Electrolux ESL66060R Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
návod k použití
használati útmutató
návod na používanie
Myčka nádobí
Mosogatógép
Umývačka riadu
ESL 66060
Electrolux. Thinking of you.
Více o nás naleznete na adrese www.electrolux.com
OBSAH
Bezpečnostní informace 2
Popis spotřebiče 5
Ovládací panel 5
Použití spotřebiče 7
Nastavení změkčovače vody 7
Použití soli do myčky 8
Použití mycího prostředku a leštidla 9
Funkce Multitab 9
Vkládání příborů a nádobí 10
Volba a spuštění mycího programu 10
Mycí programy 11
Čištění a údržba 12
Co dělat, když... 13
Technické údaje 15
Poznámky k ochraně životního prostředí
16
Zmĕny vyhrazeny
BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE
Před instalací a použitím si pečlivě přečtěte
tento návod:
Abyste ochránili svoji bezpečnost i svůj
majetek.
Abyste chránili životní prostředí.
Abyste spotřebič správně používali.
Tento návod k použití vždy uchovejte spolu
se spotřebičem, i při případném stěhování
nebo prodeji.
Výrobce nezodpovídá za škody způsobené
nesprávnou instalací či chybným používá-
ním.
Bezpečnost dětí a osob se zdravotním
postižením
Nedovolte, aby spotřebič používaly oso-
by, včetně dětí, se zhoršenými fyzickými
a smyslovými schopnostmi, sníženými
mentálními funkcemi nebo nedostatkem
zkušeností a znalostí. Spotřebič mohou
používat jen pod dozorem nebo podle po-
kynů osob odpovědných za jejich bezpeč-
nost.
Všechny obaly uschovejte mimo dosah
dětí. Hrozí nebezpečí udušení nebo zraně-
ní.
Všechny mycí prostředky uložte na bez-
pečné místo. Nedovolte dětem, aby se do-
týkaly mycích prostředků.
Jsou-li dvířka myčky otevřená, nedovolte
dětem ani malým zvířatům, aby se k ní
přibližovaly.
Všeobecné bezpečnostní informace
•Neměňte technické parametry tohoto
spotřebiče. Hrozí nebezpečí úrazu nebo
poškození spotřebiče.
•Dodržujte bezpečnostní pokyny výrobce
mycího prostředku, aby nedošlo k popá-
lení očí, úst nebo hrdla.
Nepijte vodu ze spotřebiče. Ve spotřebiči
mohou zůstat zbytky mycího prostředku.
•Po naplnění nebo vyprázdnění spotřebiče
vždy zavřete dvířka, aby nedošlo k úrazu
a aby někdo na otevřená dvířka nespadl.
Na otevřená dvířka myčky si nesedejte,
ani si na ně nestoupejte.
Použití
•Tento spotřebič je urč
en pouze k domácí-
mu použití. Nepoužívejte tento spotřebič
ke komerčním, průmyslovým, ani žádným
jiným účelům.
Nepoužívejte spotřebič k jiným účelům,
než pro které je určen. Zabráníte tak fyzic-
kým úrazům osob či poškození majetku.
•Tento spotřebič používejte jen k mytí do-
mácího nádobí určeného pro mytí v myč-
kách.
•Do spotřebiče, do jeho blízkosti nebo na
spotřebič neumisťujte hořlavé předměty
nebo předměty, které obsahují hořlavé lát-
ky. Hrozí nebezpečí výbuchu nebo požáru.
Nože a další náčiní s ostrými špičkami vklá-
dejte do košíčku na příbory špičkou dolů.
Můžete je také položit vodorovně do hor-
ního koše nebo do košíčku na nože. (Ko-
šíček na nože mají jen některé modely.)
Používejte pouze prost
ředky určené pro
myčky (mycí prostředek, sůl, leštidlo).
Druhy soli, které nejsou určené do myč-
ky, mohou poškodit změkčovací zařízení.
•Před spuštěním mycího programu do-
plňte do spotřebiče sůl. Zrnka soli nebo
2 electrolux
slaná voda mohou způsobit korozi nebo
proděravět dno spotřebiče.
Nikdy dávkovač leštidla neplňte jinými
prostředky než leštidlem (např. čisticími
prostředky pro myčky, tekutými mycími
prostředky). Spotřebič by se mohl poško-
dit.
•Před spuštěním mycího programu zkon-
trolujte, zda se ostřikovací ramena mo-
hou volně otáčet.
Jestliže otevřete myčku během provozu,
může uniknout horká pára. Hrozí nebez-
pečí popálení pokožky.
Dokud mycí cyklus neskončí, nevytahujte
z myčky žádné nádobí.
Čištění a údržba
•Před čištěním nebo údržbou vždy
spotřebič vypněte a vytáhněte síťovou zá-
strčku ze sítě.
•Nepoužívejte hořlavé prostředky nebo
prostředky, které mohou způsobit korozi.
•Nepoužívejte myčku bez filtrů. Zkontroluj-
te, zda jsou filtry správně umístěné. Ne-
správná instalace filtrů má za následek ne-
dostatečné umytí nádobí a může myčku
poškodit.
•K čtění spotřebiče nepoužívejte proud
vody nebo páru. Hrozí nebezpečí usmrce-
ní elektrickým proudem a poškození
spotřebiče.
Instalace
•Přesvědčte se, zda spotřebič nebyl po-
škozen během přepravy. Poškozený
spotřebič nezapojujte. V případě nutnosti
se obraťte na dodavatele.
•Před prvním použitím odstraňte veškerý
obalový materiál.
•Připojení elektrického napájení, vodovod-
ní instalační práce, nastavení a údržbu
spotřebiče smí provádět pouze kvalifiko-
vaná osoba. Zabrání se tak nebezpečí po-
škození zařízení nebo zranění osob.
•Př
i instalaci musí být síťová zástrčka vyta-
žená ze zásuvky.
Neprovrtávejte boční strany spotřebiče,
aby nedošlo k poškození hydraulických a
elektrických součástí.
Důležité! Dodržujte pokyny uvedené v
přiloženém návodu:
Instalace spotřebiče.
–Sestavení dvířek skříňky.
–Připojení k přívodu vody a odpadu.
Ujistěte se, že je spotřebič namontován
pod nebo vedle bezpečných konstrukcí.
Opatření proti vlivu mrazu
Neinstalujte spotřebič tam, kde může te-
plota klesnout pod 0°C.
Výrobce není odpovědný za škody způso-
bené mrazem.
Vodovodní přípojka
•Pro připojení spotřebiče k vodovodu pou-
žijte nové hadice. Nepoužívejte použité ha-
dice.
•Nepřipojujte spotřebič k novému potrubí
nebo k potrubí, které nebylo dlouho pou-
žívané. Před připojením přívodní hadice
nechte vodu několik minut odtéct.
•Při instalaci spotřebi
če dávejte pozor, aby-
ste hadice neskřípli nebo jinak nepoškodili.
•Přesvědčte se, zda jsou vodovodní spoje-
ní vodotěsná, aby nedocházelo k prosa-
kování vody.
•Při prvním použití spotřebiče zkontrolujte,
zda nedochází k prosakování vody u ha-
dic.
•Přívodní hadice je dvoustěnná přívodní ha-
dice a je vybavena vnitřním síťovým kabe-
lem a bezpečnostním ventilem. Přívodní
hadice je pod tlakem pouze tehdy, když v
ní protéká voda. Pokud přívodní hadice
začne prosakovat, bezpečnostní ventil
přeruší přítok vody.
–Při připojení přívodní hadice buďte
opatrní:
–Přívodní hadici ani bezpečnostní ve-
ntil neponořujte do vody.
Jestliže se přívodní hadice nebo bez-
pečnostní ventil poškodí, okamžitě
vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuv-
ky.
Zavolejte pracovníka servisního
střediska, aby přívodní hadici vybave-
nou bezpečnostním ventilem vyměnil.
Upozorně Nebezpečné napětí.
electrolux 3
Připojení k elektrické síti
•Spotřebič musí být uzemněn.
Zkontrolujte, zda údaje o napájení na ty-
povém štítku souhlasí s parametry vaší do-
mácí elektrické sítě.
Vždy používejte správně instalovanou sí-
ťovou zásuvku odolnou proti nárazu.
Nepoužívejte rozbočovací zástrčky, ko-
nektory ani prodlužovací kabely. Hrozí ne-
bezpečí požáru.
•Nevyměňujte ani neupravujte napájecí ka-
bel. Kontaktujte servisní středisko.
Dávejte pozor, abyste zástrčku a síťový
kabel za spotřebičem neskřípli nebo jinak
nepoškodili.
Zkontrolujte, zda je zástrčka po instalaci
spotřebiče přístupná.
Neodpojujte síťový kabel ze zásuvky ta-
hem za kabel. Vždy tahejte za zástrčku.
Servisní středisko
•Spotřebič může opravovat pouze kvalifi-
kovaný technik. Kontaktujte servisní
středisko.
Použijte výhradně originální náhradní díly.
Likvidace spotřebiče
Aby nedošlo k úrazu nebo vzniku škod:
–Vytáhněte zástrčku ze zásuvky.
–Odřízněte síťový kabel a vyhoďte ho.
–Odstra
ňte dveřní západku Zabráníte
tak tomu, aby uvnitř spotřebiče uvízly
děti nebo malá zvířata. Hrozí nebezpečí
udušení.
Upozorně Mycí prostředky pro
myčky nádobí jsou nebezpečné a
mohou způsobit poleptání!
Pokud dojde k nehodě s těmito mycí-
mi prostředky, kontaktujte ihned své-
ho lékaře.
Pokud se mycí prostředek dostane
do úst, kontaktujte ihned svého lé-
kaře.
Pokud se mycí prostředek dostane
do očí, kontaktujte ihned lékaře a pro-
pláchněte oči vodou.
•Mycí prostředky pro myčky nádobí
uchovávejte na bezpečném místě
mimo dosah dětí.
Nenechávejte dvířka spotřebiče
otevřená, pokud je v dávkovači mycí
prostředek.
•Dávkovač mycího prostředku naplňte
až před spuštěním mycího programu.
4 electrolux
POPIS SPOTŘEBIČE
1
2
3
4
5
6
7
8
9
1 Horní koš
2 Nastavení tvrdosti vody
3 Zásobník na sůl
4 Dávkovač mycího prostředku
5 Dávkovač leštidla
6 Typový štítek
7 Filtry
8 Dolní ostřikovací rameno
9 Horní ostřikovací rameno
Optický signál
Po spuštění mycího programu se na podla-
ze pod dveřmi myčky objeví bodový optický
signál:
Červené světlo pro dobu trvání všech my-
cích programů.
Zelené světlo při ukončení mycího progra-
mu.
Červené blikající světlo při poruše.
Pokud je spotřebič instalovaný ve vyšší
poloze se zarovnanými krycími nábytko-
vými dveřmi, optický signál nebude vidi-
telný.
OVLÁDACÍ PANEL
1
2
3
45
6
AB
C
D
E
electrolux 5
1 Tlačítko Zap/Vyp
2 Displej
3 Tlačítko Odložený start
4 Tlačítka volby programu
5 Kontrolky ukazatele
6 Tlačítka funkcí
Kontrolky ukazatele
Sůl
1)
Kontrolka se rozsvítí se, je-li nutné doplnit zásobník na sůl. Viz část „Použití soli
do myčky“.
Po doplnění zásobníku může kontrolka soli ještě několik hodin svítit. Na provoz
myčky to nemá nežádoucí vliv.
Leštidlo
1)
Kontrolka se rozsvítí, je-li nutné doplnit leštidlo. Viz část „Použití mycího
prostředku a leštidla“.
Funkce Multitab Rozsvítí se při zapnutí funkce Multitab. Viz část „Funkce Multitab“.
1) V průběhu mycího programu se kontrolky soli a leštidla nerozsvítí, i když jsou zásobníky na sůl nebo leštidlo prázdné.
Displej
Na displeji se objeví:
Elektronické nastavení stupně změkčova-
če vody.
Zapnutí/vypnutí dávkovače leštidla (po-
uze když je zapnutá funkce Multitab).
Délka trvání mycího programu.
Čas zbývající do konce mycího programu.
Konec mycího programu. Na digitálním
displeji se objeví nula.
Čas zbývající do odloženého startu.
•Poruchové kódy.
Aktivace/deaktivace zvukových signálů.
Tlačítko Odložený start
Tímto tlačítkem odložíte spuštění mycího
programu v intervalu od 1 do 24 hodin. Řiď-
te se pokyny v části „Volba a spuštění mycí-
ho programu“.
Tlačítka volby programu
Tato tlačítka slouží k volbě mycího progra-
mu. Stiskněte-li tlačítko programu, rozsvítí
se příslušná kontrolka.
Více informací o mycích programech najde-
te v části „Mycí programy“.
Tlačítka funkcí
Tlačítka funkcí použijte pro tyto postupy:
K elektronickému nastavení stupně změk-
čovače vody. Viz část "Nastavení změk-
čovače vody".
Zapnutí /vypnutí funkce Multitab. Viz část
„Funkce Multitab“.
K zapnutí/vypnutí dávkovače leštidla,
když je zapnutá funkce Multitab. Viz část
„Co dělat, když...“.
Zrušení probíhajícího mycího programu
nebo odloženého startu. Viz část „Volba
a spuštění mycího programu“.
Aktivaci/deaktivaci zvukových signálů. Viz
část „Zvukové signály“.
Režim nastavení
Spotřebič musí být v režimu nastavení při
následujících postupech:
•Při volbě a spuštění mycího programu ne-
bo odloženého startu.
K elektronickému nastavení stupně změk-
čovače vody.
Aktivaci/deaktivaci zvukových signálů.
Zapnutí /vypnutí funkce Multitab.
Zapnutí/vypnutí dávkovače leštidla.
Stiskněte tlačítko Zap/Vyp. Spotřebič je v
režimu nastavení, když:
Se rozsvítí všechny kontrolky programů.
Stiskněte tlačítko Zap/Vyp. Spotřebič není v
režimu nastavení, když:
Svítí kontrolka jen jednoho programu.
Na displeji je zobrazena délka trvání mycí-
ho programu nebo odloženého startu.
Pro návrat do režimu nastavení je nut-
né zrušit zvolený program nebo odlože-
ný start. Viz část „Volba a spuštění my-
cího programu“.
Zvukové signály
Zvukové signály označují:
6 electrolux
Konec mycího programu.
Elektronické nastavení stupně změkčova-
če vody.
Závadu spotřebiče.
Chcete-li zvukové signály deaktivovat, po-
stupujte takto:
1. Zapněte spotřebič.
2. Zkontrolujte, zda je spotřebič v režimu
nastavení.
3. Současně stiskněte a podržte tlačítka
funkcí B a C, dokud nezačnou kontrolky
tlačítek funkcí A, B a C blikat.
4. Uvolněte tlačítka funkcí A a B.
5. Stiskněte tlačítko funkce C.
Kontrolky tlačítek funkcí A a B zhas-
nou.
Kontrolka tlačítka funkce C bude stále
blikat.
Na displeji se zobrazí aktuální nastave-
ní.
Zvukové signály
jsou zapnuté
Zvukové signály
jsou vypnuté
6. Stiskněte opět tlačítko funkce C.
Na displeji se zobrazí nové nastavení.
7. Vypnutím spotřebiče uložíte nastavení.
Chcete-li zvukové signály opět aktivo-
vat, postupujte dle výše uvedených po-
kynů.
POUŽITÍ SPOTŘEBIČE
Řiďte se pokyny pro jednotlivé kroky postu-
pu:
1. Zkontrolujte, zda nastavení změkčovače
vody odpovídá tvrdosti vody ve vaší ob-
lasti. Je-li to nutné, změkčovač vody
seřiďte.
2. Naplňte zásobník na sůl solí pro myčky.
3. Naplňte dávkovač leštidla lešticím
prostředkem.
4. Vložte do myčky nádobí a příbory.
5. Nastavte správný mycí program pro da-
ný druh nádobí a stupeň znečištění.
6. Naplňte dávkovač mycího prostředku
správným množstvím mycího
prostředku.
7. Spusťte mycí program.
Použijete-li kombinované mycí tablety
(3 v 1, 4 v 1, 5 v 1 apod.), řiďte se po-
kyny v části „Funkce Multitab“.
NASTAVENÍ ZMĚKČOVAČE VODY
Změkčovač vody slouží k odstranění mine-
rálů a solí z přiváděné vody. Minerály a soli
totiž mohou mít nežádoucí účinky na pro-
voz spotřebiče.
Tvrdost vody se měří v ekvivalentních stup-
nicích:
•Německé stupně (°dH).
Francouzské stupně (°TH).
mmol/l (milimol na litr – mezinárodní jed-
notka pro tvrdost vody).
•Clarkovy stupně.
Seřiďte změkčovač vody podle tvrdosti vo-
dy ve vaší oblasti. V případě potřeby se ob-
raťte na místní vodárenský podnik.
Tvrdost vody Nastavení tvrdosti vody
°dH °TH mmol/l Clarkovy
stupně
ručně elektronicky
51 - 70 91 - 125 9,1 - 12,5 64 - 88
2
1)
10
43 - 50 76 - 90 7,6 - 9,0 53 - 63
2
1)
9
37 - 42 65 - 75 6,5 - 7,5 46 - 52
2
1)
8
29 - 36 51 - 64 5,1 - 6,4 36 - 45
2
1)
7
23 - 28 40 - 50 4,0 - 5,0 28 - 35
2
1)
6
19 - 22 33 - 39 3,3 - 3,9 23 - 27
2
1)
5
1)
15 - 18 26 - 32 2,6 - 3,2 18 - 22 1 4
electrolux 7
Tvrdost vody Nastavení tvrdosti vody
°dH °TH mmol/l Clarkovy
stupně
ručně elektronicky
11 - 14 19 - 25 1,9 - 2,5 13 - 17 1 3
4 - 10 7 - 18 0,7 - 1,8 5 - 12 1 2
< 4 < 7 < 0,7 < 5
1
2)
1
2)
1) Výchozí nastavená poloha.
2) Není zapotřebí používat sůl.
Změkčovač vody musíte nastavit ručně
a elektronicky.
Ruční nastavení
Otočte voličem tvrdosti vody do polohy 1 ne-
bo 2 (viz tabulka).
Elektronické nastavení
1. Zapněte spotřebič.
2. Zkontrolujte, zda je spotřebič v režimu
nastavení.
3. Současně stiskněte a podržte tlačítka
funkcí B a C, dokud nezačnou kontrolky
tlačítek funkcí A, B a C blikat.
4. Uvolněte tlačítka funkcí B a C.
5. Stiskněte tlačítko funkce A.
–Kontrolky tlačítek funkcí B a C zhas-
nou.
Kontrolka tlačítka funkce A bude stále
blikat.
Na displeji se zobrazí aktuální nastave-
ní.
–Přerušované zvukové signály oznámí
aktuální nastavení.
Příklad: na displeji se objeví
/ 5 přeru-
šovaných zvukových signálů = stupeň 5.
6. Opakovaně stiskněte tlačítko funkce A,
dokud se na displeji nezobrazí potřebné
nastavení.
7. Stisknutím tlačítka Zap/Vyp nastavení
uložíte.
Pokud je změkčovač vody nastaven
elektronicky na stupeň 1, zůstane kon-
trolka soli zhasnutá.
POUŽITÍ SOLI DO MYČKY
Při doplňování soli do zásobníku postu-
pujte takto:
1. Otočte víčkem zásobníku na sůl smě-
rem doleva.
2. Naplňte zásobník na sůl 1 litrem vody (po-
uze při prvním použití).
3. K doplnění soli použijte trychtýř.
4. Odstraňte sůl, která se vysypala okolo
zásobníku na sůl.
5. Otočením víčka směrem doprava zásob-
ník na sůl zavřete.
Při doplňování zásobníku na sůl je nor-
mální, že z něj vytéká voda.
8 electrolux
POUŽITÍ MYCÍHO PROSTŘEDKU A LEŠTIDLA
20
30
M
A
X
1
2
3
4
+
-
1
2
3
4
5
6
7
Použití mycího prostředku
Abyste chránili životní prostředí, nepou-
žívejte více mycího prostředku, než je
nutné.
Řiďte se doporučením výrobce uvede-
ným na obalu mycího prostředku.
Při doplňování dávkovače mycího
prostředku postupujte takto:
1.
Stiskněte uvolňovací tlačítko
2
, abyste
otevřeli víčko
7
dávkovače mycího
prostředku.
2. Mycí prostředek nasypte/nalijte do dáv-
kovače
1
.
3. Pokud má mycí program fázi předmytí,
nasypte/nalijte trochu mycího
prostředku na vnitřní stranu dvířek myč-
ky.
4. Pokud používáte mycí tablety, dejte ta-
bletu do dávkovače mycího prostředku
1
.
5. Zavřete dávkovač mycího prostředku.
Zatlačte na víčko, dokud nezaklapne.
Různé značky mycího prostředku se
rozpouštějí různě dlouho. Některé mycí
tablety proto při krátkých mycích pro-
gramech nedosahují nejlepších výsled-
ků. Při použití mycích tablet proto nasta-
vujte dlouhé mycí programy, aby se
zbytky mycího prostředku zcela odstra-
nily.
Použití lešticího prostředku
Leštidlo umožňuje usušení nádobí bez
šmouh a skvrn.
Dávkovač leštidla automaticky přidá le-
šticí prostředek při poslední oplachova-
cí fázi.
Při doplňování dávkovače leštidla postupuj-
te takto:
1.
Stiskněte uvolňovací tlačítko
6
, abyste
otevřeli víčko
5
dávkovače leštidla.
2.
Naplňte dávkovač leštidla
3
lešticím
prostředkem. Značka „max.“ ukazuje
maximální hladinu.
3. Rozlité leštidlo setřete savým hadříkem,
aby se při mycím programu netvořilo
přílišné množství pěny.
4. Zavřete dávkovač leštidla. Zatlačte na
čko, dokud nezaklapne.
Nastavte dávkování leštidla
Výrobní nastavení: poloha 3.
Dávkování leštidla můžete nastavit mezi po-
lohou 1 (nejnižší dávkování) a 4 (nejvyšší dáv-
kování).
Otočením voliče leštidla
4
můžete zvýšit ne-
bo snížit dávku leštidla.
FUNKCE MULTITAB
Funkce Multitab je určena pro kombinované
mycí tablety Multitab.
Tyto tablety obsahují mycí prostředek, lešti-
dlo a sůl pro myčky. Některé druhy tablet
mohou obsahovat ještě další složky.
Zkontrolujte, zda jsou tyto mycí prostředky
vhodné pro tvrdost vody ve vaší oblasti. Řiď-
te se pokyny výrobce.
Když nastavíte funkci Multitab, zůstane na-
stavená, dokud ji nevypnete.
Funkce Multitab vypne dávkování soli a lešti-
dla.
Funkce Multitab vypne kontrolky dávkování
soli a leštidla.
Při použití funkce Multitab se délka progra-
mu může prodloužit.
electrolux 9
Funkci Multitab zapněte ještě před spu-
štěním mycího programu.
Funkci Multitab nelze vypnout v průbě-
hu programu.
Zapnutí funkce Multitab:
1. Zapněte spotřebič.
2. Zkontrolujte, zda je spotřebič v režimu
nastavení.
3. Stiskněte a podržte tlačítka funkcí D a E,
dokud se nerozsvítí kontrolka funkce Mul-
titab.
Vypnutí funkce Multitab a oddělené použití
mycího prostředku, soli a leštidla:
1. Zapněte spotřebič.
2. Zkontrolujte, zda je spotřebič v režimu
nastavení.
3. Stiskněte a podržte tlačítka funkcí D a E,
dokud kontrolka funkce Multitab nezhas-
ne.
4. Doplňte opět zásobník soli a leštidla.
5. Nastavte změkčovač vody na nejvyšší
stupeň.
6. Spusťte mycí program bez nádobí.
7. Seřiďte změkčovač vody podle tvrdosti
vody ve vaší oblasti.
8. Nastavte dávkování leštidla.
VKLÁDÁNÍ PŘÍBORŮ A NÁDOBÍ
Řiďte se pokyny v letáku „Příklady Real-
Life náplně“.
Rady a tipy
Nepoužívejte myčku k mytí předmětů, které
nasávají vodu (houby, savé utěrky apod.).
•Před vložením nádobí a příborů do myčky
proveďte tyto kroky:
–Odstraňte zbytky potravin.
–Připálené zbytky jídel v nádobách ne-
chte změknout.
•Při vkládání nádobí a příborů do myčky
proveďte tyto kroky:
Duté nádobí (např. šálky, sklenice,
hrnce) pokládejte dnem vzhůru.
Dbejte na to, aby se v nádobí nebo v
hlubokém dnu nemohla držet voda.
Dbejte na to, aby se nádobí nebo příbo-
ry nelepily k sobě.
Dbejte na to, aby se sklenice vzájemně
nedotýkaly.
Malé předměty vložte do košíčku na
příbory.
Lžíce promíchejte s dalšími příbory,
aby se neslepily dohromady.
Nádobí naskládejte tak, aby se voda do-
stala na všechny jeho části.
Na plastovém nádobí a hrncích s nepřilna-
vým povrchem se mohou držet vodní kap-
ky.
Lehké kusy vložte do horního koše. Dbej-
te na to, aby jednotlivé kusy nádobí nehý-
baly.
VOLBA A SPUŠTĚNÍ MYCÍHO PROGRAMU
Zvolení a spuštění mycího programu
bez odloženého startu
1. Zapněte spotřebič.
2. Zkontrolujte, zda je spotřebič v režimu
nastavení.
3. Zvolte mycí program. Viz část „Mycí pro-
gramy“.
Rozsvítí se kontrolka příslušného pro-
gramu.
Na displeji se objeví doba trvání mycí-
ho programu.
4. Zavřete dveře spotřebiče. Mycí program
se spustí automaticky.
Nastavení a spuštění programu s
odloženým startem
1. Zapněte spotřebič a zvolte mycí program.
2. Opakovaně stiskněte tlačítko odložené-
ho startu, dokud se na displeji nezobrazí
požadovaný počet hodin pro odložený
start.
3. Zavřete dveře spotřebiče.
Odpočet se spustí automaticky.
Po uplynutí nastaveného času se au-
tomaticky spustí mycí program.
Otevřením dveří spotřebiče se odpočí-
távání přeruší. Když dveře opět zavřete,
bude odpočítávání pokračovat od
okamžiku přerušení.
Přerušení mycího programu
•Otevřete dvířka myčky.
Mycí program se zastaví.
•Zavřete dvířka myčky.
10 electrolux
–Program pokračuje od okamžiku, ve
kterém byl přerušen.
Zrušení mycího programu nebo
odloženého startu
Pokud mycí program nebo odložený
start ještě nezačaly, můžete volbu změ-
nit.
Pokud už mycí program nebo odložený
start běží, není možné volbu změnit. No-
vou volbu je možné provést jedině po
zrušení mycího programu nebo odlože-
ného startu.
Jestliže zrušíte odložený start, automa-
ticky se také zruší zvolený mycí pro-
gram. Mycí program musíte zvolit znovu.
1. Současně stiskněte a podržte tlačítka
funkcí B a C, dokud se nerozsvítí vše-
chny kontrolky programů.
2. Před spuštěním nového mycího progra-
mu se ujistěte, že je v dávkovači mycí
prostředek.
Na konci mycího programu
•Myčka se automaticky zastaví.
Zazní zvukový signál.
1. Otevřete dveře myčky.
Na displeji se objeví 0.
2. Vypněte spotřebič.
3. Aby nádobí lépe oschlo, ponechte
dvířka pár minut otevřená.
Spotřebič se automaticky vypne po 10
minutách od konce mycího programu.
Vyjmutí nádobí
•Nádobí před vyjmutím z myčky nechte vy-
chladnout. Horké nádobí se snadněji roz-
bije.
Nejprve vyjměte nádobí z dolního koše, a
potom z koše horního.
•Na stěnách a dvířkách myčky může být
voda. Nerezový povrch chladne rychleji
než nádobí.
MYCÍ PROGRAMY
Mycí programy
Program Stupeň zneči-
ště
Typ nádobí Popis programu
45°-70° AUTO
Automatický
1)
Jakýkoli Nádobí, příbory,
hrnce a pánve
Předmytí
Hlavní mytí 45 °C nebo 70 °C
1 nebo 2 průběžné oplachy
Závěrečný oplach
Sušení
Intenzivní
Velmi znečiště Nádobí, příbory,
hrnce a pánve
Předmytí
Hlavní mytí 70 °C
1 průběžný oplach
Závěrečný oplach
Sušení
Krátký
2)
Normálně nebo
lehce znečiště
Nádobí a příbory Hlavní mytí 60 °C
Oplach
Úsporný
3)
Normálně zneči-
ště
Nádobí a příbory Předmytí
Hlavní mytí až do 50 °C
1 průběžný oplach
Závěrečný oplach
Sušení
electrolux 11
Program Stupeň zneči-
ště
Typ nádobí Popis programu
Předmytí
Tento program umožňuje rychlé opláchnu-
tí nádobí, které zabrání přilepení zbytků jí-
dla na nádobí a nepříjemnému zápachu
vycházejícímu ze spotřebiče.
Mycí program můžete spustit pouze s
plně naplněným spotřebičem.
Pro tento mycí program nepoužívejte my-
cí prostředek.
1 studený oplach
1) Spotřebič automaticky upravuje teplotu vody a množství vody. To závisí na tom, zda je spotřebič plně naplněný, a
na úrovni znečištění. Délka programu a související spotřeba vody a energie se mohou měnit.
2) Pokud máte jen málo nádobí k mytí, tento program nabízí úsporné řešení s dokonalými mycími výsledky.
3) Testovací program pro zkušebny. Testovací údaje najdete v přiloženém letáku.
Údaje o spotřebě
Program
1)
Energie (kWh) Voda (litry)
45°-70° AUTO
Automatický
0,9 - 1,7 8 - 17
Intenzivní
1,4 - 1,6 15 - 16
Krátký
0,9 9
Úsporný
1,0 - 1,1 10 - 11
Předmytí
0,1 4
1) Na displeji se zobrazí délka trvání programu.
Tyto hodnoty se mohou měnit v závi-
slosti na tlaku a teplotě vody, na kolísá-
ní v dodávce proudu a na množství nád-
obí.
ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
Vyjmutí a čištění filtrů
Zanesené filtry zhoršují výsledky mytí nád-
obí. Ačkoliv je údržba těchto filtrů minimální,
doporučujeme, abyste je pravidelně kontro-
lovali a v případě potřeby vyčistili.
1. Chcete-li odstranit filtr (A), otočte jej do-
leva a vyjměte z filtru (B).
A
B
2. Filtr (A) má 2 části. Pro demontáž filtru je
od sebe oddělte.
12 electrolux
3. Jednotlivé součásti důkladně očistěte
pod tekoucí vodou.
4. Přiložte obě části filtru (A) k sobě a za-
tlačte. Ujistěte se, že jsou obě části
správně usazené.
5. Vyjměte filtr (B).
6. Filtr (B) důkladně očistěte pod tekoucí vo-
dou.
7. Vraťte filtr (B) na jeho původní místo. Uji-
stěte se, že je správně umístěn pod vo-
dícími drážkami (C).
C
8. Vložte filtr (A) na jeho místo ve filtru (B) a
otočte jej doprava, dokud nezacvakne.
Čištění ostřikovacích ramen
Ostřikovací ramena nevyjímejte.
Jestliže se otvory v ostřikovacích ramenech
zanesou nečistotami, odstraňte je párátkem.
Čištění vnějšího povrchu
Vnější povrch spotřebiče a ovládací panel ot-
írejte vlhkým měkkým hadříkem. Používejte
pouze neutrální mycí prostředky. Nepouží-
vejte prostředky s drsnými částicemi, drá-
těnky nebo rozpouštědla (např. aceton).
CO DĚLAT, KDYŽ...
Myčka nezačne mýt nebo se během mytí za-
stavuje.
Nejprve zkuste najít řešení problému (podle
tabulky). Pokud řešení nenajdete, kontaktuj-
te servisní středisko.
Problém Poruchový kód Možná příčina Možné řešení
Myčka se neplní vodou. Na displeji se obje-
Vodovodní kohout je
zablokovaný nebo za-
nesený vodním kame-
nem.
Vyčistěte vodovodní
kohout.
Příliš nízký tlak vody. Kontaktujte vaši vodá-
renskou společnost.
Vodovodní kohout je
zavřený.
Otevřete vodovodní ko-
hout.
Filtr v přívodní hadici je
zanesený.
Vyčistěte filtr.
Přívodní hadice není
správně připojena.
Zkontrolujte, zda je
připojení správné.
Přívodní hadice je po-
škozená.
Ujistěte se, že hadice
pro přívod vody není
poškozená.
Spotřebič nevypouští
vodu.
Na displeji se obje-
Kolík sifonu je zabloko-
vaný.
Vyčistěte kolík sifonu.
electrolux 13
Problém Poruchový kód Možná příčina Možné řešení
Vypouštěcí hadice je
nesprávně připojena.
Zkontrolujte, zda je
připojení správné.
Vypouštěcí hadice je
poškozená.
Ujistěte se, že vypou-
štěcí hadice není po-
škozená.
Je aktivován systém
proti vyplavení.
Na displeji se obje-
Zavřete vodovodní ko-
hout a obraťte se na se-
rvisní středisko.
Nespustil se program. Dveře spotřebiče jsou
otevřené.
Zavřete správně dveře
spotřebiče.
ťová zástrčka není za-
sunutá do zásuvky.
Zasuňte ji do zásuvky.
Je spálená pojistka v
pojistkové skříni vaši
domácnosti.
Vyměňte pojistku.
Je nastavený odložený
start. (Pouze u
spotřebičů s odlože-
ným startem).
Pro okamžité spouště-
ní programu zrušte od-
ložený start.
Po kontrole myčku zapněte. Program pokra-
čuje od okamžiku, ve kterém byl přerušen.
Pokud se závada objeví znovu, obraťte se
na servisní středisko.
Pokud se na displeji zobrazí jiný poruchový
kód, obraťte se na servisní středisko.
Potřebné údaje pro servisní středisko najde-
te na typovém štítku.
Doporučujeme, abyste si údaje napsali zde:
Model (MOD.) ....................
Výrobní číslo (PNC) ....................
Sériové číslo (SN) ....................
Nádobí není dostatečně umyté nebo suché
Problém Možná příčina Možné řešení
Nádobí není čisté. Zvolený mycí program nebyl
vhodný pro daný druh nádobí a
stupeň znečištění.
Ujistěte se, že je zvolený mycí
program vhodný pro daný druh
nádobí a stupeň znečištění.
Koše myčky nebyly naplněny
správně. Voda se nedostala na
všechny části nádobí.
Rozložte nádobí v koších správ-
ně.
Ostřikovací ramena se nemo-
hou volně otáčet kvůli špatně
uloženému nádobí.
Ujistěte se, že nesprávně ulože-
né nádobí nebrání v pohybu
ostřikovacích ramen.
Filtry jsou zanesené nebo ne-
správně sestavené a umístěné.
Zkontrolujte, zda jsou filtry čisté
a správně sestavené a nainsta-
lované.
Nedostatečné množství mycího
prostředku nebo prostředek
chybí.
Ujistěte se, že je množství mycí-
ho prostředku dostatečné.
Částečky vodního kamene na
nádobí.
Zásobník na sůl je prázdný. Naplňte zásobník na sůl solí pro
myčky.
Nesprávné nastavení změkčo-
vače vody.
Seřiďte změkčovač vody.
14 electrolux
Problém Možná příčina Možné řešení
Uzávěr zásobníku na sůl není
správně zavřený.
Zkontrolujte, zda je víčko zásob-
níku na sůl správně zavřené.
Na nádobí a skle jsou šmouhy,
mléčné skvrny nebo modravý
potah.
Příliš vysoká dávka leštidla. Snižte dávkování leštidla.
Na nádobí a skle jsou zaschlé
vodní kapky.
Příliš nízká dávka leštidla. Zvyšte dávkování leštidla.
Příčinou může být mycí
prostředek.
Použijte jinou značku mycího
prostředku.
Nádobí je mokré. Nastavili jste mycí program bez
sušicí fáze nebo se zkrácenou
sušicí fází.
Nechte dvířka myčky na několik
minut pootevřená, a teprve po-
tom nádobí vyjměte.
Nádobí je vlhké a matné. Dávkovač leštidla je prázdný. Naplňte dávkovač leštidla lešti-
cím prostředkem.
Je zapnutá funkce Multitab.
(Dávkovač leštidla se automatic-
ky vypne.)
Zapněte dávkovač leštidla. Po-
stupujte podle pokynů v části
„Vypnutí/zapnutí dávkovače le-
štidla“.
Jak zapnout dávkovač leštidla
1. Zapněte spotřebič.
2. Zkontrolujte, zda je spotřebič v režimu
nastavení.
3. Současně stiskněte a podržte tlačítka
funkcí B a C.
Kontrolky ukazatele programů tlačítek
funkcí A, B a C začnou blikat.
4. Uvolněte tlačítka funkcí B a C.
5. Stiskněte tlačítko funkce B.
Kontrolky tlačítek funkcí A a C zhas-
nou.
Kontrolka tlačítka funkce B bude stále
blikat.
Na displeji se zobrazí aktuální nastave-
ní.
Dávkovač leštidla je vy-
pnutý.
Dávkovač leštidla je za-
pnutý.
6. Stiskněte opět tlačítko funkce B.
Na displeji se zobrazí nové nastavení.
7. Vypnutím spotřebiče uložíte nastavení.
TECHNICKÉ ÚDAJE
Rozměry Šířka 596 mm
Výška 818 - 898 mm
Hloubka 550 mm
Tlak přívodu vody Minimální 0,5 barů (0,05 MPa)
Maximální 8 barů (0,8 MPa)
Přívod vody
1)
Studená nebo teplá voda maximálně 60°C
Kapacita Jídelní soupravy 12
1) Přívodní hadici připojte ke kohoutku se závitem 3/4".
Na typovém štítku na vnitřním okraji
dvířek spotřebiče jsou uvedeny údaje
pro elektrické připojení.
Pokud odebíráte horkou vodu z alterna-
tivních zdrojů (např. solární či fotovol-
taické panely nebo větrná energie), pou-
žijte horkou vodu ke snížení spotřeby
energie.
electrolux 15
POZNÁMKY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
Symbol na výrobku nebo jeho balení
udává, že tento výrobek nepatří do
domácího odpadu. Je nutné odvézt ho do
sběrného místa pro recyklaci elektrického a
elektronického zařízení. Zajištěním správné
likvidace tohoto výrobku pomůžete zabránit
negativním důsledkům pro životní prostředí
a lidské zdraví, které by jinak byly
způsobeny nevhodnou likvidací tohoto
výrobku. Podrobnější informace o recyklaci
tohoto výrobku zjistíte u příslušného
místního úřadu, služby pro likvidaci
domovního odpadu nebo v obchodě, kde
jste výrobek zakoupili.
Recyklujte materiály označené symbolem
. Obaly vyhoďte do příslušných nádob k
recyklaci.
16 electrolux
Electrolux. Thinking of you.
Többet is megtudhat elképzeléseinkrol a www.electrolux.com
címen
TARTALOMJEGYZÉK
Biztonsági információk 17
Termékleírás 20
Kezelőpanel 20
A készülék használata 22
A vízlágyító beállítása 22
Speciális só használata 23
A mosogatószer és az öblítőszer használata
24
Multitab funkció 25
Evőeszközök és edények bepakolása 25
Mosogatóprogram kiválasztása és
elindítása 26
Mosogatóprogramok 27
Ápolás és tisztítás 28
Mit tegyek, ha... 28
Műszaki adatok 31
Környezetvédelmi tudnivalók 31
A változtatások jogát fenntartjuk
BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK
A mosogatógép üzembe helyezése és hasz-
nálata előtt olvassa el figyelmesen a haszná-
lati útmutatót:
személyes biztonsága és vagyontárgyai
biztonsága,
a környezet védelme, valamint
a készülék helyes használata érdekében.
A használati útmutatót tartsa mindig a ké-
szülék közelében, annak áthelyezése vagy
eladása esetén is.
A nem megfelelő üzembe helyezés vagy
használat okozta károkért a gyártó nem vál-
lal felelősséget.
Gyermekek és fogyatékkal élő
személyek biztonsága
Ne hagyja, hogy a készüléket csökkent fi-
zikai, értelmi vagy mentális képességű, il-
letve megfelelő tapasztalatok és ismere-
tek híján lévő személy használja, beleért-
ve a gyermekeket is. A biztonságukért fel-
elős személy felügyelje őket, illetve a ké-
szülék használatára vonatkozóan biztosít-
son útmutatást számukra.
Minden csomagolóanyagot tartson a gyer-
mekektől távol. Fulladás vagy fizikai sérü-
lés veszélye merülhet fel.
Minden mosogatószert tartson biztonsá-
gos helyen. Ne engedje, hogy gyermekek
a mosogatószerekhez nyúljanak.
Amikor a mosogatógép ajtaja nyitva van,
tartsa távol a gyermekeket és a kisállato-
kat.
Általános biztonsági tudnivalók
Ne változtassa meg a készülék műszaki
jellemzőit. Ez sérülést okozhat, és kárt te-
het a készülékben.
Tartsa be a mosogatószer-gyártó bizton-
sági utasításait a szem, száj és torok sé-
rüléseinek megelőzése érdekében.
Ne igya meg a mosogatógépből szárma-
zó vizet. A készülékben mosogatószer-
maradványok lehetnek.
Kipakolás és bepakolás után mindig csuk-
ja be a mosogatógép ajtaját, így elkerülhe-
tő, hogy bárki átessen rajta, és megsérül-
jön.
Ne üljön vagy álljon a nyitott ajtóra.
Használat
A gépet háztartási célú használatra tervez-
ték. Ne használja a készüléket kereskedel-
mi, ipari vagy egyéb célokra.
Ne használja a készüléket a rendeltetésé-
től eltérő célokra. Ezzel megelőzheti a fizi-
kai sérüléseket, illetve a vagyoni károkat.
A készüléket csak mosogatógépben tisz-
títható háztartási edények tisztítására
használja.
Ne tegyen gyúlékony anyagot, vagy gyú-
lékony anyaggal szennyezett tárgyat a ké-
szülékbe, annak közelébe, illetve annak te-
tejére. Tűz- és robbanásveszély.
A késeket és egyéb, szúrós hegyű eszkö-
zöket hegyükkel lefele az ev
őeszközkosár-
ba, Ha nem, vízszintes helyzetben a felső
electrolux 17
kosárba vagy a késtartó kosárba helyez-
ze. (Nem minden típus rendelkezik késtar-
tó kosárral.)
Csak gépi mosogatáshoz alkalmas ter-
mékeket (mosogatószer, só, öblítőszer)
használjon.
A nem gépi mosogatáshoz előírt sótípu-
sok használata kárt tehet a vízlágyítóban.
A mosogatóprogram elindítása előtt töl-
tse fel speciális sóval a készüléket. A só-
szemcsék és a sós víz korróziót okozhat-
nak, illetve kilyukaszthatják a készülék al-
ját.
Az öblítőszeren kívül más terméket soha
ne töltsön az öblítőszer-adagolóba (pl.
mosogatógép-tisztító szert, folyékony mo-
sogatószert). Ez kárt tehet a készülékben.
A mosogatóprogram elindítása előtt győ-
ződjön meg arról, hogy a szórókarok sza-
badon mozoghatnak.
Ha a készülék működése közben kinyitja
az ajtót, forró gőz távozhat. Égési sérülés
veszélye áll fenn.
Ne vegye ki az edényeket a mosogató-
gépből a mosogatóprogram vége előtt.
Ápolás és tisztítás
A karbantartás előtt kapcsolja ki a készü-
léket, és a húzza ki a vezetéket a fali alj-
zatból.
Ne használjon gyúlékony vagy rozsdáso-
dást okozó anyagokat.
Ne használja a készüléket a szűrők nél-
kül. Ügyeljen arra, hogy a szűrők beszere-
lése helyes legyen. A szűrők nem megfe-
lelő beszerelése csökkenti a mosogatás
hatásfokát, és a készülék károsodását
okozhatja.
A készülék tisztításához ne használjon víz-
sugarat vagy gőzt. Áramütés és a készü-
lék károsodásának veszélye.
Üzembe helyezés
•Ellenőrizze, hogy a készülék nem sérült-e
meg szállítás közben. Ne csatlakoztasson
sérült készüléket. Szükség esetén fordul-
jon a szállítóhoz.
•Az első használat előtt távolítson el min-
den csomagolóanyagot.
Az elektromos- és a vízvezeték csatlakoz-
tatását, a készülék üzembe helyezését,
karbantartását kizárólag szakember vé-
gezze. Ezzel megelőzhetők a szerkezeti
károk és a fizikai sérülések.
Ügyeljen arra, hogy az üzembe helyezés
során a hálózati dugasz le legyen válasz-
tva a fali aljzatról.
Ne fúrja ki a készülék oldalait, nehogy
megsérüljenek a hidraulikus és elektro-
mos alkatrészek.
Fontos! Tartsa be a mellékelt sablon uta-
sításait:
A készülék üzembe helyezéséhez.
A bútorajtó felszereléséhez.
A vízvezeték és a lefolyó csatlakoztatá-
sához.
A készüléket biztonságos szerkezet alá
és mellé helyezze.
Fagyveszély
Ne helyezze üzembe a készüléket olyan
helyen, ahol a hőmérséklet 0°C alatt van.
A gyártó nem felel a fagy okozta kárért.
Vízhálózatra csatlakoztatás
A készülék vízhálózatra történő csatlakoz-
tatásához használjon új csöveket. Ne al-
kalmazzon használt csöveket.
Ne csatlakoztassa a készüléket új vezeté-
kekre vagy hosszú ideig nem használt ve-
zetékekre. Hagyja folyni a vizet néhány
percig, majd ezt követően csatlakoztassa
a befolyócsövet.
Vigyázzon, hogy a készülék üzembe he-
lyezésekor ne nyomja össze vagy ne ká-
rosítsa a víztömlőket.
A vízszivárgás elkerülése érdekében győ-
ződjön meg arról, hogy a vízcsatlakoztatá-
sok szorosan meg legyenek húzva.
A készülék első használata során győződ-
jön meg róla, hogy a csövek nem szivá-
rognak.
•A befolyócső dupla falú, és nullavezeték-
kel valamint biztonsági szeleppel rendel-
kezik. A befolyócső csak akkor van nyo-
más alatt, amikor víz áramlik rajta keresz-
tül. Ha szivárgás van a befolyócsövön, a
biztonsági szelep megszakítja a vízáram-
lást.
Legyen körültekintő a befolyócső csat-
lakoztatásakor:
A befolyócsövet vagy a biztonsági
szelepet ne merítse vízbe.
Ha a befolyócső vagy a biztonsági
szelep megsérül, azonnal válassza le
a csatlakozódugót a hálózati aljzatról.
18 electrolux
A biztonsági szeleppel ellátott befo-
lyócső cseréjével forduljon szakszer-
vizhez.
Vigyázat Veszélyes feszültség.
Elektromos csatlakozás
A készüléket kötelező földelni.
•Ellenőrizze, hogy az adattáblán szereplő
elektromossági adatok megfelelnek-e a
háztartási hálózati áram paramétereinek.
Mindig megfelelően felszerelt érintésbiz-
tos aljzatot használjon.
Ne használjon elosztókat, csatlakozókat
és hosszabbítókat. Tűzveszélyesek.
Ne cserélje vagy módosítsa a hálózati ká-
belt. Forduljon szakszervizhez.
Ügyeljen rá, hogy ne tegyen kárt a készü-
lék hátulján található hálózati dugaszban
és kábelben, illetve ne nyomja össze azo-
kat.
Ügyeljen arra, hogy a hálózati dugasz az
üzembe helyezést követően is hozzáfér-
hető legyen.
A készülék leválasztásához ne a hálózati
kábelt, hanem a hálózati dugaszt húzza.
Szakszerviz
A készüléken javítási, vagy egyéb munká-
kat kizárólag felkészült szervizszakember
végezhet. Forduljon szakszervizhez.
Csak eredeti pótalkatrészeket használjon.
A készülék hulladékba helyezése
A fizikai sérülések vagy károk megelőzé-
se érdekében:
Húzza ki a dugaszt a hálózati aljzatból.
Vágja el a hálózati tápkábelt, és helyez-
ze a hulladékba.
Helyezze hulladékba az ajtózárat. Ezzel
megelőzheti, hogy gyermek vagy kisál-
lat szoruljon a készülékbe. Fennállhat a
fulladás veszélye.
Vigyázat A mosogatógépbe való
mosogatószerek veszélyesek, és
korróziót okozhatnak!
Ha ilyen mosogatószerekkel baleset
történik, akkor azonnal forduljon a he-
lyi toxikológiai intézményhez és orvos-
hoz.
Ha szájba kerül a mosogatószer, ak-
kor azonnal forduljon a helyi toxikoló-
giai intézményhez és orvoshoz.
Ha szembe kerül a mosogatószer, ak-
kor azonnal forduljon orvoshoz, és víz-
zel öblítse a szemét.
A mosogatógépbe való mosogató-
szereket biztonságos és gyermekek
által el nem érhető helyen tárolja.
Ne hagyja nyitva a készülék ajtaját,
amikor mosogatószer van a mosoga-
tószer-adagolóban.
Csak egy mosogatóprogram indítása
előtt töltse fel a mosogatószer-ada-
golót.
electrolux 19
TERMÉKLEÍRÁS
1
2
3
4
5
6
7
8
9
1 Felső kosár
2 Vízkeménység-tárcsa
3 Sótartály
4 Mosogatószer-adagoló
5 Öblítőszer-adagoló
6 Adattábla
7 Szűrők
8 Alsó szórókar
9 Felső szórókar
Optikai jel
A mosogatóprogram elindítása után egy op-
tikai jel látható a padlón a készülék ajtaja
alatt:
A mosogatóprogram ideje alatt piros fény.
A mosogatóprogram végén zöld fény.
Hiba esetén villogó piros fény.
Ha a készüléket magasabbra építik be
egy konyhabútorajtóval együtt, az opti-
kai jel nem látható.
KEZELŐPANEL
1
2
3
45
6
AB
C
D
E
20 electrolux
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Electrolux ESL66060R Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka

V iných jazykoch