Electrolux EW6S327SI Používateľská príručka

Kategória
Mixér / kuchynský robot príslušenstvo
Typ
Používateľská príručka
EW6S327SI
SK Práčka Návod na používanie
OBSAH
1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE.......................................................................3
2. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY.............................................................................. 5
3. INŠTALÁCIA.......................................................................................................6
4. PRÍSLUŠENSTVO............................................................................................10
5. POPIS VÝROBKU............................................................................................ 10
6. OVLÁDACÍ PANEL...........................................................................................11
7. VOLIČE A TLAČIDLÁ.......................................................................................13
8. PROGRAMY.....................................................................................................15
9. NASTAVENIA...................................................................................................20
10. PRED PRVÝM POUŽITÍM..............................................................................21
11. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE........................................................................ 21
12. TIPY A RADY................................................................................................. 25
13. OŠETROVANIE A ČISTENIE.........................................................................27
14. RIEŠENIE PROBLÉMOV............................................................................... 32
15. SPOTREBA.................................................................................................... 35
16. TECHNICKÉ ÚDAJE...................................................................................... 35
17. RÝCHLY SPRIEVODCA................................................................................ 36
18. INFORMAČNÝ LIST K VÝROBKU PODĽA NARIADENIA EÚ 1369/2017.....38
MYSLÍME NA VÁS
Ďakujeme, že ste si kúpili spotrebič značky Electrolux. Vybrali ste si výrobok,
ktorý v sebe skrýva desaťročia odborných skúseností a inovácií. Je dômyselný a
štýlový a pri jeho navrhovaní sme mysleli predovšetkým na vás. Pri každom
použití si tak môžete byť istí, že dosiahnete vynikajúce výsledky.
Vitajte vo svete Electrolux.
Navštívte našu internetovú stránku, kde nájdete:
Tipy na používanie, brožúry, pokyny na riešenie problémov a informácie o
údržbe:
www.electrolux.com/webselfservice
Zaregistrujte si výrobok a využívajte ešte lepšie služby:
www.registerelectrolux.com
Môžete si kúpiť príslušenstvo, spotrebný materiál a originálne náhradné diely
pre váš spotrebič:
www.electrolux.com/shop
STAROSTLIVOSŤ A SLUŽBY ZÁKAZNÍKOM
Odporúčame, aby ste používali originálne náhradné diely.
Keď budete kontaktovať autorizované servisné stredisko, nezabudnite si pripraviť
nasledujúce údaje: Model, číslo výrobku, sériové číslo.
Tieto informácie nájdete na typovom štítku.
Varovanie/upozornenie – Bezpečnostné pokyny
Všeobecné informácie a tipy
Ochrana životného prostredia
www.electrolux.com2
Vyhradzujeme si právo na zmeny bez predchádzajúceho upozornenia.
1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE
Pred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorne
prečítajte priložený návod na používanie. Výrobca
nezodpovedá za zranenia ani za škody spôsobené
nesprávnou montážou alebo používaním. Tieto pokyny
uskladnite na bezpečnom a prístupnom mieste, aby ste
do nich mohli v budúcnosti nahliadnuť.
1.1 Bezpečnosť detí a zraniteľných osôb
Tento spotrebič smú používať deti staršie ako 8 rokov
a osoby so zníženou fyzickou, zmyslovou alebo
psychickou spôsobilosťou alebo nedostatkom
skúseností a znalostí, iba ak sú pod dozorom
zodpovednej osoby alebo ak boli zodpovednou
osobou poučené o bezpečnom používaní spotrebiča a
rozumejú prípadným rizikám.
Deti medzi 3 a 8 rokmi a osoby s veľmi rozsiahlymi a
zložitými hendikepmi nesmú mať prístup k spotrebiču,
pokiaľ nie sú pod nepretržitým dozorom.
Deti do 3 rokov nesmú mať prístup k spotrebiču, iba
ak sú nepretržite pod dohľadom zodpovednej osoby.
Nedovoľte, aby sa deti hrali so spotrebičom.
Obaly vždy uschovajte mimo dosah detí a náležite ich
zlikvidujte.
Umývacie/pracie/čistiace prostriedky uschovajte mimo
dosahu detí.
Keď sú dvierka otvorené, nedovoľte deťom a domácim
zvieratám, aby sa k nim priblížili.
Ak má spotrebič detskú poistku, mala by byť zapnutá.
Deti nesmú spotrebič bez dozoru čistiť ani vykonávať
žiadnu údržbu na spotrebiči.
1.2 Všeobecná bezpečnosť
Nemeňte technické parametre tohto spotrebiča.
SLOVENSKY 3
Tento spotrebič je určený na používanie v domácnosti
a podobnom prostredí, ako sú napr.:
kuchynky pre zamestnancov v obchodoch,
kanceláriách a iných pracovných prostrediach,
pre klientov v hoteloch, moteloch, nocľahoch s
raňajkami a inom obytnom prostredí,
spoločné priestory v bytových blokoch alebo
samoobslužných práčovniach.
Neprekračujte maximálnu náplň 7 kg (pozrite si
kapitolu „Tabuľka programov“).
Prevádzkový tlak vody v mieste vstupu vody z prípojky
musí byť v rozmedzí od 0,5 bar (0,05 MPa) do 8 bar
(0,8 MPa).
Vetrací otvor v dolnej časti spotrebiča nesmie byť
zakrytý kobercom, podložkou ani inou pokrývkou
podlahy.
Spotrebič treba zapojiť do vodovodnej siete pomocou
novej dodanej súpravy hadíc alebo iných nových
súprav hadíc dodaných autorizovaným servisným
strediskom.
Staré súpravy hadíc sa nesmú opätovne použiť.
Ak je poškodený elektrický napájací kábel, musíte ho
dať vymeniť u výrobcu, v autorizovanom servisnom
stredisku alebo u kvalifikovanej osoby, aby sa predišlo
nebezpečenstvu.
Pred vykonávaním údržby spotrebič vypnite a
vytiahnite jeho zástrčku zo sieťovej zásuvky.
Na čistenie spotrebiča nepoužívajte prúd vody pod
tlakom a/alebo paru.
Vyčistite spotrebič vlhkou handrou. Používajte iba
neutrálne saponáty. Nepoužívajte abrazívne výrobky,
špongie s abrazívnou vrstvou, rozpúšťadlá ani kovové
predmety.
www.electrolux.com4
2. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
2.1 Inštalácia
Inštalácia musí byť v súlade
s príslušnými nariadeniami v
danej krajine.
Odstráňte všetky časti obalu a
prepravné skrutky vrátane gumeného
puzdra s plastovou rozpernou
vložkou.
Prepravné skrutky uschovajte na
bezpečnom mieste. V prípade
budúceho presunu spotrebiča ich
budete musieť opäť naskrutkovať,
aby ste zablokovaním bubna zabránili
vnútornému poškodeniu.
Vždy dávajte pozor, ak presúvate
spotrebič, pretože je ťažký. Vždy
používajte ochranné rukavice a
uzavretú obuv.
Dodržiavajte pokyny na inštaláciu
dodané so spotrebičom.
Neinštalujte ani nepoužívajte
poškodený spotrebič.
Spotrebič neinštalujte ani
nepoužívajte na miestach, kde môže
byt teplota nižšia ako 0 °C alebo kde
je spotrebič vystavený
poveternostným vplyvom.
Podlaha, kde má byť spotrebič
umiestnený, musí byť rovná, stabilná,
čistá a odolná voči vyššej teplote.
Zabezpečte prúdenie vzduchu medzi
spotrebičom a podlahou.
Po umiestnení spotrebiča do konečnej
trvalej polohy skontrolujte pomocou
vodováhy, či je vo vodorovnej polohe.
Ak nie je vo vodorovnej polohe,
zvýšte alebo znížte nožičky podľa
potreby.
Spotrebič neinštalujte priamo nad
odtok v podlahe.
Spotrebič nepostrekujte vodou a
nevystavujte ho nadmernej vlhkosti.
Spotrebič neinštalujte tam, kde
dvierka spotrebiča nemožno úplne
otvoriť.
Pod spotrebič nedávajte zatvorenú
nádobu na zachytávanie eventuálne
unikajúcej vody. Informácie o
povolenom príslušenstve vám
poskytne autorizované servisné
stredisko.
2.2 Zapojenie do elektrickej
siete
VAROVANIE!
Nebezpečenstvo požiaru a
zásahu elektrickým prúdom.
Spotrebič musí byť uzemnený.
Vždy používajte správne
nainštalovanú zásuvku odolnú proti
nárazom.
Uistite sa, že parametre na typovom
štítku sú kompatibilné s elektrickým
napätím zdroja napájania.
Nepoužívajte viaczásuvkové adaptéry
ani predlžovacie káble.
Uistite sa, že zástrčka a prívodný
elektrický kábel nie sú poškodené. Ak
prívodný elektrický kábel spotrebiča
treba vymeniť, túto operáciu smie
urobiť iba pracovník autorizovaného
servisného strediska.
Sieťovú zástrčku pripojte do sieťovej
zásuvky až po dokončení inštalácie.
Po inštalácii sa uistite, že máte
prístup k sieťovej zástrčke.
Nedotýkajte sa elektrického
napájacieho kábla ani jeho zástrčky
mokrými rukami.
Spotrebič neodpájajte ťahaním za
napájací kábel. Vždy ťahajte za
sieťovú zástrčku.
2.3 Pripojenie na vodovodné
potrubie
Vodné hadice nesmiete poškodiť.
Pred pripojením k novým potrubiam
alebo potrubiam, ktoré boli opravené
alebo vybavené novými zariadeniami
(vodomery atď.), nechajte vodu stiecť,
kým nebude čistá a číra.
Uistite sa, že počas alebo po prvom
použití spotrebiča neuniká viditeľne
voda.
Ak je prívodná hadica príliš krátka,
nepoužívajte predlžovaciu hadicu.
Obráťte sa na autorizované servisné
stredisko a požiadajte o výmenu
prívodnej hadice.
Pri rozbaľovaní spotrebiča môže dôjsť
k vytečeniu vody z odtokovej hadice.
SLOVENSKY 5
Je to spôsobené použitím vody pri
testovaní spotrebičov v továrni.
Odtokovú hadicu môžete predĺžiť na
dĺžku max. 400 cm. Ak potrebujete inú
odtokovú hadicu, prípadne ju chcete
predĺžiť, obráťte na autorizované
servisné stredisko.
Po inštalácii sa uistite, že máte
prístup k vodovodnému kohútiku.
2.4 Používanie
VAROVANIE!
Hrozí nebezpečenstvo
poranenia, zásahu
elektrickým prúdom, požiaru,
popálenín alebo poškodenia
spotrebiča.
Dodržiavajte bezpečnostné pokyny na
obale umývacieho prostriedku.
Horľavé produkty alebo predmety,
ktoré obsahujú horľavé látky,
nevkladajte do spotrebiča, do jeho
blízkosti ani naň.
Neperte tkaniny silne znečistené
olejom, mastnotou alebo inými
mastnými látkami. Môže dôjsť k
poškodeniu gumených dielov práčky.
Takúto bielizeň pre praním v práčke
predperte v rukách.
Počas spusteného programu sa
nedotýkajte skla dvierok. Sklo môže
byť horúce.
Uistite sa, že ste z bielizne odstránili
všetky kovové predmety.
2.5 Servis
Ak treba dať spotrebič opraviť,
obráťte sa na autorizované servisné
stredisko.
Používajte iba originálne náhradné
diely.
2.6 Likvidácia
VAROVANIE!
Hrozí nebezpečenstvo
poranenia alebo udusenia.
Spotrebič odpojte od elektrickej siete
a prívodu vody.
Prívodný elektrický kábel odrežte
blízko pri spotrebiči a zlikvidujte ho.
Odstráňte západku dvierok, aby ste
zabránili uviaznutiu detí a domácich
zvierat v bubne.
Spotrebič zlikvidujte v súlade s
miestnymi požiadavkami na
recykláciu elektrických a
elektronických spotrebičov (WEEE).
3. INŠTALÁCIA
VAROVANIE!
Pozrite si kapitoly ohľadne
bezpečnosti.
3.1 Rozbalenie
1. Odstráňte vonkajšiu fóliu. V prípade
potreby použite nôž.
2. Odstráňte kartónový vrch a
polystyrénový obal.
3. Dvierka otvorte. Vyberte všetku
bielizeň z bubna.
www.electrolux.com6
Montagea
nweisun
g
Achtung! Lesen Sie vor Beginn de
r Installation die
Sicherheitshinweise
in der Gebrauchsanweisung.
I
nstallation Instruction
Warning!
t
h
e safety information in t
h
e User Manual.
Montageanweisung
Achtung! Lesen Sie vor
Be
ginn
d
er In
stallation die
Sicherheitshinweise in der Gebrauchsanweisung.
Instal
la
tion
Instruction
Warning!
the saf
e
t
y informa
t
ion in the User
Manual.
Montageanweisun
g
Achtung! Lesen Sie vor Beginn
d
er I
n
stallation
d
ie
Sicherheitshinweise in der Gebrauchsanweisung.
Ins
tallation Instruction
Warning!
the safety informat
ion in the Use
r
Manual.
Montageanweisung
Achtung
! Lesen Si
e
vo
r Beginn der Installation die
Sicherheit
shinweise in der Gebrauchsanweisung.
Installation Instruction
War
ning!
t
he safety information in the User Man
ual.
4. Jeden z polystyrénových obalových
prvkov položte na podlahu za
spotrebič. Opatrne položte spotrebič
na jeho zadnú stranu.
5. Odstráňte dolnú polystyrénovú
ochranu.
1
2
6. Vráťte spotrebič späť do vzpriamenej
polohy. Napájací kábel a odtokovú
hadicu uvoľnite z držiaka.
VAROVANIE!
Môže dôjsť k vytečeniu
vody z odtokovej hadice.
Bolo to spôsobené
testovaním práčky v
továrni.
7. Odstráňte štyri prepravné skrutky a
vytiahnite plastové rozpery.
1
2
8. Do otvorov založte plastové
vrchnáčiky, ktoré nájdete v sáčku s
návodom na použitie.
SLOVENSKY 7
Odporúčame, aby ste si
obaly a prepravné skrutky
odložili pre prípady, keď
budete spotrebič
premiestňovať.
3.2 Umiestnenie a vyrovnanie
do vodorovnej polohy
Správne upravte spotrebič, aby ste
predišli vibráciám, hluku a pohybu
spotrebiča počas prevádzky.
x4
1. Spotrebič nainštalujte na plochú a
tvrdú podlahu. Spotrebič musí byť vo
vodorovnej polohe a stabilný. Uistite
sa, že sa spotrebič nedotýka steny
ani iných jednotiek a že je dostatočná
cirkulácia vzduchu pod spotrebičom.
2. Úroveň nastavte uvoľnením alebo
utiahnutím nožičiek. Všetky nožičky
musia stáť pevne na podlahe.
VAROVANIE!
Spotrebič
nevyrovnávajte
podložením kartónu,
drevených blokov alebo
podobných materiálov
pod nožičky spotrebiča.
3.3 Prívodná hadica
VAROVANIE!
Uistite sa, že nie sú
poškodené hadice a že
nedochádza k únikom zo
spojok. Ak je prívodná
hadica príliš krátka,
nepoužívajte predlžovaciu
hadicu. Obráťte sa na
servisné stredisko a
požiadajte o výmenu
prívodnej hadice.
1. Pripojte prívodnú hadicu na zadnú
stranu spotrebiča.
20º20º
45º45º
2. Umiestnite ju doľava alebo doprava,
v závislosti od polohy vodovodného
kohútika. Uistite sa, že prívodná
hadica nie je vo vertikálnej polohe.
3. V prípade potreby uvoľnite kruhovú
maticu a nastavte správnu polohu.
4. Prívodnú hadicu pripojte k
vodovodnému kohútiku so studenou
vodou s 3/4" závitom.
3.4 Vypúšťanie vody
Priamo do odtokového potrubia vo výške
aspoň 600 mm a najviac 1 000 mm.
Odtokovú hadicu môžete
predĺžiť na dĺžku max. 4 000
mm. Ak potrebujete inú
odtokovú hadicu, prípadne ju
chcete predĺžiť, obráťte na
autorizované servisné
stredisko.
www.electrolux.com8
Odtokovú hadicu je možné pripojiť
viacerými spôsobmi:
1. Na odtokovej hadici vytvorte tvar U a
hadicu umiestnite do plastového
držiaka.
2. Na hrane umývadla – upevnite držiak
o vodovodný kohútik alebo na stenu.
Uistite sa, že plastový
držiak je počas
vypúšťania spotrebiča
nehybný a že koniec
odtokovej hadice nie je
ponorený vo vode. Môže
dôjsť k návratu špinavej
vody do spotrebiča.
3. Ak vyzerá koniec odtokovej hadice
takto (pozrite si obrázok), môžete ho
zatlačiť priamo do odtokového
potrubia.
4. Na stúpacie potrubie s vetracím
otvorom – vložte odtokové potrubie
priamo na výpustnú hadicu. Pozrite si
príslušný obrázok.
Koniec odtokovej hadice
musí byť vždy
odvetraný, t. j. vnútorný
priemer odtokového
potrubia (min. 38 mm –
min. 1,5") musí byť väčší
ako vonkajší priemer
odtokovej hadice.
5. Bez plastového držiaka hadice, do
sifónu umývadla – Odtokovú hadicu
pripojte k prípojke sifónu a utiahnite
svorkou. Pozrite si príslušný obrázok.
Uistite sa, že odtoková hadica
vytvára slučku, aby sa čiastočky
nedostali z umývadla do spotrebiča.
6. Hadicu umiestnite priamo do
zabudovaného odtokového potrubia
v stene miestnosti, hadicu treba
prichytiť svorkou.
SLOVENSKY 9
4. PRÍSLUŠENSTVO
4.1 Súprava upevňovacích
doštičiek (4055171146)
K dispozícii u autorizovaného predajcu.
Ak spotrebič inštalujete na podstavec,
zaistite spotrebič upevňovacími
doštičkami.
Pozorne si prečítajte pokyny dodávané s
príslušenstvom.
4.2 Dostupné na stránke www.electrolux.com/shop alebo od
autorizovaného predajcu
Zachovanie bezpečnostných štandardov spotrebiča zaručí iba vhodné
príslušenstvo schválené spoločnosťou ELECTROLUX. Pri použití
neschválených dielov zanikajú akékoľvek nároky na reklamácie.
5. POPIS VÝROBKU
5.1 Prehľad spotrebiča
1 2 3
9
5
6
7
4
10
8
11
12
1
Pracovná plocha
2
Dávkovač pracieho prostriedku
3
Ovládací panel
4
Rukoväť dvierok
5
Typový štítok
6
Filter vypúšťacieho čerpadla
7
Nôžky na vyrovnanie spotrebiča
8
Odtoková hadica
9
Prípojka prítokovej hadice
10
Elektrický kábel
11
Prepravné skrutky
12
Podpora hadice
www.electrolux.com10
6. OVLÁDACÍ PANEL
6.1 Špeciálne funkcie
Vaša nová práčka spĺňa všetky
požiadavky na moderné a účinné
ošetrenie bielizne pri nízkej spotrebe
vody, energie a pracieho prostriedku a
postará sa o bielizeň.
Vďaka voliteľnej funkcii Jemné+ sa
aviváž rovnomerne rozloží v bielizni a
prenikne hlboko do jednotlivých
vlákien bielizne, čím zabezpečí
perfektnú jemnosť.
Para je rýchly a jednoduchý spôsob
osvieženia oblečenia. Jemný parný
program odstráni pachy a zníži
pokrčenie bielizne. Žehlenie bude
jednoduchšie!
Technológia SensiCare System
automaticky upraví trvanie programu
podľa bielizne v bubne, aby ste
dosiahli perfektné výsledky prania v
čo najkratšom čase.
6.2 Popis ovládacieho panela
2
3 4 5 6 7
13
12 9
1
81011
1
Volič programov
2
Dotykové tlačidlo voliteľnej funkcie
zníženia rýchlosti odstreďovania
3
Dotykové tlačidlo teploty
4
Displej
5
Dotykové tlačidlo posunutého štartu
6
Dotykové tlačidlo Time Manager
7
Dotykové tlačidlo Štart/Prestávka
8
Dotykové tlačidlo Jedn. žehlenie
9
Dotykové tlačidlo Jemný Plus
10
Dotykové tlačidlo Extra plákanie
11
Dotykové tlačidlo Škvrny
12
Dotykové tlačidlo Predpieranie
13
Tlačidlo Zap/Vyp
SLOVENSKY 11
6.3 Displej
Oblasť teploty:
Ukazovateľ teploty
Ukazovateľ studenej vody
Ukazovateľ detskej poistky.
Ukazovateľ posunutého štartu.
Ukazovateľ zablokovaných dvierok.
Digitálny ukazovateľ môže zobrazovať:
Trvanie programu (napr. ).
Posunutý štart (napr. ).
Koniec cyklu ( ).
Výstražný kód (napr.
).
Pásikový ukazovateľ úrovne funkcie Time Manager.
Ukazovateľ maximálnej hmotnosti bielizne.
Ukazovateľ pridania odevov. Rozsvieti sa na začiatku fázy pra‐
nia, kým ešte môže používateľ pozastaviť spotrebič a pridať
viac bielizne.
Ukazovateľ čistenia bubna.
Ukazovateľ Noc.
Ukazovateľ funkcie Plákanie stop.
Oblasť odstreďovania:
Ukazovateľ rýchlosti odstreďovania
Ukazovateľ funkcie Bez odstreďovania. Fáza odstreďovania je
vypnutá.
www.electrolux.com12
7. VOLIČE A TLAČIDLÁ
7.1 Úvod
Voliteľné funkcie/funkcie nie
sú dostupné so všetkými
pracími programami.
Skontrolujte kompatibilitu
medzi voliteľnými funkciami/
funkciami a pracími
programami v „Tabuľke
programov“. Voliteľná
funkcia/funkcia môže vylúčiť
inú. V takomto prípade vám
spotrebič neumožní nastaviť
nekompatibilné voliteľné
funkcie/funkcie.
7.2 Zap/Vyp
Podržte toto tlačidlo stlačené niekoľko
sekúnd, aby ste zapli alebo vypli
spotrebič. Zaznejú dva rozdielne tóny,
keď sa spotrebič zapína alebo vypína.
Pretože funkcia pohotovostného režimu
automaticky vypne spotrebič po
niekoľkých minútach, aby sa znížila
spotreba energie, budete musieť znovu
zapnúť spotrebič.
Podrobnejšie informácie nájdete v
odseku o pohotovostnom režime v
kapitole Každodenné používanie.
7.3 Teplota
Po výbere pracieho programu spotrebič
automaticky navrhne predvolenú teplotu.
Opakovane stlačte tlačidlo, až kým sa na
displeji nezobrazí požadovaná teplota.
Keď sa na displeji zobrazia ukazovatele
, spotrebič nezohrieva vodu.
7.4 Odstreďovanie
Keď nastavíte program, spotrebič
automaticky nastaví maximálnu povolenú
rýchlosť odstreďovania okrem programu
Denim. Pomocou tejto funkcie môžete
zmeniť predvolenú rýchlosť
odstreďovania.
Opakovaným stláčaním tohto tlačidla:
Zníženie rýchlosti odstreďovania.
Displej zobrazí iba rýchlosti
odstreďovania dostupné pre
nastavený program.
Ďalšie voliteľné funkcie
odstreďovaniaBez odstreďovania
.
Nastavením tejto funkcie zrušíte
všetky fázy odstreďovania. Spotrebič
vykoná iba fázu vypúšťania zvoleného
pracieho programu. Túto funkciu
nastavte pre veľmi jemnú bielizeň.
Počas plákania sa pri niektorých
pracích programoch použije viac vody
Zapnite voliteľnú funkciu Plákanie
Stop .
Záverečné odstreďovanie
neprebehne. Voda z posledného
plákania sa nevypustí, aby sa predišlo
pokrčeniu bielizne. Prací program sa
skončí s vodou v bubne.
Na displeji sa zobrazí ukazovateľ .
Dvierka zostanú zablokované a bubon
sa bude pravidelne otáčať, aby sa
znížilo pokrčenie. Ak chcete dvierka
otvoriť, musíte vypustiť vodu.
Ak sa dotknete tlačidla Štart/
Prestávka, spotrebič vykoná fázu
odstreďovania a vypustí vodu.
Spotrebič vypustí vodu
automaticky približne po
18 hodinách.
Zapnite voliteľnú funkciu Noc .
Priebežná a záverečná fáza
odstreďovania budú zrušené a
program skončí s vodou v bubne. To
pomôže znížiť pokrčenie.
Na displeji sa zobrazí ukazovateľ .
Dvierka zostanú zablokované. Bubon
sa bude pravidelne otáčať, aby
obmedzil krčenie bielizne. Ak chcete
dvierka otvoriť, musíte vypustiť vodu.
Keďže je program veľmi tichý, je
vhodný na použitie v noci, keď sú
nižšie sadzby za elektrinu. Pri
niektorých programoch sa plákanie
vykonáva s väčším množstvom vody.
Ak sa dotknete tlačidla Štart/
Prestávka , spotrebič vykoná iba
fázu vypúšťania.
SLOVENSKY 13
Spotrebič vypustí vodu
automaticky približne po
18 hodinách.
7.5 Predpieranie
Pomocou tejto funkcie pridáte k
praciemu programu fázu predpierania.
Rozsvieti sa príslušný ukazovateľ nad
dotykovým tlačidlom.
Ak zvolíte túto voliteľnú funkciu, pridá
sa k cyklu fáza predpierania pri 30 °C
pred fázou prania.
Táto voliteľná funkcia sa odporúča pre
silne znečistenú bielizeň,
predovšetkým s obsahom piesku,
prachu, blata a iných pevných častíc.
Voliteľné funkcie môžu
predĺžiť trvanie programu.
7.6 Škvrny
Dotykom tohto tlačidla pridáte do
programu fázu odstraňovania škvŕn.
Rozsvieti sa príslušný ukazovateľ nad
dotykovým tlačidlom.
Túto funkciu použite na bielizeň s
odolnými škvrnami.
Keď nastavíte túto funkciu, do priehradky
dajte odstraňovač škvŕn.
Táto voliteľná funkcia
predlžuje trvanie programu.
Táto funkcia nie je k
dispozícii pri teplotách
nižších ako 40 °C.
7.7 Trvalá voľba Extra plákanie
S touto voliteľnou funkciou môžete pridať
k zvolenému praciemu programu
niekoľko plákaní.
Túto voliteľnú funkciu použite pre ľudí s
alergiami na zvyšky pracieho prostriedku
a s citlivou pokožkou.
Táto voliteľná funkcia
predlžuje trvanie programu.
Rozsvieti sa príslušný ukazovateľ nad
dotykovým tlačidlom a zostane tiež
natrvalo svietiť počas ďalších cyklov,
kým nebude táto voliteľná funkcia
deaktivovaná.
7.8 Trvalá voľba Jemné+
Nastavte voliteľnú funkciu na
optimalizáciu dávkovania aviváže a
zlepšenie jemnosti tkanín.
Odporúča sa pri použití aviváže.
Táto voliteľná funkcia
predlžuje trvanie programu.
Rozsvieti sa príslušný ukazovateľ nad
dotykovým tlačidlom a zostane tiež
natrvalo svietiť počas ďalších cyklov,
kým nebude táto voliteľná funkcia
deaktivovaná.
7.9 Jednoduché žehlenie
Spotrebič opatrne vyperie a odstredí
bielizeň, čím zabráni jej pokrčeniu.
Spotrebič zníži rýchlosť odstreďovania,
použije viac vody a prispôsobí trvanie
programu podľa typu bielizne.
Rozsvieti sa príslušný ukazovateľ.
7.10 Posunutý štart
S touto voliteľnou funkciou môžete
odložiť spustenie programu na vhodnejší
čas.
Opakovane stlačte tlačidlo a nastavte
požadované posunutie. Čas sa zvyšuje v
1-hodinových intervaloch až po 20 hodín.
Na displeji sa zobrazuje ukazovateľ a
zvolený čas posunutia. Po dotknutí sa
tlačidla Štart/Prestávka začne
spotrebič odpočítavanie a dvierka sú
zablokované.
7.11 Time Manager (Úprava
času)
S touto voliteľnou funkciou môžete skrátiť
trvanie programu v závislosti od veľkosti
náplne a stupňa znečistenia.
www.electrolux.com14
Po nastavení pracieho programu sa na
displeji zobrazí jeho štandardné trvanie a
bliká .
Dotykom tlačidla Time manager
skrátite trvanie programu podľa vašich
potrieb. Na displeji sa zobrazí trvanie
nového programu a náležite sa zníži
počet čiarok.
vhodné na celú náplň bežne
znečistených odevov.
rýchly cyklus pre celú náplň mierne
znečistených odevov.
veľmi rýchly cyklus pre menšiu
mierne znečistenú náplň (odporúča sa
max. polovičná náplň).
najkratší cyklus na osvieženie
malého množstva bielizne.
Funkcia Time Manager (Úprava času) je
dostupná iba pri programoch uvedených
v tabuľke.
ukazovateľ
Cot‐
ton
Cot‐
ton
Eco
Syn‐
the‐
tics
1)
1)
Predvolené trvanie pre všetky programy.
7.12 Štart/Prestávka
Stlačte tlačidlo Štart/Prestávka na
spustenie, pozastavenie spotrebiča
alebo prerušenie spusteného programu.
8. PROGRAMY
8.1 Tabuľka programov
Program
Predvolená
teplota
Teplotný roz‐
sah
Referenč‐
ná rých‐
losť od‐
streďova‐
nia
Rozsah
rýchlosti
odstreďo‐
vania
Maxi‐
málna
hmot‐
nosť
nápl‐
ne
Popis programu
(Druh náplne a úroveň znečistenia)
Cotton
40 °C
90 °C – stude‐
ná voda
1200
ot./min
(1200- 400)
7 kg Biela a farebná bavlna. Bežné a silné zneči‐
stenie.
Cotton Eco
1)
40 °C
60 °C – 40 °C
1200
ot./min
(1200- 400)
7 kg Biela bavlna a farebne stála bavlna. Bežné
znečistenie. Spotreba energie sa zníži a trva‐
nie pracieho programu sa predĺži, čo zabez‐
pečí dobré výsledky prania.
Synthetics
40 °C
60 °C – stude‐
ná voda
1200
ot./min
(1200 -
400)
3 kg Syntetické alebo zmesové tkaniny. Bežné
znečistenie.
SLOVENSKY 15
Program
Predvolená
teplota
Teplotný roz‐
sah
Referenč‐
ná rých‐
losť od‐
streďova‐
nia
Rozsah
rýchlosti
odstreďo‐
vania
Maxi‐
málna
hmot‐
nosť
nápl‐
ne
Popis programu
(Druh náplne a úroveň znečistenia)
Delicates
40 °C
40 °C – stude‐
ná voda
1200
ot./min
(1200- 400)
1,5 kg Jemné tkaniny ako akryl, viskóza a zmie‐
šané tkaniny, ktoré si vyžadujú šetrné pra‐
nie. Bežné znečistenie.
Rapid 14min
30 °C
800 ot./min
(800- 400)
1 kg Syntetické a zmesové tkaniny. Mierne zneči‐
stená bielizeň a bielizeň určená na osvieže‐
nie.
Rinse
1200
ot./min
(1200- 400)
7 kg Všetky tkaniny, okrem vlnenej a veľmi jem‐
nej bielizne. Program na plákanie a odstre‐
ďovanie bielizne. Prednastavená rýchlosť od‐
streďovania sa vzťahuje na programy pre
bavlnenú bielizeň. Rýchlosť odstreďovania
znížte podľa druhu bielizne. V prípade potreby
pridajte plákania nastavením voliteľnej funkcie
Extra plákanie. Pri odstreďovaní s nízkymi
otáčkami vykoná spotrebič jemné plákanie a
krátke odstredenie.
Drain/Spin
1200
ot./min
(1200 -400)
7 kg Odstreďovanie bielizne a odčerpanie vody z
bubna. Všetky tkaniny, okrem vlnenej a veľ‐
mi jemnej bielizne.
Anti-Allergy
60 °C
1200
ot./min
(1200 -
400)
7 kg Biela bavlnená bielizeň. Tento program od‐
straňuje mikroorganizmy, pretože počas fázy
prania na niekoľko minút teplota vystúpi nad
60 °C. To pomáha odstrániť mikróby, baktérie,
mikroorganizmy a častice. Pridaná para spolu
s dodatočnou fázou odstreďovania zabezpečí
správne odstránenie zvyškov pracieho pro‐
striedku a peľu/alergénov, vďaka čomu bude
bielizeň vhodná pre jemnú a citlivú pokožku.
Baby Clothes
40 °C
40 °C – stude‐
ná voda
1200
ot./min
(1200 -
400)
1,5 kg Šetrný cyklus vhodný pre detské oblečenie.
Vysoká hladina vody a jemný pohyb pri fáze
prania chráni farby a vlákna.
Silk
30 °C
800 ot./min
(800 - 400)
3 kg Špeciálny program na hodváb a zmesové
syntetické materiály.
www.electrolux.com16
Program
Predvolená
teplota
Teplotný roz‐
sah
Referenč‐
ná rých‐
losť od‐
streďova‐
nia
Rozsah
rýchlosti
odstreďo‐
vania
Maxi‐
málna
hmot‐
nosť
nápl‐
ne
Popis programu
(Druh náplne a úroveň znečistenia)
Wool
40 °C
40 °C – stude‐
ná voda
1200
ot./min
(1200- 400)
1,5 kg Vlna vhodná na pranie v práčke, vlna urče‐
ná na ručné pranie a iné tkaniny s označe‐
ním «hand washing» pre ručné pranie.
2)
Sport
30 °C
40 °C – stude‐
ná voda
1200
ot./min
(1200 -
400 )
3 kg Syntetická športová bielizeň. Tento pro‐
gram je navrhnutý na jemné pranie moder‐
ných outdoorových športových odevov a je
tiež vhodný na úbor na cvičenie, bicyklovanie,
behanie a podobne.
SLOVENSKY 17
Program
Predvolená
teplota
Teplotný roz‐
sah
Referenč‐
ná rých‐
losť od‐
streďova‐
nia
Rozsah
rýchlosti
odstreďo‐
vania
Maxi‐
málna
hmot‐
nosť
nápl‐
ne
Popis programu
(Druh náplne a úroveň znečistenia)
Outdoor
30 °C
40 °C – stude‐
ná voda
1200
ot./min
(1200- 400)
2 kg
3)
1 kg
4)
Nepoužívajte avivážne prostried‐
ky a uistite sa, že v dávkovači
pracieho prostriedku nie sú žiad‐
ne zvyšky aviváže.
Syntetické športové odevy.Tento program
je navrhnutý na jemné pranie moderných out‐
doorových športových odevov a je tiež vhodný
na úbor na cvičenie, bicyklovanie, behanie a
podobne. Odporúčané množstvo bielizne je 2
kg.
Nepremokavé, vode odolné priedušné a
vodoodpudivé tkaniny. Tento program sa
môže použiť aj ako cyklus obnovy odpudzova‐
nia vody, špeciálne navrhnutý na starostlivosť
o oblečenie s hydrofóbnou vrstvou. Ak chcete
spustiť cyklus obnovy odpudzovania vody, po‐
stupujte nasledovne:
Prací prostriedok nalejte do priehradky
.
Nalejte špeciálny obnovovač odpudzovania
vody pre tkaniny do priehradky na aviváž v
zásuvke
.
Množstvo bielizne znížte na 1 kg.
Aby ste ešte viac zlepšili účinok
vodoodpudivého prípravku, vysu‐
šte bielizeň v sušičke nastavením
programu sušenia Outdoor (ak je
k dispozícii a štítok so symbolom
starostlivosti povoľuje sušenie v
sušičke).
www.electrolux.com18
Program
Predvolená
teplota
Teplotný roz‐
sah
Referenč‐
ná rých‐
losť od‐
streďova‐
nia
Rozsah
rýchlosti
odstreďo‐
vania
Maxi‐
málna
hmot‐
nosť
nápl‐
ne
Popis programu
(Druh náplne a úroveň znečistenia)
Denim
30 °C
40 °C – stude‐
ná voda
800 ot./min
(1200 -
400)
2 kg Špeciálny program pre oblečenie z džínso‐
viny s fázou jemného prania na minimali‐
zovanie vyblednutia farieb a značiek. V zá‐
ujme zabezpečenia lepšej starostlivosti o bieli‐
zeň odporúčame znížiť náplň bielizne.
1)
Štandardné programy, ktoré zodpovedajú hodnotám spotreby na štítku s energe‐
tickými údajmi. Podľa nariadenia 1061/2010 sú tieto programy v uvedenom poradí «štan‐
dardný program na bavlnu pri 60 °C» a «štandardný program na bavlnu pri 40 °C». Sú to
najúčinnejšie programy vhodné na pranie bežne znečisteného bavlneného oblečenia z hľa‐
diska kombinovanej spotreby energie a vody.
Teplota vody počas fázy prania sa môže líšiť od teploty určenej pre zvolený
program.
2)
Počas tohto cyklu sa bubon otáča pomaly, aby bolo zaručené jemné vypranie. Môže sa
zdať, že sa bubon neotáča alebo že sa neotáča správne.
3)
Prací program.
4)
Prací program a fáza obnovenia odolnosti voči vode.
Kompatibilita voliteľných funkcií s programami
Program
Cotton
Cotton
Eco
Synthetics
Delicates
Rapid
14min
Rinse
Drain/
Spin
Anti-Aller‐
gy
SLOVENSKY 19
Program
Baby Clo‐
thes
Silk
Wool
Sport
Outdoor
Denim
8.2 Woolmark Apparel Care – Modrý
Cyklus prania vlny tohto spotrebiča bol
schválený spoločnosťou The Woolmark
Company na pranie vlnených odevov, kto‐
ré sú označené symbolom ručného pra‐
nia «hand wash», za predpokladu, že ode‐
vy sa perú v súlade s pokynmi výrobcu tej‐
to práčky. Pri sušení a ďalšej starostlivosti
o odevy postupujte podľa pokynov na štít‐
ku. M1460
Symbol Woolmark je v mnohých krajinách
certifikačnou obchodnou značkou.
9. NASTAVENIA
9.1 Zvukové signály
Tento spotrebič je vybavený rôznymi
zvukovými signálmi, ktoré sa zapnú keď:
zapnete spotrebič (osobitný krátky
tón),
vypnete spotrebič (osobitný krátky
tón),
sa dotknete tlačidiel (zvuk kliknutia),
urobíte chybnú voľbu (3 krátke zvuky),
Po dokončení programu (sekvencia
zvukov v trvaní asi 2 minút),
Spotrebič má poruchu (sekvencia
krátky zvukov v trvaní asi 5 minút).
Ak chcete vypnúť/zapnúť zvukové
signály pri skončení programu, dotknite
sa tlačidla a tlačidla súčasne na
približne 2 sekúnd. Na displeji sa zobrazí
On/Off
Aj keď zvukové signály
vypnete, zaznejú pri poruche
spotrebiča.
9.2 Detská poistka
Pomocou tejto voliteľnej funkcie môžete
zabrániť deťom hrať sa s ovládacím
panelom.
Ak chcete zapnúť/vypnúť túto
voliteľnú funkciu, stlačte tlačidlo
, kým sa na displeji nezobrazí/
nezhasne
.
Spotrebič bude voliť túto voliteľnú funkciu
potom, ako ju vypnete.
www.electrolux.com20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Electrolux EW6S327SI Používateľská príručka

Kategória
Mixér / kuchynský robot príslušenstvo
Typ
Používateľská príručka