Whirlpool HDLX 70410 Use & Care

Typ
Use & Care
Průvodce zdraví abezpečnost, používání
aúdržba ainstalace
www.whirlpool.eu/register
2
ČESKY
PRŮVODCE ZDRAVÍ ABEZPEČNOST,
POUŽÍVÁNÍ AÚDRŽBA aINSTALACE
KUJEME VÁM, ŽE JSTE SI ZAKOUPILI VÝROBEK ZNAČKY
WHIRLPOOL.
Chcete-li získat komplexnější podporu,
zaregistrujte svůj spotřebič na adrese www.whirlpool.eu/register
Obsah
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY .................................................................... 4
Průvodce Použití aúdržba
POPIS PRODUKTU ...................................................................................6
PŘÍSTROJ .............................................................................................6
OVLÁDACÍ PANEL .....................................................................................6
DVÍŘKA ...............................................................................................7
OSVĚTLENÍ BUBNU (je-li jím výrobek vybaven) .........................................................7
DOSTUPNÉ PŘÍSLUŠENST ...........................................................................7
JAK POUŽÍVAT SPOTŘEBIČ ..........................................................................8
PRVNÍ POUŽITÍ ........................................................................................8
BĚŽNÉ POUŽÍVÁNÍ ....................................................................................9
PROGRAMY ..........................................................................................10
MOŽNOSTI ..........................................................................................13
FUNKCE .............................................................................................14
KONTROLKY .........................................................................................15
ÚSPORA ENERGIE ....................................................................................16
ČIŠTĚNÍ AÚDRŽBA .................................................................................17
VYPRÁZDNĚNÍ ZÁSOBNÍKU NA VODU .................................................................17
ČIŠTĚNÍ DVEŘNÍHO FILTRU ...........................................................................18
Příručka obezpečnosti aochraně zdraví při práci
3
CS
Průvodce instalací ...................................................................................30
Budete-li se řídit těmito pokyny, docílíte MAXIMÁLNÍCH výsledků ....................................31
ČIŠTĚNÍ DOLNÍHO FILTRU. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
ČIŠTĚNÍ VNĚJŠÍCH PLOCH SUŠIČKY ...................................................................21
PROHOZENÍ UMÍSTĚNÍ ZARÁŽKY OTEVÍRÁNÍ DVEŘÍ ....................................................22
PRŮVODCE ODSTRAŇOVÁNÍM PORUCH & POPRODEJNÍM SERVISEM ............................24
CHYBOVÁ KONTROLKA AZPRÁVY ....................................................................26
PŘEPRAVA AMANIPULACE ...........................................................................28
POPRODEJOVÉ SLUŽBY ..............................................................................29
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
JE DŮLEŽITÉ SI JE PŘEČÍST ADODRŽOVAT
Tento symbol připomíná, abyste si přečetli návod
kpoužití.
Před použim spotřebiče si přečtěte tento návod
kpoužití. Uschovejte si jej pro pozdější použití.
V tomto návodu a na samotném spotřebiči jsou
uvedena důležitá bezpečnostní upozornění, kte
mute dodržovat. Výrobce se zříká jakékoli
odpovědnosti za nedodržení těchto bezpečnostních
pokynů, nevhodné používání spotřebiče nebo
nesprávné nastavení ovladačů.
Velmi malé děti (03 roky) je třeba držet
v bezpečné vzdálenosti od spotřebiče. Nejsou-li
malé děti (3−8let) pod dohledem, je třeba je držet
v bezpečné vzdálenosti od spotřebiče. Děti starší
8 let a osoby s fyzickým, smyslovým či duševním
postením nebo bez patřných zkušeností
a znalostí mohou tento spotřebič používat pouze
pod dohledem nebo tehdy, pokud obdržely
informace o bezpečném použití spotřebiče
arozumějí rizikům, která sjeho používáním souvisejí.
Nedovolte dětem, aby si se spotřebičem hrály.
Nedovolte dětem, aby bez dohledu prováděly
čištění avykonávaly běžnou údržbu spotřebiče.
VÝSTRAŽNÉ UPOZORNĚNÍ: Sušičku nikdy
nezastavujte před koncem cyklu sušení, pokud
prádlo rychle nevytáhnete a nerozložíte, aby se
teplo rozptýlilo.
Prádlo znečištěné látkami, jako je jedlý olej,
aceton, alkohol, benzín, petrolej, odstraňovače
skvrn, terpentýn, vosky aodstraňovače vosku, by se
měly vyprat v horké vodě s velkým množstvím
pracího prostředku a teprve pak sušit v bubno
sušičce. V bubnové sušičce by se neměly sušit
edměty zpěnové pryže (latexová pěna), koupací
čepice, nepromokavé tkaniny, oděvy s gumovou
vložkou aoděvy nebo polštáře svýplní z pěno
pryže. Odstraňte všechny předměty z kapes,
například zapalovače a sirky. Nepoužívejte
bubnovou sušičku na oděvy, které byly čištěné
průmyslovými chemikáliemi.
Vbubnové sušičce by se neměly sušit předměty
napuštěné olejem kvůli jejich vysoké hořlavosti.
Nikdy neotvírejte dvířka násilím, ani je
nepoužívejte jako stupínek.
SCHVÁLENÉ POUŽITÍ
UPOZORNĚNÍ: Tento spotřebič není určen křízení
pomocí externího zařízení, jako je na. časovač,
nebo samostatného systému dálkového ovlá.
Tento spotřebič je uen kpoužití vdomácnosti
apodobných zařízeních jako: kuchyňské kouty pro
zaměstnance vobchodech, kancelářích ana jiných
pracovištích; farmy; klienty hotelů, motelů, penzionů
ajiných ubytovací zařízení.
Při plnění stroje neekračujte jeho maximální
kapacitu (vkg suchého prádla) uvedenou vtabulce
programů.
Vbubnové sušičce nesušte nevyprané prádlo.
Dbejte na to, aby se kolem sušičky nehromadil
textilní ani jiný prach.
Avivážní přípravky nebo podobné prostředky je
nutné používat podle pokynů výrobce aviváže.
Tento spotřebič není určen pro profesionální
použití. Spotřebič nepoužívejte vexteriéru.
Prádlo nepřesušujte.
INSTALACE
Stěhování ainstalaci spotřebiče musejí provádět
minimálně dvě osoby – nebezpečí zranění! Při
rozbalování ainstalaci používejte ochranné rukavice
– nebezpečí pořezání!.
Instalaci, včetně připojení přívodu vody (pokud
nějaký existuje) aelektřiny, aopravy musí provádět
kvalikovaný technik. Neopravujte ani nevyměňujte
žádnou část spoebiče, pokud to není výslovně
uvedeno vvodu kpoužití. Nedovolte dětem, aby
se přibližovaly k stu instalace. Po vybalení
spotřebiče se přesvědčte, že během přepravy
nedošlo k jeho poškození. V případě problémů se
obraťte na prodejce nebo na nejbližší servis
středisko. Po instalaci musí být obalový materiál
(plasty, polystyrenová pěna atd.) uložen mimo
dosah dětí – nebezpečí udušení. Před zahájením
instalace je nutné spotřebič odpojit od elektric
tě – nebezpečí úrazu elektrickým proudem. Během
instalace se ujistěte, že zařízení nepoškozuje napájecí
kabel – nebezpečí požáru a úrazu elektrickým
proudem! Spotřebič zapněte až po dokončení jeho
instalace.
Sušičku instalujte do místností s dostatečnou
ventilací (otevřené dveře, ventilační mřížka nebo
otvor větší než 500cm
2
), abyste zabránili zpětnému
proudění plynů do místnosti ze spotřebičů
spalujících jiné palivo, včetně otevřeného ohně. Je-li
sušička umístěna pod pracovní desku, do zadní části
to pracovní desky instalujte větrací mřížku
(minimálně 45×8cm).
Jestliže je sušička umístěna vblízkosti kamen na
plyn nebo uh, musíte je oddělit tepelně izolační
deskou (85cm×57cm) astrana desky směřucí ke
kamnům musí být potažena hliníkovou fólií.
Odsávaný vzduch nesmí být odváděn přes komín
používaný pro odvod spalin produkovaných
spoebiči, které spalují plyn nebo jiná paliva.
Spoebič se nesmí instalovat za zamykatelné
dveře, posuvné dveře nebo dveře se závěsem na
opačné straně, než je zás dvířek na bubno
sušičce, pokud by vtěchto případech dvířka sušičky
nešla úplně otevřít.
Spotřebič by se měl instalovat přímo ke stěně
zdůvodu omezení možnosti přístupu kjeho zad
části.
Pod sušku nepoužívejte koberec, který by
blokoval ventilační otvory ve spodní části sušičky.
CS
Chcete-li sušičku umístit na pračku, ořte si
u pracovníků poprodejního servisu či u svého
specializovaného prodejce kompletní seznam
vhodných modelů. Umístění sičky na pračku je
povoleno pouze za předpokladu, že sušička je
připevněna k pračce pomocí příslušné spojova
instalační soupravy, kterou získáte v poprodejním
servisním středisku nebo od specializovaného
prodejce. Pokyny ke spvné montáži jsou součástí
spojovací sady.
VÝSTRAHY TÝKAJÍCÍ SE ELEKTRICKÉHO PROUDU
Vsouladu snárodními bezpečnostními normami
týkami se elektrických zařízení musí být možné
odpojit spotřebič od elektrické sítě vytažem
zástrčky, pokud je zástrčka přístupná, nebo,
vsouladu spravidly pro zapojování, prostřednictvím
vícepólového vypínače umístěného před zásuvkou
aspoebič musí být uzemněn.
Nepoužívejte prodlužovací kabely, sdružené
zásuvky nebo adaptéry. Po provedení instalace
nesmí být elektrické prvky spotřebiče pro uživatele
přístupné. Nepoužívejte spotřebič, pokud jste mokří
nebo bo. Tento spotřebič nezapínejte, pokud je
poškozený najecí síťový kabel či zástka, pokud
nefunguje správně nebo byl poškozen či došlo
kjeho pádu.
Jestliže je poškozený přívodní kabel, za identický
ho smí vyměnit pouze výrobce, servisní technik
nebo osoba s obdobnou kvalikací. V opačném
případě by mohlo dot kúrazu – riziko elektrického
šoku!
ČIŠTĚNÍ AÚDRŽBA
VÝSTRAŽNÉ UPOZORNĚNÍ: Než zahájíte jakoukoli
údržbovou operaci, ujistěte se, že je spotřebič
vypnutý a odpojený od zdroje napájení; nikdy
nepoužívejte parní čistič – riziko elektrického šoku!
Před spuštěním jakéhokoli sušicího cyklu se
ujistěte, že všechny ltry na textilní prach jsou
vyčištěné.
LIKVIDACE OBALOVÉHO MATERIÁLU
Obal je ze 100% recyklovatelného materiálu a je označen recyklačním
symbolem
.
Jednotlivé části obalového materiálu proto zlikvidujte odpovědně podle
platných místních předpisů týkajících se nakládání sodpady.
LIKVIDACE DOMÁCH
ELEKTROSPOTŘEBIČŮ
Tento spotřebič byl vyroben z recyklovatelných nebo opakovaně
použitelných materiálů. Zlikvidujte jej podle místních předpisů pro
likvidaci odpadu. Další informace o likvidaci, renovaci a recyklaci
elektrických spotřebičů získáte na místním úřadě, ve středisku pro
sběr domácího odpadu nebo v obchodě, kde jste spotřebič zakoupili.
Tento spotřebič je označen vsouladu sevropskou směrnicí 2012/19/EU
oodpadních elektrických aelektronických zařízeních(OEEZ).
Zajištěním správné likvidace tohoto výrobku pomůžete zabránit
negativním vlivům na životní prostředí alidské zdraví.
Symbol
na výrobku nebo doprovodné dokumentaci udává, že tento
výrobek nesmí být likvidován spolu sdomácím odpadem, ale je nut
ho odevzdat do příslušného sběrného střediska krecyklaci elektrických
aelektronických zařízení.
Budete-li se řídit těmito pokyny, docílíte
MAXIMÁLNÍCH výsledků!
Nezapomeňte po každém použití vyprázdnit
nádržku na vodu (viz obrázek1 na poslední stra).
Nezapomeňte po každém použití vistit dveřní
ltr (viz obrázek2 na poslední stra) aspodní ltr
(viz obrázek 3 na poslední stra) – kte
modely mohou být osazeny jinými ltry,
a proto se některé ilustrace mohou lišit od
ltrů, které jsou ve vaší sušičce nainstalovány.
Všechny součásti ltru je třeba čistit.
6
POPIS
PRODUKTU
ÍSTROJ
OVLÁDACÍ PANEL
1. Horní plocha
2. Ovládací panel
3. Zásobník na vodu
4. Dvířka
5. Držadlo dvířek
6. Dveřní ltr (za dveřmi)
7. Kondenzátor (= spodní ltr;
zadní klapka)
8. Seřiditelné nožičky (4)
Průvodce Použití aúdržba
1. Funkce „Odložený start
2. Rychlé praní
3. Volba „Jemné sušení“
4. Zámek tlačítek
5. Volba „Zpětný chod bubnu“
6. Volba „Nemačkavá úprava“
7. VolbaSuchá úprava“
8. Volič programů
9. Tlačítko Spustit/Pauza
10. Ukazatele závady
11. Ukazatel průběhu
programu
1.
2.
4.
6.
8.
7.
5.
3.
30’
15’
60’
0
90’
7Kg
h.
h.
+
+
extra
extra
1. 2. 7.3. 4. 5. 6.9.8.
11.
10.
7
CS
DVÍŘKA
OSVĚTLENÍ BUBNU (je-li jím výrobek vybaven)
DOSTUPNÉ
PŘÍSLUŠENSTVÍ
Dvířka otevřete zatáhnutím za rukojeť.
Pokud otevřením dvířek přeríte běžící program,
tento program bude zrušen, pokud do jedné
minuty nedojde kjejich opětovnému uzavření.
• Při výběru programu: při vkládání prádla se světlo
rozs
• Po spuštění programu: během detekování objemu
náplně se intenzita světla zvyšuje asnižuje.
• Po skončení programu aotevření dvířek se světlo
na chvíli rozsvítí, aby usnadnilo vyjímání prádla
zpračky. Následně se zúsporných důvodů vypne;
chcete-li jej opět rozsvítit, zmáčkněte jakékoli
tlačítko.
ejete-li si zjistit, zda je následující příslušenství pro
váš typ sušičky dostupné, kontaktujte naše servis
středisko poprodejních služeb.
POLICE SPOJOVACÍ SADY
Sjejí pomocí lze sušičku usadit na pračku, ato
zdůvodu úspory místa adále pohodlnějšího
vkládání avyndávání prádla ze sušičky díky
umístění ve vyvýšené pozici.
Dvířka zavřete tak, že tlačíte na držadlo, dokud
neuslyšíte zaskočení západky.
8
PRVNÍ POUŽITÍ
JAK POUŽÍVAT
SPOTŘEBIČ
1. ZKONTROLUJTE ZÁSOBNÍK NA VODU
Zkontrolujte, zda je zásobník na vodu spvně
zasunut
2. ZKONTROLUJTE VYPOUŠTĚCÍ HADICI
Ujistěte se, zda je vypouštěcí hadice upevněna na
zadní straně sušičky, ato buď knádrži na vodu,
nebo ke kanalizačmu systému (viz průvodce
instalací).
9
CS
BĚŽNÉ POUŽÍVÁNÍ
POZOR
Zkontrolujte, zda vprádle
nejsou žádné zapalovače či
zápalky.
Zkontrolujte, zda není
prádlo nasáklé hořlavými
kapalinami.
1. VLOŽTE PRÁDLO
Dodržujte pokyny uvedené na etiketách prá-
dla; ověřte si, že jej lze sušit vsušičce.
Pokyny ksušení
Tečky značí teplotu sušení příslušného prádla.
Běžná teplota
Snížená teplota
Nesit vsušičce
Otevřete dvířka avložte prádlo. Dodržujte
maximální naplnění uvedené včásti Progra-
my.
2. ZAVŘETE DVÍŘKA
Ujistěte se, že mezi sklem ve dvířkách adveř-
ním ltrem neuvízlo žádné prádlo.
Zavřete dvířka tak, abyste slyšeli zaskočení
západky.
3. NASTAVTE POŽADOVANÝ PROGRAM
Požadovaný program zvolte otočením
ovladače.
Na displeji se zobrazí délka programu
vzákladním nastavení.
ce informací oprogramech naleznete
včásti PROGRAMY.
Vpřípadě potřeby vyberte možnosti
ejete-li si navolit další možnosti, stiskněte
příslušné tlačítko – na displeji se rozsvítí
příslušný symbol.
ce informací získáte včásti MOŽNOSTI,
FUNKCE AUKAZATELE.
4. SPUŠTĚNÍ PROGRAMU
Stiskněte tlačítko Spustit/Pauza; rozsvítí se
indikace umístěná vedle tlačítka. Započne
proces sušení.
Na displeji se zobrazí zbývací čas trvání
programu. Ten lze vrámci probíhacího
programu přepočítat apřizpůsobit.
Vtěchto fázích se na displeji zobrazí animace.
5. ZMĚNA NASTAVENÍ BĚŽÍCÍHO PRO
GRAMU VPŘÍPADĚ POTŘEBY
ejete-li si změnit nastavení již běžícího
programu nebo odloženého startu:
• stisknout tlačítko Spustit/Pauza, čímž běží
program pozastavíte,
• změnit nastavení,
• stisknout tlačítko Spustit/Pauza znovu, čímž
se program znovu rozběhne.
6. RESET BĚŽÍCÍHO PROGRAMU VPŘÍ
PADĚ POTŘEBY
Otočte voličem programů do polohy vypnuto
(Vypnuto/O).
POZOR
Okamžitě otevřete dvířka avyjměte prádlo,
aby se vněm případně nahromaděné teplo
mohlo rozptýlit.
7. PO SKONČENÍ PROGRAMU VYPNĚTE
SUŠIČKU
Po skončení programu se na displeji zobrazí
„End“. Pro vypnutí sušky otte voličem
programů do polohy vypnuto (Vypnuto/O).
Otevřete dvířka avyjměte prádlo.
10
PROGRAM Typ sušení adoporučení Etikety
spokyny
Předpisy
BAVLNA
Pro sušení bavlněného prádla.
extra suché (maximální stup
usuše)
max. p (kg): max.
délka standardního
programu (h): 2:10
volitelné mnosti:
rychlé praní, jemné
sušení, zpětný chod
bubnu, nemačkavá
úprava, suchá úprava
sušení kuložení (prádlo je dostatečně
suché, aby mohlo být po skončení cyklu
sušení uloženo do skříně),
max. p (kg): max.
délka defaultního programu
(
h): 1:55
volitelné mnosti:
rychlé praní, jemné
sušení, zpětný chod
bubnu, nemačkavá
úprava, suchá úprava
sušení kžehlení (po cyklu sušení je
vhodné prádlo hned vyžehlit, proto je
ještě mírně vlhké),
max. p (kg): max.
délka defaultního programu
(
h): 1:25
volitelné mnosti:
rychlé praní, jemné
sušení, zpětný chod
bubnu, nemačkavá
úprava, suchá úprava
PROGRAMY
Tečky značí teplotu sušení příslušného prádla.
Běžná teplota
Snížená teplota
Nesit vsušičce
Pokud sušičku po skončení programu
nevypnete, buben se bude po dobu
sledujících 10minut po skončení daného
programu průběžně otáčet, aby snížila
míra pomačkání prádla. Přibližně po
čtvrthodině od skončení programu se sušička
automaticky zcela vypne, čímž šetří energii.
8. VYPRÁZDNĚTE ZÁSOBNÍK NA VODU
/ VYČISTĚTE DVEŘNÍ FILTR / VYČISTĚTE
SPODNÍ FILTR
Vyprázdněte
• zásobník na vodu po skončení každého
programu,
• po skončení každého programu vyčistěte
dveřní ltr,
Spodní ltr vistěte přibližně po každém
pátém cyklu.
Viz část ÚDRŽBA AČIŠTĚNÍ
11
CS
PROGRAM Typ sušení adoporučení Etikety
spokyny
Předpisy
ECO BAVLNA
Standardní program na bavlnu vhodný
ksušení normálně mokrého bavlněného
prádla. Zhlediska spotřeby energie
nejefektivnější program ksušení normálně
mokrého bavlněného prádla. Hodnoty
na energetickém štítku vycházejí ztohoto
programu.
max. p (kg): max.
délka standardního
programu (h): 1:40
volitelné mnosti: rychlé
praní, jemné sušení,
nemačkavá úprava,
suchá úprava
SYNTETIKA
Pro sušení syntetických tkanin.
extra suché (maximální stup
usuše)
max. p (kg): 3,5
délka defaultního programu
(h): 1:10
volitelné mnosti:
jemné sušení,
zpětný chod bubnu,
nemačkavá úprava,
suchá úprava
sušení kuložení (prádlo je dostatečně
suché, aby mohlo být po skončení cyklu
sušení uloženo do skříně),
max. p (kg): 3,5
délka defaultního programu
(
h): 1:00
volitelné mnosti:
jemné sušení,
zpětný chod bubnu,
nemačkavá úprava,
suchá úprava
sušení kžehlení (po cyklu sušení je
vhodné prádlo hned vyžehlit, proto je
ještě mírně vlhké),
max. p (kg): 3,5
délka defaultního programu
(h): 0:50
volitelné mnosti:
jemné sušení,
zpětný chod bubnu,
nemačkavá úprava,
suchá úprava
MIX
Pro sušení smíšeného prádla zbavlny, lnu,
umělých vláken ajejich směsí.
max. p (kg): 3,0
délka standardního
programu (h): 1:20
volitelné mnosti:
jemné sušení,
zpětný chod bubnu,
nemačkavá úprava,
suchá úprava
WOOL FINISH
Pro dokončení vysoušecího procesu
vlněných textilií.
Vlněné tkaniny se načechrají ajejich
povrch vyhladí.
max. p (kg): 1,0
délka defaultního programu
(h): 0:06
volitelné mnosti: ---
VELKÉ KUSY
Pro sušení velkých kusů, jako na.
koupelnových podložek, dek.
max. p (kg): 3,0
délka defaultního programu
(h): 2:00
volitelné mnosti:
zpětný chod bubnu,
nemačkavá úprava
12
PROGRAM Typ sušení adoporučení Etikety
spokyny
Předpisy
ČAS SUŠENÍ
Časově omezený program sušení.
Zvolte dobu trvání programu pomocí
možnosti čas sušení.
Pro všechny tkaniny vhodné ksušení
vsušičce. Vhodné pro přiní dodateč
krátké fáze sušení po skončení programu.
max. p (kg): max.
délka defaultního programu
(
h): 0:15 - 1:30
volitelné mnosti:
nemačkavá úprava
max = maximální kapacita sušičky
Doby trvání programů uvedené vtabulce jsou
orientní. Doba trvání programu se odví
zejména od úrovně vlhkosti prádla aobjemu
náplně. Ztoho důvodu se tedy délka programu
může od uvedených hodnot lišit.
13
CS
RYCHLÉ PRANÍ Umožňuje urychlit sušení, ato
zkrácením doby trvání programu.
JEMNÉ SUŠENÍ Umožňuje jemnější zacházení
sprádlem pomocí snížení teploty
sušení.
MOŽNOSTI, KTERÉ LZE VOLIT PŘÍMO STISKEM
PŘÍSLUŠNÉHO TLAČÍTKA
MNOSTI
Dostupné možnosti pro zvolený program naleznete
vtabulce programů.
ZPĚTNÝ CHOD BUBNU Snižuje míru pomačkání prádla díky
častému protáčení bubnu vrámci
jeho zpětného chodu po dokončení
programu.
NEMKAVÁ ÚPRAVA Pomáhá předcházet zmačkání
vsituaci, kdy po skončení programu
nemůžete prádlo ihned vyjmout.
Sušička začne několik minut po
skončení programu prádlem
periodicky otáčet. Tento režim potrvá
přibližně 12hodin po skončení
programu. Můžete jej kdykoli zastavit
vypnum sušičky pomocí tlačítka
Zapnout/Vypnout.
SUCHÁ ÚPRAVA Umožňuje do uité míry nastavit
úroveň usušení po skončení
programu, ato prodloužem či
zkrácením doby jeho trvání.
lehké proschnu
standardní sušení
oněco vlí prádlo
VOLBY „RYCHLÉ PRANÍ“ A„JEMNÉ SUŠENÍ“ NELZE
POUŽÍT SOUČASNĚ
14
FUNKCE
OVLADAČ Umožňuje nastavit program: otáčejte,
dokud nebude ukazatel směřovat
na požadovaný program. Poloha0
slouží kvypnutí sušičky azruší
probíhající program.
SPUSTIT/POZASTAVIT Spuštění programu po dokončení
nastavení
Přerušení běžícího programu
Pokračování přerušeného programu
ZÁMEK TLAČÍTEK Pro zablokování tlačítek aovladače
ovládacího panelu proti nežádoucí
manipulaci.
Pro uzamknutí tlačítek aovladače:
Je třeba zvolit program.
Podržte stisknuté tlačítko pro
uzamykání tlačítek, dokud se na
displeji neobjeví symbol klíče. Ovladač
atlítka jsou nyní zablokovány.
Je-li uzamknutí tlačítek aktivováno,
jedinou funkcí, kterou lze použít, je
vypnutí sušičky – otočením voliče
programů do polohy vypnuto
(Vypnuto/O).
Pokud sušičku opětovně zapnete
tak, že vyberete program, bloková
tlítek zůstane aktivní, dokud je sami
neodblokujete.
Pro odemknutí tlačítek aovladače:
Podržte stisknuté tlačítko pro
uzamykání tlačítek, dokud symbol klíče
na displeji nezhasne.
ODLOŽENÝ START Posune začátek programu na pozdější
dobu.
Vyberte odložený start až o12hodin.
Zvolte program amožnosti.
Opakovaně stiskněte tlačítko pro
odložený start dokud se na displeji
neobjeví požadovaná doba odložení.
Po stisknutí tlačítka Spustit/Pauza se
na displeji zobrazí doba do spuštění
programu. Na displeji blikají symboly
pro odložený start atlačítko Spustit/
Pauza se rozsvítí. Může se ozvat zvuk
aktivace čerpadla.
Po vypršení časového limitu se
sušička automaticky zapne. Po
spuštění programu bude na displeji
zobrazen zbývající čas trvání
programu.
Zrušení funkce odložený start
Otočte voličem programů do polohy
vypnuto (Vypnuto/O) nebo do polohy
pro další program.
POZOR
Po zrušení již běžícího
programu vkeré prádlo
rychle vyjměte arozložte,
aby mohlo být rozptýleno
teplo.
15
CS
KONTROLKY
UKAZATELEVAD Zásobník vody
(=> vyprázdněte zásobník
vody)
Spodní ltr
(=> vyčistěte spodní ltr).
Dveřní ltr
(=> vyčis. dveřní ltr)
Vpřípadě výskytu závad nahlédněte
do části ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ
UKAZATEL
PRŮBĚHU
PROGRAMU
30’
15’
60’
0
90’
7Kg
h.
h.
+
+
extra
extra
Ukazuje aktuální fázi, ve které se
program nachází (snímání/ proces
sušení/ konec programu).
NEMKAVÁ ÚPRAVA Zní, že sušička je ve fázi, kdy
po dokončení programu dochá
krotaci bubnu za účelem zameze
pomačkání prádla (viz PŘÍRKA
PRO KAŽDODENNÍ POUŽITÍ/ 7.
aMOŽNOSTI, FUNKCE AINDIKACE/
Nemačka úprava).
16
RADY KÚSPE ENERGIE
• Za účelem zkrácení doby potřebné kusušení
prádla se ujistěte, že odstřeďování probíhá
maximální možnou rychlostí, kterou prací program
umožňuje. Tím se sníží obsah vlhkosti vprádle.
• Sušte pokud možno při maximálm naplnění
bubnu, jak je uvedeno vtabulce programů. Tím se
optimalizuje spotřeba energie.
• Prádlo nepřesušujte.
• Po každém sušicím cyklu vistěte dveřní ltr.
• Po pěti cyklech vistěte spodní ltr.
• Optimální teplota okolního vzduchu pro potřeby
sušičky se pohybuje mezi 15 a20°C. Je-li vmístnosti
vyšší teplota, vyvětrejte.
• Funkci Jemné sušení používejte pouze při malém
naplnění bubnu.
• Sušíte-li bavlnu nebo syntetické tkaniny, aktivujte
současně funkci Sušení kžehlení afunkci Sušení
kuložení . Uprogramu navolte stupeň usušení
Sušení kžehlení. Po skončení programu vyjměte
prádlo určené kžehlení. Cyklus sušení dokončete
se zbývací náplní anastaveným stupněm usušení
Sušení kuložení.
ÚSPORA ENERGIE
AUTOMATICKÁ FUNKCE VYPNUTÍ Sušička je navržena scílem uspořit energii. Přibližně
po čtvrthodině od skončení programu se sušička
automaticky vypne.
17
CS
ČIŠTĚNÍ AÚDRŽBA
VYPRÁZDNĚNÍ ZÁSOBNÍKU NA VODU
Po skončení každého programu vyprázdněte
zásobník na vodu za předpokladu, že vypouštěcí
hadice není připojena ke kanalizačnímu systému
(viz PRŮVODCE INSTALA).
POZOR
Kčištění sušičky
nepoužívejte hořla
kapaliny.
1. Tahem za držadlo zásobník opatrně vytáhněte.
Plný zásobník držte oběma rukama.
2. Vyprázdněte zásobník na vodu.
3. Zasuňte zásobník na vodu tak, že jej vtlačíte
zpět na místo. Přesvědčte se, že je plně zasunutý do
úložného prostoru.
i čištění aprovádění údržby sku vždy vypněte.
18
Po skončení každého cyklu vyčistěte dveřní ltr.
Zkontrolujte, zda prádlo je vyndané. Otevřete
dvířka.
1. Odstraňte dveřní ltr tak, že jej zatáhnete
směrem nahoru.
2. Stisknutím tlačítka dveřní ltr otevřete.
3. Zobrazovky pečlivě rukou odstraňte textilní
prach.
Vpřípadě poeby lze obrazovku očistit také pod
tekoucí vodou za pomoci měkkého kartáčku.
4. Komoru ltru vyčistěte měkkým hadříkem
nebo opatrně pomocí vysavače.
5. Filtr zavřete aznovu jej vložte správným
směrem tak, aby se zcela zasunul do svého uložení.
ČIŠTĚNÍ DVEŘHO FILTRU
19
CS
ČIŠTĚNÍ DOLNÍHO FILTRU
4.
Vyčistěte ltrační vložku, ato buď ručně, nebo
pod proudem tekoucí vody. Neperte ltrační vložku
vpračce.
5. Filtrační vložku opatrně vyždímejte. Do spodního
ltru ji nevracejte, pokud zní odkapává voda.
6. Filtrační vložku umístěte do spodního ltru.
7. Vyčistěte komoru spodního ltru vlhkým
hadrem nebo pečlivě pomocí vysavače.
Po každém pátém programu vyčistěte spodní ltr.
1. Otevřete spodní dvířka.
2. Tahem za držadlo ltr opatrně vytáhněte.
3. ed čištěním ze spodního ltru odstraňte
pěnovou ltrační vložku.
20
8. Vložte spodní ltr na své místo. Přesvědčte se,
že je ltr plně zasunutý do svého úložného prostoru.
9. Zacvakněte držátko ltru směrem dolů.
10. Zavřete spodní záklopku.
Budete-li se řídit těmito pokyny, docílíte
MAXIMÁLNÍCH výsledků!
Nezapomeňte po každém použití vyprázdnit
nádržku na vodu (viz obrázek1 na poslední stra).
Nezapomeňte po každém použití vistit dveřní
ltr (viz obrázek2 na poslední stra) aspodní ltr
(viz obrázek 3 na poslední stra) – kte
modely mohou být osazeny jinými ltry,
a proto se některé ilustrace mohou lišit od
ltrů, které jsou ve vaší sušičce nainstalovány.
Všechny součásti ltru je třeba čistit.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31

Whirlpool HDLX 70410 Use & Care

Typ
Use & Care