Sony MHS-PM1 Návod na používanie

Typ
Návod na používanie
© 2009 Sony Corporation
4-140-058-22(1)
Příručka k přenosnému
digitálnímu fotoaparátu HD
Snap
MHS-PM1
Obsah
Začínáme
Základní postupy
Použití funkcí pro
snímání
Použití funkcí pro
prohlížení
Úprava nastavení
Zobrazení snímků na
televizoru
Odstraňování
problé
Ostatní
Rejstřík
VKLEPTE!
CZ
2
Poznámky k používání videokamery
Typy karet „Memory Stick“, které
můžete použít s vaší
videokamerou
• Pro nahrávání videoklipů se doporučuje
použít kartu „Memory Stick PRO Duo“ s
kapacitou 512 MB nebo více označenou:
–* (Memory Stick
PRO Duo“)
(„Memory Stick
PRO-HG Duo“)
* Lze použít označené Mark2 i neoznačené.
• Karta „Memory Stick PRO Duo“ o velikosti
16 GB s touto videokamerou funguje.
• Viz stránka 24 pro údaje o dostupném čase
nahrávání karty „Memory Stick PRO Duo“.
Karta „Memory Stick PRO Duo“/„Memory
Stick PRO-HG Duo“
(Tuto velikost lze použít s vaší
videokamerou.)
Karta „Memory Stick
(Nelze použít s vaší videokamerou.)
• „Memory Stick PRO Duo“ a „Memory Stick
PRO-HG Duo“ jsou v této příručce
označovány jako „Memory Stick PRO
Duo“.
• Nepoužívejte jiné typy paměťové karty, než
zmíněné výše.
• „Memory Stick PRO Duo“ lze použít pouze
se zařízením, které je kompatibilní s
„Memory Stick PRO“.
• K „Memory Stick PRO Duo“ nebo
„Memory Stick Duo“ adaptéru
nepřipevňujte nálepky nebo podobné
předměty.
Při použití „Memory Stick PRO
Duo“ se zařízením kompatibilním s
„Memory Stick“.
Ujistěte se, že je „Memory Stick PRO
Duo“ voženo do „Memory Stick Duo“
adaptéru.
„Memory Stick Duo“ adaptér
Poznámky k baterii
• Před prvním použitím videokamery nabijte
modul akumulátoru.
• Modul akumulátoru lze nabít, i když není
zcela vybitý. I v případě, že není modul
akumulátoru zcela nabitý, můžete používat
stávající kapacitu částečně nabitého modulu.
• Jestliže předpokládáte, že modul
akumulátoru nebudete používat delší dobu,
vybijte jej a vyjměte z videokamery, poté jej
uložte na chladném a suchém místě. Tímto
způsobem zajistíte dlouhou životnost
modulu akumulátoru.
• Podrobnosti ohledně akumulátoru viz
strana 71.
Za obsah nahrávky nepřísluší
žádná náhrada
• Obsah nahrávek nebude v případě
poškození nebo chyby v přehrávání z
důvodu poškození videokamery nebo
nahrávacího média apod. nahrazen.
Zálohování vnitřní paměti a
„Memory Stick PRO Duo“
• Pokud svítí indikátor přístupu „Memory
Stick PRO Duo“, nevyjímejte ani
nevypínejte videokameru, mohlo by dojít k
poškození dat vnitřní paměti nebo „Memory
Stick PRO Duo“. Vždy chraňte svá data
zálohováním.
O změně nastavení jazyka
• Zprávy na obrazovce v místním jazyce
popisují postupy práce s videokamerou.
V případě potřeby změňte jazyk obrazovky
před použitím videokamery (stránka 21).
3
Poznámky k poívání videokamery
Poznámky k nahrávání/přehrávání
• Tato kamera není vodotěsná, prachotěsná
ani odolná proti vlhkosti.
• Před natáčením jednorázových záběrů
nejprve proveďte několik zkušebních záběrů
a ujistěte se, že kamera funguje.
• Dbejte na to, aby se kamera nenamočila.
Vniknutí vody a vlhkosti do kamery by
mohlo způsobit poškození, v některých
případech neopravitelné.
• Pokud otočíte objektivem zpět, když je
kamera připojena k jiným zařízením pomo
kabelu USB, mohlo by dojít ke ztrátě
nahraných snímků.
• Nemiřte kamerou na slunce a jiné zdroje
prudkého světla. Mohlo by dojít k
nevratnému poškození vašeho zraku. Nebo
by mohlo dojít k poškození kamery.
• Kameru nepoužívejte v místech se silným
radiosignálem nebo zvýšenou radiací. Mohlo
by dojít k problémům nahrávání nebo
přehrávání.
• Používání videokamery v prašných
oblastech by mohlo způsobit její poškození.
• V případě kondenzace vlhkosti v kameře ji
vypněte a ponechte v klidu přibližně hodinu,
teprve poté ji znovu použijte.
• Kameru nevystavujte silným otřesům nebo
úderům. Spolu s poškozením a chybami v
nahrávání snímků by mohlo dojít k trvalému
poškození nahrávacího média nebo způsobit
poškození nebo ztrátu snímků.
• Během vkládání nebo vyjímání karty
„Memory Stick PRO Duo“ dbejte na to, aby
karta „Memory Stick PRO Duo“ nevypadla.
• Během připojování kamery k jinému
zařízení pomocí kabelu se ujistěte, že jste
konektor vložili správně. Vkládání
konektoru silou by mohlo vstup poškodit a
způsobit poškození vaší videokamery.
• Přehrávání jiných než nahraných a
upravovaných touto kamerou videoklipů
není zaručeno.
Poznámky k použití LCD displeje a
objektivu
• LCD displej je vyroben pomocí
specializované vysoce přesné technologie,
díky které je aktivních přes 99,99 % pixelů.
Přesto se mohou na LCD displeji objevovat
nepatrné černé nebo jasné (bílé, červené,
modré nebo zelené) body. Tyto body jsou ve
výrobním procesu normální a záznam nijak
neovlivňují.
Dlouhodobé vystavování LCD displeje nebo
objektivu slunci může způsobit poškození.
Když pokládáte videokameru v blízkosti
okna nebo venku, buďte opatrní.
Ve studeném prostředí se mohou obrázky na
LCD displeji posouvat. Nejedná se o závadu.
Poznámky k likvidaci/přenosu
• Při používání softwaru ve videokameře,
mohou být ve vnitřní paměti videokamery
uložena osobní data jako e-mailové a
poštovní adresy apod. Před předáním
kamery jiným uživatelům nebo před její
likvidací nejprve tyto údaje smažte.
Kompatibilita dat
• Tato kamera podporuje „formát MP4“ jako
video formát. Videoklipy nahrané touto
videokamerou nelze přehrávat pomocí
zařízení, která nepodporují „formát MP4“.
• Tato kamera nepodporuje „formát
AVCHD“ a není kompatibilní s
přehráváním nebo nahráváním videoklipů
ve formátu „AVCHD“, jako je Digitální
videokamera s pevným diskem.
• Fotografie nahrané touto videokamerou
jsou komprimované/nahrané ve formátu
JPEG
*
1
. Přípona je „.JPG“.
• Videokamera je v souladu s DCF
*
2
univerzálním standardem stanoveným
JEITA
*
3
.
Černé, bílé,
červené, mod
nebo zelené body
4
Poznámky k používání videokamery
• Přehrávání fotografií/videoklipů nahraných
vaší videokamerou na jiném zařízení a
přehrávání fotografií nahraných nebo
upravených pomocí jiného zařízení na vaší
videokameře není zaručeno.
*
1
Joint Photographic Experts Group
*
2
Design rule for Camera File system
*
3
Japan Electronics and Information
Technology Industries Association
Upozornění k autorským právům
• Televizní programy, filmy, videonahrávky a
jiné materiály mohou být chráněny
autorskými právy. Neoprávněné nahrávání
těchto materiálů může být v rozporu se
zákonem o ochraně autorských práv.
O této příručce
• Fotografie použité jako příklady snímků v
této Příručce k produktu jsou
reprodukované obrázky, nikoli skutečné
snímky pořízené touto videokamerou.
• Design a specifikace nahrávacích médií
podléhají změnám bez předchozího
upozornění.
5
Zacházení s videokamerou
Během přenosu videokamery otočte částí objektivu, jak je uvedeno na ilustraci.
Během natáčení nezakrývejte objektiv prsty.
Nedržte kameru za kryt akumulátoru/„Memory Stick Duo“, kryt konektoru nebo
čočku.
Více informací o připevnění řemínku naleznete na stránce 15.
6
Obsah
Poznámky k používání videokamery ........................................................2
Zacházení s videokamerou.......................................................................5
Popis součástí ..........................................................................................9
Indikátory na displeji............................................................................... 11
Kontrola dodaného příslušenství ............................................................ 15
1 Příprava modulu akumulátoru.............................................................. 16
2 Vkládání modulu akumulátoru/„Memory Stick PRO Duo“ (prodává se
samostatně) ............................................................................................18
3 Zapnutí kamery/nastavení hodin ......................................................... 20
Změna nastavení jazyka ..................................................................................... 21
Volba velikosti snímku v závislosti na použití .........................................22
Pořizování fotografií................................................................................26
Prohlížení snímků....................................................................................31
Mazání snímků........................................................................................33
Zvolte snímky určené pro nahrávání na webové stránky (Sharemark) ... 35
Použití nabídky ....................................................................................... 37
Položky nabídky...................................................................................... 38
Nabídka fotografování ............................................................................ 39
Fotoaparát: Volba režimu natáčení
Nastavení: Výběr nastavení pro natáčení
Začínáme
Základní postupy
Použití funkcí pro snímá
7
Obsah
Zobrazení nabídky...................................................................................40
(Složka): Výběr složky pro prohlížení snímků
(Chránit): Ochrana před náhodným vymazáním
DPOF: Přidání značky tiskové objednávky
(Post. přehr.): Přehrávání řady sním
(Otočit): Otočení snímku
(Rozdělit): Střih videoklipů
(Nastavení): Změna položek nastavení
Použití položek nastavení
..........................................................................48
Fotoaparát ........................................................................................49
Nástroj Memory Stick.......................................................................50
Nástroj vnitřní paměti .......................................................................52
Formát.
Nastavení 1.......................................................................................53
Nastavení 2.......................................................................................54
Zobrazení snímků na televizoru ..............................................................58
Použití funkcí pro prohlíže
Úprava nastavení
Zobrazení snímků na televizoru
Přír.funkce
Autom. Prohlížení
Potlač.blikání
Formátovat
Tvorba nahr. složky
Změna nahr. složky
Kopírovat
1
Podsvícení LCD
Zvuk
Jazyk
Inicializace
2
Číslo souboru
Spojení USB
Videovýstup
Nastav. hodin
8
Obsah
Odstraňování problémů ..........................................................................61
Výstražné indikátory a zprávy.................................................................66
Používání kamery v zahraničí — zdroje napájení.................................... 68
Ohledně „Memory Stick ........................................................................ 69
Akumulátor.............................................................................................. 71
Rejstřík....................................................................................................72
Odstraňování problémů
Ostatní
Rejstřík
9
Popis součástí
Podrobnosti k ovládání naleznete na
stránkách, jejichž čísla jsou uvedena v
závorce.
A Objektiv
B Mikrofon
C Konektor (USB) (55)
Používá se pro připojení k počítači
pomocí USB kabelu.
D Konektor A/V OUT (58)
• Používá se k připojení k televizoru apod.
pomocí spojovacího kabelu A/V.
E Konektor DC IN
Používá se při připojení pomocí AC
adaptéru pro použití kamery s AC
napájením.
F Očko na řemínek (15)
G Reproduktor
H Kryt zdířky
I LCD displej (28)
J Ovladač zoomu
Při fotografování: Zoom (W/T) (30)
Prohlížení: Přehrávací transfokátor/
(Rejstřík) (32)
K Tlačítko PHOTO (26)
L Tlačítko (přehrávání) (26, 31, 35)
M Multi-selektor
Nabídka zapnuta: v/V/b/B (37)
Nabídka vypnuta: DISP
/ (28, 30)
N Tlačítko ON/OFF (napájení) (20)
O Indikátor napájení
P Tlačítko MENU (37)
Q Tlačítko (Velik. snímku/
Vymazat) (22, 33)
R Tlačítko MOVIE (26)
S Tlačítko (Sharemark) (35)
T vit stativu (na spodní straně)
Používejte stativ se šroubem o max.
délce 5,5 mm. Stativy s delším šroubem
než 5,5 mm nelze k videokameře pevně
utáhnout a mohou jej poškodit.
U Kryt akumulátoru/„Memory Stick
Duo“ (18)
10
Popis součástí
ws Otvor pro „Memory Stick Duo“
wd Slot akumulátoru
wf Indikátor přístupu (19)
11
Indikátory na displeji
Každým nakloněním multi-selektoru
směrem k v (DISP), se změní zobrazení
(stránka 28).
Podrobnosti k ovládání naleznete na
stránkách, jejichž čísla jsou uvedena v
závorce.
V pohotovostním režimu natáče
Při nahrávání videoklipů
A
B
P
Displej Indikace
Zbývající kapacita
akumulátoru (17)
Režim natáčení (26)
Při přepnutí do režimu
natáčení se přibližně na
dvě sekundy objeví .
Transfokace (30)
.
Režim natáčení (Volba
scény) (39)
E
Varování při nízké
kapacitě akumulátoru
(66)
Displej Indikace
Velikost snímku (23)
Režim fotografování (26)
[400] Zbývající počet snímků,
které je možné uložit (24)
Nabídka/Nabídka
průvodce (37)
• Stisknutím MENU
zapnete a vypnete
nabídku/nabídku
průvodce.
12
Indikátory na displeji
C
D
E
b
Poznámka
• Indikátory a jejich umístění je přibližné a
může se lišit.
Displej Indikace
Složka pro ukládání (50)
• Při používání vnitřní
paměti se nezobrazuje.
Médium pro ukládání
Histogram
(28)
Displej Indikace
Samospoušť (30)
Velikost snímku (23)
[00:28:25]
Zbývající doba
nahrávání (24)
2000
Rychlost závěrky
F3.6
Hodnota clony
Režim natáče
videoklipů
(26)
Displej Indikace
Nahrávání videokli
00:00:05 Čas záznamu (24)
13
Indikátory na displeji
Při přehrávání snímků
Při přehrávání videoklipů
A
B
Displej Indikace
Zbývající kapacita
akumulátoru (17)
Velikost snímku
(23)
//
/
Přehrávání/Stop/
Prezentace přetáčené
vpřed (31, 43)
Přetáčení dopředu/
Přetáčení dozadu
00:00:00 Počitadlo
HLAS. Hlasitost
(31)
Transfokace (32)
E
Varování při nízké
kapacitě akumulátoru
(66)
Displej Indikace
Proužek přehrávání
101_0012 Číslo složky souboru
(50)
2009 1 1
9:30 AM
Datum a čas vytvoření
přehrávaného snímku
ZPĚT/
DALŠÍ
Výběr snímků
HLAS.
Nastavení hlasitosti
Nabídka/Nabídka
průvodce (37)
DPOF
14
Indikátory na displeji
C
D
b
Poznámka
• Indikátory a jejich umístění jsou přibližné a
může se lišit.
Displej Indikace
Změna složky (40)
• Při používání vnitřní
paměti se nezobrazuje.
Složka přehrávání (40)
• Při používání vnitřní
paměti se nezobrazuje.
12/12 Číslo snímku/počet
snímků nahraných ve
vybrané složce
Médium pro přehrávání
Režim natáče
Ukládání složek (50)
Sharemark (35)
Značka Tisková
objednávka (DPOF) (42)
Ochrana
(40)
Histogram (28)
se zobrazí, je-li
zobrazování histogramu
vypnuto.
Displej Indikace
Vyvážení bílé
2000 Rychlost závěrky
F3.6 Hodnota clony
ISO400 Hodnota ISO
+2.0EV Hodnota expozice
15
Začínáme
Začínáme
Kontrola dodaného příslušenství
• Nabíječka akumulátoru BC-CSK/
BC-CSKA (1)
• Napájecí kabel (1)
(není součástí dodávky v USA a Kanadě)
• Dobíjecí modul akumulátoru NP-BK1 (1)
• Komponentní kabel A/V (1)
• Spojovací kabel A/V (1)
• Kabel USB (1)
• Řemínek (1)
•CD-ROM (1)
PMB (Picture Motion Browser) včetně
PMB Guide
Příručka k přenosnému digitálnímu
fotoaparátu HD Snap (PDF)
• Návod k obsluze (1)
Připevněte řemínek a navlečte řemínek
na zápěstí, aby nedošlo k poškození
videokamery pádem apod.
Háček
16
1 Příprava modulu akumulátoru
1 Vložte modul akumulátoru do nabíječky akumulátoru.
• Vložte modul akumulátoru co nejdále a jemně zatlačte zadní část modulu akumulátoru, dokud
nezapadne.
2 Zapojte nabíječku akumulátoru do el. zásuvky.
Rozsvítí se indikátor CHARGE a začne dobíjení.
Po zhasnutí indikátoru CHARGE je dobíjení ukončeno (Normální dobíjení). Indikátor
CHARGE může také zhasnout, když venkovní teplota neodpovídá doporučené provozní
teploty (10 až 30°C), zatímco je nabíječka v pohotovostním režimu.
Indikátor CHARGE
Zásuvka
Indikátor CHARGE
Napájecí kabel
Pro zákazníky v USA a Kanadě Pro zákazníky jinde než v USA a Kanadě
1
1
2
2
17
Začínáme
1 Příprava modulu akumulátoru
Doba dobíjení
Doba potřebná pro úplné dobití zcela vybité baterie při teplotě 25 °C. Za určitých podmínek může
dobíjení trvat déle.
• Pro počet nahratelných snímků viz stránka 24.
• Připojte nabíječku akumulátoru ke snadno přístupné elektrické zásuvce.
• Ani v případech, kdy kontrolka CHARGE nesvítí, není přístroj odpojen od zdroje střídavého
napětí, dokud je připojen do zásuvky. Dojde-li během používání napáječky akumulátorů k
jakýmkoliv potížím, ihned přerušte napájení přístroje – zástrčku ihned odpojte od síťové zásuvky.
• Po ukončení dobíjení, odpojte napájecí kabel ze zásuvky.
Kontrola zbývající energie baterie
Otočte objektivem nebo stisknutím tlačítka ON/OFF zapněte a zkontrolujte zbývající
dobu baterie na LCD displeji.
• Než se zobrazí správný indikátor zbývající baterie, uběhne přibližně minuta.
• Zobrazený indikátor zbývající baterie nemusí být za určitých okolností správný.
• Když zapnete kameru poprvé, zobrazí se displej nastavení hodin (stránka 20).
Doba úplného nabití
Přibl. 300 min.
Indikátor
zbývající
baterie
Popis
zbývající
baterie
Zbývá dost
energie
Baterie je
téměř
zcela
nabi
Baterie je
z poloviny
nabitá
Baterie je
vybitá,
nahrávání/
přehrávání
bude brzy
ukončeno.
Dobijte baterii.
(Bliká varov
indikátor.)
18
2 Vkládání modulu akumulátoru/„Memory
Stick PRO Duo“ (prodává se samostatně)
1 Otevřete kryt akumulátoru/„Memory Stick Duo“.
2 Vložte kartu „Memory Stick PRO Duo“ (prodává se samostatně) celou
dovnitř, dokud nezapadne.
3 Zavřete kryt akumulátoru/„Memory Stick Duo“.
Není-li vložena žádná karta „Memory Stick PRO Duo
Kamera nahrává/přehrává snímky pomocí vnitřní paměti (přibl. 12 MB).
Kryt akumulátoru/„Memory
Stick Duo“
12
3
Vložte kartu „Memory
Stick Duo“ konektorem
natočeným směrem k
LCD obrazovce a
zasuňte ji, dokud
nezapadne.
Srovnejte značku v slotu
akumulátoru se značkou
v na modulu
akumulátoru. Stiskněte a
podržte vysouvací páčku
akumulátoru a vložte
modul akumulátoru.
19
Začínáme
2 Vkládání modulu akumulátoru/„Memory Stick PRO Duo“ (prodává se
samostatně)
Vyjmutí „Memory Stick PRO Duo“
Otevřete kryt akumulátoru/„Memory Stick Duo“.
• Nikdy nevyjímejte kartu „Memory Stick PRO Duo“, když indikátor přístupu svítí. Data uložená
na kartě „Memory Stick PRO Duo“ by mohla být poškozena.
Ujistěte se, že indikátor přístupu
nesvítí, a jednou zatlačte kartu
„Memory Stick PRO Duo“ dovnitř.
20
3 Zapnutí kamery/nastavení hodin
1 Otočte objektivem.
Otočením části objektivu ve směru šipky lze kameru zapnout. Otočením zpět ji vypnete.
Napájení také lze zapnout stisknutím tlačítka ON/OFF.
Objektiv lze otáčet v rozmezí 0 až 270 stupňů.
2 Nastavte hodiny pomocí multi-selektoru.
1 Vyberte formát zobrazení data pomocí v/V, poté stiskněte multi-selektor.
2 Vyberte jednotlivé položky pomocí b/B, nastavte numerickou hodnotu pomocí
v/V.
3 Vyberte [OK] pomocí B, poté stiskněte multi-selektor.
1 LCD displej
1 Tlačítko ON/OFF
Tlačítko MENU
/:/
2 Multi-selektor
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75

Sony MHS-PM1 Návod na používanie

Typ
Návod na používanie