrevných častí vo
vnútri rúry. Deti mladšie ako 8
rokov sa nesmú približovať k
zariadeniu, pokiaľ nie pod
stálym dozorom.
Údržbu alebo opravy, ktoré
si vyžadujú zloženie veka,
ktoré chráni pred žiarením
mikrovlnnej energie, môžu
vykonávať iba kompetentné
osoby, pretože tieto zásahy
DÔKLADNE SI PREČÍTAJTE DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
A ODLOŽTE ICH PRE PRÍPAD POTREBY.
Tento návod je možné si prebrať na internetovej lokalite značky.
5
DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY A PREVENTÍVNE OPATRENIA DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY A PREVENTÍVNE OPATRENIA
pre iné osoby nebezpečné.
Tekutiny a iné potraviny sa
nesmú zohrievať v hermeticky
uzatvorených nádobách,
pretože hrozí riziko výbuchu.
Nedovoľte deťom, aby
používali rúru bez dozoru, iba
ak boli vhodne poučené, aby
mohli rúru bezpečne používať a
aby pochopili nebezpečenstvo,
ktoré môže vzniknúť pri
nesprávnom používaní.
Ak prístroj funguje v
kombinovanom režime,
odporúča sa, aby deti používali
rúru len pod dohľadom
dospelých osôb z dôvodu
generovania vysokej teploty.
-Používajte iba kuchynské
náradie vhodné do mikrovlnnej
rúry.
-Pri zohrievaní potravín v
nádobách z umelej hmoty
alebo z papiera, dohliadajte na
rúru, ak by došlo k vznieteniu.
- Ak sa objaví dym, rúru vypnite
alebo odpojte z elektrickej siete
a nechajte dvierka zatvorené,
aby sa prípadné plamene
udusili.
- Pri zohrievaní nápojov v
mikrovlnnej rúre môže nápoj
pri preváraní začať náhle a
veľmi striekať, a preto je pri
manipulácii s nádobou potrebné
urobiť príslušné opatrenia.
- Obsah detských iaš a pohárov
s jedlom pre deti je potrebné
premiešať alebo potriasť a
pred podávaním je potrebné
skontrolovať ich teplotu, aby
sa predišlo popáleniam.
- Pri príprave v mikrovlnnej
rúre sa nesmú používať kovové
nádoby na potraviny a nápoje.
- V mikrovlnnej rúre sa
neodporúča zohrievať vajcia
v škrupinke a celé vajcia
uvarené natvrdo, pretože aj po
ukončení varenia hrozí riziko,
že vybuchnú.
- Toto zariadenie je určené
na varenie so zatvorenými
dvierkami.
- Mikrovlnná rúra je určená na
ohrievanie potravín a nápojov.
Sušenie potravín alebo utierok
či ohrievanie vyhrievacích
podložiek, papúč, špongií,
vlhkých handier a podobne
môže spôsobiť poranenie,
požiar a vznietenie.
UPOZORNENIE: Ak dvierka
alebo tesnenie dvierok
poškodené, rúra sa nesmie
používať skôr, ako ju opraví
kompetentná osoba.
Environement et économie d'énergie Životné prostredie
6
DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY A PREVENTÍVNE OPATRENIA
- Rúru sa odporúča pravidelne
čistiť a odstraňovať akékoľvek
nánosy jedál.
- Ak sa zariadenie neudržiava
v čistote, jeho povrch sa môže
poškodiť a neúprosne ovplyvniť
dĺžku životnosti zariadenia a
spôsobiť nebezpečnú situáciu.
- Zariadenie nečistite parou.
- Na čistenie sklenených
dvierok rúry nepoužívajte
drsné čistiace prostriedky ani
drôtenky, pretože by sa mohol
poškrabať povrch, čo by mohlo
viesť k prasknutiu skla.
Po inštalácii musí zástrčka
zostať prístupná.
Zariadenie sa musí dať odpojiť
od napájacej siete buď
pomocou elektrickej zástrčky,
alebo vypínačom zabudovaným
v pevnom rozvode v súlade s
inštalačnými predpismi.
Ochranný vodič (zeleno-žltý) sa
zapája na uzemňovaciu svorku
zariadenia a musí byť napojený
na uzemnenie inštalácie.
Ak je napájací kábel poškodený,
musí ho vymeniť výrobca,
jeho popredajný servis alebo
podobná kvalikovaná osoba,
aby sa predišlo nebezpečenstvu.
- Rúru umiestnite do stredu
nábytku tak, aby bola zaistená
minimálna vzdialenosť 10
mm od bočnej steny nábytku.
Materiál nábytku, do ktorého
je zariadenie vstavané, musí
odolávať teplu (alebo byť
pokrytý takýmto materiálom).
Kvôli väčšej stabilite rúru k
nábytku pripevnite pomocou
2 skrutiek, ktoré umiestnite do
otvorov určených na tento účel.
-Tento prístroj je potrebné
inštalovať na vyvýšené miesto,
850 mm nad zem.
- Prístroj sa nesmie nainštalovať
za ozdobné dvere, aby sa
zabránilo prehriatiu.
Environement et économie d'énergie Životné prostredie
DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY A PREVENTÍVNE OPATRENIA
7
OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA
Baliace materiály tohto zariadenia sú recyklovateľné.
Podieľajte sa na recyklácii a prispievajte k ochrane
životného prostredia a uložte ich do komunálnych
kontajnerov určených na tento účel.
Toto zariadenie obsahuje tiež mnoho
recyklovateľných materiálov. Je
označené týmto logom, ktorý označuje,
že opotrebované zariadenia sa nesmú
miešať s ostatnými odpadmi.
Výrobca bude zariadenia recyklovať
v najlepších podmienkach v súlade
s európskou smernicou 2002/96/ES
o likvidácii elektrických a elektronických zariadení.
Podrobné informácie o najbližších zberných miestach
opotrebovaných zariadení získate od mestského
úradu alebo predajcu.
Ďakujeme vám za vašu spoluprácu v oblasti ochrany
životného prostredia.
8
Inštalácia
VÝBER MIESTA A ZAPUSTENIE
Schémy určujú rozmery kusu nábytku, do
ktorého sa zmestí vaša rúra.
Toto zariadenie môže byť inštalované v stĺpci
(obr. A a B).
Zaistite rúru na skrinke. za týmto účelom
predvŕtajte do steny skrinky otvor ø 2 mm,
aby ste zabránili štiepeniu dreva. Zaistite rúru
pomocou 2 skrutiek (C).
Odporúčanie
S cieľom zaistiť kompatibilnú inštaláciu
môžete zavolať odborníka pre domáce
spotrebiče.
Pozor :
Tento prístroj musí byť nainštalovaný viac
ako 850 mm od zeme. Môže byť inštalovaný
do stĺpca, ako je uvedené na schéme inštalá-
cie (obr. A).
ak je spodok skrinky otvorený, musí byť
priestor medzi stenou a doskou, na ktorej
stojí rúra, maximálne 70 mm * (obr. B).
447
550
547
550 450
AB
C
Inštalácia Inštalácia
Pred prvým použitím
Nepoužívajte prístroj okamžite (počkajte asi 1
2 hodiny) po premiestnení z chladného na teplé
miesto, pretože kondenzácia môže spôsobiť poru-
chu.
Neutrál-
ny
(N)
Fáza
(L)
Modrý
drôt
Zeleno / žltý drôt
Čierny, hnedý ale-
bo červený drôt
Zem
pozornenie:
Ochranný vodič (zeleno-žltý) sa zapája na
svorku zariadenia a musí byť napojený na
uzemnenie inštalácie. Poistka musí mať mi-
nimálne 16 A.
ELEKTRICKÉ ZAPOJENIE
Rúra sa musí zapojiť pomocou normalizovaného
napájacieho kábla s 3 vodičmi s priemerom 1,5
mm² ( 1 f + 1 N + uzemnenie), ktoré sa musia pri-
pojiť na sieť 220~240 V pomocou normalizovanej
zásuvky IEC 60083 alebo všepólovým odpojovacím
zariadením v súlade s platnými inštalačnými pre-
dpismi.
Naša záruka sa nevzťahuje na prípad neho-
dy alebo incidentu, ktoré boli spôsobené ne-
použitím uzemnenia, chybného alebo nes-
právneho uzemnenia ani v prípade zapojenia
v rozpore s pokynmi.
Popredajný servis
CE
SERVICE : ------------
XXXXXXXX
TYPE : -----------------
Nr. XX XX XXXX
I
H
ORIGINÁLNE DIELY
Pri údržbe používajte výlučne certikované ori-
ginálne náhradné diely.
Les éventuelles interventions sur votre appareil
doivent être eectuées par un professionnel qua-
lié dépositaire de la marque. Lors de votre ap-
pel, an de faciliter la prise en charge de votre
demande, munissez-vous des références com-
plètes de votre appareil (référence commerciale,
référence service, numéro de série). Ces rensei-
gnements gurent sur la plaque signalétique.
B: Údaje o obchode
C: Údaje o servise
H: Sériové číslo
INTERVENCIE
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10

Brandt BKS7131LX Návod na obsluhu

Typ
Návod na obsluhu