Philips SC2004/11 Užívateľská príručka

Kategória
Prístroje na starostlivosť o pokožku
Typ
Užívateľská príručka
SC2004
User manual
5
SC2004
ENGLISH 6
ČEŠTINA 30
POLSKI 53
ROMÂNĂ 79
SLOVENŠČINA 104
6
Table of contents
Introduction 7
Benets 7
Intense Pulsed Light (IPL) technology for home use 7
Effective hair regrowth prevention for everyday smoothness 7
Gentle treatment, even on sensitive body areas 7
Cordlessoperationformaximumfreedomandexibility 8
Long-lastingbatteryforcompletebodytreatment 8
Noreplacementpartsneeded,nohiddencosts 8
HowPhilips’IntensePulsedLighttechnologyworks 8
Hairgrowth 8
Workingprinciple 8
General description 9
Important 9
Danger 9
Warning 9
To prevent damage 10
Caution 10
Keep the following things in mind to avoid compromising the
lifetime of your Philips Lumea: 10
For whom is Philips Lumea NOT suitable? 11
Contraindications 11
Never use the appliance if you are pregnant or breast feeding. 11
Never use the appliance if you have an unsuitable skin and/or hair
colour, i.e.: 11
Never use the appliance if you suffer from any of the diseases listed
below, i.e.: 11
Never use the appliance if you take any of the medications listed below, i.e.: 11
Never use the appliance on the following areas: 12
Never use the appliance on sunburnt, recently tanned
(last48hours)orfake-tannedskin: 12
Electromagneticelds(EMF) 12
Charging 12
Preparing for use 13
Preparing treatment areas 13
Setting the light intensity 14
Recommended light intensities (1-5) 14
Important 15
Tanning advice 15
Using the appliance 16
First use and skin test 16
Subsequent use 17
Guidelines for treatment 19
Average treatment time 19
Using the appliance on the legs 19
Tip: White eye pencil 19
Using the appliance in the bikini area 20
Using the appliance on the underarms 20
How to achieve optimal results 20
Maintenancephase 20
Possible side effects and skin reactions 21
After use 21
ENGLISH
Cleaning and maintenance 22
Storage 23
Environment 23
Removing the rechargeable batteries 23
Guarantee and support 24
Technicalspecications 25
Troubleshooting 25
Introduction
Congratulations on your purchase and welcome to Philips!
TofullybenetfromthesupportthatPhilipsoffers,register
your product at www.philips.com/welcome.
Light-based hair removal is one of the most effective methods to
treat unwanted body hair with longer-lasting results. It is different from
currenthomehairremovalmethodsbecauseitsignicantlyreduces
hair regrowth. Philips has been investigating this method together with
leading dermatologists for over 10 years. You can now use this innovative
technology comfortably in the privacy of your own home, whenever and
wherever you want.
Thisappliancehasbeenspecicallydesignedandoptimisedforuseby
women, but can be used by men as well.
Philips Lumea enables treatment of unwanted hair below the neck, using
the tailored attachment.
Philips Lumea is designed for use by one person only.
For more information about Philips Lumea and movies about how to
use Lumea, see www.philips.com/lumea. Check our homepage regularly
for updates.
Benets
Thisapplianceprovidesthefollowingbenets:
Intense Pulsed Light (IPL) technology for home use
Philips Lumea uses a light-based technology called ‘Intense Pulsed Light’
(IPL). IPL is also used in the professional beauty market for hair removal
andhasbeeninuseforthelastfteenyears.PhilipsLumeanowbringsyou
this innovative technology for safe and effective use in the comfort of your
home.
Effective hair regrowth prevention for everyday smoothness
This method provides you with long-lasting hair regrowth prevention and
silky-smoothskin.Ourstudieshaveshownasignicanthairreduction
already after two treatments. Optimal results were generally achieved after
fourtovetreatments.Areductioninhairdensityisvisiblefromtreatment
to treatment. How fast the effect becomes visible and how long the results
last varies from person to person. For more information, see section ‘How
to achieve optimal results’ in chapter ‘Using the appliance’.
Gentle treatment, even on sensitive body areas
Philips Lumea has been developed in close cooperation with leading
dermatologists and has been tested by over 2000 women for an effective
and gentle treatment, even on the most sensitive body areas.
ENGLISH 7
Cordless operation for maximum freedom and exibility
Because the appliance runs on rechargeable batteries, it is portable
and can be used anywhere.
Long-lasting battery for complete body treatment
A fully charged battery provides a complete body treatment (underarms,
bikini line and lower legs) in one go, without recharging breaks.*
*Based on the average treatment times for each area and the
recommended intensities for one user.
No replacement parts needed, no hidden costs
Philips Lumea is equipped with a high-performance lamp which does not
requirereplacement.Thislampcangenerateover100,000ashesand
should enable you to continuously maintain results for more than
5 years* while saving money on expensive replacement lamps.
*Based on the average treatment times for each area and the
recommended intensities for one user.
How Philips’ Intense Pulsed Light technology works
Hair growth
Hair growth rates differ from person to person, depending on age,
metabolism and other factors. However, everyone’s hair normally
grows in 3 phases.
1 Growing phase (anagen phase)
The hair grows actively from the root. In this phase the concentration of
melaninishighest.Melaninisresponsibleforthepigmentationofthehair.
Melaninconcentrationisalsothedeterminingfactorfortheefcacyofthis
method. Only hairs in the growing phase are susceptible to treatment with
light.
2 Degradation phase (catagen phase)
Hair growth stops and the root shrinks before the hair sheds.
3 Resting phase (telogen phase)
The old hair separates from its hair follicle and sheds. The follicle remains
at rest until the biological clock tells it to become active again and grow a
new hair.
Working principle
- The appliance works by heating up the hair and root beneath the skin.
The melanin in the hair and hair root absorbs the released light pulses.
The darker the colour of the hair, the more light can be absorbed. This
process stimulates the hair to go into the resting phase.
- In between treatments, hair sheds naturally and regrowth is inhibited.
Hairs can take one or two weeks to shed.
ENGLISH8
- Optimal hair removal cannot be obtained with a single session, since
only hairs in the growing phase are susceptible to treatment with light.
During a treatment, hairs on the treated area are usually in different
stages of the hair growth cycle. To effectively treat all hairs you have to
repeat the treatment every two weeks for a few times.
AnintegratedopticallterensuresthatnoUVlightreachestheskin
and guarantees that the appliance is safe for the skin.
General description (Fig. 5)
1 LightexitwindowwithintegratedUVlter
2 Body attachment (suitable for all body areas below the neck)
3 Metallicframeinsidetheattachment
4 Safety system (safety ring with contact switches)
5 Flash button
6 Intensity lights (1- 5)
7 % Intensity increase button
8 ^ Intensity decrease button
9 Charging light and battery low indication
10 On/off button
11 Appliance socket
12 ’Readytoash’light
13 Air vents
14 Adapter
15 Small plug
Important
Read this user manual carefully before you use the appliance and save it for
future reference.
Danger
- Water and electricity are a dangerous combination. Do not use this
applianceinwetsurroundings(e.g.nearalledbath,arunningshower
oralledswimmingpool).
- Keep the appliance and the adapter dry.
- If the appliance is broken, do not touch any inner part to avoid
electric shock.
- Never insert any objects into the appliance.
Warning
- This appliance is not intended for use by persons (including children)
with reduced physical, sensory or mental capabilities, unless they have
been given supervision or instruction concerning use of the appliance
by a person responsible for their safety.
- Children should be supervised to ensure that they do not play with
the appliance.
ENGLISH 9
- The appliance is not intended for children under the age of 15 years.
Teenagersagedbetween15and18yearscanusetheappliancewith
the consent and/or assistance of their parents or the persons who have
parental authority over them. Adults from 19 years and older can use
the appliance freely.
- Only charge the appliance with the adapter supplied.
- Do not use the appliance or the adapter if it is damaged.
- The adapter contains a transformer. Do not cut off the adapter to
replace it with another plug, as this causes a hazardous situation.
- If the adapter is damaged, always have it replaced with one of the
original type in order to avoid a hazard.
- DonotusetheapplianceiftheUVlterofthelightexitwindowis
broken.
To prevent damage
- Makesurenothingobstructstheairowthroughtheventilationslots.
- Never subject the appliance to heavy shocks and do not shake or drop it.
- If you take the appliance from a very cold environment to a very warm
environment or vice versa, wait approximately 3 hours before you use it.
- Store the appliance in a dust-free place to prevent it from becoming
dusty.
- Never leave the appliance unattended when it is switched on.
Always switch off the appliance after use.
- DonotexposetheappliancetodirectsunlightorUVlightfor
several hours.
- Donotashagainstanyothersurfacethantheskin.Thiscancause
severe damage to the attachment and/or the light exit window.
Onlyashwhentheapplianceisincontactwithskin.
Caution
- Never use the appliance around the eyes and near the eyebrows
to avoid the risk of eye damage.
- Use this appliance only at settings suitable for your skin type.
Use at higher settings than those recommended can increase
the risk of skin reactions and side effects.
- This appliance is only intended for removing unwanted body hair
from areas below the neck. Do not use it for any other purpose.
Keep the following things in mind to avoid compromising the
lifetime of your Philips Lumea:
- Do not expose the appliance to temperatures lower than
15°C or higher than 35°C during use.
- The appliance is equipped with a built-in overheat protection.
Iftheapplianceoverheats,itdoesnotash.Donotswitchoffthe
appliance, but let it cool down for approx. 15 minutes before you
continue with your treatment.
- Always return the appliance to a service centre authorised by
Philipsforexaminationorrepair.Repairbyunqualiedpeople
could cause an extremely hazardous situation for the user.
- Never use the appliance in any of the cases mentioned in the
section ‘Contraindications’.
ENGLISH10
For whom is Philips Lumea NOT suitable?
Philips Lumea is not designed for everyone. If any of the following
is true for you, then this appliance is not suitable for you to use!
Contraindications
Never use the appliance if you are pregnant or breast feeding.
Never use the appliance if you have an unsuitable skin and/or
hair colour, i.e.:
- If your natural hair colour in the treatment areas is light blond, white,
grey or red.
- IfyouareofskintypeVI(yourarelyornevergetsunburntandyoutan
very darkly; your skin colour is brownish black or darker). In this case
you run a high risk of developing skin reactions, such as discolourations,
strong redness or burns, when you use Philips Lumea. See also chapter
‘Using the appliance’, section ‘Possible side effects and skin reactions’.
Never use the appliance if you suffer from any of the diseases
listed below, i.e.:
- If you have a skin disease such as active skin cancer, you have a history
of skin cancer or any other localised cancer in the areas to be treated.
- If you have pre-cancerous lesions or multiple atypical moles in the areas
to be treated.
- If you have a history of collagen disorder, including a history of keloid
scar formation or a history of poor wound healing.
- If you have a history of vascular disorder, such as the presence of
varicose veins or vascular ectasia in the areas to be treated.
- If your skin is sensitive to light and easily develops a rash or an allergic
reaction.
- Ifyouhaveinfections,eczema,burns,inammationofhairfollicles,
open lacerations, abrasions, herpes simplex, wounds or lesions and
haematomas in the areas to be treated.
- If you have had surgery in the areas to be treated.
- Ifyouhaveepilepsywithashlightsensitivity.
- If you have diabetes, lupus erythematodes, porphyria or congestive
heart disease.
- If you have any bleeding disorder.
- Ifyouhaveahistoryofimmunosuppressivedisease(includingHIV
infection or AIDS).
Never use the appliance if you take any of the medications
listed below, i.e.:
- If your skin is currently being treated with or has recently been treated
with Alpha-Hydroxy Acids (AHAs), Beta- Hydroxy Acids (BHAs),
topical isotretinoin and azelaic acid.
- If you have taken any form of isotretinoin Accutane
®
or Roaccutane
®
in
the last six months.This treatment can make skin more susceptible to
tears, wounds and irritations.
- If you are on painkillers, which reduce the skin’s sensitivity to heat.
- If you are taking photosensitising agents or medications, check the
package insert of your medicine and never use the appliance if it is
stated that it can cause photo-allergic reactions, photo-toxic reactions
or if you have to avoid sun when taking this medicine.
ENGLISH 11
- If you take anticoagulation medications, including heavy use of aspirin, in
a manner which does not allow for a minimum 1-week washout period
prior to each treatment.
- If you take immunosuppressive medications.
Never use the appliance on the following areas:
- On the face.
- On nipples, areolas, labia minora, vagina, anus and the inside of the
nostrils and ears.
- Menmustnotuseitonthescrotumandface.
- Overornearanythingarticiallikesiliconeimplants,pacemakers,
subcutaneous injection ports (insulin dispenser) or piercings.
- On moles, freckles, large veins, darker pigmented areas, scars, skin
anomalies without consulting your doctor. This can result in a burn and
a change in skin colour, which makes it potentially harder to identify
skin-related diseases (e.g. skin cancer).
- On warts, tattoos or permanent make-up. This can result in a burn and
a change in skin colour (hypopigmentation or hyperpigmentation).
- On areas, where you use long-lasting deodorants. This can result in skin
reactions. See chapter ‘Using the appliance’, section ‘Possible side effects
and skin reactions’.
Never use the appliance on sunburnt, recently tanned
(last 48 hours) or fake-tanned skin:
- Alltypesoftanningcaninuencethesafetyofthetreatment.This
appliestoexposuretonaturalsunlightaswellasarticialtanning
methods, such as tanning lotions, tanning appliances etc. If you are
tanned or are planning to tan, see chapter ‘Preparing for use’, section
‘Tanning advice’.
Note: This list is not exhaustive. If you are not sure whether you can use the
appliance we advise you to consult a doctor.
Electromagnetic elds (EMF)
This Philips appliance complies with all applicable standards and regulations
regardingexposuretoelectromagneticelds.
Charging
Fullychargethebatteriesbeforeyouusetheapplianceforthersttime
and when the batteries are empty. Fully charging the batteries takes up
to 1 hour and 40 minutes.
Charge the appliance when the charging light lights up orange during use
to indicate that the battery is low and will run out soon.
Fullychargedbatteriesprovideatleast370ashesatlightintensity5.
Fully charge the appliance every 3 to 4 months, even if you do not use
the appliance for a longer time.
ENGLISH12
Charge the appliance in the following way:
1 Switch off the appliance.
2 Insert the small plug into the appliance and put the adapter
in the wall socket.
, The charging light ashes green to indicate that the appliance is
charging.
, When the batteries are fully charged, the charging light
lights up green continuously.
Notes:
- The adapter and the appliance feel warm during charging.
This is normal.
- You cannot use the appliance during charging.
- This appliance is equipped with battery-overheat protection and
does not charge if the room temperature exceeds 40°C.
Never cover the appliance and adapter during charging.
3 After charging, remove the adapter from the wall socket and
pull the small plug out of the appliance.
Preparing for use
For optimal results and greatest effect, prepare the areas on which
you intend to use the appliance in the manner described below.
Preparing treatment areas
1 Shave the areas you intend to treat as long as you still experience
hair regrowth.
Note: If your last depilation method involved removing hairs by the roots
(e.g epilating, waxing etc.), wait until you notice signicant hair regrowth
before you use Philips Lumea. Do not use depilatory creams instead of shaving.
Please note that treatment on unshaved or improperly shaved
areas has a number of undesired effects:
- The light exit window and attachment may become contaminated with
stray hairs and dirt. A contaminated light exit window and attachment
canreducethelifeandefcacyoftheappliance.Inaddition,burnsor
black spots that appear on the light exit window and attachments due
to contamination can cause the treatment to become painful or cause
skin reactions like redness and discolouration.
- Hairs on your skin can burn, which can result in an unpleasant smell.
2 Clean your skin and make sure it is hair-free, entirely dry and
free from oily substances (e.g. present in cosmetic products like
deodorants, lotions, perfumes, tanning creams and sunscreens).
ENGLISH 13
3 Check the appliance, especially the light exit window and attachment,
for trapped hair, dust and bres. If you see any contamination, clean
the appliance according to the instructions in chapter ‘Cleaning and
maintenance’.
Notes:
- If shaving causes wounds or lesions, your skin may be more sensitive
and the light treatment may sometimes feel uncomfortable.
- Once the hairs stop growing back, which usually happens after 4-5
treatments, you no longer have to shave before you use the appliance.
Setting the light intensity
Philips Lumea is an appliance developed for consumer use at home and
therefore not comparable with professional light-based appliances with
respect to pain sensation. The pulses of light delivered by Philips Lumea
are gentler than those from professional appliances and therefore you can
expect a convenient and effective treatment.
You have to adjust the light intensity to your skin and body hair colour and
toalevelyoundcomfortable.
The recommended light intensities table below helps you to establish the
right light intensity
1 Consult the table below to determine which light intensities are
most suitable for your skin and body hair colour and to check if this
method is suitable for you (if it is not, this is indicated with x in the
table).
2 Each body area and possibly even parts of a body area may require a
separate appropriate light intensity according to the recommended
light intensities table below. The method is more effective at higher
intensities, but you should reduce the light intensity if you experience
any pain or discomfort.
Note: The required light intensity for different body areas may vary due to
different skin colours. For example, the skin of the lower legs can be darker
than the skin of the underarms due to more sun exposure.
Persons with darker skin run a higher risk of skin irritation because their
skin absorbs more light. Therefore lower intensities are recommended
for persons with darker skin.
The light pulse can feel warm or hot on the skin but should never be
painful. To prevent skin reactions, see chapter ‘Using the appliance’,
section ‘Possible side effects and skin reactions’.
Recommended light intensities (1-5)
In the table below, ‘x’means that the appliance is not suitable for you.
ENGLISH14
Skin colour and
characteristics:
White
(always
sunburn,
no
tanning)
Beige
(easy
sunburn,
minimal
tanning)
Light brown
(sometimes
sunburn, good
tanning)
Mid
brown
(rarely
sunburn,
fast and
good
tanning)
Dark
brown
(rarely
sunburn,
very good
tanning)
Brownish
black and
darker (rarely
to never
sunburn, very
dark tanning)
Body hair colour:
dark blond/light
brown/brown/
dark brown/black
4/5 4/5 4/5 3/4 1/2/3 x
white/grey/red/
light blond
x x x x x x
Important
To check whether Philips Lumea is suitable for you, see section ‘For whom
is Philips Lumea not suitable?’.
Ifyourskinhasbeenexposedtonaturalsunlightoranarticialtanning
method, it may be darker than during the previous treatment. Check the
table above to determine which settings are suitable for your skin colour.
Tanning advice
Sun exposure before treatment
- If your skin is tanned, perform a skin test (see chapter ‘Using the
appliance’, section ‘First use’) on the area to be treated to determine
the appropriate light intensity. A failure to do so causes a risk of
developing skin reactions after treatment with Philips Lumea.
- Waitatleast48hoursaftersunbathingbeforeyouusetheappliance.
Sunbathing can cause skin to darken (tan) and/or can cause sunburn
(reddening of the skin).
- Afterthese48hours,checktheskinforanyremainingsunburn.Donot
use Philips Lumea as long as sunburn persists.
- When the sunburn has disappeared, perform a skin test (see chapter
‘Using the appliance’, section ‘First use’) on the area to be treated to
determine the appropriate light intensity.
Sun exposure after treatment
- Wait at least 24 hours after treatment before you expose treated
areas to the sun. Even after 24 hours, make sure that the treated skin
does not show any redness from the treatment anymore before you
expose it to the sun.
- Cover treated areas when you go out into the sun or use a sunblock
(SPF 30+) in the two weeks after treatment.
- Exposing treated areas to sunlight without protection immediately
after treatment can increase the risk of adverse side effects and skin
reactions. See chapter ‘Using the appliance’, section ‘Possible side effects
and skin reactions’.
Tanning with articial light
- Follow the instructions in ‘Sun exposure before treatment’ and ‘Sun
exposure after treatment’ above.
ENGLISH 15
Tanning with creams
- Ifyouhaveusedanarticialtanninglotion,waituntilthearticialtan
has fully disappeared before you use Philips Lumea.
Note: For more details on unwanted skin reactions, see chapter ‘Using the
appliance’, section ‘Possible side effects and skin reactions’.
Using the appliance
Check the recommended light intensities table in chapter ‘Preparing for
use’, section ‘Setting the light intensity’ to determine which light intensities
are most suitable for your skin and body hair colour. Use the appliance in
a well-litroom;thisreducestheperceivedbrightnessoftheash.Shave
the area you intend to treat before you use the appliance (see chapter
‘Preparing for use’, section ‘Preparing treatment areas’).
If the treatment becomes intolerably painful at any point in time, reduce
the light intensity setting until the treatment is comfortable again. If you
notice skin reactions stronger than slight redness, stop the treatment
immediately and read section ‘Possible side effects and skin reactions’ in
this chapter.
First use and skin test
1 Attach the body attachment to the appliance.
The body attachment can be used to treat unwanted body hair on all
body areas below the neck (for exceptions, see chapter ‘Important’, section
‘Contraindications’).
2 Choose an area close to the area you intend to treat.
3 Press the on/off button to switch on the appliance.
, The appliance always starts automatically at the lowest setting.
4 Apply one ash at the lowest recommended intensity for your skin
type (for instructions on how to release a ash, see steps 6 to 9
of section ‘Subsequent use’ in this chapter).
5 As long as it feels comfortable (not painful), increase the setting by
one level within the recommended range for your skin type and
apply one ash for each setting. Do not apply more than one ash on
the same spot.
6 After the skin test, wait for 24 hours and check your skin for
any reaction. If your skin shows reactions, choose the highest setting
that did not result in any skin reaction for subsequent use.
ENGLISH16
Whenyouusetheapplianceforthersttime,weadviseyoutoperform
a skin test on the area to be treated to check your skin’s reaction to the
treatment and to get accustomed to light-based treatment.
Subsequent use
1 Before every treatment, clean the attachment, the light exit window
and the metallic frame inside the attachment of Philips Lumea.
For more information see chapter ‘Cleaning and maintenance’.
2 Press the on/off button to switch on the appliance.
Note: It is normal that the appliance and the attachment become
warm during use.
3 Start each treatment by selecting the light intensity very carefully,
based on your skin’s sensitivity and on how comfortable treatment
feels.
Your skin may react differently on different days/occasions for a number of
reasons and especially after tanning. See section ‘Possible side effects and
skin reactions’ in this chapter for more information.
4 Press the % button to increase the intensity. To lower the intensity,
press the ^ button.
, Every time you press the button, the corresponding intensity
light starts to ash. This takes a few seconds.
5 Place the appliance at a 90° angle on the skin so that the attachment
and the safety ring are in contact with the skin.
6 Press the safety ring fully onto the skin with slight pressure.
Note: The safety ring has contact switches that together are the safety system
of the appliance. This safety ring prevents unintentional ashing without skin
contact.
ENGLISH 17
, The ‘ready to ash’ light on the back of the appliance lights up green
when all contact switches of the safety ring are in contact with the
skin and the device is charged. This may take a few seconds.
Tip: For easier use, stretch the area of skin you want to treat. On areas with
softer skin, you may need to exert more pressure on the appliance to push in
all contact switches.
7 Press the ash button to release a ash. Now you have 2 options to
release the next ash:
A Keeptheashbuttonpressed.Theappliancereleasesoneash
after another as long as the safety ring is in full contact with the skin.
Immediatelyaftertheappliancehasashed,slidetheappliancetothe
nextarea.Makesurethesafetyringisfullypressedontotheskin.
This ‘Slide & Flash mode’ is especially convenient for treatment of larger
areas like the legs.
B Letgooftheashbuttonaftereachash.Forthenextash,placethe
applianceonthearearightnexttothepreviouslyashedarea.Make
sure the safety ring is fully pressed onto the skin.
This ‘Step & Flash mode’ guarantees a precise treatment of e.g. the knees
or ankles.
Note: After a few seconds, the appliance is ready to ash again, so make sure
that you move it to the next area immediately after it has ashed.
Do not treat exactly the same area multiple times during one session.
This does not improve the effectiveness of the treatment, but increases
the risk of skin reactions.
Note: The visible light produced by the appliance is the reection of the ash
on the skin and is harmless to your eyes. It is not necessary to wear goggles
during use.
8 To avoid untreated areas, always make sure there is a slight overlap
with the previously treated area when you place the appliance on the
skin. The effective light only comes out of the light exit window. Make
sure the ashes are produced close to each other.
9 Switch off the appliance after you have nished the treatment.
10 Check the light exit window and the attachment for hairs and
dirt and clean the appliance after use (see chapter ‘Cleaning and
maintenance’).
ENGLISH18
Guidelines for treatment
Average treatment time
Area Approx. treatment time
Underarms 1 minute per underarm
Bikini line 1 minute per side
Entire bikini area 4 minutes
One lower leg 8minutes
One full leg 14 minutes
Note: The average treatment times above have been observed during research
and tests. Individual treatment times may vary from person to person.
Note: Fully charged batteries offer at least 370 ashes at intensity 5. How long
you can use the appliance depends on the size of the area to be treated and
the intensity setting used.
Using the appliance on the legs
Check the recommended light intensities table in chapter ‘Preparing for
use’, section ‘Setting the light intensity’ to see which settings are suitable for
your legs.
- You can move the appliance up and down or across the leg, whichever
is more convenient to you.
Note: Bony areas like shinbone and ankles are more sensitive than other areas
of the body. When you press the attachment hard onto these areas, the skin
can be more susceptible to skin reactions, such as skin irritation and redness.
See section ‘Possible side effects and skin reactions’ in this chapter. Press the
attachment onto the skin just hard enough to make the ‘ready to ash’ light go
on, but not harder.
Tip: The appliance may leave imprints on the skin in the treated
areas. These imprints may show you where you can make the
treated areas overlap.
If you use the appliance to treat both your lower and upper legs, you may
have to recharge the appliance during the treatment. This is normal. How
long you can use the appliance depends on the size of the treatment area
and the intensity setting used.
Tip: Many users combine leg treatments with other activities
around the house such as watching TV or listening to music.
You can also try this to make the experience more enjoyable
and relaxing.
ENGLISH 19
Using the appliance in the bikini area
Check the recommended light intensities table in chapter ‘Preparing for
use’, section ‘Setting the light intensity’ to see which settings are suitable for
your bikini area.
In principle, Philips Lumea is safe and gentle enough for treatment of the
entire bikini area (e.g. for ‘Brazilian’ or ‘Hollywood’ style). Use a lower setting
on darker pigmented, more sensitive skin in the bikini area. Do not use the
applianceoninnerlabia,vaginaandanus.Menwhowishtotreattheirpubic
area must not use the appliance on the scrotum.
Note: For hygienic reasons, always clean the body attachment before you start
treating another body area.
Using the appliance on the underarms
Check the recommended light intensities table in chapter ‘Preparing for
use’, section ‘Setting the light intensity’ to see which settings are suitable for
your underarms.
Makesureyouremoveanydeodorant,perfume,creamorotherskincare
product from your underarms before treatment.
Tip: To achieve optimal results on your underarms, stand in front of a mirror to
get a good view of the area to be treated and the ‘ready to ash’ light. Raise
your arm and place your hand in your neck to stretch the skin in the underarm
area. In this way the safety ring can be pressed more easily onto the skin,
which makes the treatment easier to perform.
Note: The reected light does not harm your eyes. If the scattered light is
unpleasant, close your eyes when you release a ash.
How to achieve optimal results
- Itisnormalthathairsarestillvisibleaftertherstfewtreatments(see
chapter ‘Introduction’, section ‘Working principle’ for more information).
- To remove all hairs successfully and prevent the hair follicle from
becoming active again, the treatments have to be repeated once every
twoweeksforthersttwomonths.Yourskinshouldbesmoothbythen.
Pleasereadsection‘Maintenancephase’tondouthowyoucankeep
these results.
Maintenance phase
- To ensure that your skin stays smooth, we advise you to repeat the
treatmentevery4to8weeks.Thetimebetweentreatmentsmayvary
based on your individual hair regrowth and also across different body
areas. If too many hairs grow back between treatments, simply shorten
the treatment interval again, but do not treat any area more often than
once every two weeks. When you use the appliance more frequently
than recommended, you do not increase the effectiveness but you do
increase the risk of skin reactions.
ENGLISH20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130

Philips SC2004/11 Užívateľská príručka

Kategória
Prístroje na starostlivosť o pokožku
Typ
Užívateľská príručka