Whirlpool HDLX 70310 Use and care guide

Typ
Use and care guide
Průvodce Zdraví abezpečnost, Používání aúdržba
a Instalace
www.whirlpool.eu/register
2
ČESKY ..........................................3
3
CS
ČESKY
PRŮVODCE ZDRAVÍ ABEZPEČNOST,
POUŽÍVÁNÍ AÚDRŽBA aINSTALACE
Průvodce Použití aúdržba
Obsah
Průvodce Zdraví abezpečnost
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY .............................................................................5
POKYNY KOCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ .......................................................8
PROHLÁŠENÍ OSHODĚ ..............................................................................9
POPIS VÝROBKU ....................................................................................10
SPOTŘEBIČ ...........................................................................................10
OVLÁDACÍ PANEL ....................................................................................10
DVÍŘKA ..............................................................................................11
OSVĚTLENÍ BUBNU (je-li jím výrobek vybaven) ........................................................11
DOSTUPNÉ PŘÍSLUŠENST ..........................................................................11
JAK POUŽÍVAT SPOTŘEBIČ ..........................................................................12
PŘED PRVNÍM POUŽITÍM .............................................................................12
BĚŽNÉ POUŽÍVÁNÍ ...................................................................................13
PROGRAMY ..........................................................................................14
MOŽNOSTI ..........................................................................................17
FUNKCE .............................................................................................18
UKAZATELE ..........................................................................................19
RADY KÚSPOŘE ELEKTRICKÉ ENERGIE ................................................................20
KUJEME VÁM, ŽE JSTE SI ZAKOUPILI VÝROBEK WHIRLPOOL.
Chcete-li získat komplexnější podporu,
zaregistrujte svůj spotřebič na adrese www.whirlpool.eu/register.
4
ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA ..................................................................................21
VYPRÁZDNĚNÍ ZÁSOBNÍKU NA VODU .................................................................21
ČIŠTĚNÍ DVEŘNÍHO FILTRU ...........................................................................22
ČIŠTĚNÍ DOLNÍHO FILTRU. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
ČIŠTĚNÍ VNĚJŠÍCH PLOCH SUŠIČKY ...................................................................25
PROHOZENÍ UMÍSTĚNÍ ZARÁŽKY OTEVÍRÁNÍ DVEŘÍ ....................................................26
PRŮVODCE ODSTRAŇOVÁNÍM PORUCH & POPRODEJNÍM SERVISEM ..............................28
CHYBOVÁ KONTROLKA AZPRÁVY ....................................................................30
PŘEPRAVA AMANIPULACE ...........................................................................32
SERVISNÍ STŘEDISKO .................................................................................33
Průvodce instalací ...................................................................................34
5
CS
BEZPEČNOSTNÍ
POKYNY
JE DŮLEŽITÉ SI JE PŘEČÍST ADODOVAT
Před použim sky si
pečlivě prostudujte průvodce
Bezpečnost aochrana zdra
aPoužití aúdržba.
vod si uschovejte pro daí
použití.
VAŠE BEZPEČNOST
IBEZPEČNOST JINÝCH OSOB
JE VELMI DŮLEŽITÁ.
Vtomto návodu ana samotné
sušičce jsou uvedena důleži
bezpečnostní upozornění, která
je nutné si přečíst adodržovat.
Toto je symbol bezpečnostního
upozornění.
Tento symbol vás upozorňuje
na možná rizika, která uvás
iuostatch mohou způsobit
zranění či smrt.
Všechny pokyny vztahující
se kbezpečnosti obsahují
výstražný symbol aslova
NEBEZPEČÍ nebo VARONÍ.
Tato slova znamenají:
NEBEZPEČÍ
Oznuje nebezpečnou situaci,
které je třeba předejít, jinak
povede kvážnému poranění.
POZOR
Oznuje nebezpečnou situaci,
které je třeba předejít, jinak by
mohla způsobit vážné poranění.
Všechna bezpečnostní
upozornění uvádějí konkrétní
informace omožném nebezpečí
aobsahují pokyny, jak snížit
riziko poranění, poškození
aúrazu elektrickým proudem
způsobené nesprávným
použitím sušičky. Pozorně
dodržujte následucí pokyny.
Nedodržení těchto pokynů
že být nebezpečné.
Nejsou-li dodržována výše
uvedená bezpečnostní opatření,
výrobce odtá nést jakoukoli
odpovědnost za případná
zranění osob, zvířat či za
poškození majetku.
Pokud se vblízkosti spotřebiče
budou pohybovat velmi malé
(03roky) nebo malé (3–8let)
děti, musejí být neustále pod
dohledem.
Děti starší 8let aosoby
sfyzickým, smyslovým či
duševním postižením nebo
bez paných zkušeností
aznalostí mohou tuto sušku
používat pouze pod dohledem
nebo tehdy, pokud obdržely
informace obezpečném
použití spoebe arozu
rizikům, která sjeho používáním
souvisejí. Nedovolte dětem, aby
si se suškou hly. Nedovolte
dětem, aby bez dohledu
prováděly čištění avykonávaly
běžnou údržbu spotřebiče.
Prádlo znečištěné látkami, jako
je jedlý olej, aceton, alkohol,
benzín, petrolej, odstraňovače
skvrn, terpentýn, vosky
aodstraňovače vosku, by se
měly vyprat vhorké vodě
svelkým množstvím pracího
prostředku ateprve pak sušit
vbubnové sičce.
Vbubnové sušičce by se neměly
sušit předměty zpěnové pryže
(latexová pěna), koupa čepice,
nepromokavé tkaniny, oděvy
sgumovou vlkou aoděvy
nebo polštáře svycpávkami
zpěnové pryže.
Odstraňte všechny předměty
zkapes, například zapalovače
asirky.
Nepoužívejte bubnovou sušičku
pro oděvy čištěné chemikáliemi.
Tkaniny nasáklé olejem se
mohou náhle vznítit, zejména
když jsou vystaveny teplu jako
vbubnové sičce. Tkanina
se zahřeje apůsobením tepla
dojde koxidační reakci voleji.
Oxidací vzniká teplo. Pokud
teplo nemůže uniknout, mohou
se oděvy zahřát na tak vysokou
teplotu, že vzplanou. Ukládání
prádla znečištěného olejem
na hromady nebo do komínků
může bránit úniku tepla
avytřet nebezpečí požáru.
POZOR
Sušku nikdy nezastavujte před
koncem cyklu sušení, pokud
prádlo rychle nevytáhnete
anerozložíte, aby se teplo
rozptýlilo.
Příručka obezpečnosti aochraně zdraví při práci
6
Poslední fáze cyklu sušení se
provádí bez přívodu tepla (fáze
ochlazení), aby bylo zajištěno,
že prádlo dosáhne teploty, která
nepovede kpoškození prádla.
Pokud chcete umístit sušičku
na prku, ověřte si nejdříve
vservisu, zda je to m.
Umístění sušky na pračku je
dovoleno pouze tehdy, je-li
suška bezpečně připevněna
kpračce pomocí přísl
spojovací instalační soupravy.
PŘEDPOKLÁDANÉ
POUŽITÍ SPOTŘEBIČE
Tato ska je určena výhradně
kdomácímu použití. Provozovat
tuto sušičku na profesionální
bázi je zakázáno. Výrobce
odmítá jakoukoli odpovědnost
za nevhodné nebo nesprávné
použití ovládacích prvků.
UPOZORNĚNÍ: Provoz sušičky
nelze ovládat pomocí externího
časovače nebo samostatného
systému dálkového ovládání.
Sušičku nepoužívejte venku.
Neumiujte na sušičku nebo
dojejí bzkosti výbuš
ahořlavé látky, jako např.
plechovky saerosoly,
aneskladujte ani nemanipulujte
zde sbenzínem či jinými
hořlavými materiály: při
hodném zapnutí sušičky hro
nebezpečí požáru.
INSTALACE
Instalaci aopravy musí
provádět kvalikovaný technik
podle pokynů výrobce
avsouladu splatnými místními
bezpečnostními předpisy.
Neopravujte ani nevyměňujte
žádnou část sušky, pokud
to není výslovně uvedeno
vnávodu kpoužití.
Děti by neměly provádět úkony
související sinstalací. Během
instalace držte děti vbezpečné
vzdálenosti od sušky. Během
instalace apo jem dokoe
odstraňte balicí materiál
(plastové sáčky, polystyren
apod.) zdosahu dětí.
Při rozbaloní amontáži noste
ochranné rukavice.
Po vybalení sky se
přesvědčte, že během přepravy
nedošlo kjejímu poškození.
Vpřípadě problémů se obraťte
na prodejce nebo na nejbližší
servisní středisko.
Kmanipulaci se suškou
akjejíinstalaci jsou nut
minimálně dvě osoby.
Během instalace držte děti
vbezpečné vzdálenosti od
sušičky.
Před každou instalační operací
je nutné sušku odpojit od
elektrické sítě.
Během instalace se ujistěte, že
sušička nepoškozuje napáje
kabel.
Sušičku zapněte až po
dokonče instalace.
Po dokončení instalace zařízení
apřed jeho zapnutím je třeba
několik hodin vyčkat, n
se přizpůsobí podmínkám
vmístnosti.
Neumisťujte sušičku do míst,
kde by mohla být vystavena
následujícím extrémním
podmínkám: špatné větrání,
vysoká teplota nad 35°C nebo
nižší než 5°C.
Suška se nesmí instalovat za
zamykatelné dveře, posuvné
dveře nebo dveře se závěsem
na opné straně, než je závěs
dvířek na bubnové sušce,
pokud by vtěchto případech
dvířka sušičky nešla úplně
otevřít.
Sušku je nutné ustit její
zadní stranou ke stěně, aby se
zabránilo zraněním při dotyku
zadního panelu, který může být
během sušení horký.
Neinstalujte sušičku
vmístnostech snedostatečným
větráním. Chcete-li ji instalovat
vmalém skladu, na toaletě,
vkoupelně nebo vpodobných
stnostech, zajistěte dobré
větrání (otevřené dveře,
ventilační mřížka nebo štěrbina
větší než 500cm²).
Při instalaci sušky se
esvědčte, zda všechny čtyři
nožičky stojí stabilně na podlaze,
podle poeby je nastavte
apomocí vodohy zkontrolujte,
zda je spotřebič dokonale ve
vodorovné poloze.
Je-li to m, použijte hadici
kvypouštění vody přímo do
domovní odpadní instalace.
Nebudete pak muset vylévat
nádržku na vodu na konci
každého sušicího cyklu, protože
kondenzovaná voda bude přímo
odváděna.
vejte pozor, abyste sušičku
neinstalovali na koberec
svysokým vlasem.
Jestliže musíte kvůli nedostatku
prostoru sušku instalovat hned
vedle kamen na plyn nebo uhlí,
musíte je oddělit tepelněizolační
deskou (85×57cm) astrana
desky směřující ke kamnům
7
CS
zástrčky.
Upozornění:
Po výměně pojistky musí být
kryt pojistky opět nasazen;
dojde-li kjeho ztrátě, nesmí se
zástrčka bez krytu používat.
Spvné umístění poznáte podle
barevné vložky nebo názvu
barvy vyraženého dole na
zástrčce.
Náhradní kryty pojistek
je možné zakoupit
velektroobchodě.
Pouze pro Irskou republiku
Platí pokyny uvedené pro
Velkou Británii, ale používá se
itřetí typ zástky azásuvky, ato
2kolíkové sbočním uzemněním.
Zásuvka/zástrčka (platné pro
obě země)
Jestliže dodaná zástrčka
není vhodná pro zásuvku
ve vašem bytě, obraťte se
prosím na servisní středisko.
Nepokoušejte se vyměňovat
zástrčku sami. Tento postup smí
provádět pouze kvalikovaný
technik vsouladu spokyny
výrobce aběžnými platnými
bezpečnostními předpisy.
SPRÁVNÉ POUŽITÍ
Nepřekračujte maximální
povolené plnění. Maximální
plnění pro daný program zjistíte
vtabulce progra.
Vbubnové sičce nesušte
nevyprané prádlo.
Prádlo nepřesušujte.
Dbejte na to, aby se kolem
sušičky nehromadil textilní ani
ji prach.
Avivážní přípravky nebo
pouze kvalikovaný elektrikář
vsouladu spokyny výrobce
aplatnými bezpečnostními
předpisy. Obraťte se na
autorizované servisní středisko.
Nezapínejte tuto sušičku, pokud
je poškozena přívodní síťo
šňůra nebo zástrčka, pokud
spotřebič nefunguje správně
nebo došlo-li kpoškození či
pádu spotřebiče. Napájecí síťový
kabel ani zástrčku neponořujte
do vody. Najecí kabel se
nesmí dotýkat žádné horké
plochy.
Po provedení instalace nesmí
t elektrické prvky spotřebiče
pro uživatele přístupné.
Sušičky se nedotýkejte vlhkými
částmi těla anepoužívejte ji,
pokud jste bosí.
PŘIPOJENÍ KELEKTRICKÉ
SÍTI POUZE PRO VELKOU
BRITÁNII AIRSKO
Výměna pojistky.
Jestliže je kabel sušky vybaven
zástrčkou BS1363A s13A
pojistkou, použijte kvýměně
pojistky vtomto typu zástrčky
pojistku ASTA schválenou
ktypu BS1362 apostupujte
následujícím způsobem:
1. Vyjměte kryt pojistky (A)
apojistku (B).
2. Do krytu pojistky vložte
náhradní 13A pojistku.
3. Kryt spojistkou vložte zpět do
musí být potažena hliníkovou
fólií.
Tato ska není určena pro
vestavnou instalaci.
Sušku lze instalovat pod
pracovní desku za předpokladu,
že bude zajištěno dostat
větrání sky. Do zadní části
pracovní desky, pod kterou
je ska ustěná, instalujte
větrací mřížku (minimálně
45×8cm).
VÝSTRAHY TÝKAJÍCÍ SE
ELEKTRICKÉHO PROUDU
Zkontrolujte, zda napětí na
typovém štítku odpovídá napětí
ve vaší domácnosti.
Instalace musí probíhat
vsouladu splatnými
bezpečnostními předpisy,
aproto je nutno použít
vícepólový spínač sminimální
vzdáleností mezi kontakty
3mm.
Uzemní sušičky je ze zákona
povinné.
Jestliže dodaná zástrčka není
vhodná pro zásuvku ve vašem
bytě, obraťte se prom na
kvalikovaného technika.
Nepoužívejte prodlužovací
kabely, sdružené zásuvky nebo
adaptéry. Nezapojujte sušičku
do zásuvky, kterou lze ovládat
pomocí dálkového ovládání.
Napájecí kabel musí být natolik
dlouhý, aby umožnil připojení
sušky ve vlastní skříni khlavní
zásuvce elektrického napájení.
Netahejte za napájecí kabel
spotřebiče.
Je-li napájecí kabel poškozený,
musí být vyměněn za no
stejného typu. Výměnu
najecího kabelu musí prost
8
LIKVIDACE DOMÁCÍCH
ELEKTROSPOTŘEBIČŮ
Při likvidaci sušičku
znehodnoťte odříznutím
najecího kabelu aodstraňte
případné police adve, aby se
děti nemohly zavřít uvni.
Tato ska byla vyrobena
zrecyklovatelných
nebo opakovaně použitelných
materiálů. Zlikvidujte jej podle
stních předpisů pro likvidaci
odpadu.
Daí informace oúdržbě,
renovaci arecyklaci domách
elektrických spotřebičů získáte
na příslušném místm úřadě,
vpodniku pro sběr domácího
odpadu nebo vobchodě, kde
jste sušičku zakoupili.
POKYNY KOCHRANĚ
ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
Pro modely sušiček
stechnologií využívací
tepelné čerpadlo:
Tato ska obsahuje
uorovaný skleníkový plyn
(R134a). Okruh obsahující tento
plyn je hermeticky utěsněný.
Elektrické spínací ústrojí má
otestovanou rychlost uniká
menší než 0,1% za rok.
LIKVIDACE OBALOVÉHO
MATERIÁLU
Obal je ze 100%
recyklovatelho materlu aje
označen recyklačním
symbolem:
Jednotlivé části obalového
materiálu proto zlikvidujte
odpovědně podle platných
místních předpisů týkajících se
nakládání sodpady.
Tato ska je označena
vsouladu sevropskou srnicí
2012/19/EU oodpadních
elektrických aelektronických
zařízeních(OEEZ).
Zajištěním správné likvidace
tohoto výrobku požete
zabránit případným
negativním důsledkům na
životní prostředí alidské zdra,
které by mohly být způsobeny
nevhodnou likvidací výrobku.
Tento symbol
na výrobku nebo
vdoprovodné dokumentaci
značí, že výrobek nesmí být
likvidován společně sdomácím
odpadem, ale je nutné jej
odevzdat do příslného
sběrného střediska krecyklaci
elektrických aelektronických
zařízení.
podobné prostředky je nutné
používat podle pokynů výrobce
aviváže.
ČIŠTĚNÍ AÚDRŽBA
Před každým čištěm či
údržbou je nutné sku
odpojit od elektrické sítě.
Nikdy nepoužívejte parní čistič.
9
CS
PROHLÁŠENÍ OSHODĚ
Tento spotřebič byl navržen,
vyroben adodán na trh
vsouladu sbezpečnostmi
požadavky evropských
směrnic:
LVD 2014/35/EU,
EMC 2014/30/EU
aRoHS 2011/65/EU.
RADY KÚSPOŘE ENERGIE
dy sušte plnou dávku prádla:
vzávislosti na druhu prádla
aprogramu/ době sušení.
Podrobnější informace jsou
uvedeny vtabulce programů.
Prádlo přednostně odstřujte
nejvyššími povolenými
otáčkami, protože mechanické
odstředění je méně energeticky
roč. Při sušicím cyklu pak
ušeíte čas ienergii.
dy zvolte správný program/
čas sušení odpovídací náplni
prádla, abyste při sušení dosáhli
co nejlepších výsledků.
Funkci „Jemné sušení“ zvolte
pouze při malém množst
prádla.
Při sení bavlny můžete
například sušit prádlo kžehle
aprádlo kuložení dohromady.
Začněte nastavením
programu/ času pro sušení
kžehle, na konci tohoto
cyklu prádlo kžehlení vyjměte
azbylé prádlo sušte pomocí
programu sušení kulože.
10
POPIS
ROBKU
SPOTŘEBIČ
OVLÁDA PANEL
1. Horní deska
2. Ovládací panel
3. Zásobník na vodu
4. Dvířka
5. Držadlo dvířek
6. Dveřní ltr (za dvířky)
7. Kondenzátor (= spodní ltr;
zadní klapka)
8. Nastavitelné nohy (4)
Průvodce Použití aúdržba
1. Funkce „Odložený start
2. Rychlá volba
3. Volba „Jemné sušení“
4. Zámek tlačítek
5. Volba „Zpětný chod bubnu“
6. Volba „Nemačkavá úprava“
7. VolbaSuchá úprava“
8. Volič programů
9. Tlačítko Spustit/pozastavit
10. Ukazatele závady
11. Ukazatel průběhu
programu
1.
2.
4.
6.
8.
7.
5.
3.
30’
15’
60’
0
90’
7Kg
h.
h.
+
+
extra
extra
1. 2. 7.3. 4. 5. 6.9.8.
11.
10.
11
CS
DVÍŘKA
OSVĚTLENÍ BUBNU (je-li jím výrobek vybaven)
DOSTUPNÉ
PŘÍSLUŠENST
Dvířka otevřete zatáhnum za rukojeť.
Pokud otevřením dvířek přerušíte běžící program,
tento program bude zrušen, pokud do jed
minuty nedojde kjejich opětovnému uzavření.
• Při výběru programu: při vkládání prádla se světlo
rozs
• Po spuštění programu: během detekování objemu
náplně se intenzita světla zvuje asnuje.
• Po skoení programu aotevření dvířek se světlo
na chvíli rozsvítí, aby usnadnilo vyjímání prádla
zpračky. Následně se zúsporných důvodů vypne;
chcete-li jej opět rozsvítit, zmáčkněte jakékoli
tlačítko.
ejete-li si zjistit, zda je následující příslušenství pro
váš typ sušky dostup, kontaktujte naše servis
středisko poprodejních služeb.
POLICE SPOJOVACÍ SADY
Sjejí pomocí lze sku usadit na pračku, ato
zdůvodu úspory místa adále pohodljšího
vkládání avyndávání prádla ze sušičky díky
umístění ve vyvýšené pozici.
Dvířka zaete tak, že tlíte na držadlo, dokud
neuslyšíte zaskočení západky.
12
PŘED PRVNÍM POUŽITÍM
JAK POUŽÍVAT
SPOTŘEBIČ
1. ZKONTROLUJTE ZÁSOBNÍK NA VODU
Zkontrolujte, zda je zásobník na vodu spvně
zasunut
2. ZKONTROLUJTE VYPOUŠTĚCÍ HADICI
Ujistěte se, zda je vypouštěcí hadice upevněna na
zadní straně sky, ato buď knádrži na vodu,
nebo ke kanalizačmu systému (viz průvodce
instalací).
13
CS
BĚŽNÉ POUŽÍVÁNÍ
POZOR
Zkontrolujte, zda vprádle
nejsou žádné zapalovače či
zápalky.
Zkontrolujte, zda není
prádlo nasáklé hořlavými
kapalinami.
1. VLOŽTE PRÁDLO
Dodržujte pokyny uvedené na etiketách prá-
dla; ověřte si, že jej lze sušit vsušičce.
Pokyny ksušení
Tečky značí teplotu sušení příslného prádla.
Běžná teplota
Snížená teplota
Nesit vsušičce
Otevřete dvířka avložte prádlo. Dodržujte
maximální naplnění uvedené včásti Progra-
my.
2. ZAVŘETE DVÍŘKA
Ujistěte se, že mezi sklem ve dvířkách adveř-
ním ltrem neuvízlo žádné prádlo.
Zavřete dvířka tak, abyste slyšeli zaske
západky.
3. NASTAVTE POŽADOVANÝ PROGRAM
Požadovaný program zvolte otením
ovladače.
Na displeji se zobrazí délka programu
vzákladním nastavení.
ce informací oprogramech naleznete
včásti PROGRAMY.
Vpřípadě potřeby vyberte možnosti
ejete-li si navolit daí možnosti, stiskněte
příslušné tlačítko – na displeji se rozsvítí
příslušný symbol.
ce informací získáte včásti MOŽNOSTI,
FUNKCE AUKAZATELE.
4. SPUŠTĚNÍ PROGRAMU
Stiskněte tlačítko Start/Pause (Spustit/
pozastavit); rozsvítí se indikace ustěná
vedle tlačítka. Započne proces sušení.
Na displeji se zobrazí zbývající čas trvání
programu. Ten lze vrámci probíhajícího
programu přepočítat apřizpůsobit.
Vtěchto fázích se na displeji zobrazí animace.
5. ZMĚNA NASTAVENÍ BĚŽÍCÍHO PRO
GRAMU VPŘÍPADĚ POTŘEBY
ejete-li si změnit nastavení již běžícího
programu nebo odloženého startu:
• stisknout tlítko spustit/pozastavit, čí
běžící program pozastavíte,
• změnit nastavení,
• stisknout tlítko Spustit/pozastavit znovu,
čímž se program znovu rozběhne.
6. RESET BĚŽÍCÍHO PROGRAMU VPŘÍ
PADĚ POTŘEBY
Otočte volem programů do polohy vypnuto
(O/O).
POZOR
Okamžitě otevřete dvířka avyjměte prádlo,
aby se vněm případně nahromaděné teplo
mohlo rozptýlit.
7. PO SKONČENÍ PROGRAMU VYPNĚTE
SUŠIČKU
Po skoení programu se na displeji zobrazí
„End“. Pro vypnutí sušičky otočte voličem
programů do polohy vypnuto (O/O).
Otevřete dvířka avyjměte prádlo.
14
PROGRAM Typ sušení adoporučení Etikety
spokyny
Předpisy
BAVLNA
Pro sušení bavlněného prádla.
extra suché (maximální stup
usuše)
max. náp (kg): max.
délka defaultního programu
(h): 2:10
volitel možnosti:
rychlé praní, jemné
sušení, zpětný chod
bubnu, nemačkavá
úprava, suchá úprava
sušení kuložení (prádlo je
dostatečně suché, aby mohlo být po
skončení cyklu sušení uloženo do
skříně),
max. náp (kg): max.
délka defaultního programu
(
h): 1:55
volitel možnosti:
rychlé praní, jemné
sušení, zpětný chod
bubnu, nemačkavá
úprava, suchá úprava
sušení kžehlení (po cyklu sušení je
vhodné prádlo hned vyžehlit, proto je
ještě mírně vlhké),
max. náp (kg): max.
délka defaultního programu
(h): 1:25
volitel možnosti:
rychlé praní, jemné
sušení, zpětný chod
bubnu, nemačkavá
úprava, suchá úprava
PROGRAMY
Tečky značí teplotu sušení příslného prádla.
Běžná teplota
Snížená teplota
Nesit vsušičce
Pokud sušičku po skončení programu
nevypnete, buben se bude po dobu
sleduch 10minut po skončení daného
programu průběžně otáčet, aby snížila
míra pomačkání prádla. Přiblně po
čtvrthodině od skoení programu se sušička
automaticky zcela vypne, čímž šetří energii.
8. VYPRÁZDNĚTE ZÁSOBNÍK NA VODU
/ VYČISTĚTE DVEŘNÍ FILTR / VYČISTĚTE
SPODNÍ FILTR
Vyprázdněte
• zásobník na vodu po skončení každého
programu,
• po skončení každého programu vyčistěte
dveřní ltr,
Spodní ltr čistěte přiblně po každém
pátém cyklu.
Viz část ÚDRŽBA AČIŠTĚNÍ
15
CS
PROGRAM Typ sušení adoporučení Etikety
spokyny
Předpisy
ECO BAVLNA
Standardní program na bavlnu
vhodný ksušení normálně mokrého
bavlněného prádla.
Zhlediska spoeby energie
nejefektivnější program ksušení
normálně mokrého bavlněného
prádla. Hodnoty na energetickém
štítku vycházejí ztohoto programu.
max. náp (kg): max.
délka defaultního programu
(h): 1:40
volitel možnosti: rych
praní, jemné sušení,
nemačkavá úprava,
suchá úprava
SYNTETICKÉ
MATERIÁLY
Pro sušení syntetických tkanin.
extra suché (maximální stup
usuše)
max. náp (kg): 3,5
délka defaultního programu
(h): 1:10
volitel možnosti:
jemné sušení,
zpětný chod bubnu,
nemačkavá úprava,
suchá úprava
sušení kuložení (prádlo je
dostatečně suché, aby mohlo být po
skončení cyklu sušení uloženo do
skříně),
max. náp (kg): 3,5
délka defaultního programu
(h): 1:00
volitel možnosti:
jemné sušení,
zpětný chod bubnu,
nemačkavá úprava,
suchá úprava
sušení kžehlení (po cyklu sušení je
vhodné prádlo hned vyžehlit, proto je
ještě mírně vlhké),
max. náp (kg): 3,5
délka defaultního programu
(h): 0:50
volitel možnosti:
jemné sušení,
zpětný chod bubnu,
nemačkavá úprava,
suchá úprava
MIX
Pro sení smíšeného prádla zbavlny,
lnu, umělých vláken ajejich směsí.
max. náp (kg): 3,0
délka defaultního programu
(
h): 1:20
volitel možnosti:
jemné sušení,
zpětný chod bubnu,
nemačkavá úprava,
suchá úprava
WOOL FINISH
Pro dokončení vysoušecího procesu
vlněných textilií.
Vlněné tkaniny se nechrají ajejich
povrch vyhladí.
max. náp (kg): 1,0
délka defaultního programu
(h): 0:06
volitel možnosti: ---
16
PROGRAM Typ sušení adoporučení Etikety
spokyny
Předpisy
VELKÉ KUSY
Pro sení velkých kusů, jako např.
koupelnových podložek, dek.
max. náp (kg): 3,0
délka defaultního programu
(h): 2:00
volitel možnosti:
zpětný chod bubnu,
nemačkavá úprava
DOBA SENÍ
Časově omezený program sení.
Zvolte dobu trvání programu pomocí
možnosti čas sení.
Pro všechny tkaniny vhodné ksušení
vsušičce. Vhodné pro přidání
dodatečné krátké fáze sušení po
skončení programu.
max. náp (kg): max.
délka defaultního programu
(h): 0:15–1:30
volitel možnosti:
nemačkavá úprava
max = maximální kapacita sušičky
Doby trvání programů uvedené vtabulce jsou
orientní. Doba trvání programu se odvíjí
zejména od úrovně vlhkosti prádla aobjemu
náplně. Ztoho důvodu se tedy délka programu
může od uvedených hodnot lišit.
17
CS
JEMNÉ SUŠENÍ
RYCHLÉ PRANÍ Umožňuje urychlit suše, ato
zkrácením doby trvání programu.
Umožňuje jemnější zacházení
sprádlem pomocí snížení teploty
sušení.
MOŽNOSTI, KTERÉ LZE VOLIT PŘÍMO STISKEM
PŘÍSLUŠNÉHO TLAČÍTKA
MNOSTI
Dostupné možnosti pro zvolený program naleznete
vtabulce programů.
ZPĚTNÝ CHOD BUBNU
NEMKAVÁ ÚPRAVA
Snižuje míru pomačkání prádla díky
častému protáčení bubnu vrámci
jeho zpětného chodu po dokončení
programu.
Pomáhá předcházet zmačkání
vsituaci, kdy po skončení programu
nemůžete prádlo ihned vyjmout.
Sušička začne několik minut po
skončení programu prádlem
periodicky otáčet. Tento režim potr
přibližně 12hodin po skončení
programu. Můžete jej kdykoli zastavit
vypnum sušky pomocí tlítka
Zapnout/Vypnout.
SUCHÁ ÚPRAVA Umožňuje do určité míry nastavit
úroveň usušení po skončení
programu, ato prodloužením či
zkrácením doby jeho trvání.
lehké proschnu
standardní sušení
oněco vlí prádlo
VOLBY „RYCHLÉ PRANÍ“ A„JEMNÉ SUŠE“ NELZE
POUŽÍT SOUČASNĚ
18
FUNKCE
OVLADAČ
SPUSTIT/POZASTAVIT
ZÁMEK TLAČÍTEK
ODLOŽENÝ START
Umožňuje nastavit program: otáčejte,
dokud nebude ukazatel směřovat
na požadovaný program. Poloha0
slouží kvypnutí sušičky azruší
probíhající program.
Spuštění programu po dokončení
nastavení
Přerušení běžícího programu
Pokračování přerušeného programu
Pro zablokování tlítek aovlade
ovládacího panelu proti nežádoucí
manipulaci.
Pro uzamknutí tlítek aovlade:
Je třeba zvolit program.
Podržte stisknuté tlítko pro
uzamykání tlačítek, dokud se na
displeji neobjeví symbol klíče. Ovladač
atlítka jsou nyní zablokony.
Je-li uzamknutí tlačítek aktivováno,
jedinou funkcí, kterou lze použít, je
vypnutí sušičky – otočem voliče
programů do polohy vypnuto (O/O).
Pokud sušičku opětovně zapnete
tak, že vyberete program, blokování
tlítek zůstane aktivní, dokud je sami
neodblokujete.
Pro odemknutí tlačítek aovladače:
Podržte stisknuté tlítko pro
uzamykání tlačítek, dokud symbol klíče
na displeji nezhasne.
Posune začátek programu na pozjší
dobu.
Vyberte odložený start až o12hodin.
Zvolte program amožnosti.
Opakovaně stiskněte tlačítko pro
odložený start dokud se na displeji
neobjeví požadovaná doba odložení.
Po stisknutí tlačítka Start/Pause
(Spustit/pozastavit) se na displeji
zobrazí doba do spuštění programu.
Na displeji blikají symboly pro
odložený start atlačítko Start/Pause
(Spustit/pozastavit) se rozsvítí. Může
se ozvat zvuk aktivace čerpadla.
Po vypršení časového limitu se
sušička automaticky zapne. Po
spuštění programu bude na displeji
zobrazen zbývající čas trvání
programu.
Zrušení funkce odložený start
Otočte voličem programů do polohy
vypnuto (O/O) nebo do polohy pro
další program.
POZOR
Po zrušení již běžícího
programu veškeré prádlo
rychle vyjměte arozložte,
aby mohlo být rozptýleno
teplo.
19
CS
UKAZATELE
UKAZATELEVAD
UKAZATEL
PRŮBĚHU
PROGRAMU
NEMKAVÁ ÚPRAVA
Zásobník vody
(=> vyprázdněte zásobník
vody)
Spodní ltr
(=> vyčistěte spodní ltr).
Dveřní ltr
(=> vyčistěte dveřní ltr)
Vpřípadě výskytu závad nahlédněte
do části ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ
Ukazuje aktuální fázi, ve které se
program nachází (snímání/ proces
sušení/ konec programu).
Zní, že ska je ve fázi, kdy
po dokončení programu dochází
krotaci bubnu za účelem zamezení
pomačkání prádla (viz PŘÍRKA
PRO KAŽDODENNÍ POUŽITÍ/ 7.
aMOŽNOSTI, FUNKCE AINDIKACE/
Nemačkavá úprava).
20
RADY KÚSPOŘE ENERGIE
• Za účelem zkrácení doby poebné kusení
prádla se ujistěte, že odstřování probíhá
maximální možnou rychlostí, kterou prací program
umožňuje. Tím se sníží obsah vlhkosti vprádle.
• Sušte pokud možno při maxilním napl
bubnu, jak je uvedeno vtabulce programů. Tím se
optimalizuje spotřeba energie.
• Prádlo nepřesušujte.
• Po každém sicím cyklu vyčistěte dvní ltr.
• Spodní ltr čistěte po každých pěti cyklech.
• Optimální teplota okolního vzduchu pro potřeby
sušičky se pohybuje mezi 15 a20°C. Je-li vmístnosti
vyšší teplota, vyvětrejte.
• Funkci Jemné sušení používejte pouze při malém
naplnění bubnu.
• Sušíte-li bavlnu nebo syntetické tkaniny, aktivujte
současně funkci Sušení kžehlení afunkci Sušení
kuložení. Uprogramu navolte stupeň usuše
Sušení kžehlení. Po skoení programu vyjměte
prádlo určené kžehlení. Cyklus sušení dokončete
se zbývací náplní anastaveným stupněm usuše
Sušení kuložení.
RADY KÚSPOŘE ELEKTRICKÉ ENERGIE
AUTOMATICKÁ FUNKCE VYPNUTÍ Sušička je navržena scílem uspořit energii. Přibližně
po čtvrthodině od skončení programu se sušička
automaticky vypne.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Whirlpool HDLX 70310 Use and care guide

Typ
Use and care guide