Hyundai MP 1263 S Používateľská príručka

Kategória
MP3 / MP4 prehrávače
Typ
Používateľská príručka
MP 1263 S
NÁVOD K POUŽITÍ
NÁVOD NA POUŽITIE
USERS MANUAL
MP3 přehrávač se vstupem pro SD karty
MP3 prehrávač so vstupom pro SD karty
MP3 plyer with SD card slot
CZ - 1
Dobrý den
Blahopřejeme vám ktomu, že jste si vybrali náš digitální MP3 přehrávač.
Tento návod za úkol pomoci vám přehrávač bezproblémově používat.
Před použitím přístroje si prosím tento návod pozorně přečtěte!
Vlastnosti přehrávače
- Digitální audio přehrávač MP3 a WMA
- Čtečka karet SD
- 7-dílný displej smodrým LED podsvícením
- Pět přednastavených režimům ekvalizéru
pop, klasika, neutrální, rock a džez
- Čtyři režimy přehrávání: náhodně, normálně, opakování 1 a opakování všeho
- Vysokorychlostní USB 2.0 R/W
Vložení baterie a zapojení sluchátek
Před použitím vložte do přístroje baterii a správně zapojte sluchátka.
Umístění ovládacích prvků
Skutečná podoba přehrávače se může od obrázku níže mírně lišit.
Popis tlačítek:


 Přehrávání/Pauza/Stop
Zapnutí/vypnutí
Předchozí/Rychlý posuv zpět
Následující/Rychlý posuv vpřed
V+ Zvýšení hlasitosti/tlačítko ekvalizéru
V- Snížení hlasitosti/tlačítko režimu přehrávání
CZ - 2GB - 7
NOTES:
We reserve the right to make technical changes without notice in the interest of
improvement.
WARNING: Do not use this product near water, in wet areas to avoid fire or injury of
electric current. Always turn off the product when you don’t use it or before a
revision. There aren’t any parts in this appliance which are reparable by consumer.
Always appeal to a qualified authorized service. The product is under a dangerous
tention.
Disposal of used electrical & electronic equipment
The meaning of the symbol on the product, its accesory or packaging indicates that this
product shall not be treated as household waste. Please, dispose of this
equipment at your applicable collection point for the recycling of electrical &
electronic equipments waste. In the European Union and Other European
countries which there are separate collection systems for used electrical and
electronic product. By ensuring the correct disposal of this product, you will help
prevent potentially hazardous to the environment and to human health, which
could otherwise be caused by unsuitable waste handling of this product. The
recycling of materials will help conserve natural resources. Please do not therefore dispose
of your old electrical and electronic equipment with your household waste. For more detailed
information about recycling of this product, please contact your local city office, your
household waste disposal service or the shop where you purchased the product.
Popis dispeje
Popis displeje (černý rámeček není součástí LCD displeje):
Indikátor režimu MP3
Ikona přehrávání
Ikona zastavení a nečinnosti
Ikona spojení spočítačem
Ikona karty SD
Indikátor hudebního formátu
Režim přehrávání
Režim ekvalizéru
Indikátor baterie
Číslo stopy
Indikátor času
Ikona hlasitosti
Poznámka:
Pokud je aktuální stopa ve formátu WMA, zmizí označení „MP3“ vhorní části displeje a
objeví se označení WMA na pravé straně.
Statement
Statement for the users who buy the player with inside flash:
1. Even if SD card doesn’t insert, all functions still can be executed.
2. Connected the player to the computer, two new disk symbols with two disk number will
appear on “My Computer”, one is internal flash, the other is for external SD card. User can
drag and drop the files on both of them randomly.
3. Other operations with inside flash and operations without internal flash are the same.
CZ
CZ - 3 GB - 6
Hlavní funkce a základní ovládání
Karta SD
Před použitím přehrávače vložte nejprve kartu SD.
Pokud není karta vložena, jsou všechna tlačítka přístroje nefunkční.
Kartu SD vkládejte a vyjímejte při vypnutém přístroji.
Pokud je karta uzamčena, budou její data kdispozici pouze pro čtení. Nelze provádět úpravu
dat, ale všechna tlačítka jsou funkční.
Náš přehrávač podporuje všechny originální SD karty hlavních značek. Pokud nebude karta
spřehrávačem kompatibilní nebo ji nenačte počítač, obrate se na výrobce karty SD.
Nejprve prosím stáhněte několik hudebních stop. Pokud není uvedeno jinak, níže uvedené
operace jsou popsány za podmínky, že přehrávač nemá vnitřní flashovou pamě a je
vložena karta SD.
Zapnutí a vypnutí přehrávače
Stiskněte a 2 vteřiny podržte tlačítko . Přehrávač se zapne a aktivuje se podsvícení
displeje. Po pozdravu „HELLO“ se přehrávač přepne do hudebního režimu, přičemž se
zobrazí celkový počet stop a celková doba přehrávání poslední stopy před posledním
vypnutím a zobrazí se rovněž symbol ”.
Pokud přehrávač zapnete bez vložené SD karty, zobrazí se „Není SD“:
Přehrávač vypnete stisknutím a podržením tlačítka po dobu 2 vteřin vhudebním režimu
(kromě režimu PC-propojení).
4. Safely remove from the PC after transferring, and player will auto power off.
Note: Below flow chart is the LCD display of the player when connected to PC.
Auto power off
The player will be auto power off if none key is pressed within 3 minutes in pause, stop or idle
mode.
Accessories
- Digital MP3 player * 1
- User’s manual * 1
- USB cable * 1
- Earphone * 1
- AAA alkaline battery * 1
Specification
Inside Flash Memory 128MB ~ 1GB
SD Card Memory 128MB ~ 1GB
Output Frequency Range 20Hz ~ 20KHz
S/N 80dB
Power Consumption 150mW
Earphone Output Power 5mW+5mW
Diameter of the Earphone Jack 3.5mm
Battery1.5V AAA Alkaline Battery
Supported OS Windows 2000/XP/ME, Mac 9.1 or above
Dimension 62x56x14mm
GB
Hudební režim
I. Přehrávání/Pauza
Přehrávání vrežimu nečinnosti nebo pauzy spustíte tlačítkem . Na displeji se objeví a spustí
se ukazatel uplynulé doby přehrávání. „003“ je stopa před posledních vypnutím.
Jedním stisknutím tlačítka pozastavíte přehrávání aktuální stopy. Symbol zmizí a ukazatel
uplynulé doby přehrávání se zastaví. Přehrávání od bodu pozastavení znovu spustíte
opětovným stisknutím tohoto tlačítka.
II. Prohledávání stop
Vyhledání další stopy a předchozí stopy
Stisknutím tlačítek a vhudebním režimu nečinnosti, přehrávání, pauzy a stop můžete
postupně navolit další nebo předchozí stopu.
Podržením tlačítek a vhudebním režimu nečinnosti nebo zastavemůžete rychle procházet
předchozí nebo následující stopy, přičemž se bude měnit číslo stopy zobrazené na displeji.
Rychlý posuv vpřed a vzad
Vhudebním režimu přehrávání nebo pauzy můžete podržením tlačítek a rychle procházet
aktuální stopu směrem vpřed nebo vzad, dokud nedosáhnete požadovaného místa (kde tlačítko
uvolníte).
III. Výběr režimu ekvalizéru
1. Kdispozici je pět režimů ekvalizéru, přičemž přednastaven je neutrální ekvalizér.
2. Vhudebním režimu pauzy, stop nebo nečinnosti stiskněte apodržte tlačítko V+. Budete
cyklicky procházet všemi režimy ekvalizéru a jakmile dosáhnete požadovaného režimu, tlačítko
puste. Režimy ekvalizéru můžete měnit jeden po druhém podržením tlačítka V+ po dobu dvou
vteřin a jeho uvolněním. Posloupnost režimů je následující: Neutrální Î Džez Î Pop Î Rock
Î Klasická hudba.
IV. Play mode setting
1. Four play modes are available for user. And system default play mode is Normal, which
doesn’t appear on the LCD.
2. In music idle, stop or pause mode, hold key to cycle through all play modes, then release
when you reach desired one, also can hold key 2 seconds then release to change play mode
one by one in the following sequential loop: Normal (hidden) Î (Repeat 1)Î (Repeat all)
Î(Shuffle)
3. Play mode explanation:
Normal: Play all tracks sequentially one time then stop
Shuffle: Play tracks at random.
Repeat 1: Play one selected track repeatedly all the time.
Repeat all: Repeatedly play all tracks in sequence.
Bookmark function
- Auto Reload Playback Settings: Auto reloads the previous playback settings after power on
the device. Such as volume, play mode and track number.
- After power on the device, player will auto reload the system default EQ mode, Normal.
- If replace the battery or change the SD card, the playback will start from the first track.
Adjusting the volume
- When the player is in music mode, press V+ or V- key to increase or decrease volume,
meanwhile the volume icon changes correspondingly.
- During music playing, hold V+ or V- to adjust volume quickly.
LED backlight
The display will light up each time a key is pressed and last for 10 seconds. If none key is
pressed within 10 seconds, backlight will turn off automatically.
Connecting to the PC
1. Open USB cover on the top of the player.
2. Connect the player to the PC, the player display changes as following sequence with
backlight lighting: following sequence with backlight lighting: HELLOÎPC-LKÎUSbbyÎPC-
LK. And a new disk symbol with new disk number appears on the My Computer of the PC.
3. Take data transferring or deleting on the PC port, and “USbby” displays on the player
screen. And during this process, don’t eject the player.
CZ - 4GB - 5
CZ
CZ - 5 GB - 4
IV. Nastavení režimu přehrávání
1. Kdispozici jsou čtyři režimy přehrávání. Přednastavený režim přehrávání je normální a jeho
indikace se nezobrazuje na LCD displeji.
2. Vhudebním režimu nečinnosti, stop nebo pauzy podržte tlačítko V- . Budete tak cyklicky
procházet režimy a po dosažení požadovaného režimu tlačítko uvolněte. Režimy přehrávání
můžete také měnit postupně podržením tlačítka po dobu 2 vteřin a poté jeho uvolněním. Pořadí
režimů je následující:
Normální (skryto) Î (Opakování 1)Î (Opakování všeho) Î(Náhodně)
3. Popis režimů přehrávání:
Normální: přehrají se postupně jedenkrát všechny stopy a poté se přehrávání zastaví
Náhodně: Stopy se přehrají vnáhodném pořadí.
Opakování 1: Vybraná stopa se bude opakovaně přehrávat.
Opakování všeho: Opakované postupné přehrávání všech stop.
Funkce záložky
Automatické nastavení parametrů přehrávání: po zapnutí přístroje se automaticky nastaví
parametry předchozího přehrávání, tj. hlasitost, režim přehráváa číslo stopy.
Po zapnutí přehrávač automaticky načte přednastavený režim ekvalizéru, tj. neutrální.
Pokud vyměníte baterii nebo změníte kartu SD, začne přehrávání od první stopy.
Nastavení hlasitosti
Pokud je přehrávač vhudebním režimu, můžete pomocí tlačítek V+ a V- zvyšovat nebo
snižovat hlasitost, přičemž se mění ikona hlasitosti. Při přehrávání hudby můžete hlasitost
rychle změnit podržením tlačítka V+ nebo V-.
Podsvícení LED
Podsvícení displeje se aktivuje po každém stisknutí tlačítka a trvá po dobu 10 vteřin. Pokud
během této doby nestisknete žádné tlačítko, podsvícení se automaticky vypne.
Připojení kpočítači
1. Sejměte kryt USB na horní straně přehrávače.
2. Připojte přehrávač kpočítači. Přehrávač postupně zobrazí následující sekvenci
spodsvícením displeje: HELLOÎPC-LKÎUSbbyÎPC-LK. Ve složce „Tento počítač“ na
vašem počítači se zobrazí symbol nového disku pod novým písmenem disku.
3. Při přenosu nebo mazání data se na displeji přehrávače zobrazí „USbby“. Během tohoto
procesu přehrávač neodpojujte.
Music mode
I. Play/Pause
Press key once to start playing in idle/pause mode,“ appears and elapsed playtime start
counting time.
“003” is the previous track before last power off.
Press key once to pause current track during playing, disappears and elapsed playtime
stops counting. Then press it once again to resume playing from the pause point.
II. Search the tracks
Next track and last track search
Press or key to select next track or previous track one by one in music mode idle/play/
pause/stop status.
Holdorkey in music idle/stop mode to fast search previous or next track continuously, and track
number displayed will change quickly.
Fast-forward and backward
In music play or pause mode, hold or key to fast-forward or rewind the current track until reach
your desire stage then release.
III. EQ mode selection
1. Five EQ modes provided, and system default EQ is Normal mode.
2. In music pause, stop or idle mode, press and holdkey to cycle
through all the EQ selections, then release when you reach desired one, also can holdkey 2
seconds then release to change EQ mode one by one in the following sequential loop:
NormalÎJazzÎ PopÎ Rock Î Classic
GB
CZ - 6GB - 3
4. Po přenosu dat bezpečně přehrávač odpojte. Přehrávač se automaticky vypne.
Poznámka: Následuje ilustrace zobrazení na displeji přehrávače po připojení kpočítači:
Automatické vypnutí
Přehrávač se automaticky vypne, pokud vrežimu pauzy, stop nebo nečinnosti nestisknete po
dobu 3 minut žádné tlačítko.
Příslušenství
1x digitální MP3 přehrávač
1x návod k použití
1x kabel USB
1x sluchátka
1x alkalická baterie
Technické specifikace
Interní flashová pamě 128 MB ~ 1 GB
Paměová karta SD 128 MB ~ 1 GB
Výstupní frekvenční rozsah 20 Hz ~ 20 KHz
Odstup signál - šum 80 dB
Příkon 150 mW
Výstupní výkon sluchátek 5 mW + 5 mW
Průměr konektoru sluchátek 3,5 mm
Baterie Alkalická baterie 1,5V AAA
Podporované operační systémy Windows 2000/XP/ME, Mac 9.1 a vyšší
Rozměry 62 x 56 x 14 mm
Main function and basic operation
SD Card
- Before you use the player, insert the SD card firstly.
- All the functions of the device will be ineffective if no SD card is inserted.
- Please insert or eject the SD card when the device is in off status.
- If the memory card were in LOCK status, the data inside would be read-only. You could
make no changes to the data, but all buttons are still effective.
- Our player supports major original SD card of original factory. If be incompatible with SD
card or can’t be detected by the computer etc., please negotiate with original SD card
manufacturers.
Please download some music tracks firstly. If there is no other special announcement, below
operations are on condition that the player doesn’t have inside flash and SD card is inserted.
Turning on/off the player
Press and hold key 2 seconds, the player will be power on and the LED backlight will be lit
on. After “HELLO displays it will enter into music idle mode, in which displays the total track
number and total play-time of the final track before last power off with “ displaying.
If turn on the player without inserting SD card, “no-sd” prompts:
Press and hold key 2 seconds in music mode to turn off the player (except PC-Link mode).
CZ
CZ - 7 GB - 2
Informace
Informace pro uživatele, kteří zakoupí přehrávač sinterní flashovou pamětí:
1. I když není vložena karta SD, lze využívat všechny funkce.
2. Po připojení přehrávače kpočítači se ve složce „Tento počítač“ zobrazí dva nové symboly
disku pod dvěma písmeny. Jeden představuje flashovou pamě a druhý externí kartu SD.
Uživatel může mezi oběma jednotkami libovolně přetahovat soubory pomocí myši.
3. Ostatní operace sinterní flashovou pamětí nebo bez jsou stejné.
POZNÁMKA:
Vyhrazujeme si právo provést technické změny vrámci vylepšování produktu bez
předchozího upozornění.
Informace o ochraně životního prostředí
Udělali jsme to nejlepší pro snížení množství obalů a zajistili jsme jejich snadné rozdělení na
3 materiály: lepenka, papírová dr a roztažený polyetylén. Tento přístroj obsahuje materiály, které
mohou být po demontáži specializovanou společností recyklovány. Dodržujte prosím místní
nařízení týkající se nakládání sbalícími materiály, vybitými bateriemi a starým zařízením.
Likvidace starého elektrického a elektronického zařízení
Tento symbol na výrobku, jeho příslušenství nebo na jeho obalu označuje, že
s výrobkem nesmí být nakládáno jako s domácím odpadem. Prosím dopravte
tento výrobek na příslušné sběrné místo, kde bude provedena recyklace
takového elektrického a elektronického zařízení. V Evropské unii a v ostatních
evropských zemích existují sběrná místa pro použité elektrické a elektronické
zařízení. Tím, že zajistíte správnou likvidaci výrobku, můžete předejít možným
negativním následkům pro životní prostředí a lidské zdraví, které se mohou v
opačném případě projevit jako důsledek nesprávné manipulace s tímto
výrobkem. Recyklace materiálů přispívá k ochraně přírodních zdrojů. Z tohoto
důvodu prosím nevyhazujte staré elektrické a elektronické zařízení do domovního odpadu. Pro
podrobnější informace o recyklaci výrobku se obrate na místní úřad, službu zajišující likvidaci
domácího odpadu nebo obchod, kde jste výrobek zakoupili.
Screen display
Display description (the black frame is not the part of the LCD display):
MP3 mode indicator
Playback icon
Stop/idle icon
PC-Link indicator
SD card icon
Music format indicator
Play mode
EQ mode
Battery indicator
Track number
Time indicator
Volume icon
Note:
When current track is WMA format, “MP3” on the top of LCD disappears, but “WMA”
appears on the right of LCD.
GB
Dobrý deň
Blahoželáme vám ktomu, že ste si vybrali náš digitálny MP3 prehrávač.
Tento návod za úlohu pomôc vám prehrávač bezproblémovo používa.
Pred použitím prístroja si prosím tento návod pozorne prečítajte!
Vlastnosti prehrávača
- Digitálne audio prehrávač MP3 a WMA
- Čítačka kariet SD
- 7-dielny displej smodrým LED podsvietením
- Pä prednastavených režimov ekvalizéri
pop, klasika, neutrálny, rock a džez
- Štyri režimy prehrávania: náhodne, normálne, opakovanie 1 a opakovanie všetkého
- Vysokorýchlostné USB 2.0 R/W
Vloženie batérie a zapojenie slúchadiel
Pred použitím vložte do prístroja batériu a správne zapojte slúchadlá.
Umiestenie ovládacích prvkov
Skutočná podoba prehrávača sa môže od obrázku nižšie mierne líši.
Popis tlačítok:


 Prehrávanie/Pauza/Stop
Zapnutie/vypnutie
Predchádzajúci/Rýchly posuv zpät
Nasledujúci/Rýchly posuv vpřed
V+ Zvýšenie hlasitosti/tlačítko ekvalizéru
V- Zníženie hlasitosti/tlačítko režimu prehrávania
Greeting
Congratulations for your selection of our digital MP3 player.
This user’s manual is provided to help you safely use the product. Please read this manual
carefully before use!
Features of the player
- MP3/WMA digital audio player
- SD card reader
- 7 segment display with Blue LED backlight
- Five preset EQ modes for user choose:
Popular, Classic, Normal, Rock & Jazz
- Four play modes: Shuffle, Normal, Repeat 1 & Repeat all
- USB 2.0 high speed R/W
Installing the battery and inserting the earphone
Before use please install battery and insert the earphone correctly.
Locating the controls
Actual player may differ slightly from image below.
Key description:


 Play/Pause/Stop
Power on/Power off key
Previous/Rewind key
Next/Fast-forward key
V+ Volume up/EQ key
V- Volume down/Play mode key
SK - 1GB - 1
SK
SK - 7SK - 2
POZNÁMKA:
Vyhradzujeme si právo na technické zmeny vrámci vylepšovania produktu bez
predchádzajúceho upozornenia.
Informácie o ochrane životného prostredia
Urobili sme to najlepšie pre zníženie množstva obalov a zaistili sme ich jednoduché rozdelenie na
3 materiály: lepenka, papierová dr a roztiahnutý polyetylén. Tento prístroj obsahuje materiáli,
ktoré môžu by po demontáži špecializovanou spoločnosou recyklované. Dodržujte prosím
miestne nariadenia týkajúce sa nakladania sbaliacimi materiálmi, vybitými batériami a starým
zariadením.
Likvidácia starého elektrického a elektronického zariadenia
Tento symbol na výrobku, jeho príslušenstve alebo na jeho obale označuje,
že s výrobkom nesmie by nakladané ako s domácim odpadom. Prosím dopravte
tento výrobok na príslušné zberné miesto, kde bude recyklovaný ako elektrické
a elektronické zariadenie. V Európskej únii a v ostatných európskych krajinách
existujú zberné miesta pre použité elektrické a elektronické zariadenia. Tým, že
zaistíte správnu likvidáciu výrobku, môžete predís možným negatívnym
následkom pre životné prostredie a udské zdravie, ktoré sa môžu v opačnom
prípade prejavi ako dôsledok nesprávnej manipulácie s týmto výrobkom.
Recyklácia materiálov prispieva k ochrane prírodných zdrojov. Z tohto dôvodu
prosím nevyhadzujte staré elektrické a elektronické zariadenia do domového odpadu. Pre
podrobnejšie informácie o recyklácii výrobku sa obráte na miestny úrad, službu zaisujúcu
likvidáciu domáceho odpadu alebo obchod, kde ste výrobok zakúpili.
Displej
Popis displeje (čierny rámček nie je súčasou LCD displeja)
Indikátor režimu MP3
Ikona prehrávania
Ikona zastavenia a nečinnosti
Ikona spojenia spočítačom
Ikona karty SD
Indikátor hudobného formátu
Režim prehrávania
Režim ekvalizéru
Indikátor batérie
Číslo stopy
Indikátor času
Ikona hlasitosti
Poznámka:
Pokia je aktuálna stopa vo formáte WMA, zmizne označenie „MP3“ vhornej časti displeju
a objaví sa označenie WMA na pravej strane.
Informácie
Informácie pre užívatea, ktorý zakúpi prehrávač sinternou flashovou pamäou:
1. Aj ke nie je vložená karta SD, je možné využíva všetky funkcie.
2. Po pripojení prehrávača kpočítaču sa v zložke „Tento počítač“ zobrazia dva nové symboly
disku pod dvoma písmenami. Jedno predstavuje flashovú pamä a druhé externú kartu SD.
Užívate môže medzi oboma jednotkami ubovone preahova súbory pomocou myši.
3. Ostatné operácie sinternou flashovou pamäou alebo bez nej rovnaké.
SK
SK - 6
SK - 3
Hlavné funkcie a základné ovládanie
Karta SD
Pred použitím prehrávača vložte najprv kartu SD.
Pokia nie je karta vložená, všetky tlačítka prístroja nefunkčné.
Kartu SD vkladajte a vyberajte pri vypnutom prístroji.
- Pokia je karta uzamknutá, budú jej dáta kdispozícii iba pre čítanie. Nie je možné upravova
dáta, ale všetky tlačítka funkčné.
Náš prehrávač podporuje všetky originálne SD karty hlavných značiek. Pokia nebude karta
sprehrávačom kompatibilná alebo ju nenačíta počítač, obráte sa na výrobca karty SD.
Najprv prosím stiahnite niekoko hudobných stôp. Pokia nieje uvedené inak, nižšie uvedené
operácie popísané za podmienky, že prehrávač nemá vnútornú flashovú pamä a je
vložená karta SD.
Zapnutie a vypnutie prehrávača
Stlačte a 2 sekundy podržte tlačítko . Prehrávač sa zapne a aktivuje sa podsvietenie
displeju. Po pozdrave „HELLO“ sa prehrávač prepne do hudobného režimu, pričom sa
zobrazí celkový počet stôp a celková doba prehrávania poslednej stopy pred posledným
vypnutím atiež sa zobrazí symbol .
Pokia prehrávač zapnete bez vloženej SD karty, zobrazí sa „Nieje SD“:
Prehrávač vypnete stlačením a podržaním tlačítka po dobu 2 sekúnd vhudobnom režime
(okrem režimu PC-prepojenie).
4. Po prenose dát bezpečne prehrávač odpojte. Prehrávač sa automaticky vypne.
Poznámka: Nasleduje ilustrácia zobrazenia na displeji prehrávača po pripojení kpočítaču:
Automatické vypnutie
Prehrávač sa automaticky vypne, pokia vrežimu pauzy, stop alebo nečinnosti nestlačíte po
dobu 3 minút žiadne tlačítko.
Príslušenstvo
1x digitálny MP3 prehrávač
1x návod na použitie
1x kábel USB
1x slúchadlá
1x alkalická baterie
Technické špecifikácie
Interná flashová pamä 128 MB ~ 1 GB
Pamäová karta SD 128 MB ~ 1 GB
Výstupný frekvenčný rozsah 20 Hz ~ 20 KHz
Odstup signál šum 80 dB
Príkon 150 mW
Výstupný výkon sluchátok 5 mW + 5 mW
Priemer konektoru sluchátok 3,5 mm
Batérie Alkalické batérie 1,5V AAA
Podporované operačné systémy Windows 2000/XP/ME, Mac 9.1 a vyšší
Rozmery 62 x 56 x 14 mm
SK
SK - 5SK -4
Hudobný režim
I. Prehrávanie/Pauza
Prehrávanie vrežime nečinnosti alebo pauzy spustíte tlačítkom . Na displeji sa objaví a
spustí sa ukazovate uplynulej doby prehrávania. „003“ je stopa pred posledným vypnutím.
Jedným stlačením tlačítka pozastavíte prehrávanie aktuálnej stopy. Symbol zmizne a
ukazovate uplynulej doby prehrávania sa zastaví. Prehrávanie od bodu pozastavenia znovu
spustíte opätovným stlačením tohoto tlačítka.
II. Prehadávanie stôp
Vyhadanie alšej stopy a predchádzajúcej stopy
Stlačením tlačítok a vhudobnom režime nečinnosti, prehrávania, pauzy a stôp môžete
postupne navoli alšiu alebo predchádzajúcu stopu.
Podržaním tlačítok a vhudobnom režime nečinnosti alebo zastavenia môžete rýchle
prechádza predchádzajúce alebo nasledujúce stopy, pričom sa bude meni číslo stopy
zobrazené na displeji.
Rýchly posuv vpred a vzad
Vhudobnom režime prehrávania alebo pauzy môžete podržaním tlačítok a rýchle prechádza
aktuálnu stopu smerom vpred alebo vzad, dokia nedosiahnete požadovaného miesta (kde
tlačítko uvoníte).
III. Výber režimu ekvalizéru
1. Kdispozícii je pä režimov ekvalizéru, pričom prednastavený je neutrálny ekvalizér.
2. Vhudobnom režime pauzy, stôp alebo nečinnosti stlačte apodržte tlačítko V+. Budete
cyklicky prechádza všetkými režimami ekvalizéru a akonáhle dosiahnete požadovaný režim,
tlačítko puste. Režimy ekvalizéru môžete meni jeden po druhom podržaním tlačítka V+ na dobu
dvoch sekúnd a jeho uvonením. Postupnos režimov je nasledujúca: Neutrálny Î Džez Î Pop
Î Rock Î Klasická hudba.
IV. Nastavení režimu prehrávania
1. Kdispozícii štyri režimy prehrávania. Prednastavený režim prehrávanie je normál a jeho
indikácie sa nezobrazuje na LCD displeji.
2. Vhudobnom režime nečinnosti, stôp alebo pauzy podržte tlačítko V- . Budete tak cyklicky
prechádza režimy a po dosiahnutí požadovaného režimu tlačítko uvonite. Režimy prehrávania
môžete tiež meni postupne podržaním tlačítka na dobu 2 sekúnd a potom jeho uvonením.
Poradie režimov je nasledujúce:
Normálny (skryté)Î(Opakovanie 1)Î (Opakovanie všetkého)Î (Náhodne)
3. Popis režimov prehrávania:
Normálny: prehrajú sa postupne jedenkrát všetky stopy a potom sa prehrávanie zastaví
Náhodne: Stopy sa prehrajú vnáhodnom poradí.
Opakovanie 1: Vybraná stopa sa bude opakovane prehráva.
Opakovanie všetkého: Opakované postupné prehrávanie všetkých stôp.
Funkcia záložky
Automatické nastavenie parametrov prehrávania: po zapnutí prístroja sa automaticky nastavia
parametre predchádzajúceho prehrávania, tj. hlasitos, režim prehrávania a číslo stopy.
Po zapnutí prehrávač automaticky načíta prednastavený režim ekvalizéru, tj. neutrálny.
Pokia vymeníte batériu alebo zmeníte kartu SD, začne prehrávanie od prvej stopy.
Nastavenie hlasitosti
Pokia je prehrávač vhudobnom režime, môžete pomocou tlačítok V+ a V- zvyšova alebo
znižova hlasitos, pričom sa mení ikona hlasitosti. Pri prehrávaní hudby môžete hlasitos
rýchle zmeni podržaním tlačítka V+ nebo V- .
Podsvietenie LED
Podsvietenie displeju sa aktivuje po každom stlačení tlačítka a trvá 10 sekúnd. Pokia v
priebehu tejto doby nestlačíte žiadne tlačítko, podsvietenie sa automaticky vypne.
Pripojenie kpočítaču
1. Zložte kryt USB na hornej strane prehrávača.
2. Pripojte prehrávač kpočítaču. Prehrávač postupne zobrazí nasledujúce sekvencie
spodsvietením displeja: HELLOÎPC-LKÎUSbbyÎPC-LK. V zložke „Tento počítač“ na
vašom počítači sa zobrazí symbol nového disku pod novým písmenom disku.
3. Pri prenose alebo mazaní dát sa na displeji prehrávača zobrazí „USbby“. V priebehu tohoto
procesu prehrávač neodpojujte.
SK
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Hyundai MP 1263 S Používateľská príručka

Kategória
MP3 / MP4 prehrávače
Typ
Používateľská príručka

v iných jazykoch